MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS ******** AGENCE ROUTIERE ******** PROJET DE DEVELOPPEMENT DURABLE DU SECTEUR ROUTIER A MADAGASCAR ******** Contrat N° 001/SFQC/TP/AR-PDDR/2023 Lot 4 : Etude de Faisabilité, Socio-Economique et Technique détaillée Gestion, Contrôle et Surveillance de Travaux d’Entretien Périodique de La RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Dont les travaux sont répartis en trois lots : Lot n°1 Ambositra-Ambohimahasoa : du PK 265 au PK 350 (85 Km) ; Lot n°2 Fianarantsoa-Ambalavao : du PK 410 au PK 456 (46 Km) ; Lot n°3 Sakaraha-Toliara : du PK 830 au PK 850 (20 Km) y compris le traitement des nids de poule du PK 850 au PK 860+900. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE i TABLE DES MATIERES RESUME NON TECHNIQUE .............................................................................................................IX FAMINTINANA ................................................................................................................................. XVI SUMMARY .......................................................................................................................................XXIII 1. INTRODUCTION ........................................................................................................................... 1 1.1 MISE EN CONTEXTE DU SOUS-PROJET ............................................................................. 1 1.2 OBJECTIFS DU PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL ........................ 1 1.3 METHODOLOGIE ...................................................................................................................... 1 1.3.1 COLLECTE DE DONNEES ............................................................................................... 1 1.3.2 CONSULTATIONS PUBLIQUES ..................................................................................... 2 1.3.3 APPROCHE PARTICIPATIVE .......................................................................................... 2 1.4 PLAN DU RAPPORT PGES ...................................................................................................... 2 2. DESCRIPTION DETAILLEE DU SOUS-PROJET ..................................................................... 4 2.1 TRAFIC JOURNALIER DE LA RNP7 ....................................................................................... 4 2.2 PRESENTATION DES SECTIONS ELIGIBLES DE LA ROUTE RN7 ................................. 4 2.3 DESCRIPTION DES ACTIVITES DURANT LA PHASE PREPARATOIRE ........................ 6 2.3.1 RECRUTEMENT ET FORMATION DU PERSONNEL ................................................. 6 2.3.2 ACHEMINEMENT DES MATERIELS ET EQUIPEMENTS LOURDS ........................ 6 2.3.3 INSTALLATIONS DE BASE VIE ...................................................................................... 6 2.3.4 INSTALLATION DES SITES CONNEXES...................................................................... 7 2.3.5 LIBERATION DES EMPRISES ........................................................................................ 7 2.4 DESCRIPTION DU PROJET D’AMENAGEMENT ............................................................... 10 2.4.1 STRUCTURE DE CHAUSSEE ....................................................................................... 10 2.4.2 OUVRAGES HYDRAULIQUES ET DE DRAINAGE ................................................... 10 2.4.3 PROFIL EN TRAVERS TYPE ......................................................................................... 10 2.4.4 FABRICATION ET LIVRAISON DE BETON BITUMINEUX ....................................... 12 2.4.5 MOYENS MATERIELS .................................................................................................... 12 2.4.6 SITES DE MISE EN DEPOT ........................................................................................... 12 2.4.7 EXPLOITATION DE CARRIERE, DE GISEMENTS MEUBLES ET DE GISEMENT DE SABLE 13 2.4.8 INFORMATIONS SUR LES CARRIERES ET GISEMENTS POTENTIELS ............ 17 2.5 DESCRIPTION DES ACTIVITES DURANT LA FERMETURE ........................................... 24 2.5.1 TRAVAUX DE DEMANTELEMENT DES INSTALLATIONS ET DE NETTOYAGE 24 2.5.2 TRAVAUX DE REMISE EN ETAT DES SITES ............................................................ 24 2.5.3 REPLI TOTAL DES CHANTIERS .................................................................................. 24 2.5.4 RETROCESSION DES BATIMENTS ............................................................................ 25 2.6 ANALYSE DES VARIANTES ET ALTERNATIVES AU SOUS PROJET........................... 25 2.6.1 EVOLUTION POSSIBLE DE LA SITUATION « SANS LE SOUS PROJET » ......... 25 2.6.2 SITUATION AVEC SOUS-PROJET EN RETARD....................................................... 25 2.6.3 SITUATION « AVEC LE SOUS PROJET » .................................................................. 26 3. CADRE POLITIQUE, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL ...................................................... 27 3.1 CADRE JURIDIQUE NATIONAL ............................................................................................ 27 3.1.1 CONSTITUTION ............................................................................................................... 27 3.1.2 CADRE POLITIQUE ......................................................................................................... 27 3.1.3 CADRE JURIDIQUE......................................................................................................... 27 3.2 NORMES DE REFERENCE APPLICABLES AU SOUS-PROJET .................................... 33 3.2.1 PARAMETRES PHYSICO-CHIMIQUES DES EAUX DE REJETS ........................... 33 3.2.2 DIRECTIVES DE L’OMS SUR LES REJETS ATMOSPHERIQUES ........................ 33 3.2.3 NORME SUR LES BRUITS ............................................................................................ 34 3.2.4 NORMES SUR LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION .......................................... 34 3.3 CONVENTIONS INTERNATIONALES RATIFIEES PAR MADAGASCAR ...................... 36 3.3.1 CONVENTIONS ET PROTOCOLES INTERNATIONAUX SIGNES PAR MADAGASCAR POUR LA PR 3.3.2 CONVENTION DE L’ORGANISATION INTERNATIONALE DU TRAVAIL ............. 36 3.3.3 CONVENTION DES NATIONS UNIES RELATIVE AUX DROITS DE L'ENFANT (1989) EN 1991 ; 36 ii 3.4 NORMES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES (NES) DE LA BANQUE MONDIALE37 3.4.1 CONTEXTE DE LA NES.................................................................................................. 37 3.4.2 COMPOSANTES DES NORMES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES OU NES 37 3.4.3 ANALYSE DE LA COMPATIBILITE ENTRE LES NES ET LE CADRE JURIDIQUE NATIONAL ET APP 3.4.4 DIRECTIVES « ENVIRONNEMENT - HYGIENE –SECURITE » .............................. 54 4. DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU MILIEU RECEPTEUR ............................................ 57 4.1 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 1 (PK 256+000 AU PK 350+000) ............... 57 4.1.1 LOCALISATION GEOGRAPHIQUE .............................................................................. 57 4.1.2 MILIEU PHYSIQUE .......................................................................................................... 57 4.1.3 MILIEU HUMAIN ............................................................................................................... 60 4.1.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE ................................................... 61 4.2 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 2 (PK 410+000 AU PK 456+000) ............... 62 4.2.1 LOCALISATION DU LOT 2 ............................................................................................. 62 4.2.2 MILIEU PHYSIQUE .......................................................................................................... 63 4.2.3 MILIEU HUMAIN ............................................................................................................... 64 4.2.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE ................................................... 66 4.3 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 3 (PK 830+000 AU 850+900) ...................... 69 4.3.1 LOCALISATION DU LOT 3 ............................................................................................. 69 4.3.2 MILIEU PHYSIQUE .......................................................................................................... 69 4.3.3 MILIEU HUMAIN ............................................................................................................... 71 4.3.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE ................................................... 72 4.4 POTENTIEL VBG DANS LES ZONES DU SOUS-PROJET ............................................... 73 4.4.1 Situation des VBG dans le lot 1 ...................................................................................... 73 4.4.2 Situation des VBG dans le lot 2 ...................................................................................... 74 4.4.3 Situation des VBG dans le lot 3 ...................................................................................... 74 5. IDENTIFICATION ET ANALYSE DES IMPACTS ................................................................... 75 5.1 DESCRIPTION DES METHODOLOGIES D’IDENTIFICATION ET EVALUATION DES IMPACTS75 5.1.1 ACTIVITES DU SOUS-PROJET, SOURCES D’IMPACTS ........................................ 75 5.1.2 IDENTIFICATION ET ANALYSE DES IMPACTS ........................................................ 76 5.1.3 L’EVALUATION DES IMPACTS ..................................................................................... 80 5.2 LES RESULTATS DE L’IDENTIFICATION ET DE L’EVALUATION DES IMPACTS ...... 80 5.2.1 LES IMPACTS POSITIFS................................................................................................ 81 5.2.2 LES IMPACTS NEGATIFS .............................................................................................. 82 5.2.3 IMPACTS CUMULATIFS ................................................................................................. 87 5.3 IDENTIFICATION ET FORMULATION DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES88 5.3.1 MESURES D’OPTIMISATION POUR LES IMPACTS POSITIFS ............................. 88 5.3.2 MESURES D’ATTENUATION/DE MITIGATION DES IMPACTS NEGATIFS ........ 89 6. ANALYSE DES RISQUES ET DANGERS ............................................................................. 100 6.1 IDENTIFICATION DES RISQUES ........................................................................................ 100 6.1.1 RISQUES GENERES PAR L’ENTREPRISE POUR DES TIERS ........................... 100 6.1.2 RISQUES GENERES PAR L’ENTREPRISE POUR SES SALARIES .................... 100 6.2 METHODOLOGIE D’ANALYSE DES RISQUES ................................................................ 100 7. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................... 108 7.1 OBJECTIFS DU PGES........................................................................................................... 108 7.2 PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ................................ 108 7.2.1 OBJECTIF ........................................................................................................................ 108 7.2.2 ACTEURS DE LA SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE ................................. 109 7.2.3 CONTROLE INTERNE PAR LE(S) RESPONSABLE(S) ENVIRONNEMENT ET SOCIAL DE L’ENTRE 7.2.4 RESPONSABLE ENVIRONNEMENT ET SOCIAL DE LA MISSION DE CONTROLE 109 7.2.5 MATRICE DU PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE ..................... 111 7.3 PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL ......................................................... 125 7.3.1 OBJECTIF ........................................................................................................................ 125 7.3.2 ACTEURS DE MISE EN ŒUVRE, ROLES ET RESPONSABILITES .................... 125 7.3.3 MATRICE DU PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ............................................ 127 iii 7.4 CADRE DE MISE EN ŒUVRE .............................................................................................. 142 7.4.1 ENTITES IMPLIQUEES ................................................................................................. 142 7.4.2 CHARTE DE RESPONSABILITE ................................................................................. 142 7.4.3 EXIGENCES POUR L’ENTREPRISE .......................................................................... 145 7.4.4 DOCUMENTS A PRODUIRE PAR L’ENTREPRISE ................................................. 145 7.4.5 PROGRAMME DE RENFORCEMENT DE CAPACITE ............................................ 146 7.4.6 AUDIT ENVIRONNEMENTAL ...................................................................................... 146 7.5 COUT DE LA MISE EN ŒUVRE DU PGES ........................................................................ 147 8. PLANS DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE SPECIFIQUES .................. 151 8.1 PLAN DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES (PMPP) .................................. 151 8.2 PLAN DE GESTION DE LA MAIN D’ŒUVRE (PGMO) ..................................................... 152 8.3 MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) ........................................................ 153 8.4 PLAN DE LUTTE CONTRE LE VBG/EAS-HS ET VCE ..................................................... 155 8.5 MISE EN PLACE DU CPRD ........................................................................................................ 155 8.6 PLAN DE GESTION DES TRAFICS .................................................................................... 155 8.7 PLAN D’URGENCE ................................................................................................................ 156 8.8 PLAN DE GESTION DES DECHETS................................................................................... 157 8.9 PLANS DE GESTION DE LA SECURITE DES BASES-VIE ............................................. 159 8.10 PLAN DE GESTION DE LA SANTE ET DE LA SECURITE AU TRAVAIL ...................... 161 8.11 PLAN DE GESTION DE L’ACHAT, TRANSPORT, STOCKAGE ET MANUTENTION DE SUBSTANCES EXP 8.12 PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES ................................................................. 166 8.13 PLAN DE GESTION DES DEFRICHEMENTS ................................................................... 168 8.14 PLAN DE GESTION DES PRELEVEMENTS D’EAU ........................................................ 169 8.15 PLAN DE PREVENTION DE LA POLLUTION DE L’AIR ................................................... 170 8.16 PLAN DE GESTION DE L’ACCOMMODATION DU PERSONNEL ................................. 171 8.17 PLAN DE PROTECTION A L’ENCONTRE DU COVID-19 ................................................ 171 8.18 PLAN DE REMISE EN ETAT DES SITES ........................................................................... 171 9. CONSULTATION PUBLIQUE ................................................................................................. 172 9.1 OBJECTIF DE LA CONSULTATION PUBLIQUE ............................................................... 172 9.2 RESULTATS DE CONSULTATION ..................................................................................... 172 9.2.1 COMMUNE RURALE D’IVATO-CENTRE ........................ Error! Bookmark not defined. 9.2.2 COMMUNE RURALE D’AMBALAMANAKANA ................ Error! Bookmark not defined. 9.2.3 COMMUNE RURALE D’AMBATOFITORAHANA ............ Error! Bookmark not defined. 9.2.4 COMMUNE RURALE DE CAMP ROBIN .......................... Error! Bookmark not defined. 9.2.5 COMMUNE URBAINE D’AMBOHIMAHASOA ................. Error! Bookmark not defined. 9.2.6 COMMUNE URBAINE DE FIANARANTSOA ................... Error! Bookmark not defined. 9.2.7 COMMUNE RURALE DE SOAINDRANA ......................... Error! Bookmark not defined. 9.2.8 COMMUNE RURALE DE TALATA AMPANO .................. Error! Bookmark not defined. 9.2.9 COMMUNE RURALE D’ANDRANOVORIVATO .............. Error! Bookmark not defined. 9.2.10 COMMUNE RURALE DE MAHABOBOKA ....................... Error! Bookmark not defined. 9.2.11 COMMUNE RURALE DE VINETA ANDAMASINY ......... Error! Bookmark not defined. 10. SYNTHESE DU PLAN DE RESTAURATION AUX MOYENS DE SUBSISTANCE (PRMS) 178 10.1 ANALYSE DES EFFETS POTENTIELS .............................................................................. 178 10.2 OBJECTIFS ............................................................................................................................. 178 10.3 BIENS RECENSES ET PAP IDENTIFIEES ........................................................................ 178 10.4 MONTANT DE LA COMPENSATION .................................................................................. 178 10.5 COUT ET BUDGET DU PRMS ............................................................................................. 180 11. CONCLUSION ...................................................................................................................... 183 12. BIBLIOGRAPHIE ....................................................................................................................... I 13. ANNEXES .................................................................................................................................. II iv LISTE DES TABLEAUX TABLEAU 1 : LOCALISATION DE LA ZONE D'ÉTUDE ............................................................................................ 4 TABLEAU 2 : MOYENS MATÉRIELS DES ENTREPRISES ADJUDICATAIRES ........................................................... 12 TABLEAU 3: INFORMATION SUR LES LOCALISATIONS ET LES GISEMENTS POTENTIELS ................................ 17 TABLEAU 4 : REFERENCE DE PARAMÈTRES PHYSICO-CHIMIQUES DES EAUX DE REJETS ............................... 33 TABLEAU 5 : LES LIMITES ADMISSIBLES POUR CHACUN DES POLLUANTS ATMOSPHÉRIQUES ...................... 34 TABLEAU 6 : LES INDICATIONS DES NIVEAUX DE BRUITS SELON LES NORMES DE L’OMS .......................... 34 TABLEAU 7 : LES RÉFÉRENCES SUR LA NORME DES ÉQUIPEMENTS COLLECTIFS ........................................... 35 TABLEAU 8 : LES RÉFÉRENCES SUR LA NORME DES ÉQUIPEMENTS INDIVIDUELS ......................................... 35 TABLEAU 9 : LES ÉVALUATIONS SUR L’ANALYSE COMPARATIVE ENTRENT LE NES ET LE CADRE JURIDIQUE NATIONAL46 TABLEAU 10 : REPRÉSENTATION DE L’APPLICABILITÉ DES DIRECTIVES EHS PAR RAPPORT AUX DIFFÉRENTES ACTIVITÉS DU SOU TABLEAU 11 : LES ACTIVITÉS SOURCES D’IMPACTS ........................................................................................ 75 TABLEAU 12 : LES IDENTIFICATIONS DES IMPACTS ........................................................................................ 77 TABLEAU 13 : LES ANALYSES DES IMPACTS POSITIFS..................................................................................... 81 TABLEAU 14 : LES ANALYSES DES IMPACTS NÉGATIFS DU TRONÇON N°1.................................................... 82 TABLEAU 15 : MESURES D’OPTIMISATION DES IMPACTS POSITIFS ..................................................................... 88 TABLEAU 16 : LES MESURES D’ATTÉNUATION DES IMPACTS NÉGATIFS ......................................................... 89 TABLEAU 17 : LES ANALYSES DES RISQUES................................................................................................... 101 TABLEAU 18 : ANALYSE QUALITATIVE SUR LA GESTION DES RISQUES ........................................................ 101 TABLEAU 19 : PERSPECTIVE DE LA GESTION DES RISQUES ET DES SITUATIONS DANGEREUSES SUR CHAQUE SPÉCIALITÉ102 TABLEAU 20 : PLAN DE SURVEILLANCE E&S – TRAVAUX ROUTIER- PHASE DE PRÉPARATION .................. 111 TABLEAU 21 : PLAN DE SURVEILLANCE E&S. TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL - PHASE DE REPLI DE CHANTIER120 TABLEAU 22 : PLAN DE SURVEILLANCE E&S. CAS DES SITES D’EXTRACTION............................................ 121 TABLEAU 23 : PLAN DE SUIVI E&S – TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL - PHASE DE PRÉPARATION ..................... 127 TABLEAU 24 : PLAN DE SUIVI E&S. TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL - PHASE DE MISE EN ŒUVRE ................... 132 TABLEAU 25 : PLAN DE SUIVI E&S. TRAVAUX DE GÉNIE CIVIL - PHASE DE REPLI .................................... 137 TABLEAU 26 : PLAN DE SUIVI E&S. CAS DES SITES D’EXTRACTION ........................................................... 138 TABLEAU 27 : CHARTE DE RESPONSABILITÉS SUR LE PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE142 TABLEAU 28 : COUT DE MISE EN ŒUVRE DU PGES...................................................................................... 147 TABLEAU 29 : DÉCHET TYPE DE LA BASE VIE ................................................................................................. 157 TABLEAU 30 : PLAN DE GESTION DES DÉCHETS AU NIVEAU BASE VIE ......................................................... 158 TABLEAU 31 : PLAN DE GESTION DES DÉCHETS AU NIVEAU CHANTIER ....................................................... 158 TABLEAU 32 : GESTION DES DÉCHETS AU NIVEAU CHANTIER SUR LES RÉALISATIONS .............................. 159 TABLEAU 33 : RISQUES LIÉS À L’UTILISATION DES MATÉRIELS ................................................................... 161 TABLEAU 34 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES .................................................... 165 TABLEAU 35 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES (APPROVISIONNEMENT) ........... 165 TABLEAU 36 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES (TRANSPORT)............................ 166 TABLEAU 37 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES (STOCKAGE) ............................. 166 TABLEAU 38 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES (TIRS DE MINE) ........................ 166 TABLEAU 39 : RÉGLEMENTATION POUR LES EXPLOSIFS ET DÉTONANTES (IMPACTS DES TIRS) ................ 166 TABLEAU 40 : PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES (APPROVISIONNEMENT)...................................... 167 TABLEAU 41 : PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES (TRANSPORT) ...................................................... 167 TABLEAU 42 : PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES (TRANSVASEMENT ET STOCKAGE) ..................... 167 TABLEAU 43 : PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES (UTILISATION) .................................................... 168 TABLEAU 44 : FICHE D’ENTRETIEN DES VÉHICULES ET ENGINS ................................................................... 170 TABLEAU 45 : CONSULTATION PUBLIQUE ......................................................................................................... 177 TABLEAU 46 : MONTANT DE LA COMPENSATION .............................................................................................. 178 v LISTE DES FIGURES FIGURE 1 : CARTE DE LOCALISATION GÉOGRAPHIQUE DE LA ZONE D’ÉTUDE ...................................................... 5 FIGURE 2 : PROFIL EN TRAVERS TYPE EN SECTION COURANTE EN LÉGER REMBLAI .......................................... 11 FIGURE 3 : PROFIL EN TRAVERS TYPE EN SECTION COURANTE EN HAUT REMBLAI ............................................ 11 FIGURE 4 : PROFIL EN TRAVERS EN TRAVERSÉE D’AGGLOMÉRATION SANS STATIONNEMENT ........................... 11 FIGURE 5 : PROFIL EN TRAVERS EN TRAVERSÉE D’AGGLOMÉRATION AVEC STATIONNEMENT .......................... 11 FIGURE 6 : LOCALISATION DES CARRIÈRES ET GISEMENTS DANS LE LOT 1 ....................................................... 14 FIGURE 7 : LOCALISATION DES CARRIÈRES ET GISEMENTS DANS LE LOT 2 ....................................................... 15 FIGURE 8 : LOCALISATION DES CARRIÈRES ET GISEMENTS DANS LE LOT 3 ....................................................... 16 LISTE DES PHOTOS PHOTO 1 : APERÇU SUR L’OCCUPATION DE L’EMPRISE DE LA RNP 7 DANS LA VILLE DE FIANARANTSOA ........... 8 PHOTO 2 : APERÇU SUR L’EMPRISE DE LA ROUTE AU PASSAGE DANS LE CHEF-LIEU DE LA COMMUNE IVATO CENTRE8 PHOTO 3 : APERÇU SUR L’EMPRISE DE LA ROUTE AU PASSAGE DANS LE CHEF-LIEU DE LA COMMUNERURALE DE MAHABOBOKA9 PHOTO 4 : VUE DE LA CARRIÈRE À SOAINDRANA (PK 419) ............................................................................... 13 PHOTO 5 : PROPITHÈQUE DE MILNE-EDWARDS (PROPITHECUS EDWARDSI)............................................... 59 PHOTO 6° : MANTELLA COWANII ...................................................................................................................... 59 PHOTO 7° : LÉMUR CATTA................................................................................................................................. 64 PHOTO 8° : INSTALLATION DE LA SOCIÉTÉ LAZAN’I BETSILEO À SOAINDRANA .................................... 66 PHOTO 9 : BULBUL D’APPERT (PHYLLASTREPHUS APPERTI) ........................................................................... 70 vi LISTE DES ABREVIATIONS APD : Avant- Projet Détaillé AR : Agence Routière BBSG : Béton bitumineux semi-grenu CES : Cadre Environnemental et Social CCE : Cahier de Charges Environnemental CLRL : Comité Local de Règlement des Litiges CEG : Collège d’Enseignement Général CERC : Contingency Emergency Response Component CITES : Convention on International Trade in Endangered Species CSB : Centre de Santé de Base CPRD : Comité de Pilotage et de Résolution des Différends CHD : Centre Hospitalier de District COAP : Code de gestion des Aires Protégées CR : Cadre de Réinstallation CTD : Collectivités Territoriales Décentralisées CPRD : Comité de Pilotage et de Résolution des Différends DAO : Dossier d’Appel d’Offres dB : Décibel DBO5 : Demande Biochimique en Oxygène pendant 5 jours DCO : Demande Chimique en Oxygène DRTP : Direction Régionale des Travaux Publics DREDD : Direction Régionale de l’Environnement et du Développement Durable EAS : Exploitation et Abus Sexuels EIES : Etude d’Impact Environnemental et Social EPI : Equipement de Protection Individuel EPP : Ecole Primaire Publique ESHS : Environnement, Social, Hygiène, Sécurité FTM : Foiben-Taontsarintanin’i Madagasikara GCNT : Gravier Concassé non traitée H Hauteur HSSE : Hygiène, Santé,Sécurité et Environnement HS : Harcèlement Sexuel IDA : Association Internationale pour le Développement IEM : Initiative Emergence Madagascar IST : Infections Sexuellement Transmissibles L Largeur MECIE : Mise En Compatibilité des Investissements avec l’Environnement MTP : Ministère des Travaux Publics MdC : Mission de Contrôle MGP : Mécanisme de Gestion des plaintes MRI : Mécanisme de Réponse Immédiate MST : Maladies Sexuellement Transmissibles NES : Norme Environnementale et Sociale ONE : Office Nationale pour l’Environnement ONG : Organisation Non-Gouvernementale PAP : Personne Affectée par le sous-Projet PDDR : Projet de Développement Durable du secteur Routier (à Madagascar) PEM : Plan Emergence Madagascar PGE : Politique Générale de l’Etat vii PGES : Plan de Gestion Environnementale et Sociale PGMO : Procédures de Gestion de la Main-d’Œuvre PGT : Plan de Gestion des Trafics PK : Point Kilométrique PMPP : Plan de Mobilisation des Parties prenantes PNEDD : Politique Nationale de l’Environnement pour le Développement Durable PPES : Plan de Protection Environnemental des Sites PRMS : Plan de Restauration des Moyens de Subsistance PV : Procès-verbal RNP7 : Route Nationale Principale N°7 VBG : Violence Basée sur le Genre SIDA : Syndrome d’ImmunoDéficience Acquise SPANB : Stratégie et Plans d’Actions Nationaux pour la Biodiversité SQC : Schisto-Quartzo-Calcaire SSD : Service de Santé de District : UGP : Unité de Gestion de Projet VIH : Virus d’Immuno-déficience Humaine VCE : Violence Contre les Enfants VBG : Violence Basée sur le Genre viii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) RESUME NON TECHNIQUE GENERALITES SUR LE SOUS-PROJET D’AMENAGEMENT Le projet PDDR a pour objectif d’améliorer la maintenance et la durabilité du réseau routier à Madagascar. Dans ce cadre, il se limitera à l’entretien de routes nationales revêtues et sera sous la tutelle technique du Ministère des Travaux Publics (MTP). Pour ce faire, il s’articule aut our de trois composantes : Composante 1 : Améliorer l’état et la résilience des routes Entretien léger et courant des routes nationales revêtues en bon ou en moyen état ; Entretien périodique des routes nationales revêtues en moyen ou en mauvais état ; Utilisation des normes de construction et d'entretien des routes résilientes ; Audit de la sécurité routière. Composante 2 : Assistance technique et soutien aux réformes du secteur Transport Renforcement des capacités ; Renforcement institutionnel du secteur des transports ; Renforcement des capacités de préparation, de gestion, de mise en œuvre, de supervision, et de l’audit du projet ; Sauvegarde environnementale et sociale ; Financement UGP du projet avec personnels. Composante 3 : Composante d’intervention d’urgence (CERC) Financement rapide en cas de catastrophe naturelle ; Utilisation du Mécanisme de Réponse Immédiate (MRI) de l’IDA. L’entretien périodique de la RNP 7 comprise entre Antsirabe et Toliara fait partie de la composante 1 du projet dont l’activité principale consiste à améliorer l’état et la résilience des routes. Lors de la Phase 1 du sous-projet, l’étude technique a pu déterminer trois (3) tronçons éligibles pour l’aménagement : - Lot 1 : Ambositra –Ambohimahasoa : PK 265+000 - PK 350+000 (85.00 km) ; - Lot 2 : Fianarantsoa – Ambalavao : PK 410+000 - PK 456+000 (46.00 km) ; - Lot 3 : Sakaraha – Toliara :PK 830+000 - PK 850+000, y compris le traitement des nids de poule du PK850 au PK860+900 (30.90 km) OBJECTIFS DU DOCUMENT Les activités liées au Sous-projet d’entretien périodique des tronçons éligibles sur la RNP 7 entre Antsirabe et Toliara sont susceptibles de causer des dommages à certaines composantes de l’environnement physique, biologique et humain. Ainsi, une Etude Environnementale et Sociale a été conduite pour établir le Plan de Gestion Environnementale et Sociale du Sous-projet. Cette étude constitue ainsi la première étape d’un processus de gestion environnementale et sociale plus large, qui verra la mise en œuvre de mesures d’accompagnement environnementales et sociales, parmi lesquelles s’inscriront d’éventuels compléments d’investigation et d’analyse en fonction des modifications apportées à la conception initiale du projet. Le présent document comprend un PGES, un résumé non technique et des annexes de l’étude. CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE Le cadre légal et réglementaire est constitué par les textes nationaux de base, les cadres politiques et les normes sectorielles ainsi que la politique du Bailleur à travers le Cadre Environnemental et Social couvrant les Normes Environnementales et Sociales (NES) de la Banque mondiale. • Les textes généraux sur l’évaluation environnementale concernent : - Constitution de la République de Madagascar, 2010 (définissant les principes généraux de protection de l’environnement et la responsabilisation des CTD) ; - Charte de l’Environnement Malagasy actualisée, loi n° 2015-003 du 19 février 2015 (fixant Les règles et principes fondamentaux pour la gestion de l’environnement) ; - Décret MECIE, décret n° 99-954 du 15 décembre 1999 modifiée par le décret n° 2004-167 du 03 février 2004 (précisant les règles et les procédures à suivre pour la mise en compatibilité des investissements avec l’environnement) ; - Modalités et procédures de participation du public à l’évaluation environnementale, arrêté n° ix ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 6830-2001 du 28 Juin 2001 ; - Définition et délimitation des zones sensibles, arrêté n° 4355-97 du 13 mai 1997 Dans le cadre du Sous-projet, les politiques étatiques suivantes sont prises en compte : - Politique générale de l’Etat / Initiative pour l’Emergence de Madagascar (PGE / IEM) qui définit le secteur routier comme le levier n°1 de l’émergence et dont le défi est le développement les réseaux de connectivité et de transports ; - Politique nationale de l’Environnement pour le développement durable (PNEDD) qui se veut être la référence nationale en matière de gestion durable de l’Environnement intégrant les objectifs nationaux aux opportunités et contraintes internationales ; - Politique nationale des transports constituée par un ensemble de déclarations de politique sectorielle et sous sectorielle (Stratégies Routières ; Politique et Stratégies de Transports en Milieu Rural) ; - Politique nationale de lutte contre le changement climatique, à prendre en considération compte tenu des impacts du changement climatique sur les infrastructures routières ; - Politique et stratégie nationale de lutte contre toutes formes de VBG, à inclure dans le cadre règlementaire du secteur routier étant donné le contexte des vies de chantiers notamment en milieu rural ; - Politique nationale pour la promotion de la femme / genre visant à promouvoir l’égalité des Chances et assurer la parité genre dans le milieu professionnel ; - Politique nationale de santé et environnement instituant la préservation de la santé des travailleurs et de la famille ; - Politique nationale de riposte aux IST et VIH / SIDA dans le monde du travail, à considérer par rapport aux risques et dangers de la propagation de ces maladies ; - Plan multisectoriel d’urgence face à la pandémie de la COVID-19. Le Sous -projet fait partie des travaux publics dans le secteur routier, il faut alors considérer : - Refonte de la Charte routière, loi n° 98-026 du 20 janvier 1999 ; - Patrimoine routier, ordonnance n° 2019-001 du 10 mai 2019 ; - Réserve d’emprise, ordonnance n° 60-166 du 03 octobre 1960 ; - Code de la Route à Madagascar, loi n° 2017-002 du 31 Mai 2017 ; - Classement des routes nationales, décret n° 2020-1355 du 21 octobre 2020 ; - Normes nationales applicables sur les infrastructures routières, décret n° 2020-1156 du 16 septembre 2020 ; - Guide de protection routière contre l’inondation à Madagascar (GPRIM), décret n° 2013 -330 du 08 mai 2013 ; - Règlementation de la maîtrise d’ouvrage publique et de la maîtrise d’œuvre pour les travaux d’intérêt général, loi n° 99-023 du 30 juillet 1999 ; Les textes sectoriels régissant le secteur foncier ainsi que les textes sur les ressources naturelles pour le cadrage des activités du Sous-projet doivent être également considérés. • Cadre Environnemental et Social (CES) et Normes environnementales et sociales(NES) de la Banque mondiale Le Cadre environnemental et social de la Banque mondiale décrit l’engagement de la Banque à promouvoir le développement durable à travers une politique et un ensemble de normes environnementales conçues pour appuyer les pays emprunteurs dans le but de rédu ire l’extrême pauvreté et de promouvoir une prospérité partagée. En application du CES, des instruments cadres ont été préparés pour le PDDR (CGES, CR, PGMO, PMPP). Le présent PGES est préparé en accord avec ces instruments cadres. Les normes environnementales et sociales énoncent les obligations des emprunteurs en matière d’identification et d’évaluation des risques et effets environnementaux et sociaux des projets appuyés par la Banque. Ainsi, dans l’objectif de pouvoir éviter, minimiser, réduire ou atténuer les risques et les effets néfastes des projets sur le plan environnemental et social, la Banque mondiale exige au pays emprunteur des obligations dictées par les dix (10) normes environnementales et sociales (NES). Les thématiques considérées dans chaque NES avec leur pertinence pour le Sous-projet sont présentées dans le tableau suivant : x ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Pertinence Normes environnementales et sociales Oui Non NES n°1 : Evaluation et gestion des risques et effetsenvironnementaux et sociaux X NES n°2 : Emploi et conditions de travail X NES n°3 : Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution X NES n°4 : Santé et sécurité des populations X NES n°5 : Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres X Et réinstallation involontaire NES n°6 : Préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources naturelles biologiques X NES n°7: Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles X d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées NES n°8 : Patrimoine culturel X NES n°9: Intermédiaires financiers X NES n°10 : Mobilisation des parties prenantes et diffusion de X l’information BREVE DESCRIPTION DE LA ZONE DU SOUS-PROJET ET DES ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX Milieux Physiques Le lot 1 : du PK 265+000 au PK 350+000. Le lot 2 : du PK 410+000 au PK 456+000. Le lot 3 : du PK 830+000 au PK 850+000 y compris le traitement des nids de poule du PK 850+000 au PK 860+900 Le lot 1, du PK 265+000 au PK 350+000 et le lot 2, du PK 410+000 au PK 456+000 sont localisées dans la zone méridionale des hautes terres centrales de Madagascar. Cette région au relief tourmenté se présente comme un assortiment de collines, sillonnées par des cuvettes plus ou moins étroites, d’où émergent par endroits des massifs isolés. L’altitude s’élève entre 1 200 à 1 500 mètres. Le climat est du type tropical d’altitude. Il se caractérise par une précipitation annuelle comprise entre 1 500 et 2 000mm, (octobre et avril) et une période sèche de moins de trois mois. La température moyenne oscille entre 12°C et 20,7°C. Le lot 3, du PK 830+000 au PK 850+000 se trouve dans la région côtière de l’ouest, plus précisément à l’ouest du District de Sakaraha, dans les communes rurales de Mahaboboka et de Vineta Andamasiny. Cette zone s’étend le long d’une vallée entourée par des basse s collines bordées à l’Est par une zone montagneuse. Dans les communes rurales de Mahaboboka et de Vineta, le relief a subi une manifestation volcanique au quaternaire. En raison des facteurs microclimatiques, cette zone connaît un climat spécifique par rapport aux autres districts à l’intérieur de la région Sud-ouest. En effet, la pluviométrie y est plus élevée qu’ailleurs dans la région (plus de 1000 mm par an alors qu’elle est de 700 mm aux environs de Toliara. La température moyenne reste élevée (23°C à 26°C). Milieux biologiques La région méridionale des hautes terres centrales où sont localisées les lots 1 et 2 est prédominée par des grandes superficies de savanes à savoir : –– savanes herbeuses à Hyparrhenia rufa et Heteropogon ; –– savanes herbeuses à Hyparrhenia dissoluta et Heteropogon. On peut noter aussi la présence de forêts sclérophylles et des formations rupicoles. Particulièrement, à environ 4 km au sud de la commune rurale d’Ambalamanakana se trouve la xi ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) forêt d’Ankazomivady qui se trouve actuellement fragmentée et isolée à cause des pressions anthropiques. La superficie restante est d’environ 20 ha alors qu’elle abritait auparavant différentes espèces végétales et animales. La même situation est également constatée pour le cas de la station forestière d’Ialatsara, près d’Ambohimahasoa. Au sud-ouest du District de Sakaraha se trouve le lot 3, du PK 830+000 au PK 850+000. On y rencontre de vastes étendues parsemées de savane à palmier, savane arborée et savane arbustive. Au nord-est, à 15 km de Sakaraha, et à 3 km du village d’Andranomaitso se trouve la forêt de Zombitse Vohibasia. Elle est traversée par la RN7 dans sa partie Est. C’est une forêt sèche caducifoliée typique du domaine de l’Ouest ; et entourée par de savanes arborées. Le relief est constitué par des collines mollement ondulées. Généralement, l’occupation du sol le long de la RNP 7 peut être classée en 9 catégories : Champs de culture et rizière, Formation herbeuse / formation herbeuse boisée de plateau, Forêts sclérophylles, Formations rupicoles, Forêts sèches, Zone de reboisement, Mosaïque de formation herbeuse boisée et formation buissonnante, Brousse éricoïde. Milieux socio-économiques Le Sous-projet concerne 09 communes rurales et 2 communes urbaines, celles de Fianarantsoa et d’Ambohimahasoa. Les Communes urbaines d’Ambalavao et Toliara, bien que figurant dans l’axe ne sont pas réellement touchées par le Sous-projet car se trouvant assez loin des travaux prévus. La Commune urbaine de Fianarantsoa est la principale agglomération la plus directement concernée par le Sous- projet. On y récence 11 fokontany traversés. La zone du Sous-projet y est caractérisée par la présence d’une multitude d’installations de petit commerce et de vendeurs à la sauvette. Pour le cas d’Ambohimahasoa, seule la banlieue peu peuplée au nord de la ville est concernée. En dehors de ces deux espaces urbains, les activités économiques pratiquées par la majorité de la population dans les zones traversées sont dominées par l’agriculture et l’élevage. Sur les hautes terres, la riziculture, la viticulture, les cultures maraîchères et les cultures industrielles caractérisent l’agriculture. L’élevage bovin y est destiné pri ncipalement aux travaux des champs. L’élevage de volailles et l’élevage de porc commencent à s’organiser de façon professionnelle. Dans les environs de Sakaraha, en dehors de l’agriculture et de l’élevage bovin, l’activité minière constitue une source de revenus supplémentaires pour de nombreux ménages. D’importants gisements de saphir y ont été découverts depuis une trentaine d’années. Il faut noter également que l’élevage bovin garde encore toute son importance pour cette zone. Cette activité est favorisée d’une part par la présence de vastes étendues de prairies et par la tradition ancestrale de la tribu Bara d’autre part. La possession de nombreuses têtes de zébus est considérée comme un signe extérieur de réussite sociale. ENJEUX POTENTIELS ET ATOUTS DU SOUS-PROJET Les enjeux environnementaux et sociaux liés à la mise en œuvre du Sous -projet peuvent être caractérisés par : - Les impacts sociaux majeurs liés à la libération des emprises et à l’occupation par les sites connexes : risque de conflits lié à la perte temporaire de revenu, propagation des maladies sexuellement transmissibles (IST et VIH/SIDA) et du COVID 19, risque d'accidents de la route dans toutes les phases du sous-projet, risque de violences basées sur le genre, atteintes contre des sites culturels et religieux ; - Les impacts environnementaux majeurs associés à l'augmentation de la pression sur les zones boisées sur une certaine partie de la RNP 7, la perte de végétation, les risques d'érosion ; - Les risques de pollutions diverses (acoustiques, atmosphériques, déchets…) ; pollution des eaux de surface. Cependant, les atouts et avantages attendus du Sous-projet peuvent être : - La création d’emplois directs et indirects pour les communautés locales ; - L’amélioration de la connectivité et les transports en réduisant les coûts du fret et des passagers ; - La stimulation des activités économiques par l’amélioration de la circulation des produits agricoles, de l'élevage et de la pêche, l’intensification des échanges commerciaux et la création de certaines opportunités économiques ; - La valorisation du tourisme interrégionale et régionale par la visite des sites touristiques (aires protégées, sites sacrés, tourisme culturel) ; - L’augmentation des recettes fiscales et donc du financement des communes. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU SOUS- PROJET xii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Le PGES a pour principal objectif de vérifier que les mesures d’atténuation des impacts négatifs prévues correspondent aux prévisions en matière d’évitement ou de minimisation des impacts identifiés. Il assure ainsi un meilleur équilibre entre les composantes économiques, sociales et environnementales du projet. Il réunit à la fois les paramètres à surveiller quotidiennement et ceux à suivre dans le temps. Le PGES s’articule de ce fait autour de deux programmes essentiels : Un programme de surveillance environnementale qui précise les indicateurs nécessaires pour s’assurer que les mesures préconisées sont effectivement mises en œuvre lors de l’exécution du Sous-projet ; Un programme de suivi environnemental qui consiste à mesurer et évaluer l’efficacité des mesures préconisées à travers l’utilisation d’indicateurs objectivement vérifiables. L’exécution du PGES incombe en grande partie à l’Entreprise en charge des travaux ; sauf pour quelques actions qui sont du ressort du Maître d’œuvre institutionnelle et Sociale (MOIS) qui s’occupera notamment de la mise en œuvre et de l’intégration sociale du Plan de Restauration des Moyens de Subsistance (pour les procédures de libération des emprises). Le contrôle de son exécution est essentiellement du ressort de la Mission de Contrôle (Maître d’œuvre Technique), qui représente l’Administration sur le terrain sur le plan opérationnel. Le PDDR, représenté par l’Unité de Gestion du Sous-projet (UGP), fera des missions de suivi régulières de supervision de la mise en œuvre du programme, sur la base des reportings environnementaux et sociaux établis par la Mission de Contrôle et sur les rapports E&S établis par l’Entreprise. MECANISME DE GESTION DES PLAINTES DANS LE CADRE DU SOUS- PROJET La mise en place du mécanisme de gestion des plaintes s’articule autour des actions suivantes : - Informer toutes les parties prenantes sur les procédures de recours en cas de litiges ou de plaintes ; - Recevoir les doléances et les préoccupations émanant des personnes affectées par le projet (PAP) selon un mécanisme adéquat et transparent ; - Désigner des responsables locaux et des représentants des PAP dans les instances de résolution des conflits et des litiges ; - Prévenir les conflits afin de promouvoir l’appropriation du sous-projet. Plaintes liées à la mise en œuvre du Sous-projet Conformément aux directives de la Banque mondiale, le gouvernement Malagasy veillera à ce que le mécanisme de gestion des plaintes soit en place dès la phase de préparation du Sous-projet, en référence aux dispositions de la NES 10 et du MGP de PDDR développé dans les instruments cadres E&S. Il sera mis en place pour gérer dans les meilleurs délais les préoccupations particulières soulevées par les personnes ou communautés affectées par le Sous- projet (particulièrement celles affectées par la libération d’emprise). Le mécanisme de gestion de plaintes doit être accessible aux parties prenantes à tout moment au cours du cycle du Sous-projet et toutes les réponses aux griefs doivent être enregistrées et consignées dans les formats et rapports de supervision des sous-projets. Les communautés sont informées et sensibilisées sur l’existence des cahiers de doléances ouverts au niveau des différentes portes d’entrée (Communes, Fokontany, MdC) et de la modalité du mécanisme de la gestion des plaintes. Plaintes internes entre travailleurs et entrepreneurs Parallèlement, un mécanisme de réclamation des travailleurs doit être établi conformément à la NES 2 et au document des PGMO du projet PDDR. Ce mécanisme n’entrave pas l’accès à d’autres recours judiciaires ou administratifs qui devraient être disponibles en vertu de la loi ou par le biais des procédures d’arbitrage existantes, et ne remplace pas les mécanismes de règlement des griefs prévus par les conventions collectives. Les personnels et cadre s de l’entreprise seront sensibilisés sur ce MGP. A noter que les conflits du travail peuvent être mineurs ou majeurs, individuels ou collectifs. Leurs causes sont nombreuses et variées et elles vont de la réclamation d’un travailleur sur ses rémunérations à la plainte d’un groupe de travailleurs sur des conditions de travail dangereuses et à l’arrêt du travail par tous les travailleurs sur le site. Ainsi, l’identification de la source du conflit est primordiale pour une gestion efficace et une résolution rapide du problème. Plaintes pour les cas de VBG/ EAS-HS Le Plan d’action de prévention et réponse aux VBG/EAS-HS (Plan d’action VBG/EAS-HS) consiste à atténuer, à répondre, et à prévenir les risques de VBG/EAS-HS liés au Sous-projet sur le lieu de travail et dans les communautés riveraines. Concrètement, Il s’a git de : xiii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Accroitre la compréhension et la définition des enjeux de lutte contre les actes de VBG/EAS- HS pour tout le personnel travaillant dans le cadre du Sous-projet ; - Organiser des campagnes et des séances de sensibilisation des travailleurs et de tout le personnel ; - Coupler les séances de sensibilisation avec l’information des riverains sur les mécanismes mis en place (accompagnement aux services de prise en charge holistiques – médical, psychosocial, et juridique, protocole de réponse aux incidents de VBG/EAS-HS, et accès aux procédures éthiques et confidentielles du mécanisme de gestion des plaintes ; - S’assurer que d’éventuels incidents qui apparaissent soient traités et documentés et que les survivant(e)s soient référé(e)s en temps opportun aux services d’appui de qualité ; - Accompagner et diriger les victimes vers les ressources (prestataires de services) pouvant leur venir en aide ; - Contribuer à la pérennisation des activités de lutte et de prévention ; - Renforcer les implications des parties prenantes. Pour s'assurer que les mesures ci-dessus soit mises en œuvre efficacement, l'entreprise s'engagera à ce que : - Tous les cadres signent le « Code de conduite du gestionnaire » du Projet, détaillant leurs responsabilités pour la mise en œuvre des engagements de l'entreprise et l'application des responsabilités dans le « Code de conduite individuel ». - Tous les employés signent le « Code de conduite individuel », confirmant leur accord pour se conformer aux normes HSSE et SST, et ne s'engagent pas dans des activités ayant pour résultat la VBG ou la VCE. - Afficher les Codes de conduite de l'entreprise et de chacun dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les espaces publics de l'espace de travail. - Veiller à ce que les copies postées et distribuées de la Société et des Codes de conduite individuels soient traduites dans la langue d'utilisation appropriée dans les zones de travail. - Une personne appropriée est désignée comme « point focal » de l'entreprise pour traiter les questions de VBG et de VCE, y compris représenter l'entreprise au sein de l'équipe de conformité VBG et VCE (ESVV) composée de représentants du client, de l'entrepreneur, consultant en supervision et fournisseur(s) de services locaux. Procédure de déclaration de VBG et de VCE - Tous les employés suivent un cours de formation initiale avant de commencer à travailler sur le site pour s'assurer qu'ils connaissent bien les engagements de l'entreprise envers les normes HSSE et SST, ainsi que les Codes de conduite VBG et VCE du Projet. - Tous les employés suivent un cours de formation obligatoire une fois par mois pour la durée du contrat à compter de la première formation initiale avant le début des travaux pour renforcer la compréhension des normes HSSE et SST du Projet et du Code de conduite VBG et VCE. Gestion des cas de VBG Les gestionnaires respecteront les mesures de responsabilisation prévues dans le plan d'action VBG et VCE pour maintenir la confidentialité de tous les employés qui signalent ou (prétendument) commettent des cas de VBG et de VCE (à moins qu'une violation de confidentialité ne soit nécessaire pour protéger les personnes ou les biens d'un préjudice grave ou lorsque la loi l'exige). - Si un responsable développe des inquiétudes ou des soupçons concernant une forme de VBG ou de VCE par l'un de ses subordonnés directs, ou par un employé travaillant pour un autre contractant sur le même site de travail, il est tenu de signaler le cas au MRL. - Une fois qu'une sanction a été décidée, le(s) gestionnaire(s) concerné(s) est (sont) personnellement responsable(s) de l'exécution effective de la mesure, dans un délai maximum de 14 jours à compter de la date de la sanction. - Si un gestionnaire a un conflit d'intérêts en raison de ses relations personnelles ou familiales avec le Victime et/ou l'auteur de l'infraction, il doit aviser la société concernée et l’ESVV. La Société sera tenue de nommer un autre gestionnaire sans confl it d'intérêts pour répondre aux plaintes. - Veiller à ce que tout problème de VBG ou de VCE justifiant une action de la police soit immédiatement signalé à la police, au Client et à la Banque mondiale. Les cadres qui échouent à traiter les incidents SSE ou SST ou qui ne respectent pas les dispositions relatives à la VBG et à la VCE peuvent faire l'objet de mesures disciplinaires, à déterminer et à prendre par le PDG, le Directeur Général ou un supérieur hiérarchique équivalent. Ces mesures peuvent inclure : - Avertissement informel ; - Avertissement formel ; - Entraînement supplémentaire ; xiv ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Perte jusqu'à une semaine de salaire ; - Suspension de l'emploi (sans paiement de salaire), pour une période minimale d’un mois jusqu'à un maximum de six mois ; - Cessation d'emploi. Mais en dépit de l’application de ces mesures, si une personne constate un comportement qui, selon elle, peut représenter un cas de VBG ou EAS-HS perpétré par le personnel de l’entreprise ou toute autre personne travaillant dans le cadre du sous-projet, ou qui la préoccupe de toute autre manière, elle devrait le signaler dans les meilleurs délais. Les responsables sociaux de l’entreprise et de la mission de contrôle prendront au sérieux tous les rapports établis à ce sujet et enquêtera et prendra les mesures appropriées. RESUME DU PLAN DE RESTAURATION DES MOYENS DE SUBSISTANCE Les impacts sociaux négatifs potentiels du Sous-projet sont principalement liés à : la perte temporaire d’activités, la perte de sources de revenus et la restriction d'accès à des sources de revenus sur les emprises du sous-projet. Les activités pour le Sous-projet pourraient donc engendrer des impacts sociaux négatifs sur les personnes et les biens. Mais ces impacts peuvent être minimisés ou éliminés à travers des choix consensuels entre les Communes et les Personnes Affectées par le Projet (PAP) sur les sites d’intervention du Sous - projet. L’enquête menée au mois de septembre et au mois d’octobre 2023 a révélé les nombres suivants : - Pour le lot 1 : on dénombre 55 ménages qui ont accepté de se déplacer ; - Pour le lot 2 : 419 ménages ont accepté de se déplacer ; - Pour le lot 3 : 68 ménages ont accepté de se déplacer. L’objectif principal du Plan de Restauration des Moyens de Subsistance (PRMS) relatif au Sous - projet d’entretien de la route nationale RNP 7 dans la partie du sud de Madagascar est de combattre et de réduire les risques d’appauvrissement des personnes affe ctées et de faire en sorte que les populations devant quitter leur milieu de vie et/ou perdre une partie de leurs biens ou actifs suite à la réalisation du Sous-projet, soient compensées pour ces pertes, que leurs moyens de subsistance soient restaurés, et qu’ils soient bénéficiaires de retombées positives du projet. Le coût du dédommagement des 542 PAP recensées dans les tronçons éligibles de la RNP 7 Sud et la mise en œuvre du Plan de Restauration des Moyens de Subsistance PRMS sont estimés à Deux cent Quatre Vingt Huit Millions Deux Cent Soixante Quatorze Mille Huit Cent Ariary (288 274 800 Ar) ou Soixante-trois mille cinq cent quatorze Dollars (USD 63 514). xv ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) FAMINTINANA NY MANODIDINA NY TETIKASA Ny tetikasa PDDR dia mikendry ny fanatsarana ny fikojakojana sy ny faharetan’ny tambazotran - dalana eto Madagasikara. Amin’izay indrindra dia hoferana amin’ny fikojakojana ny lalam - pirenena vita rarivato izany ary ho eo ambany fanaraha-mason’ny minisiteran’ny Asa vaventy (MTP). Mba hanaovana izany, dia narafitra manodidina singa telo : Singa 1: Manatsara ny toetry ny lalana sy ny faharetan'ny lalana Ny fikojakojana maivana sy tsy tapaka ny lalam-pirenena vita rarivato tsara na antonony Fikarakarana tsindraindray ny lalam-pirenena vita rarivato amin'ny salan'isa na ratsy Fampiasana ny fenitry ny fanamboarana sy fikojakojana ny lalana maharitra Fanamarinana ny fiarovana ny lalana Ampahany 2: Fanampiana ara-teknika sy fanohanana ny fanavaozana ny sehatry ny fitaterana Fananganana fahaiza-manaoa Fanamafisana ny fahaiza-manaon'ny tetikasa, fitantanana, fampiharana, fanaraha-maso ary fanaraha-maso Fiarovana ny tontolo iainana sy sosialy Famatsiam-bola UGP ny tetikasa fiahiana ara-tsôsialy ny mpiasa Ampahany 3 Vondrona vonjy maika (CERC) Famatsiam-bola haingana raha misy loza voajanahary Fampiasana ny IDA Immediate Response Mechanism (IRM) Tafiditra ao anatin’ny ampahany 1 amin’ny tetikasa ny fikojakojana tsindraindray ny RNP 7 eo anelanelan’Antsirabe sy Toliara, ka ny fanatsarana ny toetry ny lalana sy ny faharetan’ny lalana no tena asa. Nandritra ny dingana voalohany amin'ny tetikasa, ny fanadihadiana ara-teknika dia afaka namaritra fizarana telo (3) mendrika ny fampandrosoana : - Toko 1 : TK 265+000 – TK 350+000 (85.00 km) - Toko 2 : TK 410+000 – TK 456+000 (46.00 km) - Toko 3 : TK 830+000 – TK 850+900 miaraka amin’ny fanamboarana ireo lavaka hatrany amin’ny TK 860+900 (30.90 km) TANJON'NY TETIKASA Ny hetsika mifandraika amin'ny tetikasa fikojakojana tsindraindray amin'ireo faritra mendrika ao amin'ny RNP 7 eo anelanelan'Antsirabe sy Toliara dia mety hiteraka fahasimbana amin'ny singa sasany amin'ny tontolo iainana ara-batana, biolojika ary olombelona. Noho izany dia nisy ny fanadihadiana momba ny tontolo iainana sy ny fiaraha-monina mba hametrahana ny drafitra fitantanana ny tontolo iainana sy ara-tsosialy ho an'ny tetikasa. Ity fanadihadiana ity no dingana voalohany amin'ny dingana fitantanana ara-tontolo iainana sy ara-tsosialy midadasika kokoa, izay hahitana ny fampiharana ny fepetra fanohanana ara-tontolo iainana sy ara-tsosialy, anisan'izany ny fanadihadiana sy fanadihadiana fanampiny azo atao, mifototra amin'ny fanovana natao tamin'ny famolavolana tetikasa voalohany. Ity antontan-taratasy ity dia ahitana ny EIA sy ny ESMP miaraka amin'ny famintinana tsy ara- teknika sy ny annexe ny fanadihadiana. NY LAFINY LALANA MIFEHY NY TETIKASA Ny rafitra ara-dalàna sy ara-dalàna dia voaforona amin'ny lahatsoratra nasionaly fototra, rafitra ara- politika ary fenitry ny sehatra ary koa ny politikan'ny Lessor amin'ny alàlan'ny Rafitra ara- tontolo iainana sy ara-tsosialy mandrakotra ny fenitra momba ny tontolo iainana sy sosialy (FETIS) an'ny Banky Iraisam-pirenena. Lahatsoratra ankapobe momba ny fanombanana ny tontolo iainana : - Lalàm-panorenan'ny Repoblikan'i Madagasikara, 2010 (famaritana ny fitsipika ankapoben'ny fiarovana ny tontolo iainana sy ny tamberin'andraikitra amin'ny CTD); - Sata mifehy ny tontolo iainana malagasy nohavaozina, lalàna laharana 2015-003 tamin’ny 19 febroary 2015 (fametrahana ny fitsipika sy foto-kevitra fototra momba ny fitantanana ny tontolo iainana); - Didim-panjakana MECIE, didim-panjakana laharana faha 99-954 tamin’ny 15 desambra 1999 nasiam-panovana tamin’ny didim-panjakana laharana 2004-167 tamin’ny 3 febroary 2004 (manoritra ny fitsipika sy ny fomba arahina amin’ny fanaovana fampiasam -bola mifanaraka amin’ny tontolo iainana); - Fomba sy fomba fandraisan'ny vahoaka anjara amin'ny fanombanana ny tontolo iainana, didim- pitondrana laharana 6830-2001 tamin'ny 28 jona 2001; xvi ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Famaritana sy famaritana ireo faritra saro-pady, didim-pitondrana laharana 4355-97 tamin’ny 13 mey 1997 Ao anatin'ny rafitry ny tetikasa, ireto politikam-panjakana manaraka ireto dia raisina: - Politika ankapoben'ny Fanjakana / Hetsika ho amin'ny firongatry ny Madagasikara (PGE/IEM) izay mamaritra ny sehatry ny lalana ho laharana voalohany amin'ny firongatry ny fanamby ary ny fanamby dia ny fampivoarana ny tambazotran-tserasera sy ny fitaterana; - Politika nasionaly momba ny tontolo iainana ho an'ny fampandrosoana maharitra (PNEDD) izay mikendry ny ho fanondrom-pirenena amin'ny lafiny fitantanana ny tontolo iainana maharitra izay mampiditra ny tanjona nasionaly amin'ny fahafahana sy ny teritery iraisam-pirenena; - Politika momba ny fitaterana nasionaly voaforona amin'ny alàlan'ny fanambarana politika momba ny sehatra sy ny sehatra (Paikady an-dalambe; Politika sy paikady momba ny fitaterana any ambanivohitra); - Politika nasionaly hiadiana amin’ny fiovaovan’ny toetr’andro, hojerena ny fiantraikan’ny fiovaovan’ny toetr’andro eo amin’ny fotodrafitrasa ara-dalana; - Politika sy paikady nasionaly hiadiana amin'ny GBV rehetra, ho tafiditra ao anatin'ny rafitra mifehy ny sehatry ny lalana raha jerena ny tontolon'ny fiainan'ny toeram-panorenana, indrindra ny any ambanivohitra; - Politika nasionaly ho an'ny fampiroboroboana ny vehivavy/miralenta mikendry ny hampiroboroboana ny fahafahana mitovy sy hiantohana ny fitovian'ny lahy sy ny vavy eo amin'ny tontolon'ny asa; - Politika nasionaly momba ny fahasalamana sy ny tontolo iainana mametraka ny fiarovana ny fahasalaman'ny mpiasa sy ny fianakaviana; - Politika nasionaly amin’ny fiatrehana ny aretina azo avy amin’ny firaisana sy ny VIH/SIDA eo amin’ny tontolon’ny asa, hojerena manoloana ny loza sy ny loza ateraky ny fiparitahan’ireo aretina ireo ; RAFITRA ITANTANANA NY ARA-TONTOLO IAINANA SY NY ARA-TSOSIALY Ny Rafitra itantanana ny ara-tontolo iainana sy ny ara-tsôsialy dia rafitra iray sy fomba fiasa napetraky ny Banky iraisam-pirenena mba hisian’ny fampandrosoana maharitra avy amin’ireo tetikasa izay vatsiany vola any amin’ireo firenena izay mindram -bola aminy. Ny tanjona amin’izany dia ny fampihenana sy ny fanafoanana ireo voka -dratsy ateraky ny tetikasa na ara- piarahamonina na ara-tontolo iainana. Mba hisorohana, hampihenana na hanamaivanana ny loza sy ny voka-dratsy ateraky ny tetikasa eo amin'ny tontolo iainana sy ara-tsosialy, ny fampindramam-bola sy ny tetikasa tsirairay dia tsy maintsy manaraka ny adidy takian'ny Fenitra ara-tontolo iainana sy sosialin’ny Banky iraisam- pirenena (FETIS). Ny dinihina amin'ny FETIS tsirairay miaraka amin'ny fampiharana azy amin'ny tetikasa dia aseho amin'ny fafana manaraka: Fenitra momba ny ara-tontolo iainana sy ara-tsôsialy ampiasaina amin’ny asa Ampiasaina Fenitra momba ny tontolo iainana sy sosialy Eny Tsia FETIS1 : Fanombanana sy fitantanana ny loza sy ny fiantraika eo amin'ny tontolo iainana sy ny fiaraha-monina X FETIS 2: Asa sy ny fepetran’ny asa X FETIS 3: Fampiasana ara-drariny ny loharanon-karena, ny fisorohana sy ny fitantanana ny loto X FETIS 4: Fahasalamana sy fandriam-pahaleman’ny mponina X FETIS 5: Fakana ny tany, famerana ny fampiasana ny tany ary famindran- toeranatsy an-tsitrapo X FETIS 6: Fiarovana ny zava-manan’aina sy ny fitantanana maharitra ny harena voajanahary biolojika X FETIS 7 : Mponina Tompontany tranainy/Vondrom-piarahamonina nentim- paharazana aty Afrika atsimon'i Sahara voailika ara-tantara X FETIS 8 : Lova ara-kolontsaina X xvii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) FETIS 9 : Mpanelanelana ara-bola X FETIS 10: Fanetsehana ny mpiantsehatra sy ny fampahafantaram-baovao X FAMARITANA FOHY NY TOERANA SY NY MOMBA NY ARA-TONTOLO IAINANA SY ARA- TSOSIALY Tontolo iainana fizika Ny toko 1 izay eo amin’ny TK 265+000– TK 350+000 sy ny toko 2 eo amin’ny TK 410+000 – TK 456+000 dia ao amin'ny faritra atsimon'ny faritra afovoan'i Madagasikara. Ity faritra ity miaraka amin'ny fanamaivanana mampijaly azy dia miseho ho toy ny havoana isan-karazany, mifanila amin'ny koveta tery kokoa na kely kokoa, izay ipoiran'ny bolongana tendrobohitra mitoka-monina amin'ny toerana iray. Miakatra eo anelanelan'ny 1.200 ka hatramin'ny 1.500 metatra ny haavony. Ny toetrandro dia tropikaly amin'ny haavony. Izy io dia miavaka amin'ny rotsak'orana isan-taona eo anelanelan'ny 1500 mm sy 2000 mm (Oktobra sy Aprily) ary vanim-potoana maina latsaky ny telo volana. Miovaova ny maripana antonony eo anelanelan’ny 12°C sy 20,7°C. Any amin’ny faritry ny morontsiraka andrefana no misy ny toko3 izay eo amin’ny TK 830+000 – TK 850+900, ny marimarina kokoa any andrefan’ny Distrikan’i Sakaraha. Ny manamarika io faritra io hatrany amin’ny manodidina an’i Toliara dia ny fisian’ny lembalemb a miitatra amin'ny lohasaha voahodidin'ny havoana iva. Izany dia voasisika miantsinanana amin'ny faritra be tendrombohitra. Tany amin’ny kaominina ambanivohitr’i Mahaboboka sy Vineta, dia nisehoan’ny volkano tamin’ny vanim- potoana Quaternary. Noho ny anton-javatra ara-toetany dia azo lazaina fa miavaka ity faritra ity satria dia miaina anaty toetrandro manokana raha oharina amin'ny distrika hafa ao amin'ny faritra Atsimo Andrefana. Ny rotsak'orana any dia ambony noho ny any amin'ny faritra hafa (mihoatra ny 1000 mm isan-taona raha 700 mm ny manodidina an'i Toliara). Ny maripana antonony dia mijanona ho ambony (23°C hatramin’ny 26°C). Tontolo iainana biolojika Ny faritra atsimon'ny faritra avo afovoany izay misy ny toko 1 eo amin’ny TK 256+000 – TK 350+000 sy ny toko 2 eo amin’ny TK 410+000 - TK 456+000 dia manjaka amin'ny faritra misy danga izay itsirian’ireo vero, ahitra sy ny bozaka , izany hoe: –– Ny toerana misy ireo vero sy ahitra isan-karazany; ; –– Ny toerana misy ny ahi-dambo. Azontsika atao koa ny manamarika ny fisian'ny ala sclerophylla sy ny fiforonan'ny vatolampy. Indrindra indrindra, eo amin’ny 4 km any atsimon’ny kaominina ambanivohitr’Ambalanakana no misy ny ala Ankazomivady izay mitoka-monina sy mitoka-monina amin’izao fotoana izao noho ny tsindry ataon’ny olombelona. Mirefy 20 ha eo ho eo ny velaran-tany ambiny, na dia nisy karazana zavamaniry sy biby samihafa aza teo aloha. Toraka izany ihany koa ny tranga niseho teny amin’ny tobin’ny ala Ialatsara, akaikin’Ambohimahasoa. Any atsimo andrefan'ny Distrikan'i Sakaraha no misy ny fizarana faha-3. Misy velaran-tany midadasika misy savannah palmie, savannah hazo ary savannah kirihitra. Any avaratra atsinanana, 15 km miala an’i Sakaraha ary 3 km miala ny tanànan’Andranomaitso no misy ny ala ZombitseVohibasia. Mandalo ny RN7 amin’ny ilany atsinanana. Ala maina mitsilopilopy mahazatra amin'ny faritra tandrefana izy io; ary voahodidina savannah misy ala. Ny fanamaivanana dia ahitana havoana malefaka miondrika. Amin'ny ankapobeny, ny fampiasana ny tany manamorona ny RNP 7 dia azo sokajiana ho sokajy 9: Toeram-pambolena sy tanimbary, Fiforonana lembalemba ahitra / ala mikitroka, ala Sclerophylle, Formation rupicolous, Ala maina, Faritra fambolen-kazo, Mosaika amin'ny fiforonan'ny bozaka sy kirihitra, kirihitra Ericoid. Ny tontolo ara-tsôsialy sy ara-toekarena Kaominina ambanivohitra 09 sy kaominina an-tanàn-dehibe 2, ny an’i Fianarantsoa sy Ambohimahasoa, no voakasik’ity tetikasa ity. Ny Kaominina andrenivohitry Ambalavao sy Toliara na dia voatononona dia tsy tena voakasika mivantana satria ny asa atao dia tsy tena mandalo akory amin’ireo tanan-dehibe ireo. Ny kaominina ambanivohitr’i Fianarantsoa no faritra an -tanàn- dehibe lalovan’ny tetikasa. Fokontany miisa 11 no voakasika . Mampiavaka ny faritra izay lalovan’ny ny zana-tetikasa ny fisian'ny toeram-pivarotana madinika sy mpivarotra amoron- dalana marobe. Ho an’ny eny Ambohimahasoa dia ny faritra ambanivohitra tsy dia misy mponina any avaratry ny tanàna ihany no voakasik’izany. Eo ivelan’ireo tanàn -dehibe roa ireo, ny asa ara- toekarena ataon’ny ankamaroan’ny mponina amin’ireo faritra iampitana dia mibahan -toerana amin’ny fambolena sy fiompiana. Any amin'ny faritra avo, ny fambolen -bary, ny fambolena, ny fambolena an-tsena ary ny fambolena indostrialy no mampiavaka ny fambolena. Ny fiompiana omby dia natao indrindra amin’ny asa eny an-kianja. Nanomboka nalamina tamin’ny fomba matihanina ny fiompiana akoho amam-borona sy ny fiompiana kisoa. Any amin’ny manodidina xviii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) an’i Sakaraha, ankoatra ny fambolena sy fiompiana omby, ny fitrandrahana harena an -kibon’ny tany dia anisan’ny fampidiram-bola fanampiny ho an’ny tokantrano maro. Tato anatin'ny telopolo taona lasa izay no nahitana safira lehibe. Marihina ihany koa fa mbol a mitana ny lanjany amin’ity faritra ity ny fiompiana omby. Ity hetsika ity dia ankasitrahana amin'ny lafiny iray amin'ny fisian'ny ahi-maitso midadasika ary amin'ny lafiny iray kosa ny fomban-drazana Bara. Ny fananana lohan'ny zebu maro dia heverina ho mariky ny fahombiazana ara-tsosialy. NY OLANA METY HITRANGA SY NY FANANAN'NY ZANA-DRAFITRA Ny olana ara-tontolo iainana sy ara-tsosialy mifandray amin'ny fanatanterahana ny tetikasa dia azo faritana amin'ny: - Ny fiantraika ara-tsosialy lehibe mifandray amin'ny famotsorana ireo toerana manamorona ny arabe izay ilaina amin’ny fanatanterahana ny tetikasa: ny mety hisian'ny fifandirana mifandray amin'ny fahaverezan'ny fidiram-bola vonjimaika noho ny fisian’ireo mpivarotra madinika, ny fihanaky ny aretina azo avy amin'ny firaisana (STI/SIDA) sy ny COVID 19, ny loza mety hitranga amin'ny lalana amin'ny dingana rehetra amin'ny faritra. - tetikasa, mety hisian'ny herisetra mifototra amin'ny lahy sy ny vavy, fanohintohinana ny toerana ara-kolontsaina sy ara-pivavahana; - Ny fiatraikany lehibe amin'ny tontolo iainana mifandray amin'ny fiakaran'ny tsindry amin'ny faritra misy ala amin'ny faritra sasany ao amin'ny RNP 7, ny fahaverezan'ny zavamaniry, ny mety hisian'ny fahapotehana; - Ny loza ateraky ny loto isan-karazany (acoustic, atmosfera, fako, sns.); fandotoana ny rano ambonin'ny tany. - Na izany aza, ny fananana andrasana sy ny tombontsoa azo avy amin'ilay tetikasa dia mety: - Famoronana asa mivantana sy ankolaka ho an'ny vondrom-piarahamonina eo an- toerana; - Fanatsarana ny fifandraisana sy ny fitaterana amin’ny alalan’ny fampihenana ny saran’ny - entana sy ny mpandeha; - Famporisihana ny asa ara-toekarena amin’ny alalan’ny fanatsarana ny fivezivezen’ny vokatra fambolena, fiompiana ary jono, fanamafisana ny varotra ary famoronana fahafahana ara- toekarena sasany; - Fampiroboroboana ny fizahantany iraisam-paritra sy isam-paritra amin’ny alalan’ny fitsidihana toerana fizahan-tany (faritra arovana, toerana masina, fizahan-tany ara- kolontsaina); - Ny fisondrotry ny vola miditra amin’ny hetra ka noho izany dia ny famatsiam -bolan’ny kaominina. Mba hahazoana antoka fa ny fepetra etsy ambony dia ampiharina amim-pahombiazana, ny orinasa dia manaiky fa: - Ny mpitantana rehetra dia manao sonia ny "Code of Manager" ho an'ny tetikasa, izay manome antsipirihany ny andraikitr'izy ireo amin'ny fanatanterahana ny fanoloran- tenan'ny orinasa sy ny fampiharana ny andraikitra ao amin'ny "Code of Conduct Individual". - Ny mpiasa rehetra dia manao sonia ny "Code of Conduct Personnel", manamafy ny fifanarahana hanaraka ny fenitra HSSE sy OHS, ary tsy mandray anjara amin'ny hetsika izay miteraka GBV na ECV - Post orinasa sy ny fitsipi-pitondran-tena manokana any amin'ny tobin'ny mpiasa, birao, ary ny sehatr'asa ho an'ny daholobe - Hahazoana antoka fa mailaka sy nizara dika mitovy ny Company sy ny tsirairay Codes ny fitondran-tena dia nadika ho amin'ny fiteny mety ny fampiasana ao amin'ny faritra asa - Ny olona iray mifanaraka amin'izany dia voatondro ho toy ny "teboka ifantohan'ny orinasa" hiatrehana ny olana GBV sy ECV, anisan'izany ny fisoloana tena ny orinasa ao amin'ny GBV sy ECV Compliance Team (VST) ahitana solontena avy amin'ny mpanjifa, mpiantoka, mpanolotsaina mpanara-maso ary mpanome tolotra eo an-toerana. NY FOMBA FITATERANA GBV SY ECV : xix ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Ny mpiasa rehetra dia mamita fiofanana voalohany alohan'ny hanombohana ny asa an- tranonkala mba hahazoana antoka fa fantatr'izy ireo ny fanoloran-tenan'ny orinasa amin'ny fenitra HSSE sy OHS, ary koa ny GBV sy VCE Codes of Conduct Project. - Ny mpiasa rehetra dia manatrika fiofanana tsy maintsy atao indray mandeha isam-bolana mandritra ny faharetan'ny fifanarahana avy amin'ny fiofanana voalohany alohan'ny hanombohan'ny asa hanamafisana ny fahatakarana ny fenitra HSSE sy OHS Project. FITANTANANA NY RAHARAHA GBV Ny mpitantana dia hanaraka ny fepetra fandraisana andraikitra ao amin'ny GBV sy ny ECV Action Plan mba hitazonana ny tsiambaratelon'ny mpiasa rehetra izay mitatitra na (voalaza fa) manao raharaha GBV sy ECV (raha tsy ilaina ny fanitsakitsahana ny tsiambaratelo mba hiarovana ny olona na ny fananana amin'ny fahavoazana goavana na rehefa takian'ny lalàna). - Raha misy mpitantana mametraka ahiahy na ahiahy momba ny endriky ny GBV na ECV amin'ny iray amin'ireo tatitra mivantana ataony, na amin'ny mpiasa miasa amin'ny orinasa hafa ao amin'ny toeram-piasana iray ihany, dia takiana izy ireo hitatitra ny raharaha any amin'ny ROM. - Raha vantany vao vita ny sazy, ny tompon'andraikitra voakasika dia tompon'andraikitra manokana amin'ny fanatanterahana mahomby ny fepetra, ao anatin'ny fe-potoana farafahakeliny 14 andro manomboka amin'ny datin'ny sazy. - Raha misy mpitantana manana fifandonana tombontsoa noho ny fifandraisany manokana na ny fianakaviany amin'ny niharam-boina sy/na ny mpanao heloka bevava, dia tsy maintsy mampahafantatra ny orinasa voakasika sy ny ESVV izy. Ny orinasa dia takiana mba hanendry mpitantana iray hafa tsy misy fifandonana tombontsoa mba hamaly ny fitarainana. - Ataovy azo antoka fa ny olana GBV na ECV izay manome antoka ny polisy dia avy hatrany dia alefa any amin'ny polisy, ny mpanjifa ary ny Banky Iraisam-pirenena. Ireo mpitantana izay tsy mahavita miatrika ny trangan'ny HSE na ny OHS na tsy manaraka ny fepetra GBV sy ny ECV dia mety iharan'ny hetsika famaizana, mba ho tapa-kevitra sy horaisin'ny CEO, Tale Jeneraly na mpitantana mitovy. Ireo fepetra ireo dia mety ahitana: - Fampitandremana tsy ara-dalàna; - Fampitandremana ofisialy; - Fampiofanana fanampiny; - Fatiantoka hatramin'ny iray herinandro amin'ny karama; - Fampiatoana ny asa (tsy fandoavana karama), mandritra ny fe-potoana farafahakeliny iray volana hatramin'ny enim-bolana; - Famaranana ny asa. DRAFITRA ITANTANANA NY TONTOLO IAINANA SY ARA-TSOSIALY AN'NY ZANA- TETIKASA (DITIS) Ny tanjona lehibe amin'ny Drafi-pitantanana ny tontolo iainana sy ara-tsosialy (DITIS) dia ny hanamarina fa mifanaraka amin'ny vinavina ny fepetra fanalefahana ny fiantraika ratsy nokasaina amin'ny fisorohana na fampihenana ny fiatraikany. Izany dia miantoka ny fifandanjana tsara kokoa eo amin'ireo singa ara-toekarena, sosialy ary tontolo iainana amin'ny tetikasa. Ny fanatanterahana ny DITIS dia andraikitry ny Orinasa miandraikitra ny asa; afa-tsy ny hetsika izay hikarakara manokana ny fampiharana ny fanampiana ara-tsosialy ny Drafi-pamerenana amin'ny laoniny. xx ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Ny fanaraha-maso ny fanatanterahana azy dia andraikitry ny Iraka Fanaraha-maso (Tale Jeneralin'ny Tetikasa Teknika), izay misolo tena ny Fitantanana eny an-kianja eo amin'ny sehatry ny asa. Ny PDDR izay misolo tena ny Sampana fitantanana ny tetikasa (UGP) dia hanao iraka fanaraha-maso tsy tapaka hanara-maso ny fampiharana ny programa, mifototra amin'ny tatitra momba ny tontolo iainana sy ara-tsosialy napetraky ny Misiona Fanaraha-maso ary amin'ny tatitra E&S napetraky ny Orinasa. FOMBA FITANTANANA NY FITARAINANA AO ANATIN'NY RAFITRY NY TETIKASA Ny fametrahana ny rafitra fitantanana ny fitarainana dia mihodinkodina amin'ireto hetsika manaraka ireto: - Ampahafantaro ny mpiara-miombon'antoka rehetra momba ny fomba fiantsoana raha misy fifandirana na fitarainana ; - Mandray fitarainana sy fanahiana avy amin’ny olona voakasiky ny tetikasa (PAP) araka ny rafitra sahaza sy mangarahara; - Manendry manam-pahefana eo an-toerana sy solontenan'ny PAP ao amin'ny sampan- draharahan'ny fifandirana sy famahana ny olana; - Misoroka ny fifandirana mba hampiroboroboana ny fananana ny zana-drafitra. Fitarainana mifandraika amin'ny fanatanterahana ny tetikasa Araka ny toromarika avy amin’ny Banky iraisam-pirenena, ny fitondram-panjakana malagasy dia hiantoka ny fametrahana ny rafi-pitantanana ny fitarainana manomboka amin’ny dingana fanomanana ny zana-drafitra, miaraka amin’ny fepetra voalazan’ny NES 10. Hapetraka izany mba hitantana haingana ny olana manokana apetraky ny olona na vondrom-piarahamonina voakasiky ny tetikasa (indrindra ireo voakasika tamin'ny famoahana ny zo-dalana). Ny rafitra fitarainana dia tokony ho azon'ny mpandray anjara amin'ny fotoana rehetra mandritra ny tsingerin'ny tetikasa ary ny valinteny rehetra momba ny fitarainana dia tokony horaketina sy horaketina ao amin'ny endrika sy tatitra momba ny fanaraha-maso ny sub-projet. Ampahafantarina sy ahafantarana ny fiaraha-monina ny fisian’ny boky fitarainana misokatra eny amin’ireo toerana idirana samihafa (Fontany, Fokontany, MdC) sy ny fomba fiasan’ny rafitra fitantanana ny fitarainana. Fitarainana anatiny eo amin'ny mpiasa sy ny mpandraharaha Etsy andanin'izany, dia tsy maintsy apetraka ny rafitra iray momba ny fitarainan'ny mpiasa mifanaraka amin'ny NES 2 sy ny PGMO an'ny tetikasa PDDR. Ity fomba fiasa ity dia tsy manakana ny fidirana amin'ny fanafoanana ara-pitsarana na ara-pitantanana hafa izay tokony ho hita eo ambanin'ny lalàna na amin'ny alàlan'ny fomba fanelanelanana efa misy, ary tsy manolo ny fomba fitarainana voalaza ao amin'ny fifanarahana iombonana. Nampahafantarina ny mpiasa sy ny mpitantana ny orinasa ny rafitra fitantanana ny fitarainana. Mariho fa ny fifandirana momba ny asa dia mety ho kely na lehibe, tsirairay na iombonana. Maro sy samihafa ny anton’izy ireo ary miainga avy amin’ny fitakian’ny mpiasa iray ny karamany ka hatramin’ny fitarainan’ny vondron’ny mpiasa momba ny toe -draharaha mampidi-doza sy ny fampitsaharana ny asa ataon’ny mpiasa rehetra eo amin’ilay toerana. Noho izany, ny famantarana ny loharanon'ny fifandirana dia tena ilaina amin'ny fitantanana mahomby sy famahana haingana ny olana. Fitarainana momba ny tranga VBG/EAS-HS Ny Drafitry ny Hetsika Fisorohana sy Famaliana herisetra atao amin’ny vehivavy sy ny ankizy (VBG/EAS) dia ahitana ny fanalefahana, ny famaliana ary ny fisorohana ny loza ateraky ny VBG/EAS- HS mifandray amin'ny zana-tetik'asa eo amin'ny toeram-piasana sy any amin'ireo vondrom- piarahamonina manodidina. Ny tena votoatiny dia: - Fampitomboana ny fahatakarana sy ny famaritana ny fanamby amin'ny ady amin'ny hetsika GBV/EAS-HS ho an'ny mpiasa rehetra miasa ao anatin'ny rafitry ny tetikasa ; - Fanaovana fanentanana ho an’ny mpiasa sy ny mpiasa rehetra; - Fivorian'ny mpivady miaraka amin'ny fampahalalam-baovao ho an'ny mponina eo an- toerana momba ny rafitra napetraka (fandraisana an-tanana sy fitsaboana, fanohanana ara- tsaina sy ara-dalàna, famaliana trangan-javatra GBV/EAS-HS, ary fidirana amin'ny fomba fiasa ara-moraly sy tsiambaratelo amin'ny rafitra fitantanana fitarainana; - Fanaovana rakitra an-tsoratra ny zava-mitranga rehetra ary ny fandraisana an-tanana izay rehetra niharam-boina tamin’izany; - Manohana sy mitarika ireo traboina amin'ny loharanon-karena (mpanome tolotra) izay afaka manampy azy ireo; - Mandray anjara amin'ny faharetan'ny hetsika fanaraha-maso sy fisorohana; - Saingy na eo aza ny fampiharana ireo fepetra ireo, raha misy olona mahita fitondran-tena izay, araka ny hevitr'izy ireo, dia mety maneho tranganà VBG na EAS-HS nataon'ny xxi ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) mpiasan'ny orinasa na olona hafa miasa eo ambanin'ny tetikasa, dia ampirisihina izy ireo hanao tatitra haingana araka izay azo atao. Izany dia azo atao amin'ny iray amin'ireto fomba manaraka ireto: - Mifandraisa amin’ny CPRD (Comité de Steering et Dispute Resolution) na ny mpitantana GBV ao anatin’ny PMU, na ny Tale ara-tsosialy ao amin’ny iraka fanaraha-maso; - Na an-tsoratra ao amin’ny rejisitry ny fitarainana napetraka eny amin’ireo toerana idirana isan-karazany napetraka (Kaominina, Fokontany, CPRD, MdC). Ny mpitantana ara-tsosialy ao amin'ny orinasa sy ny iraka fanaraha-maso dia handray am- pahamendrehana ny tatitra rehetra napetraka momba ity lohahevitra ity ary hanao fanadihadiana sy handray fepetra mifanaraka amin'izany. FAMINTINANA NY DRAFI-PAMERENANA AMIN'NY LAONINY NY FIVELOMANA Ny fiantraika ara-tsosialy mety hitranga amin'ny zana-tetik'asa dia mifandray indrindra amin'ny : ny fahaverezan'ny asa vonjimaika, ny fahaverezan'ny loharanom-bola ary ny famerana ny fidirana amin'ny loharanom-bola amin'ny faritra misy ny tetikasa. Mety hiteraka fiantraika ara-tsosialy ratsy amin'ny olona sy ny fananana àry ny hetsika ho an'ilay tetikasa. Saingy ireo fiantraikany ireo dia azo ahena na esorina amin'ny alalan'ny safidy iraisan'ny kaominina sy ny olona voakasiky ny tetikasa (PAP) eo amin'ny toerana fandraisana anjaran'ny zana-drafitra. Ny fanadihadiana natao tamin'ny Septambra sy Oktobra dia nanambara ireto isa manaraka ireto: Ho an’ny fizarana 1: tokantrano 55 no nanaiky handeha; Ho an'ny fizarana 2: tokantrano 419 no nanaiky ny handeha; Ho an'ny fizarana 3: tokantrano 68 no nanaiky ny handeha. Ny tanjona lehibe amin’ny Drafi-pamerenana amin’ny laoniny ny fivelomana (PRMS) mifandraika amin’ny tetik’asa nasionaly momba ny fikojakojana ny lalam-pirenena RNP7 any amin’ny tapany atsimon’i Madagasikara dia ny hiadiana sy hampihenana ny loza ateraky ny fampahantrana ny mponina voakasika ary hiantoka ny tsy maintsy handaozan’ny mponina ny fiainany. ny tontolo iainana sy/na very ny ampahany amin'ny fananany na ny fananany taorian'ny fampiharana ny zana- tetik'asa dia onitra amin'ireo fatiantoka ireo, izay averina amin'ny laoniny ny fivelomany, ary izy ireo dia mahazo tombony amin'ny fiantraikany tsara amin'ny tetikasa. Tombanana ho Valo amby valopolo sy roanjato tapitrisa sy efatra amby fitopolo sy roanjato arivo sy valonjato Ariary (288 274 800Ar) ny saran’ny fanonerana ireo PAP miisa 542 voatondro ao amin’ny faritra mahafeno ny fepetra ao amin’ny RNP 7 Atsimo sy ny fampiharana ny drafi - panarenana ny fivelomana PRMS. xxii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) SUMMARY GENERAL INFORMATION ON THE DEVELOPMENT SUB-PROJECT The RSSP project aims to improve the maintenance and sustainability of the road network in Madagascar. In this context, it will be limited to the maintenance of paved national roads and will be under the technical supervision of the Ministry of Public Works (MTP). To do this, it is structured around three components : Component 1: Improve the condition and resilience of roads Light and routine maintenance of national roads paved in good or average condition Periodic maintenance of national roads paved in average or poor condition Use of resilient road construction and maintenance standards Road safety audit Component 2: Technical assistance and support for transport sector reforms Capacity building Institutional strengthening of the transport sector Strengthening project preparation, management, implementation, supervision and auditcapacities Environmental and social safeguarding UGP financing of the project with staff Component 3: Contingent Emergency Response Component (CERC) Fast financing in the event of a natural disaster Use of the IDA Immediate Response Mechanism (IRM) The periodic maintenance of RNP 7 between Antsirabe and Toliara is part of component 1 of the project, the main activity of which is to improve the condition and resilience of the roads. The feasibility study isin accordance with the rules and procedures of the World Bank. During Phase 1 of the sub-project, the technical study was able to determine three (3) lots eligible for development: from PK 265+000 to PK 350+000; from PK 410+000 to PK 456+000; from PK 830+000 to PK 850+900. OBJECTIVES OF THE DOCUMENT Activities linked to the periodic maintenance sub-project of eligible lot on RNP 7 between Antsirabe and Toliara are likely to cause damage to certain components of the physical, biological and human environment. Thus, an Environmental and Social Impact Study was carried out to establish the Environmental and Social Management Plan for the sub-project. This study thus constitutes the first step in a broader environmental and social management process, which will see the implementation of environmental and social support measures, including possible additional investigation and analysis. based on changes made to the initial project design. This document is composed of the EIA and the ESMP with the non-technical summary and the annexes of the study. LEGAL AND REGULATORY FRAMEWORK The legal and regulatory framework is made up of basic national texts, political frameworks and sectoral standards as well as the Lessor's policy through the Environmental and Social Framework covering the Environmental and Social Standards (ESS) of the World Bank. General texts on environmental assessment are : - Constitution of the Republic of Madagascar, 2010 (defining the general principles of environmental protection and the accountability of CTDs); - Updated Malagasy Environmental Charter, law no. 2015-003 of February 19, 2015 (setting the fundamental rules and principles for environmental management); - MECIE Decree, Decree No. 99-954 of December 15, 1999 amended by Decree No. 2004- 167 of February 3, 2004 (specifying the rules and procedures to follow for making investments compatible with the environment); - Modalities and procedures for public participation in environmental assessment, Order No. 6830- 2001 of June 28, 2001; - Definition and delimitation of sensitive areas, Order No. 4355-97 of May 13, 1997 - Within the framework of the sub-project, the following state policies are taken into account: - General State Policy / Initiative for the Emergence of Madagascar (PGE / IEM) which defines the road sector as the No. 1 lever of emergence and whose challenge is the development of connectivity and transport networks; - National Environmental Policy for Sustainable Development (PNEDD) which aims to be the national reference in terms of sustainable environmental management integrating national objectives with international opportunities and constraints; xxiii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - National transport policy constituted by a set of sectoral and sub-sectoral policy declarations (Road Strategies; Rural Transport Policy and Strategies); - National policy to combat climate change, to be taken into consideration given the impacts of climate change on road infrastructure; - National policy and strategy to combat all forms of GBV, to be included in the regulatory framework of the road sector given the context of construction site life, particularly in rural areas; - National policy for the advancement of women/gender aimed at promoting equal opportunities and ensuring gender parity in the professional environment; - National health and environment policy establishing the preservation of the health of workers and families; - National policy for responding to STIs and HIV/AIDS in the world of work, to be considered in relation to the risks and dangers of the spread of these diseases; - Multi-sectoral emergency plan to respond to the COVID-19 pandemic. The sub-project is part of public works in the road sector, it is then necessary to consider: - Recast of the Road Charter, law no. 98-026 of January 20, 1999; - Road heritage, order no. 2019-001 of May 10, 2019; - Right-of-way reservation, order no. 60-166 of October 30, 1960; - Highway Code in Madagascar, law n° 2017-002 of May 31, 2017; - Classification of national roads, decree no. 2020-1355 of October 21, 2020; - National standards applicable to road infrastructure, decree no. 2020-1156 of September 16, 2020; - Road protection guide against flooding in Madagascar (GPRIM), decree no. 2013-330 of May 8, 2013; - Regulation of public project management and project management for works of general interest, Law No. 99-023 of July 30, 1999; The sectoral texts governing the land sector as well as the texts on natural resources for the framing of sub-project activities must also be considered. Environmental and Social Framework (ESF) and Environmental and Social Standards (ESS) of the World Bank With the objective of being able to avoid, minimize, reduce or mitigate the risks and harmful effects of sub-projects on the environmental and social level, the World Bank requires from the borrowing country obligations dictated by the ten (10) environmental and social standards (NES). The themes considered in each NES with their relevance for the sub-project are presented in the following table: Relevance Environmental and social standards Yes No ESS n°1: Assessment and management of environmental and social risks and effects X ESS n°2: Employment and working conditions X ESS n°3: Rational use of resources and prevention and management of pollution X ESS n°4: Population health and safety X ESS n°5: Land acquisition, land use restrictions and involuntary X resettlement ESS n°6: Preservation of biodiversity and sustainable management of biological natural resources X ESS n°7: Indigenous peoples/Traditional local communities of sub- X Saharan Africa historically disadvantaged ESS n°8 : Cultural Heritage X ESS n°9: Financial intermediaries X xxiv ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) ESS n°10: Stakeholder mobilization and information X BRIEF DESCRIPTION OF THE SUB-PROJECT AREA AND ENVIRONMENTAL AND SOCIAL ISSUES Physical Environments Sections 1 and 2 are located in the southern zone of the central highlands of Madagascar. This region with its tormented relief presents itself as an assortment of hills, crisscrossed by more or less narrow basins, from which isolated massifs emerge in places. The altitude rises between 1,200 to 1,500 meters. The climate is tropical at altitude. It is characterized by an annual precipitation of between 1,500 and 2,000 mm (October and April) and a dry period of less than three months. The average temperature fluctuates between 12°C and 20.7°C. Section 3 is located in the western coastal region, more precisely to the west of Sakaraha District. This area extends along a valley surrounded by low hills bordered to the east by a mountainous area. In the rural communes of Mahaboboka and Vineta, the relief underwent a volcanic manifestation in the Quaternary period. Due to microclimatic factors, this zone experiences a specific climate compared to other districts within the South West region. In fact, the rainfall is higher there than elsewhere in the Region (more than 1000 mm per year while it is 700 mm around Tuléar). The average temperature remains high (23°C to 26°C). Biological environments The southern region of the central highlands is predominated by large areas of savannahs, namely: - grassy savannahs with Hyparrhenia rufa and Heteropogon; - grassy savannahs with Hyparrhenia dissoluta and Heteropogon. We can also note the presence of sclerophyll forests and rock formations. Particularly, about 4 km south of the rural commune of Ambalamanakana is the Ankazomivady forest which is currently fragmented and isolated due to anthropogenic pressures. The remaining area is approximately 20 ha, although it previously housed different plant and animal species. The same situation is also observed in the case of the Ialatsara forest station, near Ambohimahasoa. To the southwest of the Sakaraha District is section 3. There are vast expanses dotted with palm savannah, tree savannah and shrub savannah. To the northeast, 15 km from Sakaraha, and 3 km from the village of Andranomaitso is the Zombitse-Vohibasia forest. It is crossed by the RN7 in its eastern part. It is a dry deciduous forest typical of the Western domain; and surrounded by wooded savannahs. The relief is made up of softly undulating hills. Generally, land use along RNP 7 can be classified into 9 categories: Crop fields and rice fields, Grassland / wooded grassy plateau formation, Sclerophyll forests, Rupicolous formations, Dry forests, Reforestation zone, Mosaic of wooded grassy formation and bushy formation, Ericoid bush. Socio-economic backgrounds The sub-project concerns 09 rural communes and 2 urban communes, that of Fianarantsoa and Ambohimahasoa. The urban municipality of Fianarantsoa is the main urban area crossed by the sub- project. There are recently 11 fokontany concerned. The sub-project area is characterized by the presence of a multitude of small business facilities and street vendors. In the case of Ambohimahasoa, only the sparsely populated suburbs to the north of the city are concerned. Outside of these two urban spaces, the economic activities practiced by the majority of the population in the areas crossed are dominated by agriculture and livestock breeding. In the highlands, rice growing, viticulture, market gardening and industrial crops characterize agriculture. Cattle breeding is mainly intended for field work. Poultry breeding and pig breeding began to be organized professionally. In the surroundings of Sakaraha, apart from agriculture and cattle breeding, mining activity constitutes an additional source of income for many households. Significant deposits of sapphire have been discovered there over the past thirty years. It should also be noted that cattle breeding still retains its importance for this area. This activity is favored on the one hand by the presence of vast expanses of meadows and on the other hand by the ancestral tradition of the Bara tribe. The possession of numerous zebu heads is considered an outward sign of social success. POTENTIAL ISSUES AND ASSETS OF THE SUB-PROJECT The environmental and social issues linked to the implementation of the sub-project can be characterized by: - Major social impacts linked to the release of control and occupation by related sites: risk of conflict linked to temporary loss of income, spread of sexually transmitted diseases xxv ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) (STI/HIV AIDS) and COVID 19, risk road accidents in all phases of the sub-project, risk of gender- based violence, attacks against cultural and religious sites; - Major environmental impacts associated with increased pressure on wooded areas on a certain part of RNP 7, loss of vegetation, erosion risks; - Risks of various pollution (acoustic, atmospheric, waste, etc.); pollution of surface waters. However, the expected assets and advantages of the sub-project may be: - The creation of direct and indirect jobs for local communities; - Improving connectivity and transport by reducing freight and passenger costs; - Stimulating economic activities by improving the circulation of agricultural, livestock and fishing products, intensifying trade and creating certain economic opportunities; - The promotion of interregional and regional tourism through visits to tourist sites (protected areas, sacred sites, cultural tourism); - The increase in tax revenue and therefore in municipal financing. Environmental and social management plan (ESMP) of the sub-project To ensure that the above measures are implemented effectively, the Company is committed to ensuring that : - All executives sign the "Manager's Code of Conduct" for the Project, detailing their responsibilities for the implementation of the company's commitments and the application of responsibilities in the "Individual Code of Conduct" - All employees sign the "Individual Code of Conduct", confirming their agreement to comply with HSSE and OHS standards, and do not engage in activities that result in GBV or ECV - Post company and individual codes of conduct in worker camps, offices, and public workspace areas - Ensure that mailed and distributed copies of the Company and the individual Codes of Conduct are translated into the appropriate language of use in the work areas - - An appropriate person is designated as the company's "focal point" to address GBV and ECV issues, including representing the company on the GBV and ECV Compliance Team (VST) comprised of representatives from the client, contractor, supervisory consultant and local service provider(s). GBV and ECV reporting procedure : - All employees complete an initial training course before starting work on site to ensure they are familiar with the company's commitments to HSSE and OHS standards, as well as the Project's GBV and VCE Codes of Conduct - All employees attend a mandatory training course once a month for the duration of the contract from the first initial training before the start of the works to reinforce the understanding of the Project's HSSE and OHS standards and the GBV and ECV Code of Conduct GBV Case Management : Managers will adhere to the accountability measures in the GBV and ECV Action Plan to maintain the confidentiality of all employees who report or (allegedly) commit cases of GBV and ECV (unless a breach of confidentiality is necessary to protect persons or property from serious harm or when required by law) - If a manager develops concerns or suspicions about a form of GBV or ECV by one of their direct reports, or by an employee working for another contractor at the same work site, they are required to report the case to the ROM. - Once a sanction has been decided, the manager(s) concerned is personally responsible for the effective execution of the measure, within a maximum period of 14 days from the date of the sanction - If a manager has a conflict of interest due to his or her personal or family relationship with the Victim and/or the perpetrator, he or she must notify the company concerned and the ESVV. The Company will be required to appoint another manager with no conflict of interest to respond to complaints - Ensure that any GBV or ECV issues that warrant police action are immediately reported to the police, the Client and the World Bank Managers who fail to address HSE or OHS incidents or who do not comply with GBV and ECV provisions may be subject to disciplinary action, to be determined and taken by the CEO, Director General or equivalent line manager. These measures may include: - Informal warning; xxvi ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Formal warning; - Extra training; - Loss of up to one week's salary; - Suspension of employment (without payment of salary), for a minimum period of one month up to a maximum of six months; - Termination of employment. The main objective of the Environmental and Social Management Plan (ESMP) is to verify that the planned negative impact mitigation measures correspond to the forecasts in terms of avoiding or minimizing the identified impacts. It thus ensures a better balance between the economic, social and environmental components of the project. It brings together both the parameters to be monitored daily and those to be followed over time. The execution of the ESMP is largely the responsibility of the Company in charge of the work; except for a few actions which are the responsibility of the Institutional and Social Project Manager (MOIS) who will take care in particular of the implementation and social integration of the Means of Subsistence Restoration Plan (for the procedures for the release of rights-of-way). Control of its execution is essentially the responsibility of the Control Mission (Technical Project Manager), which represents the Administration on the ground at the operational level. The PDDR represented by the Sub-project Management Unit (UGP) will carry out regular monitoring missions to supervise the implementation of the program, on the basis of the environmental and social reports established by the Control Mission and on the reports E&S established by the Company. GRIEVANCES MECHANISM WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SUB- PROJECT The establishment of the grievance mechanism revolves around the following actions : - Inform all stakeholders about appeal procedures in the event of disputes or complaints ; - Receive grievances and concerns from people affected by the project (PAP) according to an adequate and transparent mechanism; - Appoint local officials and representatives of PAP in conflict and dispute resolution bodies; - Prevent conflicts in order to promote ownership of the sub-project. Grievances related to the implementation of the sub-project In accordance with World Bank directives, the Malagasy government will ensure that the complaints management mechanism is in place from the sub-project preparation phase, with reference to the provisions of ESS 10. It will be put in place to manage as soon as possible the specific concerns raised by the people or communities affected by the sub-project (particularly those affected by the release of right-of-way). The grievance mechanism should be accessible to stakeholders at any time during the sub-project cycle and all responses to grievances should be recorded and documented in the sub-project supervision formats and reports. Communities are informed and made aware of the existence of grievance books open at the different entry points (Communities, Fokontany, Supervisory Engineer) and the modality of the grievance mechanism. Internal grievances between workers and contractors At the same time, a worker grievance mechanism must be established in accordance with ESS 2 and the LMP of the RSSP project. This mechanism does not impede access to other judicial or administrative remedies that should be available under law or through existing arbitration procedures, and does not replace the grievance mechanisms provided for in the collective agreements. Company staff and managers are made aware of the grievance mechanism. Note that labor conflicts can be minor or major, individual or collective. Their causes are many and varied and they range from a worker's claim over his wages to a complaint by a group of workers about dangerous working conditions and the cessation of work by all workers on the site. Thus, identifying the source of the conflict is essential for effective management and rapid resolution of the problem. Grievances mechanism for GBV/EAS-HS cases The GBV/EAS-HS Prevention and Response Action Plan (GBV/EAS-HS Action Plan) consists of mitigating, responding to, and preventing GBV/EAS-HS risks linked to the sub-project on the workplace and in neighboring communities : - Increase the understanding and definition of the challenges of combating acts of GBV/EAS- HS for all staff working within the framework of the sub-project; - Organize campaigns and awareness sessions for workers and all staff; - Couple awareness sessions with information for local residents on the mechanisms put in place (support for holistic care services – medical, psychosocial, and legal, GBV/EAS-HS xxvii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) incident response protocol, and access to ethical and confidential procedures of the Grievance mechanism; - Ensure that any incidents that arise are addressed and documented and that survivors are referred to quality support services in a timely manner; - Support and direct victims to resources (service providers) who can help them; - Contribute to the sustainability of control and prevention activities; - Strengthen stakeholder involvement. But despite the application of these measures, if a person observes behavior which, in their opinion, may represent a case of GBV or EAS-HS perpetrated by company personnel or any other person working under the sub -project, or which concerns her in any other way, she should report as soon as possible. This can be done in either of the following ways: - Contact the CPRD (Steering and Dispute Resolution Committee) or the GBV Manager within the PMU, or the Social Manager of the control mission; - Or in writing in the complaints register established at the various entry points set up (Commune, Fokontany, CPRD, MdC). The social managers of the company and the control mission will take seriously all reports established on this subject and will investigate and take appropriate measures. Summary of the Livelihood Restoration Plan The potential negative social impacts of the sub-project are mainly linked to: the temporary loss of activities, the loss of sources of income and the restriction of access to sources of income on the areas of the sub-project. Activities for the sub-project could therefore generate negative social impacts on people and property. But these impacts can be minimized or eliminated through consensual choices between the Municipalities and the People Affected by the Project (PAP) on the sub-project intervention sites. The survey carried out in September and October revealed the following numbers: - For section 1: there are 55 households who agreed to travel; - For section 2: 419 households agreed to travel; - For section 3: 68 households agreed to travel. The main objective of the Livelihood Restoration Plan (PRMS) relating to the RNP7 national road maintenance sub-project in the southern part of Madagascar is to combat and reduce the risks of impoverishment of the affected people and to ensure that populations having to leave their living environment and/or lose part of their property or assets following the implementation of the sub- project are compensated for these losses, that their means of subsistence are restored, and that they benefit from the positive impacts of the sub-project. The cost of compensation for the 542 PAP identified in the eligible sections of RNP 7 South and the implementation of the PRMS Livelihood Restoration Plan are estimated at two hundred and eighty-eight million five hundred and seventy-four thousand eight hundred Ariary (288 274 800 Ar) or sixty-three thousand five hundred and fourteen Dollars (USD 63 514). xxviii ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 1. INTRODUCTION 1.1 MISE EN CONTEXTE DU SOUS-PROJET Du fait du niveau de dégradation actuel des routes nationales de Madagascar, l’IDA a accepté d’appuyer le Projet de Développement Durable Des Routes (PDDR). Ce projet rentre dans le cadre de la stratégie de réduction de la pauvreté et vise à améliorer la maintenance et la durabilité du réseau routier à Madagascar. Dans ce cadre, il se limitera à l’entretien des routes nationales revêtues et sera sous la tutelle technique du Ministère des Travaux Publics (MTP) et sous la tutelle financière du Ministère de l’Economie et des Finances. Les activités du projet produiront des impacts susceptibles d’être atténués par des mesures pertinentes. C’est dans ce cadre qu’est entreprise la présente étude d’impact environnementale et sociale des activités du projet sur la réhabilitation de la RN7. I l s’agit également de proposer des mesures d’atténuation pour les impacts pendant toutes les phases du Sous -projet : phase préparatoire, phase des travaux, phase d’exploitation. Le coût des mesures environnementales est proposé à la fin afin de pouvoir l’intégrer dans le montant des travaux pour s’assurer que leur mise en œuvre soit effective. 1.2 OBJECTIFS DU PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE Le PGES s’inscrit dans le cadre des études préliminaires du Sous - projet, conformément à la réglementation en vigueur pour la gestion environnementale et les exigences y afférentes. Pour ce faire, l’étude consiste à : - Analyser l’ensemble des composantes techniques du Sous-projet ; - Analyser l’état initial du milieu récepteur du Sous-projet ; - Identifier les impacts potentiels (directs et indirects, réversibles et irréversibles) et cumulatifs sur les différentes composantes du milieu naturel, socio-économique et humain. - Caractériser et évaluer l’ensemble de ces impacts en précisant notamment : leur portée spatiale, leur durée, l’intensité, leur caractère réversible ou irréversible, les cibles potentiels et leur sensibilité, afin de permettre leur hiérarchisation ; - Proposer des mesures visant à annuler, prévenir, atténuer ou compenser les impacts négatifs du Sous-projet et vérifier la cohérence de ces mesures avec les enjeux identifiés ; - Proposer un plan pour exécuter et gérer efficacement les mesures d’atténuation ou de mitigation des impacts environnementaux et sociaux du Sous-projet. 1.3 METHODOLOGIE 1.3.1 COLLECTE DE DONNEES La collecte des données sur le processus d’évaluation environnementale du Sous -projet se conforme aux exigences des documents de référence de PDDR (CGES, CT, PGMO, PMPP) et aux directives de l’ONE. La méthodologie s’appuie sur la capitalisation des informations qui sont : - L’état actuel de la route ; - Le niveau de trafic ; - Les enjeux socioéconomiques ; - Les enjeux environnementaux ; - Les préoccupations et la doléance de la population locale par rapport au sous-projet. 1 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Outre la mise à jour des données à travers la capitalisation bibliographique, une investigation complémentaire sur terrain a été menée sur la consultation des parties prenantes. Pour ce faire, les taches suivantes ont été entreprises : Une reconnaissance de l’axe ainsi que son environnement immédiat : milieu physique, milieu biologique et milieu humain. Des enquêtes auprès des services déconcentrés de l’Etat (District, DRTP, DREDD) dans les Districts d’Ambositra, d’Ambohimahasoa, de Fianarantsoa, d’Ambalavao et de Sakaraha . Des enquêtes socio-environnementales dans les communes longeant la RNP7 réparties dans les cinq districts, auprès des communautés, des autorités et des autres intervenants. Il est important de noter que le Sous-projet intègre dans sa zone d’influence trois formations forestières : la forêt d’Ankazomivady, la station forestière d’Ialatsara et le parc national de Zombitse Vohibasia. Ces trois formations sont fortement dégradées à cause des pressions anthropiques : coupe illicite, exploitation sauvage, feux de brousse. La réhabilitions de la RN7 exacerbera encore davantage ce phénomène. Afin de préserver les richesses floristiques et faunistiques de ces formations, la mise en œuvre de mesures appropriées est nécessaire. 1.3.2 CONSULTATIONS PUBLIQUES Les consultations ont été menées conformément à la NES 10 – Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux, exigeant l’établissement d’un dialogue et la diffusion des informations pertinentes aux parties prenantes. De même, l’article 7 de la Charte de l’Environnement Malagasy actualisée a été également pris en compte. Cet article énonce stipule que « Toute personne physique ou morale a le droit d’accéder aux informations susceptibles d’exercer des influences sur l’environnement. Toute personne physique ou morale a le droit de participer aux procédures préalables à la prise de décisions susceptib les d’avoir des effets préjudiciables à l’environnement ». Ainsi, l’objectif général de la consultation publique est de s’assurer la participation des bénéficiaires du projet et des personnes affectées par le projet dès la phase d’étude. Il s’agit d’informer les communautés susceptibles d’être affectées par les impacts environnementaux et sociaux, ainsi que les acteurs locaux sur les consistances des travaux à faire ; de les permettre d’émettre leurs avis et de se prononcer ; de recueillir leurs préoccupations (besoins, attentes, et recommandations) afin d’identifier les enjeux environnementaux et sociaux relatifs aux travaux. 1.3.3 APPROCHE PARTICIPATIVE L’approche participative constitue la trame d’intervention de cette étude. La démarche méthodologique s’est appuyée sur un processus qui a impliqué les bénéficiaires, les PAP ainsi que les acteurs locaux. La participation des PAP et des bénéficiaires et la prise de décision sur les mesures d’atténuation est très importante. En effet, le processus d’implication considère toutes les parties prenantes qui peuvent de manière directe ou indirecte avoir une interaction avec le sous- projet. Cette interaction peut être positive ou négative selon que les parties subiront ou non des impacts du Sous-projet à l’instar des PAP et la population riveraine. Des séances de consultation publique ont été systématiquement effectuées tout au long des interventions. 1.4 PLAN DU RAPPORT PGES Le présent rapport est composé de : - Un résumé non technique qui présente les principales conclusions et les actions recommandées ; - Le cadre juridique, normatif et institutionnel applicable au Sous-projet sur le plan environnemental et social – dont notamment les normes environnementales et sociales pertinentes pour le sous-projet ; - La description du Sous-projet intégrant la consistance des travaux à faire, les différentes phases d’exécution, la durée des travaux, la zone d’influence du sous -projet, l’arrangement institutionnel et l’analyse des alternatives et variantes ; - La situation environnementale et sociale dans la zone d’intervention ; - Le compte rendu de la consultation publique ; - L’identification et l’évaluation des impacts du Sous-projet sur l’environnement et le social au cours des phases d’exécution ; 2 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Le Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) à mettre en œuvre pendant l’exécution du Sous-projet ; - Le Mécanisme de Gestion des Plaintes (MGP) - Et Le budget affecté à la mise en œuvre du PGES. 3 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2. DESCRIPTION DETAILLEE DU SOUS-PROJET La Route Nationale Primaire n°7 relie la plupart des villes des Hautes Terres Centrales et constitue le plus important axe routier entre la Capitale Antananarivo et le Sud-Ouest à Toliara. Son parcours est assez long, environ 926 Km et il faut compter deux jours non-stop pour faire le trajet entre Antananarivo et Toliara. La section de la RNP 7 objet de l’étude couvre la partie allant de la ville d’Antsirabe vers la ville de Toliara. Ce tronçon est long d’environ 763 km, démarre du PK 163 (coordonnées Latitude=19°50'57.25"S ; Longitude=47° 1'58.65"E) et se termine à la zone urbaine de Toliara au PK 926 (coordonnées : Latitude= 23°21'14.55"S ; Longitude= 43°40'47.48"E). La zone du projet de la RNP 7 peut être répartie en quatre (04) principales zones caractéristiques : - Traversée urbanisée de certaines villes comme : Antsirabe, Ambositra, Fianarantsoa et Toliara ; - Les zones des plateaux où le tracé est généralement tendu et les déclivités sont assez faibles ; - Les zones basses et basfonds, caractérisées par leurs tracés légèrement sinueux et déclivités modérées ; - Les zones de transitions entre les plateaux et les basfonds qui présentent une géométrie en plan sinueuse et des déclivités importantes. Pour la majorité des sections de la RNP 7, la largeur de la plateforme varie de 5,00m à 6,00m avec des accotements varient de 0,5m à 1,5m non équipés de dispositifs de sécurité routière. 2.1 TRAFIC JOURNALIER DE LA RNP7 La campagne de trafic réalisée sur la RNP7 en 2022 par la DGTP a permis de recenser et d'analyser le volume de circulation sur différents tronçons de cette route. Les résultats indiquent que le premier tronçon, au PK 176 (Antsirabe – Ambositra), a enregistré un total de 1 672 véhicules, dont 687 véhicules légers et 985 poids lourds. Le deuxième tronçon (Fianarantsoa – Ambalavao), au PK 420, a quant à lui comptabilisé 917 véhicules, avec 703 véhicules légers et 214 poids lourds. Enfin, le troisième tronçon (Toliara – Andranovory), au PK 922, a enregistré un total de 1 106 véhicules, comprenant 735 véhicules légers et 371 poids lourds. Les résultats trouvés par le consultant lors de la campagne de comptage manuel réalisée au mois de mai et juin 2023 ont donné des valeurs à peu près similaires. 2.2 PRESENTATION DES SECTIONS ELIGIBLES DE LA ROUTE RN7 Les sections éligibles à l’entretien périodique dans le cadre du lot4 du PDDR sont localisées dans trois régions, cinq districts et onze communes réparties comme suit : Tableau 1 : Localisation de la zone d'étude N° Localisation Régions Districts Communes Ivato Amoron’i Mania Ambositra Ambalamanakana Du PK 265+000 au PK Ambatofitorahana 350+000 1 Camp Robin Haute Matsiatra Ambohimahasoa Ambohimahasoa Fianarantsoa Du PK 410+000 au PK CU Fianarantsoa Haute Matsiatra 456+000 Soaindrana 2 4 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) N° Localisation Régions Districts Communes Talata Ampano Vohibato Andranovorivato Mahaboboka Du PK 830+000 au PK Atsimo 3 Sakaraha 850+000 Andrefana Vineta Andamasiny Figure 1 : Carte de localisation géographique de la zone d’étude TYPES DE DEGRADATION ET PROPOSITION D’AMÉNAGEMENT Il est à noter que les sections éligibles ont été définies à partir de la mesure de déflexion effectuée le long de l’axe. Celles à faible déflexion et/ou moyenne avec des états apparents bon et/ou fissuré non déformés et/ou déformé et fissuré ont été choisies. Les dégradations apparentes sont les mêmes pour les 3 sections : fissures, ravines (sur certaines parties le long des bords de la chaussée), des bosses ou affaissements et des nids-de-poule (notamment dans la section 3). Le tracé actuel de la route présente des caractéristiques géométriques faibles à moyennes avec des rayons inférieurs au rayon au dévers minimal, des courbes en S successives et des lacets multiples. Vu la nature du relief vallonné de la route objet des tra vaux d’entretien, l’itinéraire de la route existante est maintenu. L’axe conçu de la route est, généralement, centré sur l’emprise existante sans avoir recours aux déviations d’amélioration de tracé. La consistance des aménagements retenus se présente comme suit : - L’aménagement, l’élargissement et le bitumage de la route RNP7 ; - La construction des ouvrages hydrauliques (dalots en béton armé et/ou buses) pour le rétablissement des cours d’eau existants ; - La mise en place des ouvrages de drainage linéaires et transversaux ; - La mise en place de la signalisation et d’un ensemble d’équipements routiers permettant de faciliter la circulation et d’améliorer la sécurité des usagers et le cadre de vie des populations villageoises desservies par la route, tels que les aires de stationnement, l’aménagement des carrefours, etc. 5 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.3 DESCRIPTION DES ACTIVITES DURANT LA PHASE PREPARATOIRE 2.3.1 RECRUTEMENT ET FORMATION DU PERSONNEL Recrutement La mise en œuvre du Sous-projet requiert un nombre substantiel de mains d’œuvres. Le Sous- projet permettra de fournir des emplois à de personnes résidant dans les communes environnantes pendant la durée des travaux. Mais son mode de recrutement sera défini dans le plan de recrutement du Cahier de charges environnemental (CCE) (qualification, conditions, localités prioritaires, etc.) et suivant le PGMO. Les signatures du code de conduite et du contrat conformément au code de travail sont obligatoires à l’embauche. Nonobstant son aspect de création d’emplois, le recours à la main- d’œuvre externe à la zone du sous-projet, sélectionnée selon leur performance et spécialité, s’avère également nécessaire. Formations des travailleurs Pour garantir le bon déroulement des travaux et assurer une bonne condition de santé et sécurité au travail, des formations techniques et spécifiques relatives au poste, à la santé et sécurité, à l’hygiène, à l’environnement sont requises avant la prise de poste. En particulier, tous les travailleurs sans distinction recevront des formations initiales en MGP, en VBG/VCE, en HSE, en règlement intérieur et en principe de code de conduite. Des séances de sensibilisation sur différents thèmes en hygiène, santé, sécurité, en comportement social et en environnement seront également dispensées tout au long de la durée de vie du sous-projet. 2.3.2 ACHEMINEMENT DES MATERIELS ET EQUIPEMENTS LOURDS L’acheminement des matériaux et des matériels légers se fera par camions tandis que les engins seront transportés par des porte-chars jusqu’aux sites. Que ce soit à partir d’Antananarivo ou de Tuléar, le convoi traverse plusieurs zones d’habitation. Ainsi, pour éviter les risques d’accident de circulation, le transport se conformera aux conditions relatives aux convois exceptionnels tels que : Formations et consignes de sécurité aux conducteurs et aides Règlement des autorisations nécessaires (autorisation de circuler) pour les convois sur les routes nationales. Une information préalable des autorités locales des zones traversées sur le planning de passage et la nature du convoi doit être organisée par les responsables, Vérification avant départ et pendant les heures d’arrêts des fixations et immobilisations des véhicules sur les portes chars, Obligation d’utiliser un véhicule ouvreur quelques heures avant le passage du convoi. Ce véhicule doit être équipé de drapeau orange, de lanterne ambre et de signe « Rouler lentement ». La fin du convoi est marquée par un véhicule portant une plaque de fin de convoi. Strict respect du chargement des engins et des portes chars en fonction de la charge admissible de chaque ouvrage hydraulique. En cas de dépassement de la charge admissible, les conducteurs en concertation avec les supérieurs hiérarchiques sont tenus de choisir des itinéraires d’évitement. Utilisation des feux de détresse durant tout le convoi et garder une distance de sécurité et de dépassement de 100 m pour permettre le dépassement et la circulation des autres usagers de la route. Ces consignes doivent être appliquées scrupuleusement par l’entreprise à chaque convoi exceptionnel afin d’éviter les risques d’accident et les gênes à la circulation sur les routes empruntées. D’autres instructions sur les conditions d’acheminement de matériels sont indiquées dans le Plan de Circulation des Engins et des Véhicules du Sous-projet (PCEV). 2.3.3 INSTALLATIONS DE BASE VIE Pour les lots 1 et 2, les bases vie principales sont à aménager dans l’enceinte des locaux appartenant aux Directions Régionales des travaux publics de l’Amoron’i Mania et de la Haute 6 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Matsiatra. Le terrain sis à Andranovory appartenant à la Direction Régionale de l’Atsimo Andrefana accueillera la base vie principale du lot 3. Mais en raison de l’éloignement relatif de ces bases au fur et à mesure que les travaux avancent, des bases secondaires seront nécessaires. L’emplacement de ces bases pour chaque entreprise adjudicataire de chaque tronçon est à déterminer avec l’entreprise, la mission de contrôle et les autorités locales. Pour éviter les risques de conflits et de bouleversements de rapports sociaux, chaque base secondaire sera installée dans une parcelle où il y a le moins possible de riverains, dans des parcelles que l’entreprise louera auprès des propriétaires concernés. L’implantation de toutes ces unités est précédée par l’élaboration et la validation d’un Plan de Protection Environnementale des Sites (PPES) par la MdC. En termes de composantes, la base vie doit comprendre : - Les locaux servant de bureaux et dortoirs pour les travailleurs ; - Les locaux servant de cuisine et de réfectoire ; - Les locaux servant de salle d’eau (douches et WC) ; - Les aires de stockage : de produits d’hydrocarbures, de déchets, de matériaux, ... 2.3.4 INSTALLATION DES SITES CONNEXES Les sites connexes sont en général composés par les installations suivantes : station de concassage, centrale à béton, centrale d’enrobé, parc à engins, gites d’emprunt, carrières, zones de stockage, zones de dépôt. Ces sites sont organisés suivant différents plans de gestion environnementale. L’implantation de ces sites doit passer avant tout par la validation d’un PPES. Aussi, dans le cadre du choix des zones d’installation, il faut respecter les conditions ci -dessous : - Choisir une zone d’implantation déjà ouverte (pas de couverture végétale) et dont les aménagements requis sont minimums (débroussaillage et reprofilage léger) ; - Installer les sites connexes à l’extérieur des villages ou des zones d’habitation tout en respectant les distances requises ; - Négocier les terrains concernés et établir une convention avec les propriétaires suivant les procédures légales et les directives selon les Normes Environnementales et Sociales de la Banque mondiale ; - Respecter toutes les conditions environnementales requises (en dehors des sites protégés, des zones sensibles, des zones forestières, etc.) et sociales. 2.3.5 LIBERATION DES EMPRISES Vu l’occupation des voies de communication en milieu urbain, l’assiette de la chaussée va être considérée comme étant l’emprise. Les ouvrages d’assainissement se trouvant sur les deux côtés de la chaussée vont alors servir de limite pour l’emprise. Ils son t généralement constitués de canaux de drainage et des accotements ou trottoirs. La libération d’emprise suit le système dépose -repose défini dans le Plan de Restauration des Moyens de Subsistance (PRMS). Il s’agit de faire un règlement à l’amiable sur les pertes de revenu occasionnées par les travaux dans les chefs-lieux des communes traversés et surtout à Fianarantsoa. On note des occupations par des personnes résidentes et commerçantes permanentes et ambulantes. Ainsi, la mise en œuvre du Sous-projet nécessitera au préalable une libération d’emprise à travers des déplacements tempora ires des étals ou les petits hangars de vente existants. Ce processus va entrainer inévitablement une perte temporaire des moyens de subsistance des commerçants concernés. Des infrastructures seront temporairement déplacées. Les personnes qui subissent les pertes de biens sont décrites comme les personnes affectées par le projet ou PAP. Le règlement de ce processus se fera plusieurs mois avant le démarrage des travaux. 7 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Photo 1 : Aperçu sur l’occupation de l’emprise de la RNP 7 dans la ville de Fianarantsoa Photo 2 : Aperçu sur l’emprise de la route au passage dans le Chef-lieu de la Commune Ivato centre 8 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Photo 3 : Aperçu sur l’emprise de la route au passage dans le Chef-lieu de la Communerurale de Mahaboboka 9 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.4 DESCRIPTION DU PROJET D’AMENAGEMENT 2.4.1 STRUCTURE DE CHAUSSEE La structure de chaussée est déterminée à partir des données de trafic poids lourds, des caractéristiques du sol support et de sa portance ainsi que de la qualité des matériaux constituant cette structure. Et pour le renforcement de la chaussée existante, les épaisseurs des couches de la structure en place sont prises en compte ainsi que leurs modules de résistance résiduels après les années de service passées. Les structures proposées pour l’aménagement de la chaussée de la RNP7 se présentent comme suit : 1) Scarification de la chaussée existante puis renforcement : - 5 cm de couche de roulement en BBSG 0/10. - 15 cm de couche de GCNT 0/31.5. - 25 cm de chaussée existante scarifiée avec apport de Matériaux Sélectionnés (20%) 2) Structure neuve pour les zones d’élargissements éventuelles : - 5 cm de couche de roulement en BBSG 0/10 ; - 15 cm de couche de base en GCNT 0/31.5 ; - 25 cm de couche de fondation en Matériaux Sélectionnés ; Pour l’ensemble des trois lots, les travaux d’élargissement nécessitent l’abattage de 95 unités d’arbres de circonférence supérieur à 1 m. Les besoins en remblai pour les deux types d’aménagement de la chaussée sont de l’ordre 46 606 m3 dont 39 424 m3 pour l e lot 1. 2.4.2 OUVRAGES HYDRAULIQUES ET DE DRAINAGE Les ouvrages hydrauliques consistent à : - Remplacer les petits ouvrages insuffisants de type buses et dalots par des sections capables à transiter les apports de la crue du projet ; - Renforcer les grands ouvrages d’art par des dalots de drainage si la section hydraulique le permet ; - Conserver et entretenir les ouvrages suffisants et en bon état ; - Reconstruire tous les fossés de drainage en milieu urbain et rural. Pour l’ensemble des 3 lots, on a recensé : - 09 renforcements des grands ouvrages d’art ; - 450 remplacements d’ouvrages inférieurs à 1x1 ; - 73 entretiens d’ouvrages ; - 230 ml de curage d’ouvrages ; - 152 000 ml de fossé en terre ; 79 000 ml de fossé maçonné ; 20 400 ml de caniveau rectangulaire ; 19 180 ml de descente d’eau. 2.4.3 PROFIL EN TRAVERS TYPE Compte tenu du statut de l’infrastructure projetée et du niveau de trafic modéré, la chaussée aura une largeur revêtue de 6,50 m, soit deux voies de 3,25 m chacune. Les accotements auront une largeur égale à 1,5 m chacun. Les profils en travers types suivants sont projetés pour l’aménagement de la RNP7 : 10 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Figure 2 : Profil en travers type en section courante en léger remblai Figure 3 : Profil en travers type en section courante en haut remblai Au niveau des traversées d’agglomérations, les accotements sont convertis en trottoirs assurant la circulation des piétons et abritant aussi le dispositif de drainage. Figure 4 : Profil en travers en traversée d’agglomération sans stationnement Figure 5 : Profil en travers en traversée d’agglomération avec stationnement 11 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.4.4 FABRICATION ET LIVRAISON DE BETON BITUMINEUX La confection de la couche de base et de la couche de roulement nécessite la fabrication des matériaux bitumineux. Elle se fera au niveau d’une centrale d’enrobé. Le processus relatif à la fabrication est tel que : Séchage de granulat, mélange et malaxage des granulats avec le bitume et les fillers dans un malaxeur ; Stockage des matériaux enrobés dans les trémies calorifugées, puis chargement des enrobés dans les camions ; Transport des matériaux enrobés vers les chantiers de construction en fonction du besoin. Les activités au sein de ces centrales peuvent générés des déchets (solides et liquides). Ainsi, l’entreprise est tenue à la gestion y afférente suivant le Plan Hygiène Santé et Sécurité (PHSS). 2.4.5 MOYENS MATERIELS Chaque entreprise adjudicataire des trois lots doit posséder au moins les matériels suivants : Tableau 2 : Moyens matériels des entreprises adjudicataires N° Type de matériel Nombre min. requis 1 Véhicules de liaison 4x4 03 2 Camion benne 03 3 Gravillonneur 01 4 Chargeuse 01 5 Niveleuse 01 6 Compacteur tandem vibrant 02 7 Compacteur à pneu 01 8 Compacteur à main vibrant 02 9 Balayeuse mécanique 01 10 Station de concassage 01 11 Centrale d’enrobage 01 12 Centrale à émulsion 01 14 Épandeuse de liants 02 15 Finisher 01 16 Camion-citerne 02 2.4.6 SITES DE MISE EN DEPOT Il s’agit de sites destinés à recevoir les déchets de chantier comme les produits de déblai, les produits de démolition, les produits de scarification et les produits de curage. Un PPES y relatif est à préparer par l’entreprise et à valider par la MdC. Ces sites seront identifiés suivant les critères suivants : - Être un terrain public ayant l’aval et l’autorisations émanant des autorités compétentes ; - Les dépôts doivent être localisés et conçus pour que les matériaux mis en dépôt ne risquent pas de polluer les terrains avoisinants et n’entravent pas l’écoulement normal des eaux dans les ouvrages en aval ; - Les dépôts de matériaux de bitume doivent être parfaitement limités, implantés loin des zones de culture et hors des voies de circulation, et recouverts d’au moins 50 cm de matériaux inertes ; - Les dépôts doivent être aménagés en fin d’exploitation pour s’intégrer à l’environnement (régalage des matériaux, engazonnement des talus,). 12 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.4.7 EXPLOITATION DE CARRIERE, DE GISEMENTS MEUBLES ET DE GISEMENT DE SABLE Les sites d’extraction comprennent : - Les carrières pour produits rocheux ; - Les zones d’emprunt pour terre de remblai ; - Les carrières d’extraction de sable. Photo 4 : Vue de la carrière à Soaindrana (PK 419) 13 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Figure 6 : Localisation des carrières et gisements dans le lot 1 14 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Figure 7 : Localisation des carrières et gisements dans le lot 2 15 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Figure 8 : Localisation des carrières et gisements dans le lot 3 16 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.4.8 INFORMATIONS SUR LES CARRIERES ET GISEMENTS POTENTIELS Tableau 3: Information sur les localisations et les gisements potentiels Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Carrière rocheuse ✓ Risque de conflit avec les e xpo l t i a t nsartisanaux CR Sahatona ✓ Risque d’accident lié à l’utilisation d’explosif District ✓ Risques de prolifération du travail des C1 Ambohimahasoa enfants et des travaux non sécurisés au PK 323 sein de la carrière ✓ Risque de VBG/EAS S20° 58’ 14.80’’ ✓ Risque de blessures lors du transport des E47° 06’ 45.16’’ produits de la carrière 17 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation ✓ Risque de conflit avec les exploitants artisanaux Carrière rocheuse ✓ Risque d’accident lié à l’utilisation CR Soaindrana d’explosif District Vohibato PK ✓ Risques de prolifération du travail des C2 enfants et des travaux non sécurisés au 419 sein de la carrière S21° 30’ 30.00’’ ✓ Risque de VBG/EAS ✓ Risque d’accident de la circulation E47° 02’ 23.00’’ ✓ Risque de détérioration de la piste menant vers Andoharanomaitso Carrière rocheuse ✓ Risque d’accident lié à l’utilisation d’explosif CR Vineta ✓ Risques de prolifération du travail District Sakaraha des enfants et des travaux non C4 sécurisés au sein de la carrière PK 843 ✓ Risque de VBG/EAS S23° 03’ 25.00’’ ✓ Risque d’attaque à main armé E44° 15’ 54.00’’ Risque d’accident de la circulation àla sortie des camions 18 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Gisement meuble CR Ivato District Ambositra ✓ Risque d’érosion GM1 Risque d’accident de la circulation àla PK 272 sortie des camions S 20° 39’ 03.00’’ E 47° 11’ 41.00’’ Gisement meuble CR ✓ Risque d’érosion Ambalamanakana ✓ Risque d’empiètement avec les propriétés privées GM2 District Ambositra ✓ Exposition des zones de culture en PK 294 aval à des risques d’ensablement Risque de conflit avec lespropriétaires S 20° 46’ 40.00’’ E 47° 10’ 39.00’’ 19 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Gisement meuble CR Camp Robin District ✓ Risque d’érosion GM3 Ambohimahasoa Risque d’accident de la circulation àla sortie PK 314 des camions S 20° 54’ 03.00’’ E 47° 07’ 52.00’’ Gisement meuble ✓ Risque d’érosion CR Vohiposa ✓ Risque d’ensablement de la rivière District Fanindrona GM4 Ambohimahasoa ✓ Risque d’envasement des berges PK 326 de la cours d’eau ✓ Risque d’accident de la circulation S 20° 59’ 34.14’’ lors de sortie de camion E 47° 08’ 46.69’’ 20 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Gisement meuble CR Soaindrana ✓ Risque d’érosion ✓ Exposition des zones de culture en District Vohibato aval à des risques d’ensablement GM5 PK 421 ✓ Risque de conflit avec les propriétaires S 21° 31’ 04.00’’ E 47° 02’ 40.00’’ Gisement meuble CR Manamisoa ✓ Potentiel d’érosion élevé District ✓ Risque d’accident de la circulation à GM6 Ambalavao la sortie des camions PK 449 ✓ Risque de glissement de terrain S 21° 46’ 03.00’’ E 46° 57’ 15.00’’ 21 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Gisement meuble CR Vineta Andamasiny District Sakaraha ✓ Risque de glissement de terrain GM7 ✓ Soulèvement de poussière PK 835 S 22° 59’ 59.30’’ E 44° 18’ 08.50’’ Gisement sable CR Soaindrana ✓ Risque d’érosion des berges de la District Vohibato rivière GS1 ✓ Risque de noyade PK 421 ✓ Risque d’accident lors des S 21° 31’ 06.00’’ manœuvres des camions E 47° 02’ 43.00’’ 22 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Réf Localisation Illustrations Enjeux liés à l’exploitation Gisement sable CR Mahaboboka ✓ Risque de travail des enfants District Sakaraha ✓ Risque de conflit en cas de non GS2 PK 819 utilisation des manœuvres locaux ✓ Risque de VBG S 22° 53’ 42.09’’ E 44° 20’ 40.80’’ 23 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.5 DESCRIPTION DES ACTIVITES DURANT LA FERMETURE A la fin des travaux, avant le repli définitif du chantier, les entreprises adjudicataires doivent démanteler toutes les installations, procéder à la remise en état des sites, et rétrocéder des bâtiments, le cas échéant. 2.5.1 TRAVAUX DE DEMANTELEMENT DES INSTALLATIONS ET DE NETTOYAGE Ces travaux concernent toutes les installations au sein des sites du Sous-projet : Les éléments de la centrale à béton, et d’enrobés sont désassemblés puis regroupés ; - Retirer les bâtiments temporaires, le matériel, les déchets solides et liquides, les matériaux excédentaires, les clôtures etc. ; - Les revêtements de béton, les pavés et les dalles doivent être enlevés et les sites recouverts de terre et envoyés aux sites de rejet autorisés ; - Protéger les ouvrages restés dangereux (puits, tranchées ouvertes, dénivelés, saillies, etc.) ; - Décontaminer les sols souillés (les parties contaminées doivent être décaissées et remblayées par du sable) ; - Nettoyer et détruire les fosses de vidange. Pendant les opérations de démantèlement, les dangers et les risques d’accidents sont nombreux. Les travailleurs sont tous exposés. Aussi, il faut prendre les mesures de sécurité adéquates pour tout intervenant. Ces mesures sont détaillées dans le PHSS du Sous-projet durant les phases de fermeture. 2.5.2 TRAVAUX DE REMISE EN ETAT DES SITES La remise en état des sites sera détaillée dans les PPES. Ces travaux concernent tous les sites connexes du Sous-projet (bases vie secondaires, carrières, emprunts, sites de stockage, parc à engins, centrale à béton et d’enrobé, sites de dépôts). La nature de la remise en état varie en fonction des conditions environnementales de chaque site et aussi de la convention établie avant son exploitation. Les installations permanentes qui ont été endommagées doivent être réparées et remis dans un état équivalent à ce qu’elles étaient avant le début des travaux. Les voies d’accès devront être remises à leur état initial. Partout où le sol aurait été compacté (aires de travail, voies de circulation, etc.), l’entreprise doit scarifier le sol pour faciliter la régénération de la végétation. L’entrepreneur doit rendre également fonctionnel les chaussées, trottoirs, caniveaux, rampes et autres ouvrages rendus au service public ; rectifier les défauts de drainage et régaler toutes les zones excavées ; reboiser les zones initialement déboisées avec des espèces appropriées. 2.5.3 REPLI TOTAL DES CHANTIERS A la fin des travaux de démantèlement, de nettoyage et de remise en état, l’entreprise est autorisée à procéder au repli total des chantiers. Après constatation de la MdC, l’accord du propriétaire et avec les Autorités locales, un procès-verbal de restitution du site est dressé. Les derniers équipements et matériels ayant servi pour les tâches précédentes sont à leur tour chargé dans les engins de transport et d’évacuation. Les mesures de sécurité seront toujours appliquées comme pendant l’amenée des matériels. 24 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.5.4 RETROCESSION DES BATIMENTS A la fin des travaux, les bâtiments construits dans les bases vies dans le cadre du Sous-projet ne devront pas être démantelés. Ils doivent être rétrocédés aux autorités locales ou au Ministère en charge des Travaux Publics. 2.6 ANALYSE DES VARIANTES ET ALTERNATIVES AU SOUS PROJET 2.6.1 EVOLUTION POSSIBLE DE LA SITUATION « SANS LE SOUS PROJET » Dans le cas de la situation « sans projet », c’est -à-dire sans l’entretien des trois lots les plus dégradés de la RNP 7 reliant Antsirabe à Toliara, la situation socio-économique de toute la partie sud de Madagascar se trouve de plus en plus compromise. Rien que pour approvisionner la ville de Fianarantsoa en carburant, il faut passer par un long trajet de 750 km à partir de Tamatave. Avec l’état actuel de la route, le coût du transport augmente et aucune industrie ne peut supporter longtemps des charges aussi élevées. De même, sans le projet, c’est-à-dire en l’absence d’entretien, les conditions mauvaises de la route vont s’exacerber. La fluidité des mouvements des personnes et des biens se trouvent considérablement limitée. A titre d’exemple, il faut aujourd’hui 5 heures de temps pour aller d’Ambositra à Fianarantsoa alors que ce trajet se faisait en 3 heures de temps auparavant. Sans le projet, cette durée augmentera en six heures. Sur le plan environnemental, aucun changement favorable ne sera attendu. Les pressions exercées sur les forêts d’Ankazomivady et d’Ialatsara sont en grande partie liées à la pauvreté. Le ralentissement de la fluidité des marchandises entraîne une pauvreté grandissante dans la Région. Cette pauvreté se répercute sur les minces ressources encore disponibles. Pour survivre et trouver de quoi se nourrir, la population se tourne naturellement vers les lambeaux de forêt qui longent la RNP 7. La vente de charbon est devenue ainsi ces dernières années une source d’argent pour de nombreuses familles dans cette zone. Avec la pratique actuelle de la population, la tendance démographique et l’évolution du besoin en termes de ressource, le milieu se dégradera inexorablement. Sur le plan social, l’isolement de certaines localités déjà enclavées s’accentuera encore davantage. C’est le cas du District de Manandriana. La population doit encore supporter les problèmes liés à l’accès notamment, l’inaccessibilité durant les périodes de pluies, les frais de transport de personne et de produit élevés, l’impossibilité d’évacuation. Les problèmes d’insécurité et d’accès aux services de base se feront également ressentir poussant les communautés à migrer et abandonner leurs localités. En résumé, les conditions économiques se dégradent encore un peu plus, aggravant sérieusement les conditions de vie de la population. La connectivité n’est pas améliorée. Certains districts s’enfoncent encore un peu plus à l’isolement préparant ainsi un te rrain favorable aux actes de banditisme en tous genres. 2.6.2 SITUATION AVEC SOUS-PROJET EN RETARD Le Sous-projet pourra créer des opportunités pour toutes les communautés riveraines mais avec les procédures et formalités administratives, le démarrage du chantier pourrait connaitre du retard. Ce retard peut être aussi causé par les préparatifs et le man que d’organisation de l’entreprise. La population est lasse du mauvais état de la route et espère la contribution du Sous- projet à la résolution des problèmes persistants liés à la connectivité et aux transports. Ce retard peut engendrer la frustration, la frustration peut se transformer en mécontentement et le mécontentement en révolte si on a libéré l’emprise sans commencer immédiatement les travaux. Il se trouve que des personnes sont piégées entre leurs survies quotidiennes et l’attente interminable de pouvoir reprendre leurs activités. Toute manœuvre dilatoire sera alors considérée comme un acte hostile. Donc, l’exécution de la libération d’emprise couplée avec le retard et le manque d’organisation de l’entreprise peut conduire à des problèmes sociaux i nextricables. 25 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 2.6.3 SITUATION « AVEC LE SOUS PROJET » La situation avec le sous projet est caractérisée par la réhabilitation des tronçons réputés pour leur dégradation sur l’axe Antsirabe-Toliara. Bien que la réalisation des travaux puisse engendrer des effets négatifs sur certaines composantes de l’environn ement (pollutions diverses, destruction du couvert végétale, perte de revenu, accidents de travail et de circulation), ses effets positifs seront nettement plus avantageux pour plusieurs raisons, telles que : - Réduction du temps de transport ; - Fluidité de la circulation des biens et des personnes ; - Amélioration des échanges commerciaux et des activités économiques ; - Promotion du tourisme et de l’artisanat ; - Réduction de la pauvreté ; - Diminution des pressions exercées sur l’écosystème et la biodiversité ; - Valorisation du patrimoine pour toute la partie sud de Madagascar ; - Possibilité de restaurer à nouveau les forêts d’Ankazomivady et d’Ialatsara et de protéger efficacement le parc national de Zombitse Vohibasia avec l’augmentation du nombre de visiteurs parmi lesquels des spécialistes, des donateurs et des porteurs de projet 26 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 3. CADRE POLITIQUE, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL 3.1 CADRE JURIDIQUE NATIONAL 3.1.1 CONSTITUTION La Constitution intègre dans ses principes la dimension environnementale : - Art. 37. L’Etat garantit la liberté d’entreprise dans la limite du respect de l’intérêt général […] et de l’environnement […]. - Art. 95. […] La loi détermine les principes généraux […] de la protection de l’environnement […]. - Art. 141. Les Collectivités Territoriales Décentralisées (CTD) assurent avec le concours de l’Etat […] la préservation de l’environnement […]. 3.1.2 CADRE POLITIQUE L’évaluation et la mise en œuvre du Sous-projet se réalisent dans le cadre de la prise en compte des politiques dont les principales sont les suivantes : - Politique générale de l’Etat / Initiative pour l’Emergence de Madagascar (PGE / IEM) ; - Plan Emergence Madagascar (PEM) ; - Politique de décentralisation ; - Politique nationale de l’Environnement pour le développement durable (PNEDD) ; - Politique nationale des transports ; - Politique nationale de lutte contre le changement climatique ; - Politique et stratégie nationale de lutte contre toutes formes de VBG ; - Politique nationale pour la promotion de la femme / genre ; - Politique nationale de santé et environnement ; - Politique nationale de la population pour le développement économique et social ; - Politique nationale de riposte aux IST et VIH / SIDA dans le monde du travail. 3.1.3 CADRE JURIDIQUE Plusieurs textes législatifs et réglementaires trouvent leur application dans la mise en œuvre du Sous-projet et dans l’analyse des impacts du sous-projet. Texte de base sur l’environnement a) Charte de l’environnement Conformément à l’article 10 de la loi n° 90 -033 du 21 décembre 1990 portant Charte de l’Environnement Malagasy, et la loi n°97-012 du 06 juin 1997 modifiant et complétant certaines de ses dispositions, les projets d’investissements publics ou privés suscep tibles de porter atteinte à l’environnement doivent faire l’objet d’une étude d’impact environnemental (EIE). La Charte de l’Environnement constitue le texte de base fixant le cadre général de la politique environnementale. La loi n°2015-003 du 19 février 2015 portant Charte de l’Environnement Malagasy actualisée, fixe les règles et principes fondamentaux pour la gestion de l’environnement : • Art. 7. Toute personne physique ou morale a le droit d’accéder aux informations … et a le droit de participer aux procédures préalables à la prise de décisions susceptibles d’avoir des effets préjudiciables à l’environnement. 27 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) • Art. 13. Les projets d’investissements public ou privés, … ou qu’ils soient susceptibles de porter atteinte à l’environnement doivent faire l’objet d’une étude d’impact. Le Décret portant Mise en Compatibilités des Investissements avec l’Environnement (MECIE) fixe les règles et procédures applicables en la matière […]. b) Décret MECIE Le Décret N° 99-954 du 15 Décembre 1999 relatif à la mise en Compatibilité des Investissements à l’Environnement (MECIE), modifié par le Décret N° 2004 -167 du 03 Février 2004 implique une obligation pour les projets d’investissements public ou privés susce ptibles de porter atteinte à l’environnement d’être soumis à une Etude d’Impact Environnemental. De plus, dans ses articles 38 à 42, le même Décret N° 2004-167 stipule que la mise en conformité doit être faite pour toutes les entreprises afin de satisfaire aux dispositions relatives aux évaluations environnementales à Madagascar. L’Annexe I du décret MECIE mentionne notamment parmi les projets soumis à une étude d’impact environnemental et social (EIES) : (a) « Tout projet de construction et d’aménagement de route, revêtue ou non », (b) « Tout projet d’excavation et remblayage de plus de 20 000 m3 » et (c) « Tout exploitation ou extraction minière de type mécanisé ». c) L’arrêté interministériel n° 4355/97 portant définition et délimitation des zones sensibles L’Arrêté 4355 / 97 portants Définition et délimitation des zones sensibles s’inscrit dans le cadre de l’application du décret MECIE relatif à la Mise en Compatibilité des Investissements avec l’Environnement. En son article 2, elle définit les zones sensibles comme étant les zones constituées par un ou plusieurs éléments de nature biologique, écologique, climatique, physico-chimique, culturelle, socio-économique caractérisées par une valeur spécifique et une certaine fragilité vis-à-vis des activités humaines et des phénomènes naturels susceptibles de modifier lesdits éléments et /ou de dégrader voire de détruire ladite zone. d) Participation du public à l’évaluation environnementale En application des dispositions du décret MECIE, l’Arrêté interministériel no.6830/2001 du 28 juin 2001 fixe les modalités et les procédures de participation du public à l’évaluation environnementale. Cet arrêté préconise l’information du public concerné par le Sous -projet sur l’existence du Sous- projet et recueillir ses avis à ce propos soit par consultation sur place des documents, soit par enquête publique, soit par audience publique et comporte une phase d’information sur le Sous- projet et une phase de consultation durant laquelle il est procédé au recueil des avis du public concerné par le sous-projet. Textes de base sur le secteur routier a) Charte Routière à Madagascar La loi n° 98-026 portant refonte de la Charte Routière à Madagascar, définit les modalités de gestion rationnelle du patrimoine routier et détermine les niveaux de responsabilités de l’Etat, des Collectivités Territoriales Décentralisées et des opérateurs privés, en matière de construction, de réhabilitation, d’entretien et d’exploitation de la route, en relation étroite avec la protection de l’environnement (article 1). Art. 29. Le contrôle de l’intégrité de l’emprise d’une route est défini par l’Ordonnance 60 -166 pour les routes nationales et par la loi 2015-052 relative à l’urbanisme et à l’habitat. Art. 29 Tous projets d’investissement routier ayant trait à des travaux de construction, de réhabilitation ou nécessitant des emprunts de matériaux sont soumis à l’étude d’impact environnemental […]. b) Patrimoine routier L’Ordonnance n°2019-001 relative au patrimoine routier précise dans son article 2 qu’en conformité avec la PGE et autres documents de référence nationale, la définition de la politique nationale et des stratégies de construction, d’aménagement, de réhabilitation et d’entretien du patrimoine routier relève de la compétence du Ministère chargé des Travaux Publics qui définit en même temps les normes techniques et de travail requises à cet effet. Cette ordonnance donne aussi la classification des routes. Ainsi, dans son article 3, elle mentionne que le patrimoine routier comprend : • le réseau des routes nationales ; • le réseau des routes régionales ; • Le réseau des routes communales, tant pour les Communes urbaines que rurales. L’article 4 de l’ordonnance définit la classification des routes nationales comme étant : • les routes reliant deux chefs-lieux de Province ; • les routes reliant les chefs-lieux de Province aux chefs-lieux de Région ; • les routes reliant deux chefs-lieux de Région ; • les routes reliant deux chefs-lieux de Province aux chefs-lieux de District ; 28 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) • les routes d’accès aux pôles et zones de croissance économique ; • les routes d’accès revêtant un caractère stratégique. c) Reserve d’emprise L’ordonnance n°60-166 du 3 octobre 1960, fixe la réserve d’emprise, bande de terrain coaxiale à la route, à la largeur de 30m pour les routes nationales et de 20m pour les routes provinciales, qui a pour vocation de recevoir les travaux d’élargissement ult érieurs. Elle impose les servitudes à l’intérieur de la réserve d’emprise, dont interdiction d’empiètement par construction ou mise en culture. Il y a néanmoins possibilité d’autorisation d’occupation temporaire pour les cultures saisonnières, par le Ministère chargé des Travaux Publics, révocable à toute époque et sans indemnité autre que la valeur des cultures autorisées. d) Code de la Route à Madagascar La loi n° 2017-002 du 06 juillet 2017 portant Code de la Route à Madagascar, détermine les conditions d’utilisation des voies ouvertes à la circulation publique. Elle a pour objectif d’assurer la sécurité et la sûreté de la circulation et des transports routiers des biens et des personnes. • Art. L1.2-1. Les voies ouvertes à la circulation publique concernent toutes les routes et leurs dépendances y compris les ouvrages d’art […]. • Art. L2.1-1. Pour l’utilisation des voies ouvertes à la circulation publique, chaque catégorie d’usage doit se conformer aux règles de la circulation et suivre les prescriptions en matière de sécurité. Il y a aussi la Loi n°99-023 du 19 Août 1999 portant la règlementation de la maîtrise d’ouvrage publique et de la maitrise d’œuvre pour les travaux d’intérêt général. e) Textes sur les transports terrestres et fluviaux La Loi n°95-029 du 4 Août 1995 portant organisation générale des transports terrestres et fluviaux précise, entre autres, que les transports par chemin de fer, par routes et par navigation intérieure sont organisés de manière à assurer les besoins des usagers en qualité et en quantité et la participation des opérateurs au développement économique du Pays et à l’entretien des infrastructures. Cette loi mentionne aussi dans son article 5 que, en vue d’assurer la protection et la conservation du patrimoine routier, certaines routes peuvent être momentanément ou périodiquement fermées au trafic des voyageurs ou des marchandises, par décision des autorités compétentes concernées en fonction de la classification des routes. Et que son article 6 prévoit que l’utilisation de certains ouvrages d’art important peut donner lieu à la perception d’un droit de péage. Textes de base sur le foncier a) Régime juridique de la propriété foncière privée non titrée La loi 2021-016 du 30 juin 2021 portant refonte de la Loi n°2006-031 du 24 novembre 2006 fixe le régime juridique de la propriété foncière privée non titrée. Cette loi s’applique à toutes les terres occupées de façon traditionnelle, qui ne font pas encore l’objet d’un régime juridique légalement établi ; que ces terres constituent un patrimoine familial transmis de génération en génération, ou qu’elles soient des pâturages traditionnels d’une famille à l’exception des pâturages très étendus qui feront l’objet d’une Loi spécifique. Selon les dispositions de son Article 50 : Si le procès-verbal de reconnaissance fait ressortir que la consistance du terrain non immatriculé ne répond pas aux conditions de mise en valeur prévues par la Loi n°2005-019 du 17 octobre 2005, le Chef de la Circonscription domaniale et foncière poursuit la procédure conformément aux dispositions de la Loi n° 2008-014 du 23 juillet 2008 relative au domaine privé de l’Etat. b) Règlementation foncière Loi n°2005-019 du 17 octobre 2005 fixant les principes régissant les statuts des terres. En vertu de cette loi, les terres situées sur le territoire de la République de Madagascar se répartissent en : O Terrains dépendant des Domaines de l’Etat, des collectivités décentralisées et des autres personnes morales de droit public O Terrains des personnes privées O Terrains constitutifs des aires soumises à un régime juridique de protection spécifique. En outre, cette loi précise que les terrains des personnes privées se répartissent en terrains qui font l’objet d’un droit de propriété reconnu par un titre foncier : Les terrains qui ont fait l’objet d’une procédure d’immatriculation individuelle ou collective ; les terrains détenus en vertu d’un droit de propriété non titré qui peut être reconnu par une procédure appropriée. c) Expropriation pour cause d’utilité publique L’ordonnance n° 62-023 du 19 Septembre 1962 encadre l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable de propriétés immobilières par l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières. 29 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Art. 3. Le droit d’expropriation résulte pour la puissance publique ou pour tout établissement public ou reconnu d’utilité publique […] déclarant d’utilité publique les opérations ou travaux à entreprendre […]. Art. 11. Les indemnités fixées par la commission prévue à l’article précédent sont soumises à l’approbation du Ministre des finances dont relèvent les travaux à réaliser et consignées ensuite au trésor […]. Art. 12. Les indemnités sont notifiées aux intéressés connus par la voie administrative par les soins du Ministre dont relèvent les travaux […]. Art. 23. A défaut d’accord à l’amiable, pour quelque cause que ce soit, ou à défaut de réponse des intéresses dans le délai imparti, la fixation de l’indemnité d’expropriation ou de la valeur des immeubles susceptibles d’être assujettis à la redevance de plus-value a lieu par autorité de justice. Le décret n° 63-030 du 16 janvier 1963 fixe les modalités d’application de l’ordonnance n° 62023 du 19 septembre 1962. a) Zones sensibles L’Arrêté interministériel n° 4355 /97 du 13 mai 1997 portant définition des zones sensibles précise en son article 3, que sont considérées comme zones sensibles : […] les zones sujettes à érosion […] les zones marécageuses, les zones de conservation naturelle, les périmètres de protection des eaux potable, minérales ou souterraines […]. Les zones abritant les espèces protégées et/ou en voie de disparition sont fusionnées avec les zones de conservation naturelle à l’intérieur desquelles elles se trouvent. Par ailleurs, cet arrêté n° 4355 /97 rappelle en sa note introductive que le décret MECIE préconise que des études préliminaires d’impact sur l’environnement soient exigées systématiquement à chaque fois que ces zones sensibles seraient envisagées comme lieu d’implantation de toute activité de quelque nature que ce soit, ceci afin d’assurer une protection particulière de ces zones dont les fonctions écologiques sont importantes. b) Code de l’eau La loi n° 98-029 du 20 janvier 1999 portant Code de l’Eau décrit le cadre général de la protection et de la gestion de la ressource eau. Art. 10 : Aucun travail ne peut être exécuté sur les eaux de surface […], qu’il modifie ou non son régime ; aucune dérivation des eaux de Domaine public, de quelque manière et dans quelque but que ce soit, en les enlevant momentanément ou définitivement à leurs cours, ne peut être faite sans autorisation […]. Toutefois, l’autorisation, pour des prélèvements d’eaux de surface ne dépassant pas un seuil de volume qui sera fixé par décret, pour des usages personnels, n’est pas requise. Art. 12 : Toute personne physique ou morale, publique ou privée exerçant une activité source de pollution ou pouvant présenter des dangers pour la ressource en eau et l’hygiène du milieu doit envisager toute mesure propre à enrayer ou prévenir le danger constaté ou présumé. Art.15 : Toute personne physique ou morale qui produit ou détient des déchets de nature à produire des effets nocifs sur le sol, la flore et la faune, à polluer l’air ou les eaux et, d’une façon générale, à porter atteinte à la santé de l’homme et à dégrader l’environnement est tenue d’en assurer l’élimination ou le traitement. c) Classification des eaux de surface et normes de rejets Le décret n° 2003-464 du 15 Avril 2003, portant classification des eaux de surface, présente les classes de qualité en vigueur à Madagascar pour évaluer la qualité des cours d’eau et déterminer les usages possibles. Ce décret distingue ainsi : (i) les cour s d’eau de bonne qualité dont des usages multiples sont possibles (classe A) ; (ii) les cours d’eau de qualité moyenne, avec possibilité d’usage en loisirs, mais la baignade pouvant être interdite (classe B) ; (iii) les cours d’eau de qualité médiocre, dans lesquels toute baignade est interdite (classe C) ; et (iv) les cours d’eau avec contamination excessive, et dans lesquels aucun usage n’est possible à part la navigation (hors classe). Ce décret fixe également les valeurs limites admissibles pour les effluents liquides. Textes relatifs au patrimoine national L’Ordonnance n°82-029 du 6 novembre 1982 relative à la sauvegarde, la protection et la conservation du patrimoine national s’applique au patrimoine naturel et culturel. Art. 1er. […] Le patrimoine auquel peut s’appliquer les mesures… comprend le patrimoine naturel et le patrimoine culturel […]. Toutes créations culturelles, notamment : […] les monuments : […] tombeaux […]. Toutes les formations naturelles, notamment : […] les groupes constitués par des formations physiques ou biologiques ; les formations géologiques et physiographiques et les zones constituant l’habitat d’espèces animales et végétales […] ; les monuments, sites ou zones naturels pittoresques […]. Art. 23 : Sont inscrits d’office les sites, zones ou groupes de sites renfermant des espèces animales et végétales éteintes ou en voie d’extinction […]. Art. 45. Lorsque, par suite de travaux quelconques, des découvertes susceptibles d’intéresser, l’art, l’histoire, la préhistoire, l’archéologie et d’une manière générale la science ou technique sont 30 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) faites, tout inventeur est tenu d’en aviser les autorités locales dans les trois jours qui suivent la découverte. Textes sur les aires protégées La loi n°2015-005 du 25/02/15 portant Code de gestion des Aires Protégées (COAP) définit dans son article 1 que : une aire protégée est un territoire délimité, terrestre, marin, côtier, aquatique dont les composantes présentent une valeur particulière notamment biologique, naturelle, esthétique, morphologique, historique, archéologique, cultuelle ou culturelle, et qui nécessite, dans l’intérêt général, une préservation multiforme. Elle est gérée en vue de la protection et du maintien de la diversité biologique, de la conservation des valeurs particulières du patrimoine naturel et culturel et de l’utilisation durable des ressources naturelles contribuant à la réduction de la pauvreté. Textes sur la biodiversité Décret n° 2016-128 du 23 février 2016 portant adoption de la Stratégie et Plans d’Actions Nationaux pour la Biodiversité (SPANB) de Madagascar de 2015 à 2025. La SPANB est élaborée pour éclairer la planification, la gestion des ressources naturelles biolog iques et l’évaluation d’impacts environnementaux dans le but de promouvoir un développement écologique durable. La SPANB offre aux planificateurs et décideurs de l’aménagement du territoire de réelles opportunités de prendre des décisions spatiales qui maximisent la prévention des risques, réduisent la perte de la biodiversité et maintiennent les services écosystémiques. En effet, toute la stratégie socio- économique de Madagascar repose, en tout premier lieu sur ce capital naturel unique au monde et diversifié permettant le développement de nombreuses filières : agriculture, élevage, pêche, forêt, industries extractives, tourisme… Pour préserver et conserver cette biodiversité, la stratégie devrait adopter les pratiques de bonne gouvernance liées à la concertation la coordination et le concours des différents intervenants publics et privés, ainsi que la coopération internationale av ec d’autres pays et des organismes internationaux. Textes de base relatifs au secteur forestier Les textes relatifs au secteur forestier applicables au Sous-projet sont entre autres : La Loi n°96 025 du 10 septembre 1996 relative à la gestion locale des ressources naturelles renouvelables. La Loi n°97-017 du 8 août 1997 portant révision de la législation forestière. Le Décret n°61 479 du 18 avril 1961 réglant les modalités d'application de l’Ordonnance n°60-127 du 3 Octobre 1960 relative au régime des défrichements et des feux de végétation, Le Décret n°97-1200 du 2 octobre 1997 portant adoption de la politique forestière Malagasy Le Décret n°98-781 du 16 Septembre 1998 fixant les conditions générales d'application de la loi n° 97.017 du 08 Août 1997 portant révision de la législation forestière. Le décret n 2005-849 du 13 décembre 2005 portant refonte des conditions générales d'application de la loi n° 97-017 du 08 août 1997 portant révision de la législation forestière. L’Arrêté nº18177 / 04 du 27 Septembre 2004 portant définition et délimitation des zones forestières sensibles. L’Arrêté n°12704 du 20 novembre 2000 portant interdiction d'extraction de ressources ligneuses dans les zones sensibles. Textes de base sur la pollution Il s’agit, notamment, de la loi 99-021 du 19 Août 1999, entrée en vigueur depuis le 1er Janvier 2000, portant politique de gestion et de contrôle des pollutions d’origine industrielle. Elle spécifie, entre autres, que la gestion des matières résiduelles (déchets solides, stocks de produits périmés …) est du ressort de leurs générateurs jusqu’à leur élimination finale. Elle indique que tout exploitant à l’obligation de sauvegarder l’environnement par une production plus propre et une réduction, valorisation, traitement et élimination des déchets et que les effets nocifs des pollutions produites font l’objet de mesures appropriées et des actions de préven tion. Textes de base sur le travail La Loi n°2003-044 du 10 juin 2004 portant Code du Travail mentionne dans son article 41 que « le contrat de travail du travailleur déplacé doit, après visite médicale d'embauche de celui-ci, être constaté par un écrit et soumis au visa préalable de l'Inspection du Travail du lieu d'embauche. Une copie du contrat visé doit être transmise au service de l'Emploi du lieu d'embauche ». Son article 75 précise que « la durée légale du travail des employés ou ouvriers de l'un ou l'autre sexe, de tout âge, travaillant à temps, à la tâche ou aux pièces ne peut excéder cent soixante- treize virgule trente-trois (173,33) heures par mois ». « Les heures effectuées au-delà de la durée légale du travail constituent des heures supplémentaires qui donnent lieu à une majoration ». En outre, dans son article 83, cette loi énonce que « le travail effectué entre vingt-deux (22) heures et cinq (05) heures est considéré comme travail de nuit » et donne lieu à des majorations fixées par un Décret pris après avis du Conseil National du Travail. Dans son article 84, elle stipule que « l'employeur est tenu d'assurer le transport et la sécurité du personnel travaillant la nuit ». 31 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Cette loi comporte aussi des dispositions sur les conditions d’hygiène, de sécurité et d’environnement de travail. Entre autres : Dans son article 110, elle édicte qu’« il est prescrit à tout employeur de fournir les équipements et les habillements adéquats pour protéger collectivement et individuellement la vie et la santé des travailleurs contre tous les risques inhérents au poste de travail et en particulier, contre le VIH/SIDA dans les lieux de travail ». Elle précise aussi dans son article 111 que « les travailleurs doivent se soumettre à l’ensemble de mesures d’hygiène et de sécurité exigées » Son article 115 requiert que « les travailleurs doivent avoir à leur disposition de l’eau potable, des installations sanitaires et vestiaires appropriées, ainsi que tout autre mobilier nécessaire à leur confort pendant la période de travail ». De même, dans son article 116, elle requiert aussi « la mise en place d’une cantine au bénéfice des travailleurs est à la charge de l’employeur pour les établissements éloignés à plus de cinq kilomètres du centre-ville et non desservis par des moyens de transports publics réguliers ou lorsque l’emplacement de l’établissement ou l’organisation de travail ne permet pas aux travailleurs de se restaurer normalement et pour les établissements ayant recours au système d’heures continues » Concernant la protection contre certains risques liés au travail, la même Loi mentionne dans son article 120 que « pour prévenir les risques d’accident, les installations, les matériels et matériaux de travail sont soumis à des normes de sécurité obligato ires. Ils doivent faire l’objet de surveillance, d’entretien et de vérifications systématiques ». Son article 122 mentionne également que « chaque entreprise doit prendre les mesures nécessaires pour que tout commencement d’incendie puisse être rapidement et effectivement combattu » et qu’elle précise dans son article 123 que « l’employeur est tenu d’informer et de former les travailleurs sur les mesures de sécurité et de santé liée au poste de travail ». A propos de la médecine du travail, son article 130 mentionne que « toute personne physique ou morale exerçant une activité de quelque nature que ce soit et employant un ou plusieurs travailleurs est tenu de leur assurer les prestations médico-sanitaires… ». Textes relatifs à la lutte contre les violences basées sur le genre (VBG) La Loi n°008/2019 du 16 janvier 2020 relative à la lutte contre les violences basées sur le genre (VBG) a pour objet de renforcer le régime juridique de la prévention, de la poursuite, de la répression des actes de Violences Basées sur le Genre, de la prise en charge et de la réparation ainsi que de la protection des victimes sans préjudice des dispositions du Code Pénal et du Code de Procédure Pénale. Selon l’article 2 de la présente loi, sont considérés comme des violences basées sur le genre « tout acte de violence dirigé contre une personne en raison de son sexe, et causant ou pouvant causer un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques que ce soit dans la vie publique ou dans la vie privée ». Des textes règlementaires seront pris en tant que de besoin pour l’application de certaines dispositions de la présente loi. Sur les autorisations administratives requises a) Autorisation de défrichement L’aménagement des installations de chantier, zones de dépôts, etc. pourrait nécessiter des travaux de défrichement dans l’emprise de ces derniers. Conformément à l’ordonnance n° 60 -127 du 03 octobre 1960 réglant le régime des défrichements sur l’ensemble d es terres de la République de Madagascar, une demande d’autorisation de défrichement devra être adressée par le Maître d’ouvrage au service forestier en charge de la zone d’étude. Le Maître d’ouvrage devra discuter avec le service concerné des éléments d’information supplémentaires éventuellement requis pour obtenir l’autorisation de défrichement dans l’emprise des travaux. Il est à préciser qu’aucune zone forestière n’est touchée. Les défrichements portent uniquement sur des savanes boisées (arbres isolées). b) Autorisations pour l’exploitation des gîtes et emprunts Des négociations devront être menées auprès des propriétaires des terrains et des autorités communales. Pour chaque site à exploiter, un protocole d’accord devra être établi. c) Autorisation d’exploitation de carrière Selon le Code Minier, et pour des raisons de sécurité toute ouverture ou fermeture de carrière doit être déclarée au préalable au Ministères chargé des Mines. L’exploitant en produits de carrière devra donc être titulaire des autorisations nécessaires ( autorisation d’extraction, autorisation de détention et d’utilisation de produits explosifs, autorisation environnementales, autorisation communale). d) Autorisation de prélèvement d’eau Le code de l’eau indique que l’eau est un bien public, sous le contrôle de l’Administration. Tous travaux et prélèvements d’eau de surface ou d’eaux souterraines sont soumis à autorisation, sauf 32 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) pour des usages personnels. Une demande dans ce sens devra donc être faite par le Maître d’ouvrage, auprès de l’Autorité Nationale de l’Eau et de l’Assainissement (ANDEA). Le Sous -projet n’a pas recours à des prélèvements importants en eau. 3.2 NORMES DE REFERENCE APPLICABLES AU SOUS-PROJET 3.2.1 PARAMETRES PHYSICO-CHIMIQUES DES EAUX DE REJETS Les valeurs limites recommandées par le décret n° 2003-464 du 15 avril 2003 pour la classification des eaux de surface et réglementation des rejets d’effluents liquides sont données dans le tableau suivant : Tableau 4 : Reference de paramètres physico-chimiques des eaux de rejets Normes de Paramètres référence Couleur Incolore Température (°C) ˂30 pH 5.5˂pH˂9.5 MES (mg/l) ˂60 Turbidité (NTU) ˂25 DBO5 (mg/l) < 50 DCO (mg/l) < 150 Nitrite (mg/l) < 0.2 Nitrate (mg/l) < 20 Phosphate (mg/l) < 10 Plomb (mg/l) <0.2 Mercure SZZ (mg/l) < 0.005 Huiles et graisses (mg/l) < 10 Echerichia colis (E. coli/100 g) 100 Coliformes totaux (nombre d'UFC par ml ou par g deproduit) 500 3.2.2 DIRECTIVES DE L’OMS SUR LES REJETS ATMOSPHERIQUES Les directives de l’OMS (2021) sur les limites admissibles pour chacun des polluants atmosphériques sont données dans le tableau ci-dessous. 33 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 5 : Les limites admissibles pour chacun des polluants atmosphériques Niveau Polluant Date retenue Recommandé (µg/m3) Annuelle 5 PM 2.5 24 heures 15 Annuelle 15 PM 10 24 heures 45 Saison de pointe 60 O3 8 heures 100 Annuelle 10 NO2 24 heures 25 SO2 24 heures 40 CO 24 heures 4 3.2.3 NORME SUR LES BRUITS Les valeurs indicatives des niveaux de bruits dictés par la norme de l’OMS sur les bruits sont récapitulées dans le tableau ci-dessous Tableau 6 : Les indications des niveaux de bruits selon les normes de l’OMS Niveau de bruit (dB(A) De jour : 6h-22h De nuit : 22h-6h Seuil de douleur 120 120 Seuil de risque pour l’audition 80 80 Bruit admissible selon l'OMS 55 45 Norme de l’OIT 55 - 60 40 3.2.4 NORMES SUR LES EQUIPEMENTS DE PROTECTION L’utilisation des EPC et les EPI sont recommandées suivant la directive EHS générale. L’entreprise doit préparer pour ses personnels sur le chantier et pour les visiteurs des équipements de protection collectifs, et des équipements de protection individuels comme ceux indiqués dans les tableaux ci- après. Equipement de protection collective 34 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 7 : Les références sur la norme des équipements collectifs Désignation et Activité/Poste PICTOGRAMME Risques référence de travail Garde-corps (Echafaudage) Chute en hauteur Tout lieu de Balisage (filet travail Risques pour tout deprotection, type de danger panneaux de surchantier signalisation, … Extincteur mobile Incendie Allées piétonnes Chantiers et Accident de temporaires sites connexes circulation Equipement de protection individuelle Tableau 8 : Les références sur la norme des équipements individuels PICTOGRAMME Désignation et référence Casque de chantier Norme : CE EN 397.2012+ A1. 2012 Lunettes de protection Norme CE EN 166 2002-04 Bouchon d’oreille Norme : ANSI S3.19, EN 352-3, CE, Masque anti-poussière FFP2 Manutention : en cuir, Norme CE 3111 EN 420- EN 388 Anti-coupure EN 381-7 Gilet réfléchissant et à haute visibilité Norme EN 20471 : 2013 Classe 2. Chaussures de sécurité Norme ISO 20345 :2011 SRC 35 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Gilet de sauvetage Norme ISO 12402-3 Harnais de sécurité pour 150kg pour les travaux en hauteur 3.3 CONVENTIONS INTERNATIONALES RATIFIEES PAR MADAGASCAR Les conventions et traités internationaux ratifiés par la République de Madagascar concernent en grande partie la protection de l'environnement. 3.3.1 CONVENTIONS ET PROTOCOLES INTERNATIONAUX SIGNES PAR MADAGASCAR POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - Convention cadre de Vienne et le protocole de Montréal pour la protection de la couche d’ozone ratifiés respectivement par le décret n° 95 -032 du 11 Janvier 1995 et le décret n° 96-321 du 02 Mai 1996 - Convention sur la diversité biologique ratifiée par le décret n° 95-695 du 03 Novembre 1995 - Convention internationale de la protection des végétaux (CIPV) ratifiée par le décret n° 2005- 512 du 03 Août 2005 - Convention cadre des Nations Unies et le protocole de Kyoto sur les changements climatiques ratifiés par le décret n°98-1062 du 18 Décembre 1998 et le décret n° 2003- 909 du 03 Septembre 2003 - Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants (POPs) ratifiée par le décret n°2005-512 du 03 Août 2005 3.3.2 CONVENTION DE L’ORGANISATION INTERNATIONALE DU TRAVAIL - Convention de l'Organisation Internationale pour le Travail (OIT) sur le travail forcé, 1930 (n°29) en 1960 ; - Et l’élimination de la discrimination en matière d’emploi et de profession (conventions n°100 ratifiée en 1962 et n°111 ratifiée en 1961) ; 3.3.3 CONVENTION DES NATIONS UNIES RELATIVE AUX DROITS DE L'ENFANT (1989) EN 1991 ; - La liberté d’association et la reconnaissance effective du droit de négociation collective - (Conventions n°087 ratifiée en 1960 et n°098 ratifiée en 1998) ; - Convention de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants, 1999 (n°182) en 2001 ; - L’abolition effective du travail des enfants (conventions n°138 ratifiée en 2000 et n°182 - Ratifiée en 2001) ; - Conformément à la Convention sur l'âge minimum (OIT - n°138, 1973, Madagascar a fixé l'âge minimum pour le travail à 15 ans (loi 2003-044, 28 juillet 2004)) ; - L’élimination de toute forme de travail forcé ou obligatoire (conventions n°029 ratifiée en 1960 et n°105 ratifiée en 2007) ; - Convention de l'OIT sur les travailleurs domestiques, 2011 (n ° 189) - entre en vigueur en juin 2020. 36 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 3.4 NORMES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES (NES) DE LA BANQUE MONDIALE 3.4.1 CONTEXTE DES NES Le Cadre environnemental et social (CES) décrit l’engagement de la Banque mondiale à promouvoir le développement durable à travers une politique et un ensemble de normes environnementales et sociales (NES) conçues pour appuyer les projets/sous-projets des pays emprunteurs dans le but de mettre fin à l’e xtrême pauvreté et de promouvoir une prospérité partagée. Le Cadre comprend : - Une vision du développement durable, qui décrit les aspirations de la Banque en matière de viabilité environnementale et sociale ; - La Politique environnementale et sociale relative au financement de projets/sous-projets d’investissement, qui énonce les exigences de la Banque ; - Les Normes environnementales et sociales et leurs Annexes, qui énoncent les dispositions qui s’appliquent à l’Emprunteur et aux projets/sous-projets. 3.4.2 COMPOSANTES DES NORMES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES OU NES Comme énoncé précédemment, la NES 7 et NES 9 ne sont pas applicables à ce sous projet. Dès lors ci-après l’analyse des normes perinentes à savoir : NES1 - Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux La NES n°1 énonce les responsabilités de l’Emprunteur aux fins d’évaluer, gérer et suivre les risques et impacts environnementaux et sociaux associés à chaque étape d’un Sous -projet appuyé par la Banque à travers le Financement dédié aux sous-projets d’investissement (FPI), en vue d’atteindre des résultats environnementaux et sociaux compatibles avec les Normes environnementales et sociales (NES). Objectifs de la NES 1 : - Identifier, évaluer et gérer les risques et les impacts environnementaux et sociaux du sous- projet. - Adopter une approche hiérarchique de l’atténuation consistant à (i) anticiper et éviter les risques et les impacts ; (ii) Lorsqu’il n’est pas possible de les éviter, minimiser ou atténuer les risques et les impacts à des niveaux acceptables ; (iii) Une fois que les risques et les impacts ont été minimisés, atténués ; et (iv) Lorsque des impacts résiduels significatifs perdurent, il convient de les compenser ou de les contrebalancer, lorsque cela est techniquement et financièrement faisable. - Adopter des mesures différenciées de sorte que les effets négatifs n’affectent pas de manière disproportionnée les personnes défavorisées ou vulnérables, et que celles-ci ne soient pas défavorisées dans le partage des bénéfices du développement et des opportunités découlant du sous-projet. - Utiliser, à l’échelle nationale, les institutions, les systèmes, les lois, les règlements et les procédures environnementaux et sociaux au cours de l’évaluation, la préparation et la mise en œuvre des sous-projets, le cas échéant. - Promouvoir une meilleure performance environnementale et sociale d’une manière qui reconnaisse et renforce les capacités de l’Emprunteur. Exigences et dispositions de la NES1 : - Réalisation de l’évaluation environnementale et sociale du Sous -projet proposé, y compris la mobilisation des parties prenantes - Conduite d’une mobilisation des parties prenantes et diffusion des informations appropriées, conformément à la NES n°10 - Élaboration du PEES et mise en œuvre de toutes les mesures et actions prévues dans l’accord juridique, y compris le PEES - Conduite des activités de suivi et communication des informations relatives à la performance environnementale et sociale du Sous-projet par rapport aux NES. 37 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Application de la NES 1 par le Sous-projet Afin de se conformer à la NES 1, le Sous-projet intègre la mobilisation des parties prenantes dans ses démarches pour l’évaluation, la préparation et la mise en œuvre du sous -projet. Le présent PGES est préparé en accord avec cette disposition et ceci conformément aux screening E&S et aux instruments cadres de PDDR. NES2 - Emploi et conditions de travail La NES n°2 reconnaît l’importance de la création d’emploi et de la génération de revenus dans la poursuite de la réduction de la pauvreté et de la croissance économique inclusive. Les Emprunteurs peuvent promouvoir des relations constructives entre les travailleurs du Sous-projet et la direction, et renforcer les bénéfices du développement d’un Sous -projet en traitant les travailleurs de manière équitable et en garantissant des conditions de travail sûres et saines. Objectifs de la NES 2 - Promouvoir la sécurité et la santé au travail. - Promouvoir le traitement équitable, la non-discrimination et l’égalité des chances des travailleurs. - Protéger les travailleurs, en particulier les catégories vulnérables comme les femmes, les personnes handicapées, les travailleurs migrants, les travailleurs contractuels, les travailleurs communautaires, et les employés des fournisseurs primaires, selon le cas. - Éviter toute utilisation de toute forme de travail forcé ou de travail des enfants. - Soutenir les principes de la liberté d’association et de négociation collective des travailleurs du Sous-projet d’une manière compatible avec le droit national. - Fournir aux travailleurs des mécanismes accessibles pour soulever les préoccupations professionnelles. Exigences et dispositions de la NES 2 - Application de la NES 2 à tous les travailleurs sans distinctions y compris les travailleurs à temps plein, à temps partiel, temporaires, saisonniers et migrants. - Elaboration et mise en œuvre des Procédures de Gestion de la Main-d’Œuvre (PGMO) applicables au Sous-projet conformément aux exigences de la NES 2 et des lois nationales en vigueur. - Protection de la main d’œuvre par la non -utilisation des enfants, pas de travail forcé ou qui n’est pas exécuté volontairement - Mise à la disposition d’un mécanisme de gestion des plaintes à tous les travailleurs employés directement et de tous les travailleurs contractuels (et de leurs organisations, le cas échéant) pour faire valoir leurs préoccupations concernant le lieu de travail (MGP interne). - Conception et mise en œuvre des mesures relatives à la santé et à la sécurité du travail (SST) : protection des travailleurs contre les risques de maladies professionnelles, les risques sur les accidents de travail et autres incidents professionnels : Prise en compte des Directives EHS générales et spécifiques. - Mise en place des mécanismes de communication interne afin que les travailleurs du Sous- projet signalent les situations de travail dont ils estiment qu’elles sont dangereuses ou malsaines. Application de la NES 2 par le Sous-projet Afin de se conformer à la NES2, le Sous-projet élaborera et mettra en œuvre le s Procédures de gestion de la main d’œuvre (PGMO). Lesdites PGMO contiendront un ensemble de procédures qui régissent les relations entre l’employeur et les travailleurs selon les catégories tel que c’est exigé par la NES 2. Les PGMO stipulent aussi les responsabilités respectives de l’employeur et du travailleur. Le Sous-projet mettra également en place un mécanisme de gestion des plaintes spécifique pour les travailleurs. Ce mécanisme est adapté et ajusté avec les dispositions prévues par le Code de travail, en cas de différends de travail. Enfin, le Sous-projet imposera le respect et la signature des Code de conduites aux différentes catégories de travailleurs. NES3 - Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution La NES n°3 reconnaît que l’activité économique et l’urbanisation génèrent souvent une pollution de l’air, de l’eau et du sol, et consomment des ressources limitées d’une manière qui peut menacer les populations, les services des écosystèmes et l’environnement aux niveaux local, régional et mondial. La concentration atmosphérique actuelle et sous-projetée des gaz à effet de serre (GES) menace le bien-être des générations actuelles et futures. Parallèlement, l’utilisation plus efficiente et efficace des ressources, la prévention de la pollution et l’évitement de l’émission des GES, et les technologies et pratiques d’atténuation sont devenues plus accessibles et réalisables. Objectifs de la NES 3 - Promouvoir l’utilisation durable des ressources, y compris l’énergie, l’eau et les matières premières. 38 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Éviter ou minimiser les impacts négatifs des activités du Sous-projet sur la santé humaine et l’environnement en évitant ou en minimisant la pollution générée par les activités du sous- projet. - Éviter ou minimiser les émissions de polluants atmosphériques, à courte ou longue durée d’action, liés au sous-projet. - Éviter ou minimiser la production de déchets dangereux et non dangereux. - Minimiser et gérer les risques et impacts liés à l’utilisation des pesticides. - Exigences et dispositions de la NES 3 - Mise en œuvre des mesures réalistes sur le plan technique et financier pour améliorer l’efficacité de la consommation d’énergie, d’eau, de matières premières ainsi que des autres ressources. - Mesures de prévention de la pollution pouvant avoir des impacts sur la santé humaine et l’environnement. Ceci s’applique au rejet de polluants dans l’air, l’eau et les sols dans des conditions courantes, exceptionnelles ou accidentelles présentant un risque de répercussions locales et régionales. - Evitement ou réduction des émissions sources de pollution atmosphérique liées au Sous- projet ; minimisation de la production des déchets et mise en place d’un système de récupération de ces déchets ; évitement ou minimisation de l’utilisation des produits chimiques et des matières dangereuses ; gestion intégrée des nuisibles et / ou gestion intégrée des vecteurs pesticides en utilisant des stratégies combinées ou multiples. Utilisation des pesticides moins d’impacts sur l’environnement et la santé humaine. Application de la NES 3 par le Sous-projet La NES3 sur la gestion des pollutions s’appliquera au sous -projet. Elle s’appliquera à la fois au niveau de la base-vie, au niveau du front de chantier et dans les sites d’extraction. A noter que, étant donné que l’entreprise de travaux utilisera des huiles lubrifiantes et autres, les dispositions de la loi 99.021 s’appliqueront aussi. NES4 - Santé et sécurité des populations La NES n°4 reconnaît le fait que les activités, les équipements et les infrastructures associés à un Sous-projet peuvent accroître les risques et les impacts auxquels sont exposées les communautés. En outre, les communautés qui subissent déjà les effets du changement climatique peuvent observer une accélération ou une intensification de ces effets par suite des activités du sous-projet. Objectifs de la NES 4 - Identifier, évaluer et gérer les risques et les impacts environnementaux et sociaux du Sous- projet conformément aux NES. - Adopter une approche hiérarchique de l’atténuation consistant à : (i) Anticiper et éviter les risques et les impacts ; (ii) Lorsqu’il n’est pas possible de les éviter, minimiser ou atténuer les risques et les impacts à des niveaux acceptables ; (iii) Une fois que les risques et les impacts ont été minimisés, atténués ; et (iv) Lorsque des impacts résiduels significatifs perdurent, il convient de les compenser ou de les contrebalancer, lorsque cela est techniquement et financièrement faisable. - Adopter des mesures différenciées de sorte que les effets négatifs n’affectent pas de manière disproportionnée les personnes défavorisées ou vulnérables, et que celles-ci ne soient pas défavorisées dans le partage des bénéfices du développement et des opportunités découlant du sous-projet. - Utiliser, à l’échelle nationale, les institutions, les systèmes, les lois, les règlements et les procédures environnementaux et sociaux au cours de l’évaluation, la préparation et la mise en œuvre des sous-projets, le cas échéant. - Promouvoir une meilleure performance environnementale et sociale d’une manière qui reconnaisse et renforce les capacités de l’Emprunteur. Exigences et dispositions de la NES 4 - Evaluation des risques et impacts du Sous-projet sur la santé et la sécurité des communautés affectées tout au long du cycle de vie du sous-projet, y compris celles qui peuvent être vulnérables en raison de leur situation particulière. Pour ce faire : - Conception et sécurité des infrastructures et équipements conformes aux normes requises ; - Mise en œuvre des systèmes de gestion de contrôle de la qualité appropriés pour anticiper et minimiser les risques et les impacts que ces services peuvent avoir sur la santé et la sécurité des communautés ; - Identification, évaluation et surveillance des risques potentiels liés au trafic et à la sécurité routière pour les travailleurs, les communautés affectées et les usagers de la route tout au long du cycle de vie du Sous-projet ; - Évaluation des services écosystémiques et mise en œuvre des mesures appropriées ; 39 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Évitement ou minimisation du potentiel d’exposition des communautés aux maladies d’origine hydrique, dues à l’eau, associées à l’eau, et aux maladies à transmission vectorielle, et aux maladies transmissibles et non transmissibles pouvant résulter des activités du sous- projet. - Identification et mise en œuvre des mesures afin de traiter les situations d’urgence telles les incidents imprévus (incendies, explosions, fuites ou de déversements, etc.). Application de la NES 4 par le sous-projet Le Sous-projet prendra en compte toutes les exigences et les recommandations de la NES4, ainsi que les dispositions légales du cadre national tel que décrites ci-dessus. Aussi, il est prévu que les parties prenantes concernées (travailleurs, entreprises contractuelles, fournisseurs d’intrants, entrepreneurs subventionnés, etc.) signent les Codes de conduite. NES 5 : Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire Principe général de la NES 5 La NES n°5 reconnaît que l’acquisition de terres et les restrictions quant à leur utilisation par des projets peuvent avoir des impacts négatifs sur les personnes et les communautés. L’acquisition de terres liées au projet ou les restrictions quant à leur utilisation peuvent entraîner un déplacement physique (déménagement, perte de terres résidentielles ou perte d’un abri), un déplacement économique (perte d’actifs ou d’accès à des actifs entraînant une perte de source de revenus ou de moyens d’existence), ou les deux. L’expression « réinstallation involontaire » se rapporte à ces impacts. La réinstallation est considérée comme involontaire lorsque les personnes ou les communautés affectées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de leurs terres, ou les restrictions à l’utilisation de leurs terres, qui résultent en un déplacement. Objectifs de la NES 5 - Éviter, et chaque fois que cela est impossible, minimiser la réinstallation involontaire en envisageant des conceptions alternatives du projet. - Éviter le déguerpissement. - Atténuer les impacts sociaux et économiques négatifs inévitables résultant de l’acquisition de terres ou de restrictions de leur utilisation en : (i) fournissant une indemnisation rapide pour la perte d’actifs au prix de remplacement et (b) en aidant les p ersonnes déplacées dans leurs efforts visant à améliorer, ou au moins à restaurer, leurs moyens de subsistance et leurs modes de vie, en termes réels, à des niveaux équivalents à ceux qui existaient avant le déplacement ou avant la mise en œuvre du projet, en considérant l’option la plus avantageuse. - Améliorer les conditions de vie des personnes pauvres ou vulnérables qui sont physiquement déplacées par la fourniture de logements adéquats, l’accès aux services et aux installations, et la sécurité d’occupation. - Concevoir et mettre en place les activités de réinstallation comme des programmes de développement durable, en fournissant des ressources d’investissement suffisantes permettant aux personnes déplacées de bénéficier directement du projet, comme la nature du projet peut le justifier. - Veiller à ce que les activités de réinstallation soient planifiées et mises en œuvre avec une communication appropriée des informations, une consultation significative et une participation éclairée des personnes affectées. Exigences et dispositions de la NES 5 - Définition de l’éligibilité - Evitement ou de minimisation de l’acquisition de terres ou des restrictions sur l’utilisation des terres, en particulier lorsqu’elles entraînent un déplacement physique ou économique, tout en comparant les coûts et les avantages environnementaux, sociaux et financiers, et en accordant une attention particulière aux impacts sur l’égalité des sexes et sur les populations pauvres et vulnérables. - Indemnisation des communautés affectées relative au coût de remplacement intégral, ainsi que d’autres aides si nécessaires leur permettant d’améliorer ou, au moins, de rétablir leurs niveaux de vie ou moyens d’existence. - Participation des communautés aux processus de décisions relatifs à la réinstallation et à la restauration des moyens de subsistance - Mise en place d’un mécanisme de gestion des plaintes conformément à la NES n°10, dès que possible pendant la phase de préparation du projet, pour traiter en temps opportun les préoccupations précises liées à l’indemnisation, la réinstallation ou la restauration des moyens de subsistance soulevées par les personnes déplacées (ou d’autres). - Elaboration du plan de réinstallation et mise en œuvre : - Dans le cas d’un déplacement physique, mise en place d’un plan de réinstallation qui couvrira au minimum les exigences applicables de la présente norme, quel que soit le nombre de personnes affectées Dans le cas d’un déplacement économique, mise au point 40 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) un plan visant à assurer que les personnes affectées puissent améliorer, ou tout au moins restaurer leurs revenus ou moyens de subsistance Dans le cas des projets qui peuvent imposer des changements dans l’utilisation des terres, qui limitent l’accès aux r essources dans les parcs ou zones légalement protégées ou dans les autres ressources communes sur lesquelles les populations locales peuvent dépendre à des fins de subsistance, le plan mettra en place un processus participatif pour déterminer les restrictions appropriées sur l’utilisation et définir les mesures d’atténuation. - Etablissement des moyens de collaboration entre l’agence ou l’entité chargée de la mise en œuvre du projet et toute autre agence gouvernementale, autorité ou entité locale chargée de tous les aspects d’acquisition des terres, de planification de la réinsta llation ou de fourniture d’assistance nécessaire Application de la NES5 au Sous-projet : La libération de l’emprise routière provoque le départ involontaire des personnes occupant ces lieux. Donc, la NES5 est impliquée, d’où la préparation du PRMS. NES6 - Préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources naturelles biologiques La NES n°6 reconnaît que la protection et la conservation de la biodiversité, et la gestion durable des ressources naturelles vivantes revêtent une importance capitale pour le développement durable. La biodiversité désigne la variabilité des organismes vivants de toutes les sources, notamment les écosystèmes terrestres, marins et aquatiques, ainsi que des complexes écologiques dont ils font partie ; cela inclut la diversité au sein des espèces, entre espèces et des écosystèmes. Les services des écosystèmes évalués par les hommes sont souvent soutenus par la biodiversité. Les impacts sur la biodiversité peuvent donc souvent nuire à la production des services des écosystèmes. Objectifs de la NES 6 - Protéger et conserver la biodiversité et les habitats. - Appliquer la hiérarchisation de l’atténuation et l’approche de précaution dans la conception et la mise en œuvre des sous-projets qui pourraient avoir un impact sur la biodiversité. - Promouvoir la gestion durable des ressources naturelles vivantes. - Appuyer les moyens de subsistance des communautés locales, y compris les Peuples autochtones, et le développement économique inclusif par l’adoption de pratiques qui intègrent les besoins de conservation et les priorités en matière de développement. Exigences et dispositions de la NES 6 - Evitement ou minimisation des impacts négatifs et restauration de la biodiversité - Identification des risques et des impacts potentiels sur les habitats et la biodiversité qu’ils - Abritent. - Hiérarchisation de l’atténuation devant comprendre la compensation de la perte de biodiversité pour la protection et la conservation des habitats et la biodiversité qu’ils abritent. - Considération de tous les habitats (modifiés, naturels, critiques, aires protégées) - Interdiction d’introduire, intentionnellement, des espèces exotiques envahissantes de flore - Et de faune. Application de la NES 6 par le sous-projet La NES 6 est appliquée dans la mesure où l’utilisation des bois utilisée dans le chantier est limitée au strict minimum et que la traçabilité et la provenance sont strictement surveillées. L’utilisation de coffrage bakélisé est de rigueur. NES 7 : Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées La NES 7 s’applique aux communautés ou groupes de Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées qui, du vivant de leurs membres, ont perdu leur attachement collectif à des habitats ou territoires ancestraux spécifiques dans la zone du projet, en raison d’une expulsion forcée, d’un conflit, de programmes publics de réinstallation, de l’expropriation de leurs terres, de catastrophes naturelles ou de l’absorption de leurs territoires dans une zone urbaine . Elle s’applique en outre aux habitants des forêts, aux chasseurs-cueilleurs, aux communautés pastorales ou autres groupes nomades. Objectifs de la NES 7 Les objectifs de la NES 7 sont de : - S’assurer que le processus de développement favorise le plein respect des droits, de la dignité, des aspirations, de l’identité, de la culture et des moyens de subsistance reposant 41 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) sur les ressources naturelles des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées. - Eviter les effets néfastes des projets sur les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées, ou les minimiser, les atténuer et/ou les compenser lorsqu’il n’aura pas été possible de les éviter. - Promouvoir les avantages et opportunités du développement durable pour Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées d’une manière qui permette l’accès et la participation de tous et respecte leur culture. - Améliorer la conception de projet et encourager une adhésion locale en nouant et en maintenant une relation durable avec les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées touchés par un projet, sur la base de réelles consultations menées tout au long du cycle de vie de celui- ci. - Obtenir des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées concernés leur consentement préalable donné librement. - Reconnaître, respecter et préserver la culture, les connaissances et les pratiques des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées, et leur donner la possibilité de s’adapter à l’évolution des circonstances suivant les modalités et les délais qui leur conviennent . Exigences et dispositions de la NES 7 La NES 7 reconnaît que les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées ont des identités et des aspirations distinctes de celles des groupes majoritaires dans les sociétés nationales, et sont souvent désavantagés par les modèles traditionnels de développement. Dans de nombreux cas, ils font partie des segments les plus marginalisés économiquement et les plus vulnérables de la population. Leur situation économique, sociale et juridique limite souvent leur capacité à défendre leurs droits sur les terres, les territoires et les ressources naturelles et culturelles, ainsi que leurs intérêts dans ceux-ci, et peut les empêcher de participer aux projets de développement et en tirer profit. Il arrive fréquemment qu’ils n’aient pas un accès équitable aux avantages du projet, ou que ces avantages ne soient pas conçus ou fournis sous une forme adaptée à leur culture. Les démarches suivantes sont exigées pour assurer à ces peuplements des avantages favorables à leurs conditions de vie : - Consultation des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées présents dans la zone du projet ou qui montrent un attachement collectif pour cette zone sur la conception du projet et la définition de ses modalités de mise en œuvre. - Possibilité aux Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées de participer activement aux activités de consultation. - Evaluation de la nature et l’ampleur de l’impact économique, social, culturel (y compris sur le patrimoine culturel) et environnemental direct et indirect que devrait avoir le projet sur les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées présents dans la zone du projet ou collectivement attachés à cette zone. - Préparation de la stratégie de consultation et définition des moyens par lesquels les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées touchés par le projet puissent participer à la conception des études d’impacts environnemental et social et la mise en œuvre des mesures d’atténuation. - Dialogue avec les Peuples autochtones/ Communautés locales traditionnelles d’Afrique sub-saharienne historiquement défavorisées concernés pour assurer leur adhésion et leur participation à la conception, à la mise en œuvre, au suivi et à l’évalua-tion du projet. - Mise en place d’un mécanisme de gestion des plaintes adapté à la culture des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne 42 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) historiquement défavorisées touchés par le projet, accessible à ceux-ci et tenant compte de la disponibilité de voies de recours judiciaires et de mécanismes coutumiers de règlement des conflits entre les Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées. Non Application de la NES 7 par le sous-projet La NES 7 n’est pas pertinente au Sous-projet car la zone du Sous-projet ne constitue pas de territoires ou d’habitats pour des Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées ou reconnus comme tels. NES8 - Patrimoine culturel Objectifs de la NES 8 - Protéger le patrimoine culturel contre les impacts négatifs des activités du Sous-projet et soutenir sa préservation. - Traiter le patrimoine culturel comme une partie intégrante du développement durable. - Promouvoir une consultation significative avec les parties prenantes concernant le patrimoine culturel. - Promouvoir la répartition équitable des avantages de l’utilisation du patrimoine culturel. Exigences et dispositions de la NES 8 - Evitement des impacts négatifs sur le patrimoine culturel. Le cas échéant, mise en place des mesures pour gérer les impacts. - Identification, conformément à la NES n°10, toutes les parties prenantes concernées par le patrimoine culturel existant ou susceptible d’être découvert au cours de la durée de vie du Sous-projet - Dans le cas des patrimoines culturels répertoriés et protégées juridiquement : (i) Se conformer à la réglementation locale, nationale ou internationale en matière de patrimoine culturel et aux plans de gestion de la zone protégée ; (ii) Consulter les promoteurs et responsables de la zone protégée, les parties affectées par le Sous-projet(y compris les personnes et les communautés) et les autres principales parties prenantes au sujet du Sous- projet envisagé ; et (iii) Mettre en place des programmes supplémentaires, au besoin, afin de promouvoir et de consolider les objectifs de conservation de la zone protégée. - Mise en œuvre des dispositions relatives aux différents types de patrimoine culturel Application de la NES 8 par le sous-projet La NES 8 s’appliquera au Sous-projet dans la mesure où des travaux d’excavation ou de fouille pourraient occasionner la découverte fortuite de sites ou d’objets archéologiques et historiques. Dans ce cadre, des procédures à suivre en cas de découverte fortuite des vestiges archéologiques seront prévues. NES 9 : Intermédiaires financiers La NES 9 s’applique aux intermédiaires financiers (IF) qui reçoivent un appui financier de la Banque. La NES 9 reconnaît qu’un marché de capitaux et des marchés financiers bien développés à l’échelle nationale ainsi que l’accès au financement sont importants pour le déve -loppement économique, la croissance et la réduction de la pauvreté . Objectifs Les objectifs de la NES 9 sont de : - Définir la manière dont les IF vont évaluer et gérer les risques et effets environnementaux et sociaux associés aux sous-projets qu’ils financent. - Encourager de bonnes pratiques de gestion environnementale et sociale dans les sous- projets que les IF financent. - Promouvoir une bonne gestion de l’environnement et des ressources humaines dans le cadre de l’intermédiation financière. Exigences et dispositions de la NES 9 Les dispositions de la NES 9 s’appliquent à tous les intermediaires financiers qui bénéficient de l’appui de la Banque, soit directement, soit en passant par l’Emprunteur ou par d’autres IF. L’intermédiation financière désigne également le fait pour des IF d’apporter des financements ou 43 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) des garanties à d’autres IF. Aux fins de la NES 9, l’expression «sous -projet d’intermédiaire financier» désigne les projets financés par les IF avec l’appui de la Banque . Lorsque le projet consiste, pour un IF, en une rétrocession de prêts à un autre IF, l’expression «sous-projet d’IF» désignera les sous-projets de chaque IF suivant, ainsi qu’il suit : - Lorsque l’appui de la Banque est fourni à l’IF pour financer des sous -projets d’IF clairement définis, les dispositions de la NES 9 s’appliqueront à chacun de ces sous-projets ; - Lorsque le concours de la Banque à l’IF est d’une portée générale, les dispositions de la NES 9 s’appliqueront à l’ensemble du portefeuille en préparation de l’IF à compter de la date d’entrée en vigueur de l’accord juridique. - Lorsqu’un IF bénéficiaire de l’appui de la Banque octroie un financement ou des garanties à d’autres IF, il se conformera aux dispositions de la NES 9 et obligera chaque IF à satisfaire aux exigences de la NES 9. - Tous les sous-projets d’IF doivent faire l’objet d’une analyse des risques ou des effets néfastes sur les Peuples autochtones ou des risques ou des effets importants sur l’environnement, la santé et la sécurité des populations, l’emploi et les conditions d e travail, la biodiversité ou le patrimoine culturel. - L’IF assurera le suivi des performances de ses sous-projets en matière environnementale et sociale, d’une manière proportionnée aux risques et aux effets potentiels de ces sous - projets, et transmettra des rapports d’activité réguliers à sa haute direction . Ce suivi consistera en outre en l’examen périodique de l’effica-cité du SGES de l’IF. - .L’IF exigera du sous-projet d’IF qu’il procède à la mobilisation des parties prenantes d’une manière proportionnée aux risques et aux effets néfastes que celui-là présente, et qui tient compte de la nature du sous-projet que l’IF financera. - L’IF mettra en place des procédures pour les communications externes sur les questions environne-mentales et sociales, qui seront proportionnées aux risques et effets de ses sous-projets, et au profil de risque de son portefeuille. Non Application de la NES 9 par le sous-projet La NES 9 n’est pas pertinente au Sous-projet car aucun intermédiaire financier ne sera pas impliqué. NES10 - Mobilisation des parties prenantes et information La présente NES reconnaît l’importance de l’engagement ouvert et transparente entre l’Emprunteur et les parties prenantes du sous-projet, les travailleurs du Sous-projet comme un élément essentiel de bonne pratique internationale. Une adhésion efficace des parties prenantes peut améliorer la durabilité environnementale et sociale des sous-projets, améliorer l’acceptation des sous-projets, et contribuer de manière significative à la conception et à la mise en œuvre réussie des sous-projets. Objectifs de la NES 10 - Définir une approche systématique à la participation des parties prenantes qui aidera les Emprunteurs à identifier les parties prenantes et à construire et à maintenir une relation constructive avec elles, en particulier les parties affectées par le sous-projet. - Évaluer le niveau d’intérêt et de soutien des parties prenantes pour le Sous -projet et permettre de tenir compte de l’avis des parties prenantes dans la conception du Sous - projet et la performance environnementale et sociale. - Promouvoir et fournir des moyens de participation efficaces et inclusifs avec les parties affectées par le Sous-projet tout au long du cycle du Sous-projet sur des questions susceptibles d’avoir une incidence sur elles. - Assurer la communication d’informations sur les risques et les impacts environnementaux et sociaux aux parties prenantes d’une manière et dans un format opportun, compréhensibles, accessibles et appropriés. - Assurer que les parties affectées par le Sous-projetaient accès à des moyens accessibles et inclusifs leur permettant de soulever des préoccupations et des plaintes, et permettre aux Emprunteurs de répondre et de gérer ces plaintes. - Exigences et dispositions de la NES 10 - Consultation des parties prenantes tout au long du cycle de vie du sous-projet, en commençant leur mobilisation le plus tôt possible pendant le processus d’élaboration du Sous-projet et dans des délais qui permettent des consultations significatives avec les parties prenantes sur la conception du sous-projet - Organisation des consultations significatives avec l’ensemble des parties prenantes 44 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Elaboration d’un plan de participation des parties prenantes - Poursuite de la consultation avec les parties affectées par le Sous-projet et les autres parties intéressées pendant toute la durée de vie du sous-projet, et diffusion des informations - Mise en place d’un mécanisme de gestion des plaintes - Définition des rôles, des responsabilités et des pouvoirs clairs, et désignation du personnel spécifique qui sera chargé de la mise en œuvre et du suivi des activités de participation des parties prenantes et du respect de la présente NES. Groupes vulnérables Selon le CES de la Banque mondiale, le terme « défavorisé » ou « vulnérable » ou encore « marginalisé » désigne des individus ou des groupes qui risquent davantage de souffrir des effets du Sous-projet considéré et/ou sont plus limités que d’autres dans le ur capacité à profiter des avantages dudit Sous-projet. Ces individus ou ces groupes sont aussi plus susceptibles d’être exclus du processus général de consultation ou de ne pouvoir y participer pleinement, et peuvent exiger de ce fait des mesures et/ou une assistance spécifique. (Note 28 de la NES1 du CES de la Banque mondiale, 2017). De manière générale, dans le cadre du sous-projet, sont définis comme étant des groupes vulnérables les catégories de personne suivantes : - Les femmes chefs de ménage avec des enfants de bas âge ; - Les personnes âgées ; - Les personnes en situation de handicap ; - Les personnes ou les ménages en situation très précaire ; - Les individus différents à cause de leur orientation sexuelle ; - Les personnes âgées ; - Les individus souffrant de maladies chroniques ; - Les ménages monoparentaux ; - Les ménages dont le chef de famille est sans ressources ou quasiment sans ressources ; - Les personnes victimes de VBG. Application de la NES 10 par le Sous-projet Compte tenu des lacunes de la législation nationale par rapport aux exigences de la NES10, ce seront ces dernières qui s’appliqueront pour le sous-projet. Pour ce faire, un PMPP qui sera mis en œuvre tout au long du processus. Des séances d’informations et de consultations approfondies seront mises en œuvre. 3.4.3 ANALYSE DE LA COMPATIBILITE ENTRE LES NES ET LE CADRE JURIDIQUE NATIONAL ET APPLICABILITE AU SOUS-PROJET La concordance et la divergence du cadre légal national et les NES en matière de gestion de sous- projet liée aux investissements sont synthétisées dans le tableau ci-après. En cas de conflits entre les dispositions juridiques nationales et les exigences de la Banque mondiale, les dispositions les plus contraignantes prévaudront pour la mise en œuvre du sous - projet. 45 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 9 : Les évaluations sur l’analyse comparative entrent le NES et le cadre juridique national Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - Les exigences de la NES 1 étant plus élevées que celles de la législation NES 1 : Évaluation et nationale, le Sous- projet est tenu de - Exécution d’une EIES pour les gestion des risques et mener des études environnementales projets susceptibles de porter impacts et sociales selon les résultats de atteinte à l’environnement, lePGEP environnementaux et l’examen E&S préliminaire. étant considéré commele cahier de - Coordination et suivi de la sociaux - Cette étude (i) décrit le projet - Charte de charge y afférent conformité du PGEP assurée par envisagé (ii) présente l’état initial de - Evaluation l’environnement - Droit d’accès d’une tiercepersonne l’ONE ou par des experts dans le l’environnement Sous-projet (iii) environnementale et malagasy aux informationssusceptibles domaine explique le cadre juridique applicable sociale actualisée, loi n° d’exercer des influences sur - PGEP : instrument de suivi (iv) analyse les impacts directs et - Suivi du projet et 2015-003 du 19 L’environnement et droit de officiel pour la gestion indirects, positifs et négatifs (v) mène établissements de Février 2015 participation aux procédures environnementale du projet (selon le cas) uneanalyse des risques rapports - Décret MECIE, préalables à la prise de décision accompagné du rapport et des dangers (vi) prépareun PGES - Mobilisation des parties décret n° 99-954 du susceptible d’avoir des effets périodique de son exécution qui inclura divers volets dont le Plan prenantes 15 Décembre 1999 surl’environnement En cas d’inefficacité des mesures de prévention et de lutte contre les - Description indicative de modifiée par le EIE mettant en exergue les mesures adoptées, nécessité d’ajustement VBG, contreles MST et le VIH-Sida, L’EIES décret n° 2004-167 scientifiques, techniques, socio- par l’entreprise à travers de contre le Covid-19, le Plan de - Description indicative du du 03 Février 2004 économiques,matérielles nouvelles directives se référant àla renforcement des capacités avec le PGES envisagées pour l’élimination, la NES 1 budget y afférent. La mise en œuvre, Description indicative d’un réduction et/ou la compensation le suivi environnemental et social ainsi audit environnemental et des effets dommageables du projet que le reporting suivront. social sur l’environnement En somme, avec l’application de la NES 1, lesdispositions de la législation nationale seront donc aussi satisfaites. 46 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - Age légal pour travailler,droit des - Considération du régime des personnes travailleurs : consultant, sous- Handicapées, droit d’exercice Traitants, journaliers, - Afin de se conformer à la NES Syndical temporaire ou permanent, 2, le Sous-projet élaborera et - Interdiction de faire travaillerdes HIMO ainsi que recrutement mettra en œuvre les Procédures NES 2 : Emploi et enfants pour les projets local de gestion de la main d’œuvre condition de travail Financés par la BanqueMondiale - Procédure de recrutement et (PGMO). Ledit PGMO contient un - Condition de travail et - Code du travail à de licenciement et de gestion ensemble deprocédures qui régissent - Mécanisme de gestion des gestion de la relation Madagascar, loi n° des ressources humaines à les relations entre l’employeur et les différends et plaintes au seinde employeur-travailleur 2003-044 du 10 conformer avec les exigences travailleurs selon les catégories tel que l’entreprise, réclamations - Protection de la main- Janvier 2004 De la NES 2 : signature du c’est exigé par la NES 2. Le PGMO Individuelles ou collectives par D’œuvre : description - Code d’hygiène, de règlement intérieur, contrat de stipule aussi les responsabilités rapport aux conditions detravail et procédure de gestion de santé, de sécurité travail et autres accords respectives de l’employeur et du à l’application des conventions la main d’œuvre (PGMO) et d’environnement stipulant les droits et avantages travailleur. collectives - Mécanisme de gestion au travail, loi n° 94- du personnel (salaire, congé, - Le Sous-projet mettra également en - Possibilité de recours à Des plaintes 027 du 17 santé, indemnisation...) place un mécanisme de gestion des L’inspection du travail et aujuge du - Santé et sécurité au Novembre 1994 - Traitement discriminatoire plaintes spécifiquespour les travail indépendamment du Travail Code de protection fondé sur la race, la religion, travailleurs. Ce mécanisme est adapté mécanisme de gestion de plainte du Prise en compte des sociale, loi n° 94- - L’origine, le sexe, l’appartenance et ajusté avec les dispositions prévues projet travailleurs contractuels et 026 du 17 syndicale et/ouopinion politique par le des travailleurs Exigence du lieu de travail - Novembre 1994 pour l’accès aux formations, Code du travail, en cas de communautaires, ainsi que conformes aux normes d’hygiène, l’amélioration des conditions de différends. des employés des de sécurité et d’environnement - Enfin, le Sous-projet imposera le travail considérée comme une fournisseurs principaux régissant le respect et la signature des Code de infraction pénale - Secteur d’activité, octroi de conduites aux différentescatégories de - Référentiels de la NES 2 par formation SST préalable aux rapport à l’aspect HSE et SST travailleurs. travailleurs avant la prise du poste plus définis que celui du cadre occupé légal national 47 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) Politique de gestion - - Disponibilité des ressources et de contrôle des - Obligation d’EIE précédée d’une naturelles à l’instar de l’eau et pollutions enquête publique avantréalisation de la forêt (nécessité d’une industrielles, loi n° des travauxd’aménagement analyse de disponibilité tenant 99-021 du 19 Août - Obligation d’analyse des impacts compte des conditions 1999 des prélèvements surle milieu climatiques), analyse - Code de l’eau, loi n° biophysique et humain pour quantitative et qualitative NES 3 : Utilisation 98-029 du 20 - La NES 3 sur la gestion des pollutions identification desmesures - Contrôle et surveillance des rationnelle des Janvier 1999 s’applique àl’ensemble du sous-projet, d’atténuation ou de compensation installations, ouvrages, travaux Ressources et - Révision de la dans chaque lot. Elle s’appliquera à la - Obligation d’analyse des et activités nécessitant un prévention et gestion de législation fois au niveau dela base-vie et des caractéristiques physiques, prélèvement d’eau superficielle la pollution forestière, loi n° 97- autres sites connexes. chimiques, biologiques, et/ou souterraine ayant une 017 du 08 Août A noter que, étant donné que - Utilisation rationnelle des bactériologique des eaux usées incidence sur la qualité et le 1997 l’entreprise de travaux utilisera ressources avant rejet mode d’écoulement des eaux. - Gestion locale des des huiles lubrifiantes et autres, Prévention et Nécessité de l’élaboration etde - Système de gestion des déchets ressources les dispositions de la loi n° 99- gestion de lapollution mise en œuvre d’un plande du projet visant à réduire les naturelles 021 s’appliqueront. gestion des déversementsde quantités produites et à les renouvelables, loi n° produits dangereux Ratification valoriser 96-025 du 10 des conventionsinternationales - Définition des produits Septembre 1996 en matière de gestion de dangereux selon sa nature et Classification des produits dangereux (Stockholm, seseffets sur les milieux eaux de surface, Rotterdam, Montréal, Bâle) récepteurs en se conformant à décret n° 464-2003 la classification de la NES 3 Du 15 Avril 2003 48 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - Analyse des risques liés à la sécurité routière avant tous types de travaux routiers (possibilité des modifications du tracé de la route) - Activité source de pollution ou NES 4 : Santé et sécurité Le Projet prend en compte toutes les présentant un danger pour les des populations exigenceset les recommandations de la ressources en eau et l’hygiène NES 4,ainsi que les dispositions légales du - Code de la route à - Règle applicable aux conducteurs du milieu, objet d’une étude - Santé et sécurité des cadre national pour la préservation de la Madagascar, loi n° de véhicules et àla protection des d’impact environnemental santé et de la sécurité des populations. Vu populations 2017-002 du 31 mai usagers de lavoie publique incluant le procédé de que lesexigences de la NES 4 sont plus - Conception et sécurité 2017 - Principe de proportionnalité tenant neutralisation, d’évacuation ou précises que les dispositions de la des infrastructures et compte des bonnes pratiques d’isolement des déchets législation nationale, la mise en œuvre de des équipements - Code de la santé à internationales entermes de toutes les composantes du Sous-projet - Sécurité des services Madagascar, loi n° susceptibles de dégager des objet de la présente étude sera régie par la - Circulation et sécurité 2011-002 recrutement, règlede conduite, de substances incommodantes, NES 4. Aussi, il est prévu que les parties routière Code du travail loi formation, d’équipement et de toxiques ou dangereuses ou prenantes concernées (travailleurs, - Services écosystémiques n° 2003-044 du 10 surveillance du personnel en tenant source d’infection entreprises contractuelles, fournisseurs - Gestion et sécurité des compte de la nature etde - Considération des dispositions d’intrants, entreprises subventionnées, - Janvier 2004 l’importance des risques desécurité Nationales et de la NES 4 pour etc.) signent les Codes de conduite pour matières dangereuses et d’environnement la prévention et la prise en assurer la sécurité et la santé des Préparation et réponse aux communautés dans toutes les localités charge des maladies au travail Situations d’urgence concernées par le projet. (transmissibles et non transmissibles) Elaboration d’un PGMOspécifiant les directives de gestion des travailleurs vis à vis - De la garantie de leur sécurité 49 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - Expropriation pour cause d’utilité publique, ordonnance n° 62- - Développement d’un programme NES 5 : Acquisition des 023 du 19 d’amélioration des moyens de terres, restriction à Septembre 1962 subsistances pour les déplacés l’utilisation des terres et - Décret n° 2022- économiques réinstallation Les travaux de réhabilitation et de 1534 du 16 - Reconnaissance du droit de - Délais d’éligibilité des personnes involontaire bitumage de la route RNP 7 peuvent Novembre 2022 propriété pour les personnes pour l’indemnisation en tenant - Critères d’admissibilité disposant de titre foncier, cadastre, compte de l’accord de crédit en occasionner des opérations de déclaration d’utilité - Conception du projet publique des certificat foncier ainsi que pour les cas de contrariété du NES 5 avec restauration des moyens de subsistance - Indemnisation et occupants traditionnels, usagers le cadre légal national (Ivato centre, Ambalamanakana, travaux d’entretien avantages pour les notoires - Mise en place d’un mode Ambatofitorahana, Camp Robin, périodique de la RNP personnes touchées Enquête administrative alternatif de règlement des Fianarantsoa ville, Talata Ampano, 7 - Mobilisation déterminant le statut des personnes litiges fixant le mécanisme de Andranovorivato). - Statut des terres, de susceptibles de prétendre à gestion des plaintes ayant trait à De ce fait, la présente EIES est loi n° 2005-019 du indemnisation, entretien préalable s communautés l’indemnisation, son évaluation accompagnée d’un Plan de Restauration 17 Octobre 2005 avec les autorités de proximité des Moyens de Subsistance (PRMS) - Déplacement - Régime juridique de assurant une impartialité pour le - Mécanisme d’examen traitement de chaque cas la propriété foncière des plaintes - Sécurisation foncière de la partie privée non titrée, loi Plan de réinstallation libérée pour DUP à spécifier lors n° 2006-031 du 24 Novembre 2006 de l’élaboration du PR Code de l’urbanisme et de l’habitat, loi n° 2015- 50 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - L’incertitude scientifique des mesures d’atténuation garantissant l’intégrité de l’environnement doit NES 6 : Préservation de présenter un rapport coût- efficacité - Différents modes declassement la biodiversité et gestion acceptable d’habitats à prendre en compte durable des ressources - EIE élaboré doit prendre en compte y compris les aires protégées naturelles biologiques - Charte de de la sensibilité demilieu - Statut particulier des aires l’environnement d’implantation et de l’ampleur des protégées impliquant une - Préservation de la malagasy projets àtravers une approche réglementation particulièrepour biodiversité et des En somme, le Sous-projet appliquera les actualisée, loi n° différenciée des risques surl’habitat le prélèvement des ressources exigences de la NES 6 afin de compléter habitats 2015-003 du 19 en gardant le principe d’évitement renouvelables et non- lesdispositions de la législation nationale. - Zones protégées Février 2015 - Ajustement des mesures adoptées renouvelables Une évaluation des risques et des impacts juridiquement et Code de gestion des en cas d’inefficacitépar l’entreprise sur labiodiversité et des habitats est reconnues à l’échelle menée d’unemanière approfondie. aires protégées, loi à travers de nouvelles directives se - Intégration d’un programme de internationale comme n° 2015-005 du 25 référant à la NES 1 reboisement ou de plantation étant riches en - Février 2015 - Principe de compensationécologique dans les réserves foncières : biodiversité applicable à lapréservation de la terrains domaniaux, périmètres Gestion durable des biodiversité de reboisement, domaine ressources naturelles biologiques Assurer une gestion durabledes forestier national ressources naturelles biologiques en adoptant des bonnes pratiques de gestion y compris les politiques, programmes, plans sectoriels y afférents 51 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) NES 8: Patrimoine - Plan de protection et de culturel conservation partielle ou totale - Définition du patrimoinenational - La NES 8 s’applique au Sous-projet - Consultation des parties que ce soit culturel (immeuble, du patrimoine national (culturel dans la mesure où des travaux prenantes et meuble,immatériel) ou naturel ou naturel) d’excavation ou defouille des sous- Ordonnance sur le - Inclure la procédure pour les Identification du - Exécution d’EIE pour les activités projets routiers pourraient occasionner patrimoine culturel, découvertes fortuites à travers patrimoine culturel susceptibles d’avoir des impacts la découverte fortuite de sites ou ordonnance n° 82- un plan de gestion du - Présence de sites sacrés prévisibles sur lepatrimoine d’objets archéologiques et historiques. 029 du 06 patrimoine culturel le long de la section 4 - Nécessité d’inscrire les biens La RNP 7 qui fait l’objet de la présente Novembre 1982 Estimation de la valeur d’un bien du (tombeaux et stèles) reconnus dans le registrenational étude estun axe longtemps exploité, donc leur octroyant ainsi une valeur patrimoine dépend des instances le risque d’affecter des sites culturels et Procédures demande de étatiques (ministère, commission cultuels est moindre. bénédiction communautaire particulière nationale d’inscription) et non des par Commune et sous la particuliers direction des Olobe (sages) 52 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Normes Cadre juridique environnementales et Concordance Complémentarité Applicabilité pour le projet national sociale (NES) - Droit d’accès à l’information, droit departiciper à la prise de décision, principe de participation du public (consultation tout au long du projet) - Identification et analyse des parties prenantes, planification de la Charte- de consultation traitement et réponse l’environnement aux plaintes et retour d’information malagasy - Recours à des spécialistes - Mise à disposition du public des actualisée, loi n° indépendants pour l’analyse des informations pertinentes NES 10 : Mobilisation 2015-003 du 25 parties prenantes s’il y a un risque - Considérer les parties affectées Janvier 2015 - Compte tenu des lacunes de la des parties prenantes et etdes impacts environnementaux et par le projet, les autres parties - Code de gestion des législation nationale par rapport aux information sociaux considérés comme intéressées (secteur public, aires protégées, loi exigences de la NES 10, ce seront ces importantset se présentant comme secteur privé, sociétés civiles, - Mobilisation pendant n° 2015-005 du 25 dernières qui s’appliqueront pour le la un enjeu communautés villageoises et la L’élaboration du projet Février 2015 mise en œuvre du Sous-projet. - Consultation du public dans le cadre population) Information Consultations Modalités et Ainsi, le PMPP s’applique tout au long de l’évaluation de l’EIES de manière Principe de résolution des litiges approfondies De la mise en œuvre du Sous- projet Procédures de inclusive impliquant davantage les modes Participation dupublic Prévision d’une analyse des plaintes alternatifs de résolution des litiges à l’évaluation dans un délai acceptable pour les avant les recours devant la justice environnementale, questions de performance arrêté n° 6830/2001du 28 Juin 2001 environnementale et sociale du projet(mise en place d’un mécanisme de gestion des plaintes et établissementdes modes alternatifs de résolution des litiges si nécessaire une redynamisation systématique 53 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 3.4.4 DIRECTIVES « ENVIRONNEMENT - HYGIENE –SECURITE » Directives EHS générales Les Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires de la Banque mondiale sont des documents de références techniques qui présentent des exemples de bonnes pratiques internationales, de portée générale ou concernant une branche d’activité particulière. Lorsqu’un Etat membre participe à un Sous-projet de la Banque, les Directives EHS doivent être suivies conformément aux politiques et normes du pays. Les Directives EHS générales présentent des principes directeurs environnementaux, sanitaires et sécuritaires applicables dans tous les domaines. Elles abordent les thématiques suivantes : - Environnement - Hygiène et sécurité au travail - Santé et sécurité des communautés - Construction et fermeture Les Directives HSE générales précisent notamment l’approche générale pour la gestion des questions HSE sur un sous-projet, à savoir : - Identifier les dangers et les risques d’ordre environnemental, sanitaire et sécuritaire, dès la conception ou la définition du cycle du sous-projet, et prendre en compte ces questions notamment lors du processus de conception, établissement des plans d’ing énierie, travaux d’ingénierie. - Faire appel à des spécialistes des questions HSE pour évaluer et gérer les risques et les impacts dans ces domaines, et charger ces spécialistes de fonctions particulières concernant la gestion de l’environnement, comme la préparation de procédures et de plans spécifique. - Evaluer la probabilité et l’ampleur des risques HSE, en se fondant sur la nature du Sous - projet et les impacts potentiels sur les travailleurs, la population ou l’environnement, si les risques ne sont pas bien gérés. - Etablir des priorités pour les stratégies de gestion des risques afin de réduire le risque global pour la santé humaine et l’environnement, et dans ce cadre, se concentrer sur la prévention des impacts irréversibles ou majeurs. - Favoriser les stratégies qui éliminent la cause du danger à sa source. - Quand des impacts sont inévitables, mettre en place des dispositifs de contrôle technique et de gestion pour limiter ou réduire le plus possible la probabilité et l’ampleur de toute conséquence indésirable. - Préparer les travailleurs et les populations voisines pour leur permettre de faire face à des accidents. - Améliorer la performance EHS, grâce à un suivi en continu des performances des installations et à une réelle responsabilisation des intervenants. Directives EHS pour l’extraction des matériaux de construction Les directives EHS pour l’extraction des matériaux de construction (2007) sont applicables au Sous- projet de réhabilitation des routes nationales car un tel Sous-projet nécessitera l’exploitation de zones d’emprunt, de gîtes pour MS et de carrières pour l’approvisionnement en matériaux des différents chantiers. En effet, le champ d’application de ces directives concerne tout autant les activités d’extraction en tant que sous -projets indépendants que celles menées dans le cadre de sous-projets de construction et de travaux de génie civil. Selon ces directives, les problèmes environnementaux rencontrés durant les phases d’exploitation, de construction et de démantèlement des sites d’extraction des matériaux de construction concernent : - Les émissions de matières particulaires et poussières - Les nuisances sonores, ainsi que les vibrations principalement provoquées par les tirs de mines - La consommation d’eau qui peut être importante, et le rejet d’eaux usées contenant des - Quantités importantes de matières solides en suspension - Les déchets produits par les activités d’extraction (débris de roche et morts-terrains) - Le changement d’affectation des sols dû à la modification de la topographie, des couches superficielles du sol et leur défrichement Sur le plan social, les questions concernant la santé et la sécurité de la population qui sont propres Aux activités d’extraction de matériaux de construction ont principalement trait aux points suivants : - Instabilité de terrain due aux accumulations de déblais, les bassins et les zones où tirs de mines ont été effectués 54 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Sécurité lors des explosions : les tirs de mines peuvent provoquer des explosions accidentelles et avoir un impact dans les zones d’habitat aux alentours - Remise en état du site Directives pour la gestion des risques d’impacts néfastes sur les communautés par un Sous-projet temporaire induisant un afflux de main d’œuvre Les sous-projets financés par la Banque mondiale impliquent souvent des travaux de construction de génie civil pour lesquels la force de travail nécessaire et les biens et services associés ne peuvent pas être fournis totalement localement pour plusieurs raisons, dont la non-disponibilité de travailleurs et le manque de compétences et capacités techniques. Dans ces cas, la main d’œuvre (totale ou partielle) doit être apportée de l’extérieur de la zone du sous -projet. Dans plusieurs cas, l’arrivée de main d’œuvre extérieure à la zone du Sous-projet engendre l’afflux d’autres personnes (« suiveurs ») qui suivent la main d’œuvre apportée, dans le but de vendre des biens et services, ou pour rechercher des emplois ou des opportunités d’affaires. La migration rapide et l'installation des travailleurs et des « suiveurs » dans la zone du Sous-projet appelée « afflux de main-d'œuvre » et, dans certaines conditions, peut affecter les zones du Sous -projet en termes d'infrastructures publiques, de services publics, de logement, de gestion durable des ressources et de dynamiques sociales. La note technique « Managing the Risks of Adverse Impacts on Communities from Temporary Project Induced Labor Influx, 2016 »1 fournit ainsi des directives concrètes sur comment aborder l’afflux de main d’œuvre temporaire dans le processus d’évaluation environnementale et sociale. Les principes clés en sont : - Réduire l'afflux de main-d'œuvre en faisant appel à la main-d'œuvre locale ; - Évaluer et gérer le risque d'afflux de main-d'œuvre en utilisant des instruments appropriés (p.ex. Plan de gestion de l’afflux de main d’œuvre et/ou Plan de gestion de la base -vie des travailleurs …) ; - Intégrer des mesures d'atténuation sociales et environnementales dans le contrat de travaux de génie civil Synthèse des directives EHS applicables au Sous-projet Le tableau ci-après récapitule l’applicabilité des différentes directives EHS par rapport aux différentes activités du Sous-projet : Tableau 10 : Représentation de l’applicabilité des directives EHS par rapport aux différentes activités du sous-projet Mobilisation Travaux Exploitation n de Exploitation d’aménage n bases-vie Exploitation Ressources n de la Directives EHS & n gîtes et ment humaines route routier installation carrières pour les réhabilitée de chantier travaux Directives X X X X X EHS générales Directives EHS pour l’extraction X des Matériaux de construction 1 https://thedocs.worldbank.org/en/doc/497851495202591233- 0290022017/original/ManagingRiskofAdverseimpactfromprojectlaborinflux.pdf 55 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Mobilisation Travaux Exploitation n de Exploitation d’aménage n bases-vie Exploitation Ressources n de la Directives EHS & n gîtes et ment humaines route routier installation carrières pour les réhabilitée de chantier travaux Directives pour la gestion des risques d’impacts néfastes sur les communautés X par un Sous- projet temporaire induisant un afflux de main d’œuvre 56 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 4. DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU MILIEU RECEPTEUR La description sommaire du milieu de leur implantation est effectuée pour considérer les impacts spécifiques inhérents à la réalisation des travaux sur le milieu ainsi que les perturbations éventuelles des activités de traversée en phase de travaux. 4.1 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 1 (PK 256+000 AU PK 350+000) 4.1.1 LOCALISATION GEOGRAPHIQUE Le lot 1 comprise entre les PK 256+000 et 350+000 parcourt la partie sud de la Région Amoron’i Mania et la partie nord de la Région Haute Matsiatra, plus précisément le sud du District d’Ambositra et le nord du District d’Ambohimahasoa. Les travaux prévus commencent au niveau du fokontany d’Ankorona, dans la commune rurale d’Ivato centre (20°34’30.64’’S et 47°13’32.74’’E) et se termine dans la localité de Avaratsena légèrement au nord de la ville d’Ambohimahasoa (21°06’19.59’’S et 47°13’10.56’’E). Deux dist ricts, Ambositra et Ambohimahasoa, cinq communes rurales et une commune urbaine sont traversées par ce lot. Il s’agit des communes rurales d’Ivato centre, d’Ambalamanakana, Ambatofitorahana, Camp robin, Vohiposa et Ambohimahasoa. 4.1.2 MILIEU PHYSIQUE Relief et sol La zone parcourue par le lot 1 présente un relief montagneux, heurté par des massifs vigoureux isolés et sillonnés par des dépressions étroites. La totalité des communes rurales concernées par le Sous-projet disposent des montagnes culminant à plus de 1800 m d’altitude. La route suit un tracé sinueux dans un milieu très accidenté, ponctué par des vallées plus ou moins étroites et où s’alternent les montées et les descentes. Cette région est caractérisée par des sols ferrali tiques jaunes/rouges, de superficies assez importantes, mais discontinues. Cet ensemble est réuni, dans toute la zone, par des sols peu évolués et rankers, ainsi que des sols peu évolués dunaires sablonneux. On observe en plusieurs endroits plus ou moins éloignés de la route la présence de lavaka, une forme d’érosion typique des hauts plateaux de Madagascar. Géologie La géologie de cette zone correspond à celle de l’est de la Région Amoron’i Mania et qui est caractérisée par deux systèmes : - Le système de Vohibory très dominant dans la région ; - Le système du graphite, un peu plus à l’est. A partir d’Ivato, la route s’élève dans une zone granitique très latéritisée. A partir d’Ambatofitorahana jusqu’au col d’Ialatsara, on observe des migmatites granitoïdes et des granites migmatitiques. Au sud-est de la commune rurale d’Ambatofitorahana, du côté de Fiadanana se trouve également le massif de valozoro où est localisé un gisement de nickel constitué de serpentine latéritisée, encaissé dans des quartzites et des micaschistes. Ce gisement est également traversé par des pegmatites et des veines de quartz. Climat Cette zone est dotée d’un climat de type tropical d’altitude qui alterne deux saisons : - De novembre à avril : période pluvieuse ; - De mai à octobre : période fraîche. Cette zone est classée parmi les régions les plus froides de Madagascar, la température moyenne en saison hivernale est de 2°C à 16°C. Hydrographie Les principaux cours d’eau qui traversent le lot 1 sont : 57 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - La rivière Ivato, un affluent de la Mania qui enjambe la RNP7 au niveau du Chef-lieu de la Commune rurale d’Ivato Centre. - Le Fanindrona, un affluent de la Matsiatra qui coupe la RNP7 au nord du Chef-lieu de la Commune rurale de Vohiposa Faune et flore La zone est couverte par des grandes superficies de savanes à savoir : - Les savanes herbeuses à Hyparrhenia rufa, et Heteropogon - Les savanes herbeuses de l’ouest à Hyparrhenia dissolute et Heteropogon On note aussi la présence des îlots de forêts sclérophylles à Uapaca et Chlaenacées Il existe également des îlots de forêts de reboisement dont les espèces dominantes sont les Pinus et les Eucalyptus alors que le Mimosa se propage dans le paysage de façon spontanée. Il est important de noter le cas de la forêt d’Ankazomivady qui se trouve à cheval entre la Commune rurale d’Ambalamanakana et d’Ambatofitorahana. Jusqu’aux années 70, cette forêt était encore rattachée à une zone forestière plus vaste s’étendant vers le sud et l’est vers Vohiposa, Vohiparara et Ranomafana. Plus tard, dans les années 90, le corridor entre la forêt d’Ankazomivady et le plus grand bloc à l’est a été coupé. A partir de 2009, la pression humaine extensive a totalement fragmentée et isolée cette formation. Aujourd’hui, il ne subsiste plus qu’environ 20 ha de cette forêt. Les plantes recensées les plus remarquables sont les clusiacées, les lauracées et les erythroxylaceae. Le sous-bois est très dense et la strate herbacée, composée de graminées et de mousses est discontinue (Koelchlin et al. 1974). Une grande partie du sous- bois actuel de la forêt d’Ankazomivady est dominée par des bambous. Les épiph ytes sont représentées par des usnées et des mousses, mais aussi par des Bulbophyllum (Orchidaceae), des Medinilla (Melastomataceae), des kalanchoe (Crassulaceae), des Rhypsalis (Cactaceae) et des Peperomia (Piperaceae) (Humbert. 1965, Koeichlin et al. 1974). Parmi les taxons dominants sont cités les Tambourissa (Monimiaceae) et les Weismania (Cunoniaceae). La strate moyenne est composée par des Cyathea, des Asteraceae, des Myrcinaceae et surtout par des Euphorbiaceae. La même problématique que celle d’Ankazomivady est constatée dans la station forestière d’Ialatsara qui borde la RNP7 près du chef-lieu du District d’Ambohimahasoa. C’est une forêt naturelle écrémée du type tropical d’altitude. Anciennement en jonction ave c le corridor Ambositra Vondrozo, Ialatsara s’est fragmentée et isolée depuis une trentaine d’année avant de devenir un terrain à charbon comme c’est le cas aujourd’hui. En 1960, la forêt naturelle a été en partie détruite. Des parcelles de pins et d’eucalyptus destinées à l’exploitation ont été implantées sur une surface de 1500 ha. Ces parcelles sont aujourd’hui totalement exploitées. Quant à la forêt naturelle, il ne subsiste plus que quelques dizaines d’hectares, résultat d’une gestion ravageuse. La végétation est formée par une futaie d’arbres sclérophylles. Les genres les plus fréquents sont : Syzygium, Weismania, Tambourissa, Hibiscus, Octotea. Dans la forêt d’Ankazomivady, on rencontre des reptiles, des amphibiens et des micro - mammifères (rongeurs et insectivores), des primates (Euleumur fulvus, Cheirogaleus major, Lepilemur mustelinus, Microcebus rufus) et des oiseaux (Phyllastrepus zosterops, Nesillas typica, Terpsiphone mutata). La station d’Ialatsara comporte une faune résiduelle dont les plus remarquables sont des lémuriens, des oiseaux et des reptiles. On y a recensé 06 espèces de lémuriens, 50 espèces d’oiseaux, des insectivores, des hérissons, du serpent boa, des batraciens, des caméléons et des papillons. Les lémuriens se nourrissent de feuilles de plantes autochtones, de jeunes pousses de bambous et quelques graines de plantes sauvages. Les 6 espèces de lémuriens inventoriées sur le site sont : le Propithèque de Milne-Edwards (Propithecus edwardsi), le petit hapalémur (Hapalemur griseus), le lémur à ventre roux (Eulemur rubriventer), le petit Cheirogale (Cheirogale medius), le lépilémur à petites dents (Lepilemur microdon) et le microcèbe roux (Microcebus rufus). Une espèce de lémurien présente dans la station de Ialatsara est menacée d’extinction et est inscrite dans l’annexe I de la CITES. Il s’agit du Propithèque de Milne-Edwards (Propithecus edwardsi). C’est un primate strepsirhinien de la famille des Indridae. C’est l’un des grands lémuriens diurnes de Madagascar. Sa taille est de 50 cm environ et son pelage noir présente une grande tache blanche tirant parfois vers le brun. 58 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Photo 5 : Propithèque de Milne-Edwards (Propithecus edwardsi) La Commune rurale d’Ivato centre abrite également dans la localité de Fohisokina une espèce d’amphibiens menacé d’extinction qui fait l’objet de mesure de protection particulière. Il s’agit du Mantella cowanii. C’est une grenouille à poison caractérisée par un tégument à fond noir présentant une bande rouge (parfois orange-jaune) dont la face ventrale noire est tachée de bleu circulaire. Photo 6° : Mantella cowanii Sur la base des analyses des zones d’influences et d’emprise des activités des sous projets, il n’existe pas des habitats naturels ou critiques sur les emprises directes étant donné que le sous projet concerne la réhabilitation d’une route existante sans changement de tracé ni élargissement de la chaussée. Des mesures techniquement 59 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) faisables et financièrement soutenables sont prévues pour gérer les risques et impacts lors des passages à proximité des zones d’intérêt de conservation comme la station forestière d’Ialatsara. 4.1.3 MILIEU HUMAIN Population La zone du lot 1 compte 63 000 habitants, majoritairement des ruraux. La population est majoritairement composée de Betsileo. La taille moyenne des ménages est de 4,9. En dehors de la Commune urbaine d’Ambohimahasoa, Ivato centre est la plus peuplée parmi les Communes rurales. Elle est en effet en jonction avec la RN35 et elle un rôle économique important pour la Région Amoron’i Mania. Us, coutume et religion Concernant la religion, les Eglises EKAR, FJKM, FLM, Adventiste sont présentes dans toutes les Communes. La majorité de la population est chrétienne. Mais la religion traditionnelle coexiste à côté de la religion chrétienne. Les évènements sociaux traditionnels où la cohésion sociale est très remarquée sont les funérailles, les exhumations et la circoncision. Pendant les fêtes de circoncision ou d’exhumation des morts se tiennent aussi des spectacles de sodina (flûte), de banj ona ou d’ampongavilany. Dans toutes ces activités, le rôle des ombiasa est encore très respecté. L’ombiasa dispose des pouvoirs assez étendus : c’est le gardien de la connaissance rituelle. Il est donc nécessaire de consulter son avis avant d’accomplir une action pour qu’il n’y a pas d’obstacle parce que dans ce cas il pourrait identifier les jours fastes des jours néfastes. Organisation sociale Comme dans l’ensemble de la société Betsileo, l’organisation sociale est de type traditionnel où les Ray aman-dReny tiennent une place prépondérante dans la société. Tout évènement social ou familial ne peut avoir lieu sans leur bénédiction. Cette société est patrilinéaire où les descendants masculins héritent des prérogatives ancestrales. Ces deux aspects pèsent encore assez lourdement dans la vie quotidienne de la population. En effet, les femmes ne sont pas tout à fait intégrées dans les cercles de décision importants touchant la vie communautaire. Si à la mort d’un conjoint, une femme hérite de la terre laissée par celui -ci, elle n’arrive pas à exploiter assez longtemps le patrimoine la plupart du temps. Le terrain est souvent laissé à l’aîné du défunt o u à ses congénères masculins. Mais dans la vie active au niveau communal, les femmes sont fortement impliquées dans l’éducation et la santé voire en politique. Activités économiques L’occupation principale des habitants de la zone reste l’agriculture dont la culture de riz occupe une place prépondérante. La topographie détermine l'occupation du sol par les cultures. On distingue le système de cultures de bas-fonds dominé par la riziculture irriguée et celui de tanety où sont pratiquées les cultures sèches (riz pluvial, manioc, maïs, patate douce, ...). Partout se dessine le schéma typique du paysage Betsileo où les montagnes et les collines encadrent les plaines rizicoles. En plusieurs endroits, la population valorise même par la culture les hauts versants latéritiques et rocailleux, des zones où la terre est généralement peu productive. Des expériences de culture industrielle et commerciale ont été menées à Ivato, Ambalamanakana et Ambatofitorahana. C’est le cas notamment du géranium (Pelargonium rosat) qui est pratiquée de façon intermittente. A cause de la fluctuation des cours, cette activité est aujourd’hui en déclin. Cette filière est reprochée également d’être une grande consommat rice de ressource forestière car plusieurs distilleries d’huiles essentielles fonctionnant au bois énergie se sont établies dans la zone, y compris en bordure de la RNP7. Et l’extension des parcelles agricoles s’est déplacée dans des endroits jadis occupés par la forêt comme c’est le cas à Sahatsiara, à Anteza, à Ankazomivady et à Ambatofitorahana. En effet, en l’absence d’une plaine assez vaste plus adaptée à la culture de riz, en raison de la saturation des espaces cultivables, à cause de la démographie galopante et donc de l’augmentation des bouches à nourrir, l’extension des terrains de culture au détriment de la forêt se fait de plus en plus sentir. On défriche donc une partie proche de la forêt pour augmenter les superficies cultivables. Il en résulte une diminution des précipitations qui deviennent irrégulières ; ce qui cause de réels problèmes pour l’agriculture en général. Parallèlement, les activités de charbonnage intenses et les feux de brousse incessants contribuent à accélérer le phénomène d'érosion et à freiner les initiatives de reboisement. La combinaison de tous ces facteurs génère alors des conflits fonciers au niveau du monde rural et provoque la pauvreté d'une partie importante de la population dont certains sont acculés à l’immigration. 60 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Quant à l’élevage, ce secteur connaît des réelles difficultés qui tournent parfois au drame collectif. Entre 2012 et 2019, toute la zone avait connu une insécurité endémique. Le vol de bovidé y avait connu une tournure violente menaçant jusqu’à la sécurité même de la RNP7. Plusieurs caravanes de taxis -brousse y ont été ainsi attaquées. Il en a résulté une diminution considérable du cheptel. Actuellement, la situation s’est stabilisée et les paysans commencent à reprendre cette activité. En ce qui concerne les autres activités d’élevage, la pisciculture constitue une source de revenu non négligeable pour de nombreuses familles dans les Commune rurales d’Ivato et d’Ambalamanakana. L’apiculture est pratiquée surtout dans la zone proche d’Ialatsara et d’Ankazomivady. Des associations s’occupent de la vente de miel en bordure de la RNP7. Le secteur tertiaire n’est rencontré que dans les chefs -lieux. Le petit commerce y concentre l’essentiel des activités. Chaque commune rurale dispose des infrastructures pour le marché hebdomadaire où les paysans écoulent les produits de leurs récoltes. Des collecteurs y viennent pour s’approvisionner et les produits repartent ensuite vers Ambositra, Fianarantsoa, Antsirabe, Antananarivo et Manakara. D’où l’importance de l’entretien périodique de cet axe pour le commerce régional et les activités économiques en général. Education Toutes les Communes rurales de cette zone possèdent un lycée public mais à cause de l’insuffisance de matériels adéquats et de personnel enseignant, plusieurs familles préfèrent envoyer leurs enfants en ville à Ambositra ou à Ambohimahasoa. L’ensemble des communes rurales du lot 1 possèdent 12 CEG et 69 EPP. Le préscolaire est également présent même dans les localités les plus reculées grâce aux activités de l’ONG VOZAMA. Malgré une bonne densité des infrastructures scolaires et un taux d’alphabétisation assez satisfaisant, environ un tiers de la population est classé sans instruction. Et comme partout ailleurs dans l’ex -province de Fianarantsoa, l’abandon scolaire est un phénomène qui empêche l’émergence de futures é lites dans la Région. Santé La zone compte 06 CSB I, 03 CSB II, 12 maternités, 01 CHD I, 01CHD II. Toutes les communes possèdent des maternités qui intègrent les chambres d’accouchement. Concernant le nombre de médecins exerçant dans les CSB II, 1 médecins appuyés par des sages-femmes et des aides- soignants travaillent en moyenne dans chaque établissement. Plusieurs animateurs en santé communautaire sont également présents dans plusieurs localités avec l’appui du programme ACCES. Les principales sources de morbidité sont la bilharziose, le paludisme et la diarrhée. La zone connaît épisodiquement des épidémies. En 2023 s’est produite à Ivato centre une épidémie de peste, une situation vite maîtrisée par les autorités sanitaires. 4.1.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE Le long du tronçon 1 entre Ambositra et Fianarantsoa, cinq (5) Communes sont servies par la RNP7 dont Ivato-Centre, Ambalamanakana, Ambatofitorahana, Camp Robin et Ambohimahasoa. La Commune rurale d’Ivato Centre se trouve le long de la RNP7, le fokontany Ivato est le chef - lieu de la Commune. La Commune rurale d’Ivato centre compte 22 745 habitants dont 11 225 hommes et 11 520 femmes. Le nombre des ménages y est de 4 520 tandis que la taille moyenne des ménages est 5,0. Le taux de femme chef de ménage est de 22,9%. En ce qui concerne le Sous-projet, quarante-neuf (49) maisons et familles ont été informées de l’entretien de la RNP7. Vingt-quatre (24) d’entre eux sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de coiffures, épiceries, gargotes, accessoires ménagères, bicyclette… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 1976 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 25m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université. La Commune rurale d’Ambalamanakana se trouve le long de la RNP7, le fokontany Ambalamanakana est le chef-lieu de la Commune. Le nombre d’habitants de la Commune rurale d’Ambalamanakana est de 8 722 dont 4345 hommes et 4 377 femmes. Le nombre des ménages est de 1 718 tandis que la taille moyenne est de 5,1. Le pourcentage de femme chef de ménage est de 18,30%, le plus faible dans la zone du Sous-projet. La population du fokontany a été informée du sous-projet d’entretien de la RNP7 par la note communale. Mais une quinzaine (15) de personnes ont été approchées par la Commune puisqu’elles ont des infrastructures étalées sur et/ou trop proches du bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de 61 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) mobile-banking, épiceries, gargotes, bar, vente de légume… Elles ont occupé la rive de la RN7 entre 2005 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 20m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école prima ire, secondaire, lycée et même à l’université. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. La Commune rurale d’Ambatofitorahana se trouve le long de la RNP7, le fokontany Ambatofitorahana est le chef-lieu de la Commune. La commune rurale d’Ambatofitorahana compte 6 689 habitants dont 3 350 hommes et 3339 femmes répartis dans 1 406 ménages. La taille moyenne des ménages est de 4,8. Le taux de femme chef de ménage est de 19,80%. Une soixante-dizaine de maisons et de familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Trois (3) d’entre eux sont concernées directement puisqu’elles ont m is en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands dans de cases en bois, comme épi-gargotes et vendeurs de pain local. Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2020 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 10m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire et secondaire. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. La Commune rurale de Camp Robin se trouve le long de la RNP7. La Commune rurale compte 12 803 habitants dont 6 310 hommes et 6 493 femmes. Ces habitants se trouvent dans 2 659 ménages dont la taille moyenne est de 4,8. Le pourcentage de femme chef de ménage y est de 29,9%. Tous les chefs de famille du fokontany du Camp Robin de près de cent cinquante personnes ont été informés du sous-projet d’entretien de la RNP7. Six (6) d’entre eux sont les plus concernés directement puisqu’ils ont mis en place des infra structures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Ils sont des marchands sur des étales et dans de cases en bois, pour servir de gargotes, de multi-service, mobile banking et vente de produits de premières nécessités. Ces personnes ont occupé la rive de la RN7 entre 1998 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 2m² à 18m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire et au lycée. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. La Commune urbaine d’Ambohimahasoa se trouve le long de la RNP7. La Commune urbaine d’Ambohimahasoa compte 11 606 habitants, avec 5 463 hommes et 6 143 femmes. La taille moyenne des ménages est de 4,1. Ambohimahasoa enregistre le taux le plus important en femme chef de ménage, de l’ordre de 34,4%. Une quarantaine de familles ont été informées du sous - projet d’entretien de la RNP7 et ont toutes acceptées les conditions pour la réalisation des travaux. Vingt (20) d’entre eux sont concernées directement puisqu’elles se trouvent au premier plan et ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’épiceries, gargotes, de ventes de légumes… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 1980 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 15m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. 4.2 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 2 (PK 410+000 AU PK 456+000) 4.2.1 LOCALISATION DU LOT 2 Le lot 2 est localisée dans la partie méridionale des hautes terres centrales de Madagascar. Cette zone se trouve dans la Région Haute Matsiatra, dans les Districts de Fianarantsoa et de Vohibato. La partie concernée par l’aménagement est comprise entre le PK 41 0+000 qui commence un peu au sud du stationnement de taxis-brousse de Fianarantsoa (21°27’14.23’’S et 47°05’25.52’’E) et le PK 456+000 au niveau de la montée au sud de la Commune rural d’Andranovorivato, non loin du col d’Ambalavao (21°45’56.46’’S et 46°57’20.57’’E). Elle est comprise entre les coordonnées 62 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) et traverse une Commune urbaine, celle de Fianarantsoa et 3 Communes rurales : Soaindrana, Talata Ampano, Andranovorivato. 4.2.2 MILIEU PHYSIQUE Relief et sol Cette Région au relief tourmenté se présente comme un assortiment de collines, sillonnées par des cuvettes plus ou moins étroites, d’où émergent par endroits des massifs isolés, des dômes rocheux et des escarpements. A différents stades du cycle géologique se sont succédé plusieurs cycles d’érosion ayant abouti à la configuration géomorphologique actuelle. L’altitude s’élève entre 1 200 et 1 500 mètres. La zone est caractérisée par des sols ferralitiques jaunes/rouges et rouges ; de superficies assez importantes, mais discontinues. On remarque en outre la présence de sols ferrugineux tropicaux et des îlots d’association de sols ferralitiques rouges et jaunes/rouges et des sols faiblement ferralitiques et ferrisols. Cet ensemble est réuni dans l’espace de la Région par des sols peu évolués et rankers, ainsi que des sols peu évolués dunaires sableux. Les bas- fonds portent essentiellement des sols hydromorphes à gley. Leur mise en valeur a commencé depuis l’installation de la population dans la zone et comporte deux aspects : aménagement et mise en culture. Les terrasses rizicoles (kipahy) constituent une particularité de la Région. Pour pallier l’insuffisance des bas-fonds et profitant des possibilités de captage d’eau en hauteur, les paysans ont installé des terrasses irrigables sur les flancs des collines. Géologie Cette zone se démarque par la coexistence de deux systèmes : - Le système de Vohibory qui s’allonge et se rétrécit du nord vers le sud ; - Le système du graphite dans sa partie Est. Entre ces deux systèmes sont planqués : - Des roches granitiques et migmatitiques ; - Des îlots discontinus de roches granitiques ; Dans la ville de Fianarantsoa et ses alentours, on observe des migmatites et des granites migmatoïdes. A partir du PK 443 jusqu’au col d’Ambalavao, des gneiss amphiboliques et des gros bancs de granite rose sont remarqués. Climat Le climat est du type tropical d’altitude. Il se caractérise par une précipitation annuelle comprise entre 1 500 et 2 000mm, (octobre et avril) et une période sèche de moins de trois mois. La température moyenne oscille entre 12°C et 20,7°C. Hydrographie L’hydrographie est caractérisée par le bassin versant de la Matsiatra, elle -même un affluent de la Mangoky qui se jette dans le canal de Mozambique. Deux rivières drainent la zone autour du lot 2: - Le Mandranofotsy, un affluent de la Matsiatra qui traverse la RNP7 au niveau du pont d’Ankidona, juste au sud de la ville de Fianarantsoa ; - La rivière Ambodirano, également une branche de la Matsiatra, qui enjambe la RNP7 à environ 300m au sud de la Commune rurale de Soaindrana. Faune et flore La végétation est dominée par les grandes superficies de savanes dont on peut distinguer deux types : - Les savanes herbeuses à Hyparrhenia rufa, Hyparrhenia dissolute et Heteropogon ; - Les savanes herbeuses de l’ouest à Hyparrhenia dissolute et Heteropogon. Ces deux savanes couvrent la partie centrale de la région tandis que dans les parties orientales sont localisées les savanes et steppes à Aristida et Citenium ou Louditia. Cependant, à 12 km au sud du District d’Ambalavao, dans la Commune rurale d’Iarintsena, à proximité immédiate de la RNP 7 se trouve la réserve d’Anja. Elle s’étend sur 34ha de forêt sèche, entourée par la savane, les rizières et les parcelles maraîchères. Sa flore rassemble des éléments de la forêt épineuse du sud, des forêts sèches de l’ouest et de la végétation des hauts -plateaux. L’une des espèces les plus abondantes de la forêt d’Anja est le Voandelaka ou Melia azedarach dont les fruits poussant toute l’année sont la principale nourriture des Lémur catta. La réserve abrite la population la plus dense de Lemur catta à Madagascar. On y rencontre également le Tenrec Hemicentete semispinosus. Des lézards comme le Chalarodon madagascariensis, des serpents comme le Boidae Sanzinia madagascariensis ou encore de grand caméleon comme le Furcifer oustaleti peuvent y être également observés. 63 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Photo 7° : Lemur catta Les lots 1 et 2 présentent des caractéristiques floristiques et faunistiques à peu près similaires. Les mêmes remarques s’imposent également en ce qui concerne l’impact des activités du sous - projet sur les habitats naturels et des zones d’intérêts de conservation comme la réserve d’Anja. Celle-ci ne se trouve dans l’emprise directe du sous-projet. Cependant, des mesures techniquement faisables et financièrement soutenables sont prévues pour gérer les risques et impacts lors des passages à proximité de cette zone. 4.2.3 MILIEU HUMAIN Population Le lot 1 traverse 11 fokontany de l’agglomération sud de la ville de Fianarantsoa qui compte environ 35 000 habitants et trois Communes rurales qui totalisent 50 132 habitants. La taille moyenne des ménages est de 4,5. Le rapport de masculinité est 100,1. L’âge moyen de la population active est de 31,4 ans.60, 1% de la population active sont âgés de 25 à 64 ans. Le taux des enfants de moins de 15 ans qui s’insère dans le monde du travail est de 6,5%. Us, coutume et religion Etant géographiquement et sociologiquement proche, les lots 1 et 2 présentent les mêmes caractéristiques en matière de croyance et de religion. Le rôle des églises chrétiennes est évident et la plupart des habitants sont des fervents pratiquants. Plusieurs édifices religieux sont présents dans la zone du Sous-projet. Parmi ceux-ci, on peut citer l’EKAR, le FJKM, le FLM, l’Adventiste, l’Anglican, le JESOSY MAMONJY. Mais à côté de la conviction religieuse, bon nombre de personne n’oublie pas la tradition et le culte des ancêtres. Les évènements sociaux comme le savika, le retournement des morts, la circoncision et les funérailles sont empreints de traditions perpétuées depuis des générations. La tradition de toujours consulter discrètement un ombiasa avant chaque évènement est toujours très suivi. Comme tous les malgaches, la peur du tsiny, surtout celui émanant des ancêtres est encore très présente dans la conscience collective. Organisation sociale L’organisation sociale est basée sur le respect des Ray aman -dreny et des aînés qui ont toujours les derniers mots sur les décisions familiales. Tout évènement social ou familial ne peut avoir lieu 64 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) sans leur bénédiction. A côté de l’organisation administrative se tient donc discrètement une tradition séculaire où la place donnée aux sages est toujours prépondérante. Dans l’ordre de succession, dans les partages des héritages familiaux, les descendants masculins héritent des prérogatives ancestrales. En milieu rural, les femmes, bien que respectées, ne sont pas tout à fait acceptées dans l’univers masculin. Cependant, en milieu urbain et semi -urbain, dans les chefs- lieux des Communes rurales, celles-ci sont très dynamiques et constituent de réelle force capable de peser dans les différentes décisions. L’association des femmes de 08 mars constitue ainsi un levier important de développement social. La journée de 08 mars est donc devenue au fil des années l’occasion de véritable démonstration de force. Bon nombre de femmes politiciennes s’en sont servi pour assurer leur ascension politique comme maire, député ou ministre. Activités économiques A partir du PK 410 jusqu’à Ankidona, la ville de Fianarantsoa concentre principalement des magasins, des boutiques, des bars et plusieurs secteurs de service. En dehors de Fianarantsoa ville, les chefs-lieux des Communes rurales concentrent la plupart des activités du secteur tertiaire : transport, commerce, hôtellerie. Dans les environs de Fianarantsoa jusqu’à Andranovorivato, l’agriculture constitue la principale activité de la population. Cette zone présente des localités relativement surpeuplées qui ont une très forte densité agricole. Deux tendances se dessinent quant à la vocation agricole : - La première catégorie concerne les localités à prédominance de cultures vivrières dans lesquels la présence de cultures de rente reste faible. La riziculture y tient une place prépondérante. Il s’agit de Talata Ampano, Andranovorivato. - La seconde catégorie est constituée par les zones disposant des poches de cultures de rente et industrielles. Il concerne essentiellement la Commune rurale de Soaindrana où la société LAZAN’I BETSILEO s’est installée. Cependant, des expériences de culture commerciale ont été menées à Talata Ampano par le passé mais cela n’a pas donné les résultats escomptés. Des problèmes épineux se posent au secteur agricole dans cette zone. La démographie galopante commence à provoquer des litiges fonciers ainsi que des incidences sociales et environnementales majeures. Les espaces destinés à la riziculture sont déjà saturés alors que la population augmente. Acculés par ces contraintes, les paysans sont alors incités à la recherche de revenus supplémentaires à travers une exploitation accrue, de caractère anarchique et souvent illégale des ressources forestières. Ces dernières étant également en voie d’épuisement et que tout le monde n’y a pas toujours accès, l’exode rural et la migration sont alors les seules issues possibles pour une bonne partie de la population. De ce fait, cette zone se trouve parmi les foyers d’émigration dont les principales destinations sont : Morondava, Marovoay, les pays Tanala à l’est, Ilakaka vers le sud. Un flux de moyenne importance va vers l’ouest de la Région Haute Matsitra dont particulièrement Ikalamavony Tsitondroina, Fenoarivo, Tanamarina Bekisopa. Partir ailleurs n’est pas la bonne solution mais cela constitue une échappatoire à une réalité déjà insupportable. Au niveau de l’élevage et des ressources animales, l’élevage bovin tient une grande place. Il est prépondérant en potentiel d’accumulation du capital dans presque toutes les Communes. Il faut souligner que la multifonctionnalité de l’exploitation du cheptel bovin est plus marquée sur les hautes terres en général : épargne sur pied, source de revenu, matériel de travail, statut social et valeur culturelle. Actuellement, on distingue également d’autres ressources animales dont l’apiculture et la sériciculture. Une ferme d’aquaculture s’est établie également à Talata Ampano et commence à donner de bon résultat. Au niveau de l’artisanat, la plupart des Communes perpétuent la tradition dans l’artisanat féminin basé sur la vannerie dont la production est surtout destinée aux marchés locaux et orientée vers les besoins du monde rural. 65 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Photo 8° : Installation de la Société LAZAN’I BETSILEO à Soaindrana Education Chaque Commune rurale possède un lycée public qui allège les problèmes des parents dans la zone. Ces établissements de proximité manquent souvent des moyens pour les faire fonctionner efficacement malgré le sacrifice et l’abnégation des personnels. Des lyc ées privés sont présents dans chaque chef-lieu et offrent des alternatives pour ceux qui ont des moyens financiers. Excepté de la ville de Fianarantsoa qui abrite un nombre important d’établissements scolaires, l’ensemble des communes rurales du lot 2 possèdent 3 CEG principaux et plus d’une dizaine de CEG satellites ainsi que 76 EPP. Des collèges privés et des centres préscolaires VOZAMA sont également présents. Le problème récurrent de l’éducation dans cette partie de la Haute Matsiatra est l’abandon scolaire après le cycle primaire. La pauvreté incite de nombreux parents à ne pas envoyer les enfants à l’école après le primaire. Il n’est pas rare de trouver des enfants aidant leurs parents dans les travaux de champs et même dans les carrières. Santé En dehors de la ville de Fianarantsoa qui compte plusieurs établissements sanitaires et deux grands hôpitaux, les trois communes rurales du lot 1 compte 04 CSB I et 03 CSB II. Chaque commune possède des maternités qui intègrent les chambres d’accouchement. Le personnel soignant est composé de médecins, de sages-femmes et des aides-soignants. On note aussi l’existence de plusieurs agents communautaires travaillant pour le compte des CSB. Plusieurs fokontany dispose également des centres de nutrition en collaboration avec l’ONN et le PARN. Les principales sources de morbidité sont le paludisme et la diarrhée. 4.2.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE Le long du tronçon 2 entre Fianarantsoa et Ambalavao, quatre (4) Communes sont servies par la RNP7 dont Fianarantsoa, Soaindrana, Talata Ampano et Andranovorivato. La Commune urbaine de Fianarantsoa se trouve le long de la RNP7. C’est une agglomération qui compte 191 776 habitants dont 91 893 hommes et 99 883 femmes. Le nombre des ménages est de 48 014 avec une taille moyenne de 4,00. Le taux de femme chef de ménage est de l’ordre de 30,90%, l’un des plus élevé donc présentant un potentiel de VBG. La RN P7 sillonne onze (11) fokontany de la Commune urbaine de Fianarantsoa : Isada – Tanambao – Ambodiharana – Ampitakely – Isaha – Ivory – Ambatomena – Mahazengy - Tsaramandroso – Ankidona et Mandrianadalana. 66 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) • Dans les fokontany Isada et Tanambao : Trente-huit (38) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de coiffures, ateliers, épiceries, gargotes, accessoires ménagers, ventes de vêtements, légumes, sacs, mobile banking, batterie… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 1997 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 12m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans le fokontany d’Ambodiharana : Soixante-dix-sept (77) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de coiffures, ateliers, épiceries, pâtisserie, gargotes, accessoires ménagers, ventes de vêtements, légumes, fruits, sacs, mobile banking, batterie, produits locaux… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 2000 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 3m² à 10m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans les fokontany Ampitakely et Isaha : Quatre-vingt-six (86) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de coiffures, ateliers, épiceries, pâtisserie, gargotes, accessoires ménagers, ventes de vêtements, légumes, frui ts, sacs, mobile banking, produits locaux… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2000 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 3m² à 10m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans les fokontany Ivory et Ambatomena : Soixante-huit (68) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir de coiffures, ateliers, épiceries, gargotes, accessoires ménagers, ventes de vêtements, légumes, fruits, sacs, mobile banking, produits locaux… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 2010 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 1m² à 9m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans les fokontany Mahazengy et Tsaramandroso : Quatre-vingt-dix-huit (98) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’ateliers, épiceries, gargotes, ventes de vêtements, légumes, fruits, mobile banking, produits locaux… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2011 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 1m² à 27m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans les fokontany Ankidona et Mandriandalana : Cent quarante-quatre (144) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Quatre-vingt-douze (92) sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands avec ou sans étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’ateliers, épiceries, gargotes, ventes de 67 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) vêtements, légumes, fruits, charbon, mobile banking, boucheries… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 2010 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 1m² à 8m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’écol e primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. La Commune rurale de Soaindrana se trouve le long de la RNP7. Cette Commune rurale est habitée par 6 475 personnes dont 3 204 hommes et 3 271 femmes. Il s’y trouve 1 338 ménages avec une taille moyenne de 4,8. Le taux de femme chef de ménage est de l’ordre de 20,40%. Sept (7) maisons et familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands dans de cases en bois, comme épicerie, gargotes et vendeurs de marchandises générales. Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2010 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 10m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire et secondaire. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. La Commune rurale de Talata Ampano se trouve le long de la RNP7. Cette Commune rurale compte 17 113 habitants dont 8 416 hommes et 8 627 femmes. Le nombre des ménages est 3 665 dont la taille moyenne est de 4,7. Le pourcentage de femme chef de ménage est de 21, 45%. Trente-quatre (34) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Treize (13) d’entre elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands dans de cases en bois, comme épicerie, gargotes, mobile banking, et vendeurs de charbon… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 1990 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 25m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire et secondaire. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. La Commune rurale d’Andranovorivato se trouve le long de la RNP7. Le nombre d’habitants de la Commune rurale est de l’ordre de 26 544 avec 13 476 hommes et 13 468 femmes. Le nombre des ménages est de 5 765 avec une taille moyenne de 4,6. Le pourcentage de femme chef de ménage est de 19,2%. La RNP7 sillonne quatre (4) fokontany de la Commune rurale d’Andranovorivato : Ambatosoa II – Andranovorivato - Vinanitsarena et Fenoarivo. • Dans les fokontany Ambatosoa II et Andranovorovato : Dix-huit (20) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux d e la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’épiceries, gargotes, ventes de légumes, vêtements… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2000 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 9m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. Dans le fokontany Vinanitsarena : Douze (12) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’épiceries, gargotes, ventes de légumes, charbons… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2010 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 2m² à 30m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire, lycée et même à l’université ; D’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. • Dans le fokontany Fenoarivo : Trente-deux (32) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont toutes concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour 68 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) servir d’épiceries, gargotes, ventes de légumes… Elles ont occupé les bords de la RN7 entre 2005 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 4m² à 10m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, sec ondaire, lycée et même à l’université ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7 même si elles ont de soucis de ce qu’elles vont faire durant les travaux. 4.3 DESCRIPTION DE L’ETAT INITIAL DU LOT 3 (PK 830+000 AU 850+900) 4.3.1 LOCALISATION DU LOT 3 Le lot 3 se trouve dans la région côtière de l’ouest, plus précisément à l’Ouest du District de Sakaraha, au Nord de la Commune rurale de Mahaboboka au PK 830+000 (22°58’51.17’’S et 44°20’34.62’’E) jusqu’au au Sud-ouest de la Commune rurale de Vineta au PK 850+000 (23°05’22.15’’S et 44°12’40.35’’E). Elle fait partie de la Région Atsimo Andrefana. 4.3.2 MILIEU PHYSIQUE Relief et sol Cette zone s’étend le long d’une vallée entourée par des basses collines bordées à l’Est par une zone montagneuse. Le plateau de Vineta est limité par la gorge de Fiherena au Nord, la cuesta de la Sakondry à l’Est et le plateau de Belomotsy à l’Ouest. Le plateau se termine au Nord -Est par l’Ankaboka qui domine la vallée de Fiherena à Mahaboboke. La présence des dépôts de couverture entre le calcaire et les agents météorites protègent la surface du plateau contre l’érosion. On observe quatre types de sols : - Les sols ferralitiques sur la roche cristalline qui sont des sols d’origine latéritique profondément altérés de couleur rouge, - Les sols ferrugineux peu lessivés sur matériaux originels de couleur rouge ou jaune souvent sableux, moins épais mais un peu plus riche que les sols ferralitiques. - Les sols hydromorphes. Ce sont des sols de bas –fonds conservant une nappe phréatique à faible profondeur. Ces sols sont de couleur noirâtre et se rencontre surtout dans les environs de Vineta Mahasoa. - Enfin, les sols squelettiques ou lithosols sont aussi très fréquent. Ce sont des sols peu profonds, très pauvre, caillouteux1 ou truffé de gros blocs des roches, ou encore très sableux. Ce type de sols se trouve presque dans toutes les surfaces de plateau. Climat Les plateaux du sud du District de Sakaraha se trouvent dans une zone à un climat semi-aride et subdésertique tout comme l’ensemble de la région Sud -Ouest. Mais en raison des facteurs microclimatiques, le secteur de Vineta connaît un climat spécifique par rapport aux autres localités à l’intérieur de la région. En effet, la pluviométrie y est plus élevée qu’ailleurs dans la région (plus de 1000 mm par an alors qu’elle est de 700 mm aux environs de Tuléar). La température moyenne reste élevée (23°C à 26°C). Hydrographie Juste à proximité nord de Mahaboboka passe le fleuve Fiherenana qui enregistre en cet endroit un débit moyen de 35.4 m3/s. La Commune de Vineta jouit de l’existence des cours d’eau pérennes tels que les rivières de Maroliha et de Vineta. Ces rivières alimentent seulement trois fokontany sur huit dont Ambahatsy, Vineta –Andamasiny et Andravindahy. En général, les problèmes d’eau existent un peu partout dans la Commune du fait que des nombreuses mares temporaires gorgées d’eau durant la saison des pluies pour disparaitre ensuite plus ou moins rapidement dès le retour de la saison sèche. En saison de pluie, Il y a aussi le phénomène de crue violente et subite communément appelé rano trambo. La zone la plus dangereuse se trouve dans 69 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) la localité d’Angabio, à 10 km de Vineta. Ce phénomène avait emporté et tué des techniciens lors de la réhabilitation de cet axe en 2005. Faune et Flore Au niveau du secteur de Vineta, il existe deux forêts naturelles dont l’une se trouve à l’Est du plateau c'est la forêt de Mamakitaola. Elle s’étend sur environ 15 hectares. Et l’autre se trouve à l’ouest dans le fokontany d’Ambararata Goudron, c’est la forêt d’Amboandelaky qui s’étend jusqu’à 900 hectares. Dans l’ensemble, la végétation dominante est la forêt dense sèche caducifoliée. Cependant, elle a énormément régressé face à la multiplication des défrichements. Dans de nombreux secteurs, elle est à peu près disparue au profit de la savane. Celle-ci est devenue le paysage le plus fréquent du plateau de Mahaboboka et de Vineta. La forêt se réduit à quelques lambeaux dont la végétation dominante est la savane arborée et arbustive. Les espèces ligneuses caractéristiques sont le Tamarindus indica (Kily), Zizyphus jujuba (Tsinefo), Poupartia caffra (Sakoa), Stereospermum euphoroides et Adina microcephala. A part cette savane arborée, le tapis de graminée y est dense et bien fourni sur les plaines. Les espèces les plus caractéristiques des graminées sont Heteropogon contortus (danga ou ahidambo), Hyparrhenia rufa (Vero), Aristida rufescens et Cynodon dactylon (Kindresy). Le parc national de Zombitse Vohibasia Au Nord-Est, à 15 km de Sakaraha se trouve la forêt de Zombitse Vohibasia. La végétation de Zombitse est constituée de forêt dense sèche caducifoliée. Il existe quelques espèces dominantes comme Commiphora aprevali appartenant à la famille des Burseraceae. La strate herbacée est dominée par des espèces pérennes ou arbustives appartenant à la famille des Acanthaceae, avec quelques graminées de petite taille appartenant à la famille des Commelinaceae. Des espèces adaptées à la sècheresse se rencontrent également telles que Euphorbia enterophora dont le nom vernaculaire est Famata appartenant à la famille d’Euphorbiaceae, Andansonia za où son nom vernaculaire est Za et Dialium madagascariensis ou Vandamena appartenant à la famille de Fabaceae. Le parc national de Zombitse Vohibasia est réputé également pour son avifaune. On peut citer le Accipiter madagascariensis, le Coturnix delegorguei, le Coua coquereli, le Ipsidina madagascariensis, le Foudia madagascariensis, et surtout le Phyllastrephus apperti (Bulbul d’appert), une espèce endémique locale. Photo 9 : Bulbul d’appert (Phyllastrephus apperti) 70 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 4.3.3 MILIEU HUMAIN Population La zone la plus directement concernée par le Sous-projet compte environ 14 522 habitants, répartis dans 15 fokontany dans les Communes rurales de Mahaboboka et de Vineta. La population est essentiellement constituée de Bara, et de Masikoro. Les Antandroy et les Tanalana sont les migrants les plus nombreux. La taille moyenne des ménages est de 4,1. La densité est de 29,5 hab/km2. L’accroissement de la population varie autour de 2,19%. Cela est dû au fort taux de natalité (2,34) et au faible taux de mortalité (0,25). Sans oublier l’accroissement de la population qui est dû par l’arrivée massive des migrants dans cette zone. Le travail des enfants y est très fréquent ; 23,8% des enfants de moins de 15 ans s’insèrent très tôt dans le monde du travail. Us et coutume Les fady occupent une place importante dans la vie en société. Ils peuvent concerner l’individu, la famille, l’ethnie tout entière. Il existe des lieux et des sites sacrés dont l’accès est souvent une évidente prudence. Il est parfois tout simplement interdit de pénétrer dans certains endroits comme dans des sites sacrés, les tombeaux par exemple. Même en terre de migration, les tabous liés aux aliments ont toujours existé. Ainsi, il est fady pour les Antandroy de manger les tortues, et pour les Bara et les Tanosy de manger les chèvres. Les devins et astrologues tiennent une énorme place au niveau social. Toute entreprise est conditionnée par le caractère faste ou néfaste du moment où l’on entreprend une action. Il existe deux types des devins : les mpanandro, qui après avoir étudié l’influence des vintana, indiquera le moment favorable pour envisager un voyage, construire une maison, commencer un rituel. les mpisikily, spécialistes de la géomancie, technique de divination à partir des figures tracées sur le sable ou avec les pois comme les haricots, voankily (grain du tamarin). Organisation sociale Pour l’administration de la communauté villageoise, le Fokonolona de chaque village élit des notables (personnes sages, généralement âgées et intégrées). Ils sont les leaders cérémoniaux, les Hazomanga au sens de coordinateurs et exécuteurs des activités rituelles et les intermédiaires entre les hommes, le territoire, les esprits et les ancêtres. Ils accomplissent divers sacrifices en adressant les incantations et les prières aux esprits du lieu, à leurs ancêtres défunts. Pour renforcer la cohésion sociale et leur relation, les habitants ont adoptées plusieurs systèmes : l’entraide et le droit coutumier (titike ou sangy), l’alliance matrimoniale, Ziva ou parenté par plaisanterie et le Fatidrà ou parenté du sang. L’entraide Le système d’entraide est encore largement utilisé de nos jours. Ce qui détermine la puissance et la cohérence du groupe ethnique. Ce système permet de mobiliser l’ensemble de la force de travail du village afin de mettre en valeur le maximum de terre. Cette cohésion se manifeste également pendant les moments difficiles (funérailles ou autres événements douloureux) que ceux des réjouissances, de joie (mariage, fêtes cérémoniales). Le droit coutumier ou « titike » Tous les habitants du Fokontany participent à la cérémonie d’assermentation traditionnelle qui se déroule en public suivant les us et coutumes ce qui signifie le milio. C’est -à-dire ce contrat peut établir une bonne entente et de bon voisinage au sein de l a communauté villageoise. A l’occasion du titike, chacun jure sur sa vie et sur celle de sa famille de ne pas trahir, ni porter préjudice à qui que ce soit dans le pays sous peine d’une malédiction qui s’abattrait sur toute sa parenté. Enfin, on doit sacrifier un zébu ou une chèvre pour sceller le pacte. Le Tanguin ou « Sangy » Ce serment ne peut se pratiquer qu’en cas de soupçon de vol, de crime au niveau de la communauté. Il joue un rôle important dans la société. Parfois, celui de Tangembolamena, ou « tanguin de l’or » est le plus utilisé. Dans ce cas, il faut boire de l’eau d ans laquelle on avait mélangé de la terre du tombeau des ancêtres. On supposait que le coupable se désignerait de lui- même car il ne pourrait pas supporter la présence des ancêtres dans son corps et se mettrait à vomir. Activités économiques La superficie du plateau qui se prolonge de Mahaboboka à Vineta favorise les activités agricoles. Auparavant, pendant la période coloniale et dans les premières années de l’indépendance, les cultures vivrières destinées à l’autoconsommation familiale comme la culture de manioc, de maïs et de patate douce ont été dominées par la concession de sisal et celle du coton. Actuellement, la culture de manioc tient la première place dans cette région. Le manioc constitue la base de 71 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) l’alimentation avec le maïs et la patate douce. Plusieurs variétés sont cultivées mais les plus connues sont : le mangononoky, ankazoabo, ravenala, revinda, maintso abo. Toutes ces variétés sont appréciées par les paysans et les intermédiaires locaux Mana kinanga. Dans cette zone, les systèmes de culture les plus rencontrés sont : La culture sur brûlis pratiquée pour la culture du maïs. Cette culture domine la partie d’Andranovorilava et Antsakoamaro ; La culture sédentaire ou pluviale stabilisée sur le baiboho. Aléatoire, elle ne se fait que pendant la saison de pluie. Ce système est plus important en termes de la surface cultivée et de la productivité. Cependant, la qualité et le rendement des produits dépendent strictement de la pluviométrie. Si la pluie est abondante et bien repartie, on a une augmentation de rendement et dans le cas contraire, le rendement est faible. Vu la présence de la rivière de Maroliha et le cours d’eau de Vineta, la riziculture irriguée est également pratiquée. Les rizières sont constituées de petites parcelles séparées les unes des autres par des diguettes. Le labour se fait par la charrue à bœu fs. La culture de canne à sucre commence également à se développer. Trois fokontany la pratique : Vineta-Andamasiny, Andravindahy et Ambahatsy. On peut trouver cette culture sur le bord de la rivière de Maroliha et la rive de cours d’eau de Vineta, visible au bord de la RNP7. Elle se cultive pendant presque toute l’année (dix mois sur douze à partir de juillet). La cul ture de canne à sucre est l’une de culture de rente pour les planteurs. Le secteur de l’élevage est dominé par l’élevage de zébu. L’élevage bovin occupe de vastes espaces pastorales sur le plateau de Vineta et de Mahaboboka. Dans cette zone, il n’est pas rare de trouver des familles possédant plus d’une centaine de tête de zéb us. Bien que pratiqué à moindre degré, l’élevage des petits ruminants comme la chèvre est également une activité courante. Ces animaux sont faciles à élever, car ils peuvent s’adapter aux difficiles conditions climatiques de la région semi-aride et ne nécessite guère de vastes espaces. Ils sont souvent laissés en liberté autour du village. Le charbonnage est aussi une activité pratiquée par les paysans dans la zone. Cette activité attire de nombreux habitants car les revenus générés sont relativement importants par rapport à ceux procurés par les produits agricoles. Le tsinefo, le sakoa et le kily sont les plus recherchés. Cette situation pose d’énormes problèmes environnementaux dans une zone déjà dévastée par la sécheresse et l’érosion. Le marché hebdomadaire se tient chaque mercredi à Andamasiny Vineta. Le jour du marché de Vineta est très animé car un bon nombre de produits venant de toutes les zones environnantes y sont acheminées. Des intermédiaires locaux (mpanao kinanga) y arrivent aussi pour collecter des produits agricoles qu’ils vont ensuite revendre sur le marché de Toliara (bazary SAKAMA). Education Les deux Communes possèdent chacun un CEG. La Commune rurale de Mahaboboka dispose d’un lycée récemment construit. On a recensé 18 EPP. D’une manière générale, 85% des enfants sont scolarisés, ce qui est bien meilleur par rapport à la moyenne régionale. Pourtant, le taux d’abandon scolaire est de 15%. Santé Les Communes rurales de Mahaboboka et de Vineta sont toutes deux dotées de Centre de Santé de Base niveau II et un CSB I. La Commune rurale de Vineta a obtenu un hôpital flambant neuf (manarampenitra). Le personnel soignant est composé de deux médecins et de 08 infirmiers et sages-femmes. Trois sages-femmes privées d’Andamasiny, d’Ambararata Goudron et de Tranokaky renforcent l’équipe sanitaire. Il existe aussi un dépôt de médicament au niveau de chaque commune. Il faut noter l’existence de vente informelle de médicaments pendant le jour du marché. Le taux de vaccination reste faible comme partout ailleurs dans la Région Atsimo Andrefana. Cependant, les symptômes de maladie de la région sont moins élevés que celles du niveau national. 4.3.4 INFORMATIONS SPECIFIQUES PAR COMMUNE Le long du tronçon 3 entre Sakaraha et Toliara, deux (2) Communes sont servies par la RNP7 dont Mahaboboka et Vineta Andamasiny. La Commune rurale de Mahaboboka se trouve le long de la RNP7. C’est une Commune rurale qui compte 5 228 habitants répartis dans 1 406 ménages avec une taille moyenne de 3,70. Il y a 2 554 hommes tandis que les femmes sont estimées à 2 674. Le pourcentage de femme chef de ménage est de l’ordre de 27,80%. Trente -deux (32) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des 72 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands dans de cases en bois, comme épicerie, gargotes, mobile banking, et vendeurs de charbon, de fruits, des produits locaux, d’alcool… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2003 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 2m² à 8m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire et secondaire. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. La Commune rurale de Vineta Andamasiny se trouve le long de la RNP7 au PK 840. Le nombre de la population habitant la Commune rurale de Vineta est de 9 294 dont 4 605 hommes et 4 689 femmes. Il s’y trouve 2 115 ménages dont la taille moyenne est de 4,4. Le taux de femme chef de ménage est de 25%. La RNP7 sillonne trois (3) fokontany de la Commune rurale de Vineta Andamasiny : Behena – Andamasiny et Andravindahy II. • Dans le fokontany Andravindahy II : Cinquante-neuf (59) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Dix (10) d’entre elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’épiceries, gargotes, ventes de légumes, fruits, produits locaux… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2003 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 2m² à 6m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. • Dans le fokontany Vineta Andamasiny : Quarante-six (46) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Vingt-cinq (25) d’entre elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des ca naux de la RNP7. Elles sont majoritairement des marchands sur des étales et parfois dans de cases en bois, d’autres ont construit de kiosque pour servir d’épiceries, gargotes, ventes de légumes, fruits, produits locaux… Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2007 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de 2m² à 30m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire ; d’autres n’ont pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. • Dans le fokontany Behena : Trois (3) familles ont été informées du sous-projet d’entretien de la RNP7. Elles sont concernées directement puisqu’elles ont mis en place des infrastructures sur et/ou au bord des canaux de la RNP7. Elles ont construit de kio sque pour servir d’épiceries. Elles ont occupé les rives de la RN7 entre 2010 jusqu’à ce jour. Leurs commerces s’étalent de18m² à 30m². Leurs catégories sociales sont très variées puisque certaines ont des enfants à l’école primaire, secondaire ; d’autre n’a pas d’enfant scolarisé. Elles ont accepté de se déplacer et voulu soumettre sur l’organisation avant, pendant et après l’entretien de la RNP7. 4.4 POTENTIEL VBG DANS LES ZONES DU SOUS-PROJET 4.4.1 Situation des VBG dans le lot 1 Des cas de VBG existent dans la zone mais il est difficile de les cerner à cause du poids de la tradition (Ny tokantrano tsy ahahaka). Les cas les plus courants concernent les femmes qui se font battre par leur mari ou leur conjoint pour diverses raisons ou les jeunes filles faisant face à une grossesse précoce qui se font abandonner par leurs compagnons. L’existence de violence conjugale est la plupart du temps cachée par les femmes qui en sont victime afin de ne pas dévoiler leur problème au grand jour. L’exposition à des tiers de ses problèmes conjugaux est toujours considérée comme un manque de maturité. Le poids de la tradition sur le respect du fihavanana est également omniprésent et étouffe généralement les cas avérés de VBG. Cependant, certaines femmes se rendent dans un centre de santé pour des soins ou pour avoir un certificat médical. L’arrivée de travailleurs étrangers pourrait augmenter le risque de VBG étant donné que généralement ces travailleurs étrangers sont considérés comme bien rémunérés. L’attirance des femmes ou des filles locales par ces travailleurs est souvent source de conflits conjugaux ou finissent par des grossesses involontaires. 73 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 4.4.2 Situation des VBG dans le lot 2 Le cas du VBG dans la section II est sensiblement le même que pour la section I en raison de la similitude des conditions sociales et économiques. Cependant, il faut tenir compte ici du cas de Fianarantsoa ville qui est une zone urbaine. A cause de la pauvreté, certaines jeunes filles s’adonnent à la prostitution comme c’est d’ailleurs le cas dans plusieurs grandes villes de Madagascar. La venue massive de travailleurs étrangers va amplifier ce phénomène et accroître ainsi les risques de VBG. D’ailleurs, dans l’ensemble des trois sections, le taux le plus élevé de femme chef de ménage (FCM) est enregistré entre Fianarantsoa et Ambohimahasoa. 4.4.3 Situation des VBG dans le lot 3 Le risque de VBG est réel dans cette zone et n’est guère différent des deux premières sections à quelques exceptions près. C’est une zone où la polygamie est tolérée par la tradition et la société en général n’est pas sensibilisée aux risques de VBG. Plusi eurs jeunes filles se trouvent ainsi mères célibataires et cette situation les pousse à la prostitution. Il se trouve aussi que l’insuffisance financière des femmes les conduit parfois à l’infidélité pour pouvoir être avec un homme qui leur donne de l’argent. La venue des travailleurs aux conditions financières plus stables constituera donc un facteur propice aux rencontres qui par la suite peut se transformer en EAS/VBG. 74 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5. IDENTIFICATION ET ANALYSE DES IMPACTS 5.1 DESCRIPTION DES METHODOLOGIES D’IDENTIFICATION ET EVALUATION DES IMPACTS 5.1.1 ACTIVITES DU SOUS-PROJET, SOURCES D’IMPACTS Les sources d’impacts potentiels se définissent comme l’ensemble des activités prévues lors des périodes de préparation de chantier, des travaux, de repli du chantier, d’exploitation et d’entretien périodique des équipements et lors des activités annuelles de débroussaillage. Toutes les activités réalisées lors de la phase préparatoire, de la phase des travaux et lors de l’exploitation du sous-projet, auront des impacts sur l’environnement de la zone du sous -projet. Les différentes phases des travaux et leurs activités sources d’impacts se présentent comme suit. Tableau 11 : Les activités sources d’impacts Activités Tâches correspondantes I. Phase de préparation Libération d’emprise dans la surface bâtie, libération Libération de l’emprise routière d’emprise sur les espaces exploités, libération d’emprise sur des parcelles privées non construites et non exploitées Installation de chantier : Base-vie, amenée engins et matériels, mobilisation du occupation de terrain pour la personnel, recrutement personnels locaux, défrichement, base-vie, création de piste débroussaillage et décapage, ouverture de piste d’accès d’accès Levés topographiques parcellaires Clayonnage et piquetage : défrichement, débroussaillage Pour dossier d’exécution I. Phase des travaux Transport et utilisation des matériaux de construction (ciment,fer, coffrage, etc.) Déblai et fouille d’ouvrage Réalisation de dalots, caniveaux Transport de remblai et de matériaux rocheux et sable Pompage pour assèchement des fonds de fouille d’ouvrage Mise en œuvre de maçonnerie et béton armé Démolition des ouvrages existants Transport et mis en dépôt des produits de démolition Réhabilitation des etproduit de déblai ouvrages existants Utilisation des matériels provoquant des nuisances sonores Maçonnerie et bétonnage 75 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Activités Tâches correspondantes Remblai d’ouvrage Excavation des remblais Terrassement Transport de remblai et de matériaux rocheux et sable Mise en œuvre de remblais compactés (mécaniquement) Décaissement de la chaussée existante,Création de déviation, Aménagement de la chaussée Transport et utilisation des matériaux de construction (ciment,fer, coffrage, etc.) Mise en œuvre des différentes couches de la chaussée Repli de tous les engins et outils de travail y compris Repli de chantier toute ferraille, Site d’ouvrage Nettoyage et remise en état deslieux Remise en état des sites d’installation (stabilisation des Produits par une plantation des vétivers) II. Phase exploitation Mise en place des marquages au sol, des panneaux de Circulation des véhicules signalisation Développement des activités d’exploitation des ressources Naturelles par la facilitation de leur évacuation Présence de tronçon réhabilité Extension démographique par la migration Changement des pratiques quotidiennes de la population 5.1.2 IDENTIFICATION ET ANALYSE DES IMPACTS L’identification des impacts présente les récepteurs du milieu environnemental influencés directement ou indirectement, négativement ou positivement par le sous-projet, avant, pendant et après les travaux. Elle a été faite par confrontation des composantes du milieu récepteur aux éléments de chaque phase du sous-projet. Les risques et impacts générés par le Sous-projet ne se concentrent pas en un seul endroit mais concernent plusieurs points : le site de la prise d’eau, l’accessibilité de la zone, et les zones de dépôt des produits de stockages ainsi que les sites d’extraction des remblais, des carrières et des gazons. 76 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 12 : Les identifications des impacts Éléments Sources d’impacts Impacts probables récepteurs IMPACTS LIES A LA PHASE DE PREPARATION/INSTALLATION Construction Destruction du bâti Humain Perte de source de revenu, perte de Social Libération de l’emprise routière subsistance Humain Social Risque de conflit social Humain Destruction de la végétation Couverture naturelle Végétale (flore) Terrassement du site de stockage au niveau du site secondaire, Perte de végétation, amorce défrichement, débroussaillage, d’érosion Flore, Sol dessouchage, abattage d’arbre Perturbation des activités : gène Environnement auxtransports et à la circulation Humain Nuisances sonores, olfactives et Santé publique émanationde poussières Déversements accidentels Amenée et circulation des camions Sol, cours d’eau, d’hydrocarbures où Santé publique Huiles moteurs Accidents de circulation Sécurité Contamination des eaux des environs de la base-vie par rejets des eaux Rivière, Fleuve usées, des huiles de vidange et des carburants Insalubrité avec la production de Sol, eau, hygiène déchets divers Installation, présence du chantier Déversements accidentels Sol, santé et base- vie : d'hydrocarbure :pollution des lieux publique - Débroussaillage, Maladie à transmission hydrique, - Stockage et dépôts de maladie à support hydrique, matériels de construction et parasites : Dysenteries, paludisme, Santé, hygiène des produits dangereux galle, bilharziose, helminthiase, - Installation sanitaire, choléra, puce… campement, groupes Propagation de maladies de électrogènes. proximités (IST/SIDA) et du COVID- Santé publique 19 Insécurité des matériels et biens Sécurité de l’entreprise : vol, vandalisme Explosion/incendie du lieu de Santé, stockage des hydrocarbures Hygiène publique 77 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Éléments Sources d’impacts Impacts probables récepteurs Frustration des locaux (mécontentement des locaux et grief Social à l’encontre de l’entreprise : vol, Recrutement du personnel sabotage) Opportunités d’emploi pour les habitants Emploi De la zone IMPACTS LIES A LA PHASE DES TRAVAUX Création des nouveaux canaux et Lessivage des surfaces non Sol, eau caniveaux protégées enpériode pluvieuse Modification de la surface du sol par les travaux de terrassement : Sol remblais, déblais Profil Instabilité des talus pendant la pédologiqu phase deterrassement, érosion du sol e Socio- Perturbation de la sécurité routière économiqu e Modification de l’écoulement naturel del’eau Eau Travaux de terrassement Emission de poussière Air Accident de travail Sécurité Accident de la circulation Sécurité Nuisance sonore pour la populationriveraine Santé Accidents de travail Humain Les travaux d’extraction (matériaux Amorce d’érosion dans les carrières Sol Rocheux) Pollution de l’air Air Pollution de l’eau Eau Extraction de sable de rivière Modification de l’écoulement naturel del’eau Eau Nuisances sonores et pollutions de Santé publique l’air Risque d’accident de la circulation Sécurité Travaux d’enrobée, bicouche, enduit Risque d’accident de travail pour les Ouvriers Sécurité Superficiel Contamination de sol, eau souterraine et del’eau de surface par les produits Eau, sol de démolition et fouilles 78 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Éléments Sources d’impacts Impacts probables récepteurs Maçonnerie et bétonnage Pollutions de l’eau et du sol Eau, sol Décapage de sol Amorce d’érosion Sol Risque d’accident de travail pour les Ouvriers Sécurité Risque des conflits interpersonnels Mobilisation de la main d’œuvre entre la main-d’œuvre locale et les Sécurité ouvriers venant d’autres régions Risque de transmissions des maladies sexuellement Santé publique transmissibles (MST) et du COVID-19 Accidents dus aux défaillances Sécurité techniques Pollution par les déversements Sol, eau d’huiles Dégradation des pistes due aux Infrastructure surcharges Circulation et entretien des matérielsroulants Contamination du sol due à l’évacuation Sol Des déchets et des huiles de vidange Contamination de l’eau souterraine Ressources et desurface due à l’épandage des e déchets neau IMPACTS LIES A LA FERMETURE DES SITES D’INSTALLATION Fermeture du site : - Repli de la base-vie - Démantèlement des Insalubrité de l’environnement, infrastructures utilisées pollution à Hygiène Abandon des installations Défaut de nettoyage temporaires des déchets et équipements Risque d’amorce d’érosion dans le Arrêts des extractions des gited’emprunt et carrière Sol matériaux PHASE D’EXPLOITATION Dégradation des ouvrages par Entretien des ouvrages manque Infrastructure D’entretien Développement des activités Recrudescence des exploitations d’exploitation des ressources abusiveou illégales des ressources naturelles par la facilitation de leur Social naturelles évacuation Extension démographique par la migration Intensification de la migration Social 79 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Éléments Sources d’impacts Impacts probables récepteurs Changement des Afflux communautés voisines et pratiques voyageurspouvant modifier mode de Social quotidiennes de la population vie quotidienne 5.1.3 L’EVALUATION DES IMPACTS Après cette phase d’identification, les impacts seront classifiés en deux catégories : impacts positifs, impacts négatifs. Puis chaque impact ainsi identifié et classé sera évalué selon les paramètres : étendue, intensité, et durée. L’étendue tient compte de la dimension spatiale de l’impact ; la définition et le système de notation suivants ont été adoptés : - (1) : locale, l’impact est ressenti uniquement dans le rayon immédiat du site du Sous - projet ; - (2) : zonale, l’impact est ressenti en dehors du périmètre immédiat du site du Sous -projet ; - (3) : régionale : l’impact est ressenti à l’échelle communale et au -delà. L’intensité considère l’ampleur de l’impact à l'égard du degré de sensibilité, de vulnérabilité, de la perturbation ou de l’unicité du milieu ou de ses composantes. La note de 1 à 3 est donc attribuée selon l’ampleur de l’impact. - (1) : faible ; - (2) : moyenne ; - (3) : élevée. La durée tient compte de la dimension temporelle du phénomène : - (1) occasionnelle : l’impact dure la durée des travaux ou du Sous-projet ; - (2) temporaire : l’impact présente une durée limitée dépassant la durée des travaux ; - (3) permanente : l’impact ne présente pas de durée limitée. Pour obtenir l’importance de chaque impact identifié et évalué selon les précédents critères, on va faire la somme des valeurs obtenues et selon les résultats obtenus ils seront classés comme suit : - Note de 3 à 4 : impact à importance mineure ; - Note de 5 à 6 : impact à importance moyenne ; - Note de 7 à 9 : impact à importance majeure. 5.2 LES RESULTATS DE L’IDENTIFICATION ET DE L’EVALUATION DES IMPACTS Les tableaux suivants synthétisent les résultats de l’identification et évaluation des impacts négatifs et positifs des travaux. Les impacts sont présentés avec leurs sources respectives. Tous les impacts positifs des périmètres sont regroupés et présentés dans un même tableau. Par contre, les impacts négatifs sont séparément présentés par site de travaux. 80 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5.2.1 LES IMPACTS POSITIFS Tableau 13 : Les analyses des impacts positifs Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance 1. Route revêtue 1.1 Phase de travaux Les travaux de terrassement, et Opportunités d’emploi pour les locaux Régionale Elevée Temporaire Majeure extraction de matériaux, etc. 1.2 Phase d’exploitation et d’entretien Circulation des biens et des personnes Zonale Elevée Permanente Majeure Amélioration des conditions de vie des habitants Régionale Elevée Permanente Majeure Exploitation et entretien de la route Réduction de la période de soudure Amélioration des Régionale Elevée Permanente Majeure compétences locales en savoir faire Création d’emploi et promotion des PME Zonale Elevée Permanente Majeure 81 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5.2.2 LES IMPACTS NEGATIFS Lot N°1 :PK 265+000-PK350+000 Tableau 14 : Les analyses des impacts négatifs du tronçon N°1 Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance 1. Phase de préparation Destruction du bâti Locale Moyenne Permanente Moyenne Libération de l’emprise routière Perte de source de revenu, perte de subsistance Zonale Moyenne Temporaire Moyenne Risque de conflit social Régionale Elevé Permanente Majeure Dégradation de la qualité de l’air Locale Mineur Temporaire Mineure Nuisance sonore pour les villages traversés en Locale Moyenne Temporaire Mineure Acheminement des matériels particulier les écoles et les hôpitaux Risque d’accident pour les riverains Locale Moyenne Temporaire Moyenne Atteinte à la santé Locale Moyenne Temporaire Mineure Pollutions de l’eau et sol dues aux déchets produits Zonale Moyenne Temporaire Moyenne De la base-vie Précarité de l’hygiène et de la santé des Zonale Moyenne Temporaire Moyenne travailleurs Aménagement base vie et installation Occupation de terrain Locale Faible Temporaire Mineur Insécurité des matériels et biens de l’entreprise Zonale Moyenne Temporaire Moyenne Occupation de terrain privé Locale Faible Temporaire Mineur 82 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance Propagation des maladies, surtout IST/SIDA et COVID 19 Régionale Elevée Permanente Majeure Défrichement et débroussaillage Destruction de la végétation Locale Moyenne Permanente Moyenne Abattage et dessouchage d'arbre Perte de végétation Locale Moyenne Permanente Moyenne Décapage Risque d’amorce d’érosion du sol Locale Moyenne Occasionnelle Moyenne Frustration des locaux, risque de conflits Temporaire Recrutement du personnel Zonale Elevée Majeure interpersonnels parmi les mains-d’œuvre locales (durée et venant d’autres régions d echantier) II-Phase d’exécution des travaux 2.1 Les travaux de démolition, reconstruction et réhabilitation des ouvrages Démarrage des travaux Non respects des coutumes locaux Zonale Moyenne Temporaire Moyenne Pollutions de l’eau et du sol par des débris de déblais et fouilles Locale Moyenne Temporaire Moyenne Déblais et fouilles d’ouvrage Perte en terres Locale Faible Permanente Mineure Maçonnerie et bétonnage Pollutions de l’eau et du sol Locale Moyenne Temporaire Moyenne Remblais d’ouvrages Pollutions de l’eau et sol par des remblais Locale Moyenne Temporaire Moyenne Accidents de travail Locale Elevée Occasionnelle Moyenne Exécution des travaux Risque de conflits interpersonnel entre la main Locale Moyenne Occasionnelle Moyenne d’œuvre locale et celle venant d’autres régions 2.2 Les travaux d’aménagement de la chaussée 83 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance Décaissement de la chaussée existante Perturbation de la circulation routière Locale Moyenne Permanente Moyenne Gêne pour les usagers et les riverains Locale Moyenne Temporaire Moyenne Nuisance sonore pour la population riveraine Locale Faible Permanente Mineure Production de produit de décaissement Locale Faible Temporaire Mineure Risque d’accident de chantier Locale Moyenne Permanente Moyenne Risque d’accident de circulation Locale Moyenne Permanente Moyenne Perturbation de la sécurité routière Locale Moyenne Permanente Moyenne Nuisance sonore pour la population riveraine Locale Faible Temporaire Mineure Réalisation des terrassements Emission de poussières Locale Faible Temporaire Mineure Risque d’accident de chantier Locale Moyenne Permanente Moyenne Risque d’accident de circulation Locale Moyenne Permanente Moyenne Perte de végétation Locale Moyenne Permanente Moyenne Création de déviation Risque d’accident de la circulation Locale Moyenne Permanente Moyenne Emission de poussière Locale Faible Temporaire Mineure Perturbation de la circulation routière Locale Moyenne Permanente Moyenne Mise en œuvre des différentes couches de Gêne pour les usagers et les riverains Locale Moyenne Temporaire Moyenne la Chaussée Nuisance sonore pour la population riveraine Locale Faible Temporaire Mineure Nuisance olfactive par les BBSG Locale Moyenne Temporaire Moyenne 84 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance Risque d’accident de chantier Locale Moyenne Permanente Moyenne 2.3 Les travaux d’extraction Amorce d’érosion dans les carrières Locale Moyenne Permanente Moyenne Extraction de matériaux rocheux Risque de déstabilisation des versants Locale Majeur Permanente Majeure Pollution de l’air Locale Moyenne Occasionnelle Moyenne Pollution de l’eau Locale Faible Occasionnelle Mineure Extraction de sable de rivières Modification de l’écoulement naturel de l’eau Locale Moyenne Temporaire Mineure 2.4 Protection Engazonnement et enrochement Impacts sur le paysage Locale Faible Permanente Mineure III- Phase de repli Pollutions diverses au niveau de la base vie Locale Moyenne Permanente Moyenne Repli de chantier Non-paiement des arriérés auprès des épiciers et Zonale Forte Permanente Majeure les petits commerces locales créées Arrêts des extractions des matériaux Risque d’érosion dans les carrières Locale Moyenne Permanente Moyenne IV-Phase d’exploitation et d’entretien Exploitation et entretien de la route Dégradation des ouvrages par manque d’entretien Zonale Elevée Permanente Majeure Développement des activités d’exploitation Recrudescence des exploitations abusives Régionale Forte Permanente Majeure des ressources naturelles par la facilitation de ouillégales des ressources naturelles leur évacuation Extension démographique par la migration Intensification de la migration Locale Faible Permanente Mineure 85 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Activités sources de l’impact Impacts Portée Intensité Durée Importance Changement des pratiques quotidiennes de Afflux des communautés voisines et voyageurs Régionale Moyenne Temporaire Moyenne la population pouvant modifier le mode de vie quotidien 86 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5.2.3 IMPACTS CUMULATIFS L’impact cumulatif d’un projet considéré est l’impact qu’exerce le projet lorsqu’il s’ajoute à l’effet produit par d’autres aménagements passés, présents et raisonnablement prévisibles ainsi qu’aux conséquences d’activités non planifiées, mais rendues poss ibles par le projet, lesquelles peuvent se dérouler plus tard ou dans un autre lieu. L’impact cumulatif peut résulter d’activités inscrites dans la durée, qui sont jugées négligeables lorsqu’elles sont prises isolément, mais importantes quand elles sont intégrées à l’ensemble du projet. 5.2.3.1 Dégradation des ressources naturelles Le sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 se situe dans une zone qui est déjà dégradée. Les formations végétales primaires sont de plus en plus transformées en zones d’occupation humaine (habitation, champs de culture, infrastructures publiques, …) . La surexploitation des produits de la forêt est de plus en plus alarmante (collecte de bois de chauffe, charbonnage, coupe de bois pour les travaux de menuiserie, …). Mais certaines activités du sous-projet requièrent encore quelques défrichements, désherbage, et/ou abattage d’arbres. A citer, par exemple, la préparation des zones aux alentours des carrières et gîtes d’emprunt. A part cela, les impacts liés aux besoins en matériaux (bois, sable, matériaux rocheux, produits de quincaillerie, etc.) et ressources (eau, humaines, etc.) seront exacerbés par la mise en œuvre des entretiens de la RNP7, avec les existences des autres potentiels projets dans la zone d'influence. 5.2.3.2 Pollution de l’air et changement climatique Les effets du changement climatique sont déjà ressentis dans la zone d’influence du sous -projet. Il s’agit, par exemple, de la hausse de la température minimale journalière, de l’augmentation de la fréquence et de la violence des cyclones, ou encore du retard de la saison des pluies. De par l’émission des gaz d’échappement des engins et véhicules utilisés, le sous -projet contribuera à la longue à la pollution de l’air et au réchauffement climatique dans sa zone d’influence. 87 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5.3 IDENTIFICATION ET FORMULATION DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES Les impacts positifs et négatifs d’importance moyenne et plus vont faire l’objet de formulation de mesures environnementales selon les directives hygiènes, sécurité et environnement. Pour rendre ce document plus opérationnel, les mesures formulées sont présentées dans des tableaux de synthèse qui intègre les activités, les impacts, les composantes affectées et les mesures. 5.3.1 MESURES D’OPTIMISATION POUR LES IMPACTS POSITIFS Tableau 15 : Mesures d’optimisation des impacts positifs Sources d’impact Impacts positifs Composantes Mesures d’optimisation I. Phase de construction Travaux de terrassement, et Opportunités d’emploi pour les Emploi • A compétence égale, priorisation de main- extraction de matériaux Locaux d’œuvre locale • Transfert de compétence par formation de la main d’œuvre locale. II. Phase d’exploitation Exploitation et entretien de la route Amélioration des conditions Sources De • Développement des AGR (Activité Génératrice de devie des habitants revenus Revenus) le long du tronçon réhabilité par les opérateurs économiques locaux et les associations paysannes. Création d’emploi et promotion Sources De • Formation des acteurs locaux en entretien Des PME revenus périodique des routes nationales 88 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5.3.2 MESURES D’ATTENUATION/DE MITIGATION DES IMPACTS NEGATIFS Tableau 16 : Les mesures d’atténuation des impacts négatifs Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation I-Phase préparatoire • Préparation et mise en œuvre du plan de gestion de déchet Aménagement base-vie Pollutions dues aux déchets Produits de la • Construction de fosse à ordure pour les déchets d’ordures et installation Sol,eau base vie ménagères biodégradables • Mise en place d’un système de tri de déchet. • Construction des latrines et douches en fonction du nombre et Aménagement d’un puisard pour traitement des eaux usées. • Respect des US et coutumes pour la gestion fécale et autres. • Intégration dans les règlements intérieurs du chantier. • Mise à la disposition des employés des citernes pour eau potable. • Entrée et sortie réglementées pour la base vie. Précarité de l’hygiène et de la Santé santé ( cholera, dysenteries, • Mise en place d’infirmerie dans la base vie et trousse de secours au paludisme, galle, bilharziose, Niveau de chaque site de travaux helminthiase, peste, puce) • Respect de l’espace minimum vitale dans les dortoirs où Habitations locales louées • Epandage d’insecticide • Sensibilisation des personnels en hygiène et santé : hygiène corporelle, stress thermique, paludisme choléra, dysenterie, galle, bilharziose, helminthiase, peste. 89 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Installation de la base-vie dans une parcelle où il y a le moins possible deriverains • Application des règlements intérieurs conformément au code de bonnes conduites Conflits sociaux Social • Informations et communication sur les conditions de travail de l’Entreprise et les conditions d’embauche pour attribution aux populations locales • Mise en place et opérationnalisation du MGP • Sensibilisation des personnels par le responsable E&S et sous la supervision de la MdC sur la thématique sociale : respect des tabous, us/coutumes locaux, gestion des relations et conflits sociaux • Implication des parties prenantes au Sous-projet (mairie, chefferies, Président Fokontany, responsables d’associations ou de groupes de jeunes) • Chaque induction doit contenir des informations sur les espèces protégées • Sensibilisation régulière de tous les personnels sur la protection des espèces protégées et des faunes sauvages Captures et trafics des espèces Environnement • Interdiction de manger des Tenrec, et des Do protégées • Fouille à l’entrée et contrôle inopiné • Interdiction d’amener des faunes sauvages dans la base vie sous peine de lourdes sanctions 90 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Installation d’un nombre suffisant d’extincteurs dans la base vie • Engagement des gardiens de nuit et de jour Insécurité des matériels et Sécurité biens d • Gardiennage jusqu’au niveau de chaque site des travaux e • Réglementation des entrées et sorties dans la base vie et du L’entreprise magasin destockage. • Sensibilisation des ouvriers et de la population sur le VIH/SIDA et COVID-19. Propagation de maladies • Disponibilité et gratuité des condoms et cache-bouches pour les sexuellement transmissibles Santé ouvriers du chantier (IST/SIDA) et du COVID-19 • Distribution des moustiquaires aux ouvriers • Respect des gestes barrières pour les pandémies et les maladies transmissibles • Aménagement d’une aire d’entretien et de lavage de véhicules et l’équiper de dispositifs de récupération des huiles Déversement accidentel d’hydrocarbures ou huiles Sol, eau • Mise à la disposition du chantier des fûts pour stocker les huiles moteurs vidange etdes contenants étanches pour les filtres à huile et batteries usées • Mise en place d’un plan d’évacuation des produits nocifs et de suivi avec les différentes fiches de mouvement de ces produits précisant la destination • Sensibilisation des personnels par le Responsable environnementale de l’entreprise sous la supervision de la MdC sur les thématiques : fuite d’hydrocarbure, gestion et stockage de produit noir Destruction du bâti ; perte de Social • Mise en œuvre du PRMS Libération de l’emprise revenu, perte de moyens de Humain • Sensibilisation en relation sociale routière subsistance, conflits sociaux 91 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Remplacement des arbres abattus.. Défrichement, Perte de la végétation Sol, Flore • Sensibilisation des personnels sur l’environnement par le débroussaillage, et destruction des cultures responsable environnemental de l’entreprise sous la supervision de abattage et dessouchage la MdC sur la thématique : protection de la faune et de la végétation d'arbres • Limitation de la vitesse Accidents de circulation Sécurité • Sensibilisation des riverains pour qu’ils s’interdisent de s’accrocher Amenée et circulation des aux camions et véhicules de passage engins et camions • Sensibilisation des riverains et des personnels en sécurité routière par l’entreprise sous la supervision de la MdC : Circulation routière/ travaux sous circulation, Sécurité routière, Gestion du trafic sur le chantier, Guide engins / Angles morts, Coactivité (engin-piéton) • Sensibilisation des chauffeurs en sécurité : Conduite défensive, limitation de vitesse, usage des extincteurs, sinistre automobile • Préparation et mise en place d’un PCEV • Préparation et mise en place d’un PGT Utilisation des mesures visant à minimiser les rejets atmosphériques : Pollution atmosphérique Air • Vérification périodique du dégagement du gaz d’échappement • Suivi du PCEV concernant les périodes d’entretien avec la fiche de suivi • Utilisation de véhicules fermés (couvert de bâche) lors des transports des matériaux 92 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation Recrutement du Frustration des locaux Emploi • A compétences égales, privilégier le recrutement local personnel • Traitement égalitaire de tous les ouvriers • Mise en place du MGP interne • Informations et communication sur les conditions de travail de l’Entreprise et les conditions d’embauche pour attribution aux populations locales • Implication des parties prenantes au Sous-projet (mairie, chefferies, Président Fokontany, responsables d’associations ou de groupes de jeunes) II-Phase d’exécution des travaux • Avec l’aide des Ray aman-dreny, organisation des cérémonies pour la Us et coutumes Demande de la bénédiction avant d’entamer les travaux. Démarrage des travaux Non-respects des coutumes locaux • Sensibilisation et information des ouvriers sur les us et coutumes locaux,les tabous et interdits, usages (fomba), etc. • Mise en place et opérationnalisation du MGP • Mise à disposition des Dina ou règlement usuel appliqué dans la société Exécution des travaux Accidents de travail Sécurité • Mettre en place les EPC deréhabilitation d • Dotation des ouvriers d’équipements de protection individuelle (EPI) estravailleurs adéquats • Mise en place de plan d’évacuation sanitaire 93 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Préparer et mettre en œuvre le plan de gestion des déchets, couvrant également les produits de démolition Démolition d’ouvrages Pollutions par les produits de Eau et sol démolition • Stockage des produits de démolition dans des dépôts pré-identifiés • Avec l’aval des autorités locales et les bénéficiaires. • Identification de la possibilité de valorisation des produits de démolition • Autorisation d’utilisation par les locaux si les produits sont récupérables Perte de végétation et terre • Respect des surfaces à décaper Décapage de sol Sol, végétation • Remplacement de tout arbre abattu Amorce d’érosion • Mettre en place un plan de gestion des terres végétales et des broussailles Démolition, déblais, Pollutions par des débris Eau et sol • Récupération et réutilisation des produits de fouilles pour les fouilles de travaux de remblai d’ouvrage D’ouvrage Déblais, de fouilles et d’enduits • Installation des barrières à sédiments dans les zones du chantier quipourraient drainer les sédiments vers les eaux de surface • Création de zone de stockages des produits de déblais, des produits de fouille en accord avec les autorités locales • Utilisation de bétonnière Maçonnerie et bétonnage Pollutions Eau et sol • En cas d’utilisation de gâchoir, enlever et nettoyer les aires de gâchage • Identifier et nettoyer les autres zones contaminées et en particulier lesparcelles de cultures Mobilité des • Mise en place des panneaux de signalisation, et aménagement des Gêne de la circulation personnes déviations en cas de besoin. 94 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Mettre en place les EPC • Dotation des ouvriers d’équipements de protection individuelle (EPI) adéquats Accidents de travail Sécurité • Maintien de la population loin du champ d’actions des engins et matériels de chantier Extraction et transport de matériaux rocheux, de • Délimitation des zones et emprises techniques nécessaires pour les remblais et de extractions construction • Former le personnel sur les risques associés à son poste de travail • Sensibilisation de toutes les personnes déjà en activité sur les carrières de l’inconvénient du travail des enfants • Interdiction du travail des enfants dans la carrière Travail des enfants Social • Collaboration avec les communes et les fokontany sur la surveillance de travail des enfants • Interdiction aux enfants d’entrer dans les zones de travail dans la carrière • Intégration des personnes déjà en activité sur les carrières dans la production de granulat • Préservation des plantations délimitant les emprunts ; • Restauration totale après exploitation la partie des carrières ayant connu des prélèvements Erosion dans les carrières Sol • Extraction des affleurements des filons rochers en fonction de la topographie des versants • Valorisation des produits de déroctage le long des tracés de canaux • Rétablissement des écoulements naturels antérieurs ; • Aménagement des fossés de drain et d’évacuation des eaux de ruissellement 95 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Mise en place d’une bâche de protection sur les camions transportant les matériaux Soulèvement des Air • Réglage du teneur en eau des granulats poussières (pollution) • Utilisation de bâches et filets durant le transport de sable, ciment et les autres matériaux fins et rocheux contre les risques de projections, émanations et chutes d’objets. • Plantation de vétivers sur les déblais et remblais stabilisés • Protection des zones susceptibles d’érosion par un enherbement ou Curage des canaux Erosion Sol un reboisement et embroussaillement (transport des produits de déblai) • Stabilisation de lavaka : plantation des vétivers en courbe de niveau dans le lit du lavaka • Stabilisation des surfaces nouvellement exposée à l’érosion, jusqu’à lamise en place d’une protection définitive Surveillance des perturbations sédimentaires de la qualité de l'eau de la rivière en : Extraction de sable Modification de derivière l’écoulement naturel de l’eau Eau • Maintenant les voies de drainage naturelles de la rivière • Protégeant la stabilité de la rivière en limitant les impacts pouvant perturber le débit des eaux et des rives. • Aménagement des couloirs de passage pour faciliter le Coupure provisoire de la route Circulation déplacement des riverains Décaissement de la • Mise en place de déviation chaussée existante • Respect des horaires de travail Risque d’accident de chantier Sécurité • Fourniture en EPI 96 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Sensibilisation des riverains et des personnels en sécurité routière par le responsable QHSE de l’entreprise sous la supervision de la MdC : Circulation routière/ travaux sous circulation, Sécurité routière, Gestion du trafic sur le chantier, Guide engins / Angles morts, Coactivité (engin-piéton • Emploi de flagman • Aménagement des couloirs de passage pour faciliter le Risque d’accident de Sécurité déplacement desriverains circulation • Emploi de flagman Perte de végétation Flore • Remplacement de tout arbre abattu Création de déviation Risque d’accident de • Sensibilisation Sécurité circulation • Emploi de flagman • Aménagement des couloirs de passage pour faciliter le Gêne pour les usagers et les déplacement desriverains Social riverains • Emploi de flagman Mise en œuvre des différentes couches de la • Affichage et sensibilisation des riverains et les personnels en chaussée sécurité routière par le responsable QHSE de l’entreprise sous la supervision de la MdC sur les thématiques suivantes : régulation de la circulation, coactivité • Induction à l’embauche Risque d’accident de chantier Sécurité • Mise en place des EPC • Emploi de flagman • Affichage sécurité dans les chantiers et les bases vie • Fourniture en EPI • Former le personnel sur les mesures de sécurité au travail, organiser les toolbox, starter, induction à l'embauche sur les thématiques 97 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation suivantes : système d’alerte et de communication interne, geste/posture/ergonomie, maîtrise du feu, travail en hauteur, chute de plain- pied, alcool/stupéfiants/drogue, utilisation efficiente d’EPI/EPC, soins d’urgence, sécurité incendie, culture de la sécurité et de la sureté, procédure d’évacuation • Sensibilisation et formation des personnels en santé et sécurité au travail Accidents dus aux • Vérification des carnets d’entretien et les papiers des véhicules Sécurité Circulation et entretien défaillances techniques • Sensibilisation des chauffeurs et conducteurs sur les thématiques des matériels roulants suivantes : conduite défensive, sinistre automobile, culture de la sureté et de la sécurité, gestion d'incident et/ou accident/alerte accident Dégradation des pistes due Infrastructures • Limitation des tonnes par essieu pour les transports de matériaux aux surcharges III Phase de repli Pollutions diverses au niveau • Ramener au centre de traitement les fûts remplis d’huile de vidange Eau et sol ; de la base-vie • Incinération des déchets plastiques • Mise en place d’un responsable du personnel dans la structure du Repli de chantier personnelde chantier ; Non-paiement des arriérés Sécurité • Information et communication auprès des commerçants locaux et auprès des commerçants épiceries pour la responsabilité de l’Entreprise et la gestion de Socioéconomique locaux paiement du personnel de l’entreprise ; • Mise en place d’une liste formelle de l’ensemble du personnel jusqu’au niveau du personnel d’exécution et main d’œuvre. 98 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts négatifs Composantes - Mesures d’atténuation/mitigation • Préparation du sol ; Arrêts des extractions Risque d’amorce d’érosion Sol • Recouvrement du terrain par la terre végétale ; des matériaux dans le gite d’emprunt et • Plantation de vetiver dans les zones à risque d’érosion; carrière • Remise en état de l’environnement autour du site, IV-Phase d’exploitation et d’entretien Exploitation et entretien Dégradation des ouvrages • Formation des locaux en entretien courant (désherbage, Infrastructure débroussaillage) ; dela route par manque d’entretien • Mise en place d’un système de surveillance de la dégradation de la route. Développement des Recrudescence des activités d’exploitation • Contrôle strict au niveau des barrières de gendarmerie ; exploitations abusives ou Social des ressources naturelles illégales des ressources • Sensibilisation sur les espèces menacées et en voie d’extinction. par la facilitation de leur naturelles évacuation 99 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 6. ANALYSE DES RISQUES ET DANGERS 6.1 IDENTIFICATION DES RISQUES 6.1.1 RISQUES GENERES PAR L’ENTREPRISE POUR DES TIERS Risques d’accidents et de nuisances liés à la circulation des engins du chantier : les circulations de véhicules et engins risqueront de gêner la circulation et la mobilité en général, en plus des nuisances (bruit, poussières) auxquelles les populations seront exposées. Il en est de même des risques d’accident de circulation. Risques de conflits sociaux en cas de non-emploi local : la non-utilisation de la main d’œuvre locale lors du travail pourrait susciter des frustrations au niveau local ce qui peut nuire à l’exécution du projet. L’emploi de la main d’œuvre étrangère pourrait engendrer aussi des conflits avec les populations locales en cas de non-respect des us et coutumes locales. Risques de conflits sociaux en cas d’occupation de terrains publics ou privés sans autorisation : les exploitations de site (carrières, gite d’emprunt) sans autorisation, le stockage des déchets non autorisé sur des terrains publics ou privés pourraient générer des conflits avec les propriétaires, surtout en cas de leur pollution/dégradation. 6.1.2 RISQUES GENERES PAR L’ENTREPRISE POUR SES SALARIES Risques de danger et sécurité lors de travaux : Les personnels de l’entreprise aussi peuvent être frappés par les accidents qui peuvent se produire au niveau des pistes de roulage comme la collision des engins, le renversement des camions. Ces accidents ont généralement pour cause l'inattention des conducteurs (exemple : en état d'ivresse), la défaillance des freins, l’excès de vitesse, la surcharge. Risques d’explosion et d’incendie : Lors les travaux ou dans le dépôt des hydrocarbures, des explosions ou incendie peuvent se produire à cause de l’inattention des personnels de l’entreprise ou de la défaillance des installations locales. 6.2 METHODOLOGIE D’ANALYSE DES RISQUES D’abord les postes de travail existant pour le sous-projet de réhabilitation de la route RNP 7 ainsi que les risques y afférents ont été relevés. Cette étape facilite la hiérarchisation des dangers, situations dangereuses et risques à travers une matrice considérant à la fois la gravité et la probabilité d’occurrence. Il est alors proposé des mesures propres et adaptées au contexte environnemental réel pour maîtriser ou redresser ces situations à l’avenir. Matrice d’évaluation des dangers, situations dangereuses et risques 100 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 17 : Les analyses des risques Très probable Probable Improbable Très PROBABILITE improbable 4 3 2 1 4 Fatale Haut Haut Haut Moyen GRAVITE 3 Majeure Haut Haut Moyen Moyen 2 Moyen Haut Moyen Moyen Faible 1 Mineur Moyen Moyen Faible Faible Modalité de proposition de mesures Tableau 18 : Analyse qualitative sur la gestion des risques Prise de mesures de réduction des risques à un niveau acceptable après 6à8 Haut approbation de la direction et du responsable HSE Prise de mesures spécifiques de sécurité concertée entre le Responsable 4à5 Moyen HSE et le Chef d’équipe 1à2 Faible Respect des consignes HSE de base sous la supervision du chef d’équipe 101 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 19 : Perspective de la gestion des risques et des situations dangereuses sur chaque spécialité Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence - Respect des consignes de circulation sur site - Balisage des zones à risques (en Directeur Dessous des échafaudages/escaliers…) - Vérifier l’état de la victime dechantier Circulation au niveau - Utilisation des filets de sécurité - Donner les premiers soins duchantier Chute d’objet 6 - Bien arrimer les chargements transportés par nécessaires Chef de les véhicules, - Amener la victime vers le chantier - Ne pas transporter le personnel avec les centre de soinle plus proche Chef marchandises/matériaux/matérielsensembles - Déclarer l’incident d’équipe auprès du Responsable - Former le personnel sur la conduitedéfensive, respecter les horaires de travail des chauffeurs pour éviter les fatigues excessives, former les novices à travers des conduites accompagnées par un mentor, équiper les - Arrêter le véhicule, frein de engins de système de GPS permettant des parking reporting régulier au niveau de l’entreprise, Enclenché et moteur à l’arrêt de l’UCP et de la Banque mondiale - Vérifier les dégâts matériels - Contrôle technique systématique du parc et porter Chauffeur Conduite/manipulation Accident de roulant, incluant les dispositifs sécuritaires 6 Secours aux victimes s’il y en et des engins / camions circulation (ceintures de sécurité, bip de recul, trousse de a conducteur / véhicules légers secours, Numéro àappeler en cas d’urgence, - Installer des balises de d’engin kit de dépollution pour les transporteurs de Mauvaises signalisation de conditions de travail substances à risques, etc.) Part et d’autre de l’accident Travail forcé - Alcootest et briefing HSE avant la prise du - Appeler le responsable du Accident encouru travail sous-projet et les autorités par la communauté - Respect des consignes de conduite et de compétentes pour le constat locale sécurité - Evacuer la victime vers le - Eviter autant que possible la conduite centre de soinle plus proche En visibilité réduite - Déclarer l’incident - Installer des dispositifs d’éclairage auprès du - Information et sensibilisation des usagers de Responsable la route sur la sécurité routière - Contrats de travail et Règlement Intérieur validés par l’Inspection de travail et suivi de 102 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence leurs mise en application par cette entité (en intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) - - Utiliser la trousse de premiers soins pour stopper Travaux Blessure Ecrasement - Formation sur l’exécution des travaux le saignement et désinfecter Mécanicien d’entretien/réparation Mauvaises conditions 6 En toute sécurité la plaie des machines/engins de travail - Respect des horaires de travail - Essayer de dégager la Travail forcé - Utilisation de matériels d’éclairage victime écrasée supplémentaire pour les travaux de nuit - Vérifier l’état de la victime - Contrats de travail et Règlement Intérieur - Amener le vers le centre de validés par l’Inspection de travail et suivi de soin le plus proche leurs mise en application par cette entité (en - Déclarer l’incident intégrant les élement du Code de travail et le auprès du NES 2) Responsable - Utiliser la trousse de - Respect des consignes d’utilisation des premiers soins pour stopper Machines et machines et produits le saignement et désinfecter Laborantin équipementsde Blessure 6 - Mise à disposition de trousse depremiers la plaie laboratoire Mauvaises conditions soins - Amener le blessé vers le Produits chimiques de travail - Port d’EPI appropriés centre de soin le plus proche Travail forcé - Formation en house keeping si le saignement ne s’arrête Risques d'usage de produits - Contrats de travail et Règlement Intérieur pas chimiques/dangereux validés par l’Inspection de travail et suivi de - Déclarer l’incident leurs mise en application par cette entité (en auprès du intégrant les élement du Code de travail et le Responsable NES 2) - Couper immédiatement - Détention du permis de travail nécessaire l’alimentation du courant Groupe électrogène pour les opérationsélectriques - Vérifier l’état de la victime Electricien Installation/machine Electrocution 5 - Respect des normes d’installation - Réanimer le si nécessaire électrique Mauvaises conditions Électrique et des consignes de sécurité - Amener vers le centre de de travail - Port obligatoire de gant isolant et de soin le plus proche pour une Travaux de Travail forcé chaussure de chantier meilleure prise en charge maintenance - Contrats de travail et Règlement Intérieur - Déclarer l’incident validés par l’Inspection de travail et suivi de auprès du leurs mise en application par cette entité (en Responsable 103 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) - Respect de la durée maximale d’exposition - Consulter le médecin du aux rayons UV sous-projet si les problèmes Soudeur Poste de soudure Problème oculaire 5 - Port obligatoire de lunette de protection persistent Mauvaises conditions - Suivi systématique de l’état de santé du - Suivre le traitement de travail travailleur préconisé - Contrats de travail et Règlement Intérieur - Déclarer l’incident Travail forcé validés par l’Inspection de travail et suivi de auprès du Responsable leurs mise en application par cette entité (en intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) - Oter immédiatement tout - Respect des horaires de travail objet encontact avec la - Port obligatoire de gants de protection, de partie brulée Brulure 5 chaussures de chantier et de combinaison de - Eteindre le poste de soudure travail - Eviter d’appliquer des - Respect des consignes de sécurité pour les pommades sans consulter le travaux à chaud médecin - Contrats de travail et Règlement Intérieur - Suivre le traitement validés par l’Inspection de travail et suivi de préconisé leurs mise en application par cette entité (en - Déclarer l’incident intégrant les élement du Code de travail et le auprès du Responsable NES 2) 104 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence - Former le personnel sur les risquesassociés au travail en hauteur - Briefing HSE avant le travail - Vérifier l’état de la victime - Eviter autant que possible les travauxen - Eviter autant que possible condition de visibilité réduite de déplacer la victime Charpentier Travaux en hauteur Chute 6 - Travaux en hauteur toujours effectués en - Donner les premiers soins Mauvaises conditions équipe nécessaires de travail - Utilisation d’échafaudage et de harnais de - Amener la victime vers le sécurité centre de soin le plus Travail forcé proche - Port obligatoire de casque de protection, chaussure de chantier, gants - Déclarer l’incident - Contrats de travail et Règlement Intérieur auprès du Responsable validés par l’Inspection de travail et suivi de leurs mise en application par cette entité (en intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) - Utiliser la trousse de - Formation sur la manipulation des premiers soins pour stopper outillages et sur le secourisme le saignement et désinfecter Outils tranchants Manœuvre Blessure 5 - Port obligatoire de casque, lunette,gilet, la plaie Mauvaises conditions gants et chaussures de chantier - Amener le blessé vers le de travail - Installation de trousse de premierssoins centre de soin le plus proche Travail forcé dans des zones accessibles si le saignement ne s’arrête - Contrats de travail et Règlement Intérieur pas validés par l’Inspection de travail et suivi de - Déclarer l’incident leurs mise en application par cette entité (en auprès du intégrant les élement du Code de travail et Responsable le NES 2) - Formation sur la manipulation de lamachine, Marteau piqueur sur les techniques desoulèvement manuel et - Prendre quelques minutes de TraumatismeFatigue sur le secourisme répit Objet lourd 4 - Respect des horaires de travail - Consulter le médecin du - Mise à disposition de matériel de levagepour sous-projet en cas de les opérations de soulèvement d’objet lourd persistance des - Contrats de travail et Règlement Intérieur douleurs/sensation de validés par l’Inspection de travail et suivi de fatigue leurs mise en application par cette entité (en - Suivre le traitement intégrant les élement du Code de travail et le préconisé 105 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence NES 2) - Utilisation des données - Porter secours à la victime météorologiques pour la planification des - Essayer de réanimer le noyé Manœuvres Travaux dans l’eau Noyade 5 travaux - Amener la victime vers le Mauvaises conditions - Briefing HSE avant le travail centre de soin le plus de travail - Travaux dans l’eau toujours effectués proche Travail forcé Sous surveillance - Déclarer l’incident - Contrats de travail et Règlement Intérieur auprès du Responsable validés par l’Inspection de travail et suivi de leurs mise en application par cette entité (en intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) - Respect de la durée maximale D’exposition - Consulter le plus tôt possible Façonnement du Problème 4 - Port obligatoire de masque de le médecindu sous-projet en béton et de l’enrobé respiratoire protection cas de persistance des - Suivi systématique de l’état de santé des problèmes respiratoires Risques d'usage de travailleurs - Suivre le traitement produits préconisé chimiques/dangereux - Signaler le chef d’équipe - Respect des horaires de travail avant de - Port obligatoire de gants de protection, de Epandage d’enrobé à Quitter le poste Brulure 4 chaussures de chantier et decombinaison de Chaud - Oter immédiatement tout travail objet encontact avec la - Respect des consignes de sécurité pour les partie brulée travaux à chaud - Eviter d’appliquer des pommades sansconsulter le médecin - Suivre le traitement préconisé 106 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Poste Dangers Risque Score Mesures d’évitement et d’atténuation Mesures d’urgence - Respect des mesures d’hygiène, de - Procéder au protocole de Médecin protection et protocole de soin désinfection des lieux de du sous- Maladie contagieuse Contamination 4 - Utilisation de gants en latex soin projet - Stérilisation des petits matériels - Consulter d’autres collègues médicaux Médecins pour le diagnostic et le traitement - Suivre le traitement préconisé Confrontation avec le - Formation sur les techniques de Agents personnel/tierspersonne communication des mesures de sécurité - Appeler directement les de Bâton de sécurité mal intentionnée 5 - Collaboration avec les autorités et forces de l’ordre à proximité sécurité Mauvaises conditions Forces de l’ordre locales pour l’intervention d’urgence de travail - Contrats de travail et Règlement Intérieur - Se mettre à l’abri Travail forcé validés par l’Inspection de travail et suivi de leurs mise en application par cette entité (en intégrant les élement du Code de travail et le NES 2) 107 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE 7.1 OBJECTIFS DU PGES Un Plan de gestion environnementale et sociale a pour principal objectif d’assurer que les mesures d’atténuation des impacts négatifs prévues correspondent aux prévisions en matière d’évitement ou de mitigation des impacts prédits. En fonction de la situation qui prévaut, des mesures de correction pourront être nécessaires. Il réunit à la fois les paramètres à surveiller d’une manière quotidienne et ceux à suivre dans le temps. Les objectifs spécifiques d’un PGES consistent à : - Concrétiser tous les engagements du Sous-projet vis-à-vis de l’environnement et des communautés riveraines ; - Préciser les problématiques environnementales relatives aux différentes activités du Sous- projet et d’élaborer une planification et des procédures pour gérer ces problématiques ; - Déterminer les responsabilités du personnel clé du Sous-projet relativement à la mise en œuvre du PGES ; - Mettre les informations sur la mise en œuvre d’un Sous -projet donné à la disposition des autorités locales, régionales voire nationales et aux personnes intéressées Le PGES est mis en œuvre à travers deux programmes dont : - Un programme de surveillance environnementale - Un programme de suivi environnemental Le PGES définit également les chartes de responsabilité des entités qui prendront part à la mise en œuvre des actions socio-environnementales. Le PGES regroupe également les indications essentielles pouvant servir de base à l’établissement de PGES-E par l’entreprise. 7.2 PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE 7.2.1 OBJECTIF Un Plan de surveillance E&S vise à s’assurer que les mesures préconisées ont été effectivement mises en œuvre d’une manière adéquate. Une anomalie d’ordre environnemental / social (ou « non -conformité ») est définie comme étant un non-respect d’une mesure d’atténuation donnée : les réunions d’encadrement et les visites sur chantier permettront d’en assurer la prévention. Ces actions seront répertoriées dans le Cahier de surveillance environnementale. Les indicateurs de surveillance sont qualitatifs car ils ne mesurent pas des grandeurs mais servent pour le contrôle d’effectivité des mesures. La surveillance environnementale vise les objectifs suivants : - Le respect des directives du gouvernement concernant les orientations de l’EIES et la vérification de la mise en œuvre des mesures environnementales prescrites ; - La vérification du bon déroulement des travaux et le bon fonctionnement des équipements et installations mis en place conformément aux mesures environnementales proposées ; - L’identification de toute perturbation environnementale non signalée dans l’EIES et inhérente à la mise en œuvre du projet ; et le cas échéant la proposition des solutions ; - L’application des sanctions et pénalités prévues dans les clauses contractuelles avec le personnel et les sous-traitants. Les différentes étapes sont les suivantes : - Préparation du programme de surveillance ; 108 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Définition des opérations à contrôler ; - Identification et localisation les sites à surveiller ; - Inventaire des mesures environnementales proposées dans le rapport d’Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES). 7.2.2 ACTEURS DE LA SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE Les principaux acteurs de la mise en œuvre des mesures environnementales prescrites pour le projet seront les Entreprises en charge des travaux. Le Contrôle externe des entreprises est la fonction de la Mission De Contrôle (MDC), qui sera également, par contrat, chargé de la supervision et du contrôle des pratiques environnementales et du respect du PGES et des PPES. Cependant, la démarche qualité impose désormais que les entreprises intègrent elles-mêmes des contrôles internes, tout comme la démarche participative prônée par les textes en vigueur implique de plus en plus les autres acteurs de la société dans le contrô le de la mise en œuvre des projets de développement. 7.2.3 CONTROLE INTERNE PAR LE(S) RESPONSABLE(S) ENVIRONNEMENT ET SOCIAL DE L’ENTREPRISE DES TRAVAUX Le contrôle interne en entreprise se fait à travers une équipe environnementale et sociale ayant la composition minimale ci-après : - Un (01) Responsable du volet environnemental ; - Un (01) Responsable du volet social. Étant donné que cette équipe n’est pas chargée directement de la mise en œuvre des mesures environnementales et sociales dans les différents postes de travail, elle sera le premier acteur de surveillance. Elle effectuera le contrôle interne de l'application des dispositions préconisées et assurera entre autres : - La conception du Plan de Protection de l’Environnement des Sites (PPES) ; - Le contrôle des bases et des sites de travaux en cours et en fin d'exploitation, et la conformité des opérations de réhabilitation avec les clauses contractuelles et l'état du site ; - L’intermédiation entre l'entreprise et la Mission de Contrôle pour les aspects sociaux et environnementaux ; - La rédaction des rapports mensuels et semestriels bilan sur les activités environnementales menées par l’entreprise ; - De la préparation des demandes d’agrément environnemental à soumettre à la MDC avant l’ouverture et/ou l’exploitation de tout site. 7.2.4 RESPONSABLE ENVIRONNEMENT ET SOCIAL DE LA MISSION DE CONTROLE La Mission de Contrôle (MDC) sera tenue à travers son contrat, de contrôler le respect par l’entreprise, des obligations environnementales prescrites dans le marché, ainsi que de la conformité des travaux environnementaux par rapport au cahier des charges, au même titre que les autres réalisations de l’entreprise. Les spécifications environnementales du marché, le PGES et le PPES approuvés seront les documents contractuels de référence de la surveillance environnementale. Il s’agit plus spécifiquement pour elle de : - Valider le Plan de Protection Environnemental des Sites et les demandes d’agrément des sites proposés par l’Entreprise ; - Surveiller régulièrement le respect par l’entreprise, des prescriptions environnementales et sociales du chantier ; - Identifier les non-conformités environnementales sur le chantier et d’assister le Maître d’Ouvrage et l’entreprise dans la prise de décision ; - Évaluer la mise en œuvre effective des mesures environnementales contractuelles et leur efficacité ; 109 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) - Détecter tout impact environnemental ou social imprévu qui peut se produire pendant l’exécution des opérations du projet, et de prendre des mesures correctives conséquentes ; - Veiller au respect des droits des populations affectées par le projet notamment lors de l’occupation des sites d’installation de chantier, carrières et emprunt et à travers la limitation des nuisances (gênes, destruction des accès riverains, contrôle des bruits et poussières, protection des piétons…) ; - Veiller aux conditions de travail des employés (respect des mesures d’hygiène, de santé, de sécurité au travail). 110 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.2.5 MATRICE DU PLAN DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE Tableau 20 : Plan de surveillance E&S – Travaux routier- Phase de préparation Impacts types Mesures Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier D’évitement types Types surveillance Milieux biophysiques Risques liés à Aucune Installer la base-vie PV de sélection du site Vérification Entreprise Au moment de l’installation de la à: de la base-vie l’installation MdC base-vie : risques Au moins 200m de la Plan de situation de la de recrudescence zone habitée la plus base-vie d’actes VBG, proche afin de Risques de contribuer à la pollution, autres minimisation des Respect des us et risques d’actes VBG coutumes locaux Au moins 50m d’un plan d’eau Installer des douches et des latrines 111 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier D’évitement types Types surveillance Perte de Aucune Limiter le Plan de la base-vie Vérification Entreprise Au moment de Couverture Débroussaillage au L’installation MdC végétale / base- strict nécessaire vie Revégétalisassions par embroussaillement et plantation d’arbres sur les limites de la base-vie Impacts socioéconomiques Instauration d’un Organiser une Traiter les éventuelles Registre des plaintes Vérification Entreprise Commencer à le Climat de réunion plaintes dans les plus mettre en place MdC Méfiance entre d’information des brefs délais au moment de l’Entreprise de riverains au l’installation travaux et les Démarrage du riverains chantier Risques Sensibiliser les Limiter la vitesse à Affichage dans la Vérification Entreprise Avant le 1er d’accidents de chauffeurs sur les 20km/h en zone cabine du conducteur voyage circulation durant accidents de la habitée et à 40km/h l’amenée des route en rase-campagne Matériels et équipements 112 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier D’évitement types Types surveillance Risques de Recommander à Traiter les éventuelles Registre des plaintes Vérification Entreprise Commencer à le conflits sociaux l’entreprise plaintes sur le mettre en place MdC liés au d’assurer la recrutement dans les au moment de Recrutement des transparence plus brefs délais l’installation ouvriers durant la quant aux phase de recrutements Recrutement locaux Afficher les Besoins en ressources humaines Risques liés à la Investiguer les Préparer et mettre en Plan de reinstallation Vérification UGP Commencer à le Libération Options possibles oeuvre un plan de approuvé (Éventuellement un mettre en place d’emprise : pour ne pas réinstallation Rapport de mise en sous-traitant) au moment de Perturbations de impacter des biens œuvre approuvé par la l’installation sources de privés ou perturber Banque revenus des Sources de revenus Pertes d’actifs Autres Risques liés à A compétences Compléter les effectifs Registre des employés Vérification Entreprise En permanence l’afflux d’ouvriers égales, privilégier manquants avec des MdC immigrés le recrutement recrutements local extérieurs 113 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier D’évitement types Types surveillance Risques liés à la Organiser des Mettre des Codes de conduite Vérification Entreprise Tous les mois promiscuité Séances de Préservatifs à la signés MdC sexuelle (risques sensibilisation des disposition gratuite PV de sensibilisation de propagation de ouvriers et des des employés maladies riverains Disponibilité de sexuellement préservatifs Faire signer le transmissibles, Code de conduite d’augmentation à tous les du taux de employés comportements illicites, etc.) Risques de Sensibiliser les Fournir des moyens Affichage des mesures Vérification Entreprise En permanence prolifération de employer et les de protection aux barrières MdC maladies riverains sur le employés Lavage des mains ou contagieuses respect des gestes gel comme le Covid- barrières 19 Risques Sensibiliser les Signer une Journal du personnel Vérification Entreprise En permanence d’augmentation employés sur la Convention avec un MdC des pressions sur santé au travail médecin privé les services sociaux de base : Centres de santé, etc. 114 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier D’évitement types Types surveillance Risques Sensibiliser les Utiliser les chutes de Mode de cuisson Vérification Entreprise En permanence d’augmentation Employés sur bois provenant de la Méthode MdC des pressions sur l’utilisation du bois construction de la d’approvisionnement les ressources de chauffe et base-vie pour la en combustible naturelles encore moins sur préparation des repas l’utilisation du Utiliser des foyers charbon de bois améliorés Les sensibiliser aussi sur le braconnage Risques Sensibiliser les Suspendre les PV de sensibilisation Vérification Entreprise Au moins 1 fois / d’augmentation ouvriers sur les contrevenants et leur mois Registre VBG MdC des cas d’actes sanctions légales faire prendre en VBG/EAS. liées aux actes charge les coûts de VBG/EAS-HS leurs actes, le cas échéant Signature des Codes de conduite par tous les employés 115 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 21 : Plan de surveillance E&S - Travaux routiers - Phase de mise en œuvre Impacts types Mesures Mesures d’atténuation types Indicateurs Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitem ent Types Milieux biophysiques Altération dela Aucune Arroser les surfaces à remédier Méthode de Vérification Entreprise Tous les jours, avant qualité de l’air remédiation mise enœuvre MdC /Emission de poussières Altération de Aucune Planifier les heures de travail en Planning de Vérification Entreprise Toutes les semaines l’ambiance sonore zone habitée à des tranches travail hebdo MdC / Emission de horaires où les riverains sont dans bruit leurs lieux de travail. Faire attention pour les travaux proches d’une école ou d’un hôpital Impacts socioéconomiques Risques Négocier des S’approvisionner ailleurs qu’au Contrat Vérification Entreprise Au moment de d’inflation contrats village (auquel cas les fournisseurs d’approvisio L’installation MdC locale d’approvisionneme ne vont pas bénéficier des nnement nt avec des opportunités offertes par l’existence fournisseurs locaux de la base-vie) pour aboutir un schéma gagnant- gagnant Risques d’accident 116 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation types Indicateurs Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitem ent Types Risques d’accident Sensibiliser les Lorsqu’il n’est pas possible d’isoler PV de Vérification Entreprise Tous les jours de chantier ouvriers et les totalement les travailleurs de la Sensibilisatio MdC riverains circulation, utiliser des barrières n (notamment les protectrices pour les protéger des Existence de badauds) sur les véhicules ou installer des repères repères risques d’accident visuels (tels que cônes et balises de visuels de de chantier travaux) pour délimiter l’aire de délimitation travail de chantier Régler la circulation en installant Méthode de Vérification Entreprise Tous les jours des feux de circulation pour travaux régulation de MdC au lieu, dans la mesure du possible, la circulation de signaleurs munis de drapeaux pour donner des signaux manuels Concevoir l’aire de travail de Plainte sur la Vérification Entreprise Tous les jours manière à éliminer ou à réduire les visibilité MdC points sans visibilité Risques de Aucune Procéder aux travaux de Plan de Vérification Entreprise Toutes les semaines pollution liés à revêtement des routes par temps travail hebdo MdC des fuites / sec, pour prévenir le ruissellement déversements de de matières contenant de l’asphalte carburant ou à ou du ciment ; des ruissellement s de matières Adopter des procédures de chantier Inventaire Vérification Entreprise Avant mise en œuvre bitumeuses adaptées pour réduire le des puits MdC déversement accidentel de d’eau 117 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation types Indicateurs Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitem ent Types matériaux de revêtement pendant les travaux de réparation des nids de poule et des chaussées endommagées. Ces procédures peuvent consister à couvrir les orifices des puisards d’eau de pluie et les regards pendant les travaux de revêtement ; Prendre des mesures pour lutter Mesures de Vérification Entreprise Avant mise en œuvre contre l’érosion et la sédimentation lutte contre MdC afin de réduire le volume des l’érosion et la ruissellements en provenance des sédimentatio sites en travaux ; et employer des nn matériaux de dépollution (tels que des matières absorbantes sur le matériel d’asphaltage routier) pour limiter les fuites et les déversements des matières employées pour les revêtements Réduire la quantité d’eau utilisée Méthode de Vérification Entreprise Avant mise en œuvre pour limiter les émissions de traitement MdC poussières et privilégier le balayage des nids de plutôt que le lavage. Récupérer les poule matières balayées pour les intégrer dans les matériaux employés pour constituer des agrégats ou les éliminer en tant que déchets solides, conformément aux recommandations formulées dans les directives EHS générales 118 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures d’atténuation types Indicateurs Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitem ent Types Eviter de faire ruisseler les eaux Méthode de Vérification Entreprise Après les travaux contaminées durant le nettoyage du nettoyage du MdC matériel d’asphaltage routier en matériel utilisant de l’huile végétale plutôt d’asphaltage que du diesel comme agent anti- routier adhérent et de nettoyage ; assurerle confinement des produits de nettoyage et des résidus d’asphalte contaminés ; racler avant de nettoyer ; et procéder aux activités de nettoyage loin dessites d’eaux de surface ou de structures de drainage. 119 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 21 : Plan de surveillance E&S. Travaux de génie civil - Phase de repli de chantier Impacts Mesures d’évitement Mesures d’atténuation Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier types Types Types surveillance Milieux biophysiques Risques de Aucune Tout nettoyer avant le Plan de nettoyage Vérification Entreprise Avant repli de pollution de repli : le dernier chantier MdC diverses attachement ne natures au devrait pas être validé Niveau du sans ce constat Chantier : abandon de déchets de chantier sur les bords des routes, matières résiduelles diverses au niveau de la base-vie, autres Impacts socioéconomiques Risques Sensibiliser les Limiter la vitesse à Affichage des Vérification Entreprise Avant repli de accident au chauffeurs sur les 20km/h en zone Limitations de chantier MdC moment du accidents de la route habitée et à 40km/hen vitesse dans la repli rase-campagne cabine 120 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 22 : Plan de surveillance E&S. Cas des sites d’extraction Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation types Indicateurs De Méthode Mises-en Calendrier surveillance Œuvre Phase préparatoire et de mise en place des installations Débroussaillage Disparition d’une Limiter le débroussaillage au Plan de nettoiement Vérification Entreprise Avant exploitation / Décapage Partie de la Strict nécessaire MdC Couverture végétale Risques d’amorce Rétablir la circulation naturelle Plan d’exploitation Vérification Entreprise Avant exploitation D’érosion des eaux de pluie MdC Travaux Emissions de bruits et Doter les ouvriers d’EPI Registre des EPI Vérification Entreprise Avant exploitation Préparatoires et de De poussières appropriés MdC Construction Terrassements Augmentation de la Embroussailler la plateforme Plan de fermeture Vérification Entreprise Avant fermeture Compacité du sol et Après exploitation pour du site MdC Réduction Augmenter progressivement la subséquente de Capacité d’infiltration l’infiltration de l’eau Excavation de Mettre en application de la Respect des procédures Vérification Entreprise Au moment de patrimoines culturels procédure de découverte fortiute avec les autorités MdC l’exploitation lors des différents compétentes remblais et déblais les engins Amélioration des Risques de Aménager des fossés latéraux Plan d’amélioration Vérification Entreprise Avant exploitation Voies d’accès : Modification de Pour l’évacuation des eaux de des voies d’accès MdC Déblais (purge des l’écoulement naturel pluie bourbiers) et des eaux remblais / déblais Stabilité des talus Stabiliser mécaniquement ou Plan de stabilization Vérification Entreprise Au moment de biologiquement les talus des talus MdC l’exploitation 121 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation types Indicateurs De Méthode Mises-en Calendrier surveillance Œuvre Stockage de gazole Risques de fuites ou Stocker le gazole sur une aire Plan du site du site Vérification Entreprise Au moment de de déversements imperméabilisée ou sur bâche de stockage MdC l’exploitation accidentels d’hydrocarbures et pollution subséquente Risques d’incendie Sécuriser le site de stockage Plan du site du sitede Vérification Entreprise Au moment de stockage MdC l’exploitation Transport et Risques d’accidents Concevoir et mettre en œuvre un Plan de circulation Vérification Entreprise Avant exploitation circulation PCEV affiché MdC Phase d’exploitation Risques de fuites Sécuriser les explosifs au Convention avec la Vérification Entreprise Avant d’explosifs niveau de la gendarmerie la plus gendarmerie MdC approvisionnement Utilisation proche d’explosifs Risques d’accidents Concevoir et mettre en œuvre un Plan de tir Vérification Entreprise Avant le premier liés aux tirs à plan de tir MdC abattage l’explosif Abattage et Nuisances (bruits et Mener une brève analyse des Plan Vérification Entreprise Avant le concassage poussières) risques et des dangers pour HSE/concasseur MdC concassage l’utilisation du concasseur et concevoir des mesures HSE Doter les ouvriers d’EPI Registre des EPI Vérification Entreprise Avant le appropriés MdC concassage Altération du paysage Concevoir et mettre en œuvre un Plan de gestion des Vérification Entreprise Avant exploitation Déchets de carrière visuel Plan de gestion des déchets de déchets de carrière MdC carrière 122 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation types Indicateurs De Méthode Mises-en Calendrier surveillance Œuvre Utiliser les déchets de carrière Plan de remise en état Vérification Entreprise Avant fermeture pour l’entretien de la piste du site MdC d’accès Risques de bouchage Concevoir et mettre en œuvre un Plan de gestion des Vérification Entreprise Avant exploitation des ruisseaux Plan de gestion des déchets de déchets de carrière MdC avoisinants carrière Exploitation Modification du Concevoir et mettre en œuvre Plan d’exploitation Vérification Entreprise Avant exploitation paysage actuel un Plan d’exploitation MdC Transport et Risques d’accidents Sur route, limiter la vitesse des Vitesses limites Vérification Entreprise Avant exploitation circulation véhicules de transport de affichées dans la MdC matériaux : cabine des camions et • 20km/h en zone habitée à l’arrière • 40km/h en rase- campagne Cas idéal : installer un GPS dans les véhicules de transport Abattage par des tirs Risques d’accidents • Respecter la distance de Liste des biens Vérification Entreprise Avant le 1er tir à l’explosif sécurité d’au moins 80m immeubles les plus MdC proches • Mettre en place un Système Vérification Entreprise Avant le 1er tir système d’avertissement d’avertissement codé MdC codé avec les avec les riverains riverains (coups de sifflet ou sirène) Phase de fermeture d’un site Modification du Au besoin planter des arbres pour Plan de remise enétat Vérification Entreprise Avant fermeture paysage obtenir un effet d’écran MdC 123 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation types Indicateurs De Méthode Mises-en Calendrier surveillance Œuvre Risques d’accidents Respecter la hauteur des gradins Plan d’exploitation Vérification Entreprise Avant exploitation Opérations de liés au front de taille de 5m du site MdC fermeture Risques de pollution Bien nettoyer le site avant la Plan de remise en état Vérification Entreprise Avant fermeture fermeture MdC 124 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.3 PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL 7.3.1 OBJECTIF Le suivi environnemental & social vise à vérifier l’efficacité des mesures d’atténuation, à suivre les changements dans les composantes affectées et, en tant que de besoin, à adopter les mesures de correction requises. Contrairement au Plan de surveillance E&S, les indicateurs sont quantitatifs et facilement mesurables. Ainsi, en cas de détection d’un écart ou d’un incident, une fiche d’anomalie environnementale (ou Fiche de non-conformité) sera utilisée pour décrire l’anomalie observée et définir les mesures correctives envisagées. 7.3.2 ACTEURS DE MISE EN ŒUVRE, ROLES ET RESPONSABILITES MAITRE D’OUVRAGE Le Maître d’ouvrage du projet est le Ministère des Travaux Publics (MTP) de la République de Madagascar. Il supervise l’ensemble des opérations. MISSION DE CONTROLE La Mission de Contrôle (MDC) est chargée de la surveillance quotidienne de mise en œuvre des actions environnementales et sociales par l’entreprise. Pour cela, si la situation l’exige dans le cas des travaux plus compliqués, il est prévu qu’il y ait au sein de son équipe d’exécution un expert environnementaliste senior et deux surveillants (un dans le domaine social et un dans le domaine de l’environnement). Dans le cas des travaux plus simples, sans utilisation d’engins et véhicules motorisées, deux surveillants suffisent. ENTREPRISE CHARGEE DE L’EXECUTION DES TRAVAUX L’Entreprise en charge des travaux sera dans l’obligation de se conformer aux clauses du Contrat de Marché et de la Notice des Clauses Environnementales et Sociales de chantier qui lui seront transmises sous forme de Spécifications Techniques Particulières. Le respect de ces pratiques conditionnera en particulier la réception finale du chantier et le règlement de l’échéance financière y afférente. Il est proposé d’attribuer un forfait de 20% au volet environnemental pour les installations de chantier et travaux dont l’exécution présente des enjeux environnementaux et sociaux spécifiques. Pour confirmer sa volonté de prendre en compte l’environnement et sa compréhension des prescriptions environnementales, il sera exigé dans le dossier de consultation des entreprises : - de recruter un (ou plusieurs) cadres compétents responsables de la gestion des aspects environnementaux ainsi que des aspects Hygiène/santé/sécurité notamment un (01), un (01) Responsable du volet environnemental, un (01) Responsable du volet social ; - d’élaborer un Plan de Gestion Environnemental et Social de chantier (PGES-E), un engagement au respect des conventions de l’OIT et de lutte contre les MST/VIH/ SIDA ; un engagement dans la lutte contre le EAS/VBG/VCE. AUTRES ADMINISTRATIONS (ONG, SOCIETE CIVILE) Pour une bonne intégration sociale du sous-projet, la collaboration avec les autorités locales et traditionnelles s’avère primordiale. Il s’agit essentiellement du CLRL tel que défini dans le PMPP. Ce comité intervient en amont pour prévenir les risques de conflits pouvant survenir dans les activités de l’entreprise ou entre les personnels de l’entreprise et les riverains. Généralement, les sources de conflits sont les suivants : - Empiètement sur des terrains privés ; - Dommages causés aux biens d’autrui ; - Non-paiement de salaires ; - Traitements inégalitaires ; - Divergence des cultures ; - Perturbation des riverains sur leurs patrimoines ; - Transgression des « FOMBA » (rituels, us et coutumes) ; - Comportements asociaux des personnels de l’entreprise ; - Le non-intégration des bénéficiaires au sein de l’entreprise. 125 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Ce comité est le premier interlocuteur de l’entreprise en ces domaines, surtout en ce qui concerne les us et coutumes locaux. Ce comité intervient aussi en aval au cas où des problèmes surviennent. Il est le premier responsable de la résolution des litiges. 126 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.3.3 MATRICE DU PLAN DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL Tableau 23 : Plan de suivi E&S – Travaux de génie civil - Phase de préparation Impacts types Mesures Mesures Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitement types d’atténuation types suivi Milieux biophysiques Installation de la Aucune Installer la base-vie à : Distances Estimation Entreprise Au moment de base-vie : risques de approximatives l’installation Au moins 200m de la MdC recrudescence entre zone habitée la plus d’actes VBG, l’habitation et le proche afin de contribuer Risques de plan d’eau les à la minimisation des pollution, autres plus proches risques d’actes VBG Au moins 50m d’un plan d’eau Installer des douches et des latrines Perte de Aucune Limiter le Surfaces Estimation Entreprise Au moment de Couverture végétale débroussaillage au strict débroussaillées L’installation Comptage MdC / base-vie necessaire Nombre d’arbres Revégétalisations par plantés autour embroussaillement et de la base-vie plantation d’arbres sur les limites de la base-vie 127 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitement types d’atténuation types suivi Impacts socio- économiques Instauration d’un Organiser une Traiter les éventuelles Nombre de Calculs Entreprise Tous les mois climat de réunion plaintes dans les plus plaintes de MdC méfiance entre d’information des brefs délais riverains sur la l’Entreprise de riverains au base-vie travaux et les démarrage du Délai de riverains chantier traitement moyen Risques Sensibiliser les Limiter la vitesse à Nombre Comptage Entreprise Tous les mois d’accidents de chauffeurs sur les 20km/h en zone d’accidents liés à l’excès de circulation durant accidents de la habitée et à 40km/h vitesse l’amenée des route en rase-campagne matériels et équipements Risques de Recommander à Traiter les Nombre de Calculs Entreprise Tous les mois conflits sociaux l’entreprise éventuelles plaintes sur plaintes de liés au recrutement d’assurer la MdC le recrutement dans les riverains sur le des ouvriers durant transparence quant plus brefs délais recrutement le recrutement des aux recrutements ouvriers locaux Délai de Afficher les besoins traitement en ressources moyen humaines Nombre de plaintes clôturées et restituées 128 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitement types d’atténuation types suivi Libération Investiguer les Préparer et mettre en Nombre de Comptage et UGP Durant la phase de d’emprise options possibles œuvre un Plan de ménages calculs (éventuellement préparation, étant pour ne pas impacter réinstallation impactés unsous-traitant) entendu que les des biens privés ou travaux d’entretien Nombre de perturber des ne pourront ménages sources de revenus commencer les impactés par compensations type d’impact effectives % de ménages impactés qui ont été compensés Afflux d’ouvriers A compétences Compléter les Evolution du % Calcul Entreprise immigrés égales, privilégier le effectifs manquants avec d’ouvriers locaux Tous les mois MdC recrutement local des recrutements Evolution du extérieurs nombre d’ouvriers hébergés dans labase-vie 129 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitement types d’atténuation types suivi Risques liés à la Organiser des Mettre des Nombre de fois Comptage Entreprise promiscuité sexuelle séances de préservatifs à la où il y a eu Tous les mois MdC (risquesde sensibilisation des disposition gratuite des rupture de stock propagation de ouvriers et des employés en préservatifs maladies riverains en 1mois sexuellement Faire signer le Code transmissibles, de conduite à tous d’augmentation du les employés taux de comportements illicites, etc.) Risques de Sensibiliser les Fournir des moyens de % d’ouvriers Calcul Entreprise Tous les mois prolifération de employer et les protection aux employés d’EPI MdC maladies riverains sur le appropriés contagieuses comme respect des gestes le Covid-19 barrières Risques Sensibiliser les Signer une Nombre de Comptage Entreprise Tous les mois d’augmentation des employés sur la convention avec un consultations pressions sur santé au travail médecin privé MdC Pathologies les services dominantes sociaux de base : Centres de santé, etc. 130 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures Mesures Indicateurs de Méthode Mise en œuvre Calendrier d’évitement types d’atténuation types suivi Risques Sensibiliser les Utiliser les chutes de bois Volume de bois Estimation Entreprise Tous les mois d’augmentation des employés sur provenant de la de chauffe pressions sur les construction de la base- utilisé MdC l’utilisation du ressources naturelles bois de chauffe et vie pour la préparation encore moins des repas sur Utiliser des foyers l’utilisation du améliorés charbon de bois Les sensibiliser aussi sur le braconnage Risques Sensibiliser les Suspendre les Nombre d’actes Comptage Entreprise MdC Tous les mois d’augmentation des ouvriers sur les contrevenants et leur perpétrés par cas d’actes VBG- sanctions légales faire prendre en charge des agents de EAS. liées aux actes VBG- les coûts de leurs actes, l’entreprise EAS le cas échéant 131 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 24 : Plan de suivi E&S. Travaux de génie civil - Phase de mise en œuvre Impacts types Mesures d’évitement types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types Milieux biophysiques Altération de Aucune Arroser les surfaces à Surfaces remédiées Estimation Entreprise Tous les mois la qualité de remédier avec arrosage MdC l’air/Emission de poussières Altération de Aucune Planifier les heures de Nombre de Comptage Entreprise Tous les mois l’ambiance travail en zone habitée à plaintes de riverains MdC sonore / des tranches horaires où sur le bruit de Emission de les riverains sont dans chantier bruit leurs lieux de travail. Faire attention pour les Nombre de jours de travaux proches d’une travaux à moins de école ou d’un hôpital 50m d’un hôpital ou d’une école Impacts socioéconomiques Risques Négocier des contrats S’approvisionner ailleurs Volumes de biens Estimation Entreprise Tous les mois d’inflation d’approvisionnement avec qu’au village (auquel cas approvisionnés auprès MdC locale des fournisseurs locaux les fournisseurs ne vont de pour aboutir un schéma pas bénéficier des fournisseurs locaux gagnant-gagnant opportunités offertes par l’existence de la base-vie) Risques d’accident 132 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures d’évitement types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types Risques Sensibiliser les ouvriers et Lorsqu’il n’est pas Nombre d’accidents Comptage Entreprise Tous les mois d’accident de les riverains (notamment possible d’isoler de chantier MdC chantier les badauds) sur les risques totalement les d’accident dechantier travailleurs de la circulation, utiliser des barrières protectrices pour les protéger des véhicules ou installer des repères visuels (tels que cônes et balises de travaux) pour délimiter l’aire de travail Régler la circulation en Nombre d’accidents Comptage Entreprise Tous les mois installant des feux de de chantier MdC circulation pour travaux au lieu, dans la mesure du possible, de signaleurs munis de drapeaux pour donner des signaux manuels Concevoir l’aire detravail Nombre de points Comptage Entreprise Tous les mois de manière àéliminer ou sans visibilité MdC à réduire les points sans visibilité 133 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures d’évitement types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types Risques de Aucune Procéder aux travaux de Nombre de Comptage Entreprise Tous les pollution liés à revêtement des routes ruissellements mois MdC des fuites / par temps sec, pour d’asphalte déversements prévenir le ruissellement de carburant de matières contenantde ou à des l’asphalte ou du ciment ; ruissellements Adopter des procédures Nombre de Comptage Entreprise Tous les de matières de chantier adaptées déversements de mois bitumeuses MdC pour réduire le matériau de déversement accidentel revêtement de matériaux de Volume de matériau revêtement pendant les de revêtement stocké travaux de réparation des nids de poule et des chaussées endommagées. Ces procédures peuvent consister à couvrir les orifices des puisards d’eau de pluie et les regards pendant les travaux de revêtement ; 134 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures d’évitement types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types Prendre des mesures Nombre de Comptage Entreprise Tous les pour lutter contre ruissellements en mois MdC l’érosion et la provenance des sites sédimentation afin de en travaux réduire le volume des ruissellements en provenance des sites en travaux ; et employerdes matériaux de dépollution (tels que des matières absorbantes sur le matériel d’asphaltage routier) pour limiter les fuites et les déversements des matières employéespour les revêtements Réduire la quantité Balayures récupérées Estimations Entreprise Tous les d’eau utilisée pourlimiter et utilisées dans les mois MdC les émissions de agrégats poussières et privilégier le balayage plutôt que le lavage. Récupérer les matières balayées pour les intégrer dans les matériaux employéspour constituer des agrégats ou les éliminer en tant que déchets 135 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Impacts types Mesures d’évitement types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types solides, conformément aux recommandations formulées dans les directives EHS générales Eviter de faire ruisseler Nombre de fois où de Comptage Entreprise Tous les les eaux contaminées l’eau contaminée mois MdC durant le nettoyage du durant le lavage du matériel d’asphaltage matériel d’asphaltagea routier en utilisant de été déversée dans un l’huile végétale plutôtque plan d’eau du diesel comme agent antiadhérent et de nettoyage ; assurer le confinement desproduits de nettoyage et des résidus d’asphalte contaminés ; racler avant de nettoyer ; et procéder aux activités de nettoyage loin des sites d’eaux de surface ou de structures de drainage. 136 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 25 : Plan de suivi E&S. Travaux de génie civil - Phase de repli Impacts Mesures d’évitement Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en œuvre Calendrier types types types Milieux biophysiques Risques de Aucune Tout nettoyer avant le Volume de matières Estimation Entreprise Avant repli pollution de repli : le dernier résiduelles non MdC diverses attachement ne collectées et évacuées natures au devrait pas être validé avant repli niveau du sans ce constat chantier : abandon de déchets de chantier sur les bords des routes, matières résiduelles diverses au niveau de la base-vie, autres Impacts socio-économiques Risques Sensibiliser les Limiter la vitesse à Nombre d’accident de Comptage Entreprise Au moment du accident au chauffeurs sur les 20km/h en zone la route liés au repli repli MdC moment du accidents de la route habitée et à 40km/h des matériels et repli en rase-campagne équipements 137 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 26 : Plan de suivi E&S. Cas des sites d’extraction Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en Calendrier types œuvre Phase préparatoire et de mise en place des installations Débroussaillage Disparition d’une Limiter le débroussaillageau • Surfaces débroussaillées Estimations Entreprise Avant /Décapage partie de la strict nécessaire exploitation MdC couverture végétale Risques d’amorce Rétablir la circulation • Nombre d’amorces Comptage Entreprise Avant d’érosion naturelle des eaux de pluie d’érosion exploitation MdC Travaux Emissions de bruits Doter les ouvriers d’EPI • % d’ouvriers dotés d’EPI Calcul Entreprise Avant préparatoires et de et de poussières appropriés appropriés exploitation MdC construction Terrassements Augmentation de Embroussailler la • Surfaces embroussaillées Estimation Entreprise Avant la compacité du sol plateforme après exploitation fermeture pour augmenter MdC et réduction subséquente de progressivement la capacité d’infiltration l’infiltration de l’eau Amélioration des Risques de Aménager des fossés pour • Longueur de caniveaux Estimation Entreprise Au fur et à voies d’accès : modification de l’évacuation des eaux de pluie créés mesure de MdC déblais (purge des l’écoulement l’exploitation bourbiers) naturel des eaux etremblais / déblais Stabilité des talus Stabiliser mécaniquement • Ratio Entreprise Au fur et à ou biologiquement les talus mesure de • Surface talus stabilisés MdC Surface talus créés l’exploitation 138 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en Calendrier types œuvre Stockage de gazole Risques de fuites ou Stocker le gazole sur une aire • Nombre de fuites Estimation Entreprise Au moment de de déversements imperméabilisée ou surbâche d’hydrocarbures l’exploitation accidentels MdC • Surface polluées d’hydrocarbures et pollution subséquente Risques d’incendie Sécuriser le site de • Nombre de départs Comptage Entreprise Au moment de stockage d’incendie l’exploitation MdC Pas de feu dans un rayon de10m Transport et Risques d’accidents Concevoir et mettre en œuvre • Nombre d’accidents de Comptage Entreprise Au moment de circulation un PCEV circulation au sein du site l’exploitation MdC Phase d’exploitation Risques de Sécuriser les explosifs en les • Evolution des Calculs Entreprise Tous les mois fuites stockant au niveau de la consommations MdC d’explosifs gendarmerie la plus proche d’explosifs Utilisation d’explosifs Risques d’accidents Concevoir et mettre en • Nombre d’accidents liés Comptage Entreprise Tous les mois liés aux tirs à œuvre un plan de tir aux tirs MdC l’explosif Abattage et Nuisances (bruits Mener une brève analyse des • Nombre d’accidents liés à Comptage Entreprise Tous les mois concassage et poussières) risques et des dangers pour l’utilisation du MdC l’utilisation du concasseur et concasseur concevoir des mesures HSE Doter les ouvriers d’EPI • % d’ouvriers dotés d’EPI Calculs Entreprise Tous les mois appropriés appropriés MdC 139 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en Calendrier types œuvre Concevoir et mettre en œuvre • Volume de Estimation Entreprise Tous les mois un Plan de gestion des déchets • déchets non MdC de carrière collectés Altération du paysage visuel Utiliser les déchets de carrière • Volume de Estimation Entreprise Tous les mois Déchets de carrière pour l’entretien de la piste • déchets de MdC d’accès • carrière non- utilisés Risques de Concevoir et mettre en œuvre • Volume de Estimation Entreprise Tous les mois Bouchage des un Plan de gestion des déchets • déchets de carrière ayant MdC ruisseaux de carrière atteint un plan d’eau avoisinants avoisinant Exploitation Modification du Concevoir et mettre en œuvre • Envergure de la Estimation Entreprise Avant paysage actuel un Plan d’exploitation plateforme exploitation MdC Transport Risques d’accidents Sur route, limiter la vitesse des • Nombre d’accidents liés Comptage Entreprise Durant véhicules de transport de u transport de matériau l’exploitation MdC etcirculation matériaux : du site • 20km/h en zone habitée • 40km/h en rase-campagne Cas idéal : installer un GPS dans les véhicules de transport Abattage par des Risques d’accidents • Respecter la • Nombre d’accidents liés Comptage Entreprise Tous les mois tirs à l’explosif distance de sécurité d’au aux tirs MdC moins d’au moins 80m 140 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Sources d’impact Impacts types Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Méthode Mise en Calendrier types œuvre • Mettre en place d’un • Nombre de non- Comptage Entreprise Tous les mois système d’avertissement conformités sur MdC codé avec les riverains l’avertissement des (coups de sifflet ou sirène) riverains avant un tir Phase de fermeture d’un site Au besoin planter des arbres Efficacité de l’effet d’écran Estimation Entreprise Avant Modification du pour obtenir un effet d’écran fermeture paysage MdC, UGP Opérations de fermeture Risques d’accidents Respecter la hauteur des gradins Hauteur moyenne des Mesure Entreprise Après liés au front de taille de 5m gradins MdC, UGP exploitation Bien nettoyer le site avant la Volume de matières Estimation Entreprise Avant Risques de pollution fermeture résiduelles non collectées et fermeture MdC, UGM non-évacuées 141 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.4 CADRE DE MISE EN ŒUVRE 7.4.1 ENTITES IMPLIQUEES Dans le cadre de la mise en œuvre du Sous-projet sur l’entretien périodique de la RNP 7 entre Antsirabe et Toliara, cinq (05) principaux types d’acteurs seront concernés : - L’UGP du PDDR auprès de l’Agence Routière (AR) qui assurera le financement des travaux et participera activement dans les missions de contrôle, en tant que Maître d’Ouvrage sous tutelle du Ministère des Travaux Publics ; - La Mission de Contrôle et de Surveillance (MdC) qui se chargera de la validation des aspects techniques et environnementaux en collaboration avec le Responsable en gestion des risques environnementaux du Projet PDDR, en tant que Maître d’Œuvre ; - Le Maître d’œuvre Institutionnel et Social (MOIS), qui assure la mise en œuvre du Plan de Restauration des Moyens de Subsistance ; - L’Entreprise adjudicataire du marché ou le Titulaire qui se chargera de la mise en œuvre des travaux et qui veillera à la mise en application des mesures environnementales et sociales ; - Les Autorités Locales Compétentes, comprises dans la Collectivité Territoriale Décentralisée et les représentants de l’Etat comme les Directions Régionales des Travaux Publics, allant des Régions d’Amoron’i Mania, Haute Matsiatra et Atsimo Andrefana ; et l es Mairies concernées ; - Les Bénéficiaires directs dudit sous-projet, étant la population riveraine des tronçons entretenus de la RNP 7 dont une partie à travers les usagers de l’infrastructure : transporteurs, et y compris les Opérateurs Economiques, les Organisations de la Société Civile. - La Population Riveraine et tous les Usagers de l’infrastructure, y compris les Opérateurs Economiques, les ONG qui s’activent dans la zone et qui joueront un rôle d’alerte ; - La Banque Mondiale, le Bailleur de Fonds qui assurera le rôle de Supervision et de Conseil. En outre, selon les dispositions du décret MECIE, les agents des Directions Régionales des Ministères concernés notamment, Le Ministère des Travaux Publics, des Mines, le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable, le Ministère de l’Eau, de l’Assainissement et de l’Hygiène et le Ministère de l’Agriculture de l’Elevage peuvent, à tout moment, organiser des missions de contrôle inopinées sur site. 7.4.2 CHARTE DE RESPONSABILITE Le tableau ci-après renseigne amplement sur les chartes de responsabilités des intervenants dans la mise en œuvre du Plan de gestion environnementale et sociale. Tableau 27 : Charte de responsabilités sur le plan de gestion environnementale et sociale Elément Entité Charte de responsabilité responsable ▪ Défend et fournit les moyens adéquats à la mise en œuvre du PGES et des autres documents environnementaux Directeur ▪ Coordonne la communication entre les équipes Entreprise des du projet (technique et environnementale) afin travaux d’instaurer une synergie dans la mise en œuvre destravaux ▪ Collabore et soutien l’équipe ESSH ▪ Coordonne l’exécution des mesures et instructionsenvironnementales émanant de Chefs de chantiers l’équipe ESSH, ▪ Communique le calendrier des travaux afin que l’équipe ESSH puisse préparer les directives environnementales y afférentes 142 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Elément Entité Charte de responsabilité responsable ▪ Assurer la rédaction des documents environnementaux (PGES-E, PPES, ...) et veiller à la qualité de ceux-ci ▪ Assurer la mise en œuvre effective des mesures Responsable environnementales proposées pour toutes les environnemental phases du sous-projet ▪ Tenir tous les jours le journal environnemental et Assurer l’enregistrement des données ▪ Veiller à rapporter toutes les réalisations environnementales du sous-projet ▪ Suivre les indicateurs environnementaux ▪ Assurer la rédaction des documents environnementaux et sociaux (PGES-E, PPES, ...) et veiller à la qualité de ceux-ci ▪ Assurer la mise en œuvre des mesures sociales Préconisées ▪ Assurer la communication du sous-projet vis- vis Responsable social des tiers et en interne ▪ Gérer avec le CCRL les éventuelles plaintes et litiges avant, pendant et après les travaux ▪ Mobiliser les entités locales, mettre en œuvre et diriger les sensibilisations prévues (VBG, ESE, COVID19, évitement de risques d’accidents) ▪ Conduire les enquêtes et investigations sociales ▪ Suivre les indicateurs socio-économiques ▪ Assurer la rédaction des documents environnementaux (PGES-E, PPES, ...) et veiller à la qualité de ceux-ci ▪ Mettre en œuvre toutes les mesures relatives à Responsable l’hygiène et sécurité tant en interne qu’externe à hygiène - sécurité l’entreprise ▪ Faire appliquer à tout le personnel les règles et pratiques d’hygiène et de sécurité selon les standards définis dans le document d’ESSH ▪ Suivre et enregistrer tous les incidents et accidents et veiller à l’amélioration continue de la performance ▪ Assurer le suivi de la santé des employés de l’entreprise pendant la réalisation des travaux Médecin ▪ Mettre en œuvre les programmes d'action de sensibilisation et des programmes de santé au niveau de la communauté Responsable ▪ Assurer le suivi de l’état des matériels logistique notamment l’évitement des fuites d’hydrocarbures et des émissions atmosphériques Représentant de la ▪ Accompagner le MOIS dans le processus de Région , mobilisation sociale notamment la libération Comité régional d’emprise, /communal de représentant du district,, Maires, ▪ Faciliter/résoudre tout ce qui est question sociale, Règlement de ▪ Gérer les éventuelles plaintes avec le/la Litige (CRL) Chef de fokontany, Olobe responsable social de l’entreprise ▪ Faciliter le bon déroulement des procédures de Prestataire de Maître d’œuvre plande réinstallation involontaire (déplacement, Maîtrise d’œuvre institutionnel et suivi de l'indemnisation etc…) Institutionnelle social (MOIS) ▪ Appuyer le client dans la mise en œuvre du PR etSociale ▪ Accompagner le sous-projet dans les négociations, (organe 143 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Elément Entité Charte de responsabilité responsable MOIS) les sensibilisations ▪ Appuyer les différents comités locaux et les autorités locales ▪ Formaliser les démarches sociales (déplacement,accompagnement) ▪ Collaborer avec l’organe en charge de paiement d’indemnisation des PAP ▪ Assurer l’opérationnalisation du MGP dans la zoned’intervention du sous-projet … ▪ Contribuer à la matérialisation physique de l’emprise du projet en étroite collaboration avec la MdC et/ou l’entreprise concernée ▪ Vérifier les indicateurs mis en place et fixés par lesresponsables de l'Entreprise ▪ Intégrer dans le DAO les clauses MTP (Ministère environnementales et sociales destravaux ▪ Assurer le suivi de la mise en œuvre des Maître publics) dispositions en matière de préservation de d’Ouvrage /service rattaché à l’environnement, l’hygiène, santé et sécurité la route pendant la réalisation du sous-projet UGP/AR : ▪ Programmer dans la loi des finances le budget Gestion des alloué aux indemnisations des PAP et faire le suivi risques de mobilisation de ce fonds environnementaux, ▪ Etablir le rapport trimestriel pour rendre compte sociaux et VBG au bailleur de fonds de la mise en œuvre des exigences environnementales et sociales ▪ Gérer les risques E&S ▪ Contrôle et surveillance de la mise en œuvre de toutes les mesures et les actions environnementales ▪ Constater la non-conformité et veiller à Maître d’œuvre Mission de l’application des mesures correctives contrôle(MdC) ▪ Participer aux actions en faveur de l’environnement ▪ Participer à la résolution des plaintes pendant la réalisation des travaux ▪ Etablir le rapport périodique sur la mise en œuvre du PGES et informer le Client en cas des incidents et accidents significatifs sur le chantier Ministère en charge des ▪ Mobiliser le fonds nécessaire à la demande Finances du Maître d’ouvrage pour l’indemnisation des PAP ▪ Coordonner l’évaluation environnementale avec les membres du Comité Technique Ad’hoc ONE d’Evaluation en vue de la délivrance du permis environnemental du sous projet et du Cahier des Charges Environnementales y relatif. ▪ Assurer le suivi environnemental du sous-projet Représentants des et le respect de cahier de charges services de l’Etat environnementales Représentant de ▪ Assurer le contrôle général de la la DREDD gestionenvironnementale ▪ Fournir les appuis techniques nécessaires pour lesparties dans les activités de reboisement CIREF ▪ Appui à la délivrance des autorisationsadministratives nécessaires au déroulement du chantier ▪ Fournir les accompagnements nécessaires en DRSP matière de santé publique 144 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.4.3 EXIGENCES POUR L’ENTREPRISE Pour la mise en œuvre effective du PGES, le Titulaire doit : Avoir dans son équipe, un Responsable HSE qui sera chargé de l’application, d’une part, du Plan HSE (qui inclut le PGES) et, d’autre part, de mettre à jour et à leur gré le PGES et les Plans de Protection Environnementale Spécifique (PPES) qu’ils vont pré senter préalablement à chaque ouverture/exploitation de Gîtes ou de Carrières, voire des sites de dépôts temporaires et pour la Base-Vie avec ses diverses Connexes ; Désigner un Responsable qui va résoudre les conflits éventuels (par exemple, s’il y a des dégâts causés par les passages des roulants et/ou bennes à l’encontre d’une construction riveraine du sous-projet) ; Mettre en place des Cahiers de Doléances au moins au niveau de chaque Commune afin de permettre aux riverains de poser des questions et/ou d’exprimer leurs remarques et de poser leurs plaintes relatives au déroulement du chantier. (Cf. Copie d’une Plainte -Type, utilisée par le projet financé par la Banque Mondiale à remplir en Annexe 07). Pour les éventuelles plaintes liées aux travaux physiques (à l’exemple d’une infraction par rapport au Code de Conduite, les soulèvements de poussière, des fissurations sur des constructions …), des Cahiers de Doléance seront placés au niveau des Fokontany. Ces Cahiers seront collectés sur une base hebdomadaire et qu’un Comité formé par des Représentants de la Commune, le Comité des Sages, la MdC en tant que représentant du PDDR avec les Autorités Locales Compétentes (ALC) les instruira (selon leurs rôles quotidiens). Pendant la Période de garantie des travaux, c’est -à-dire : une année à compter de la Réception provisoire, l’Entreprise sera tenue de remédier aux imperfections possibles. Dans le cas où l’Entreprise contractant et/ou ses sous -traitants, le cas échéant, ne sont pas en mesure de respecter et d’appliquer les mesures préconisées dans le PGES, le contrat entre le Projet PDDR et le Contractant stipule le recours du Projet PDDR d’ encaisser le « Dépôt de Garantie » ou le « Fonds de Garantie ». Ensuite, le Projet PDDR procède par lui-même à la réalisation des mesures. Pour dire que l’utilisation des Sous-Traitants ne désengage pas le Titulaire contractant de ses engagements dans l’application des mesures préconisées dans le PGES et que ce dernier tient à l’œil dessus. Pour assurer une bonne cohérence avec les CGES et les Politiques de Sauvegarde déclenchées ainsi que le PGES, l’UGP du PDDR est en charge de la validation finale des différents Plans qui seront préparés par l’Entreprise. 7.4.4 DOCUMENTS A PRODUIRE PAR L’ENTREPRISE Selon l’envergure du chantier et les milieux d’insertion, à la suite de l’examen environnemental et social préliminaire, divers documents devront être produits par l’entreprise. La liste de ces documents sera, également, mentionnée dans le DAO. Les éléments suivants font partie des composantes particulières du PGES-Chantier que l’Entreprise devra préparer : Plan de protection et d’exploitation des sites Plan de gestion des gites d’emprunt et carrières Plan de gestion du stockage des hydrocarbures et produits dangereux Plan de circulation des engins et véhicules Plan de gestion des déchets Plan Santé Sécurité Plan d’urgence Plan de réhabilitation de sites Plan de prévention et de lutte contre le Covid-19 Plan de sécurité L’Entreprise est également tenue de préparer et produire les documents ci -après : Plan de Protection Environnemental et Social (PPES) des Sites d’Extraction des Matériaux et ceux utilisés temporairement au niveau de chaque site d’extraction, l’Entreprise est tenue d’élaborer un PPES comprenant les aspects techniques et les aspects environnementaux que sociaux. Pour les aspects techniques, cela concerne : Une levée topographique au 1/500ème de la carrière (zone d’extraction proprement dite), des zones annexes (de stockage et de dépôts des produits, etc.) avec mention des voies d’accès, de services et de circulation ; Un plan d’exploitation du front de taille avec la détermination de sa dimension, du sens de progression de l’exploitation, des zones délaissées, etc. Pour les aspects environnementaux (protection de l’environnement), il s’agit : 145 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Des consignes de sécurité durant le ramassage de blocs de rocher ; Des mesures de sécurité des personnes ; Des mesures de limitation des poussières lors des chargements et déchargements des divers matériaux ; Du traitement des rebus ou des déchets de carrière ; De la remise en état du site à la fin du chantier. Plan d’Engagement Environnemental et Social (PPES) de la Base Vie et ses Connexes Suivant les moyens mis en œuvre par le Titulaire, la Base Vie peut contenir l’hébergement du personnel non logé dans les Fkt environnants, atelier mécanique, aire de lavage, etc. Ce dernier devra produire un PEES avec les éléments techniques et environnementaux suivants : Pour les aspects techniques, on considère l’élaboration de Un Plan de Situation de la Base Vie ; Un Plan d’Organisation de la Base Vie (plan des locaux, plan de circulation, règlement intérieur). Pour les aspects environnementaux, il faut mentionner : Les consignes de sécurité au sein de la base vie ; Les mesures de sécurité du personnel ; Les exigences liées aux chargements et déchargements ; La gestion des matières résiduelles et des eaux usées ; La remise en état de base vie après la fin de chantier. Des clause-types seront insérées dans le Dossier d’Appel d’Offre, pour aider et guider l’Entrepreneur, en stipulant des bonnes pratiques, dans la confection de ces documents. 7.4.5 PROGRAMME DE RENFORCEMENT DE CAPACITE L’UGP de PDDR jouera un rôle prépondérant dans le suivi des mesures environnementales. Afin de minimiser ou de supprimer les impacts négatifs des travaux de l’entretien périodique des tronçons éligibles dans la RNP 7 entre Antsirabe et Toliara, et pour une meilleure application des mesures dans le PGES, une séance de renforcement de capacité des Responsables de l’Entreprise, de la MdC et des Représentants de la CTD dans les Régions et de l’Administration Générale sur place s’avère indispensable avant l’exécution proprement dite des travaux. Cette session portera, essentiellement, sur la législation nationale, les exigences liées aux Politiques de Sauvegarde déclenchées et la mise en œuvre du PGES. La session sera assurée par les Responsables de Sauvegardes Environnementale et Sociale de gestion des risques E&S de l’UGP-PDDR ; et qu’elle sera prévue au démarrage du chantier. Les points suivants seront inscrits au programme : Initiation au CES, aux NES et aux Directives ESSH du Groupe de la Banque Mondiale Mise en œuvre des PGES, dont : • Mécanisme de gestion des plaintes • Santé et sécurité des travailleurs et des communautés • Sécurité de chantier • Sécurité routière • Sensibilisation sur les VBG, lutte et prévention • Préparation et intervention en cas d’urgence • Développement, mise en œuvre, suivi et reporting en conformité au PGMO, CGES, CR, PGES • Sensibilisation, conscientisation et prévention sur les infections sexuellement transmissibles : VIH/SIDA, … • Sensibilisation sur les mesures contre la propagation et la lutte contre la COVID-19 7.4.6 AUDIT ENVIRONNEMENTAL Durant la phase d’entretien périodique de la RNP 7, le Sous -projet sera soumis à un audit environnemental et social externe. Pour ce faire, l’UGP/PDDR procèdera au recrutement d’un consultant indépendant. La prestation de cet auditeur externe sera incluse dans le budget de mise en œuvre de la gestion des impacts environnementaux et sociaux du sous-projet. Ayant une grande expertise dans le domaine de l'évaluation des impacts environnementaux des projets d'infrastructure publique, l’auditeur externe sera chargé d’examiner les pratiques de l’entreprise de travaux dans la mise en œuvre des mesures d’évitement, d’atténuation, ou de 146 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) compensation des impacts environnementaux et sociaux du Sous-projet. En même temps, il évaluera la conformité des procédures adoptées par rapport aux réglementations nationales en vigueur, aux exigences de la NES et des Directives de la Banque mondiale. Pour toutes ces tâches, l’auditeur externe effectuera des descentes sur terrain pour vérification et validation, après avoir analysé les rapports périodiques de surveillance et de suivi environnementaux réalisés par l’entreprise de travaux. Dans son rapport final, l’auditeur externe est appelé à donner son avis technique sur la conformité des pratiques de l’entreprise de travaux par rapport aux exigences des textes et aux règles de l’art. Il devra également fournir des recommandations. 7.5 COUT DE LA MISE EN ŒUVRE DU PGES Tableau 28 : Cout de mise en œuvre du PGES Lot1 MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES N° de DESIGNATION COÛT UNITE QTE COÛT TOTAL prix UNITAIRE Formations, sensibilisations et 1 Forfait 78 960 000 1 78 960 000 campagne de communication et gestion de plaintes 2 Mesures de gestion de sécurité Equipements de protection 2.1 Forfait 191 520 000 1 individuelle, les boites à 191 520 000 pharmacie de premiers soins et les équipements de mesures spécifiques Mise en place et 2.2 acquisition Forfait 60 816 000 1 d’infrastructures liées au 60 816 000 système de gestion des déchets solides et liquides 3 Mesures de sensibilisation de santé Mise en place et 3.1 Forfait 20 160 000 1 20 160 000 fonctionnement de système de suivi médical du personnel Acquisition et mise à 3.2 Forfait 1 545 600 1 1 545 600 disposition de préservatifs (condoms) sur le chantier Acquisition de kits de lutte 3.3 contre la COVID 19 (kit de Forfait 1 4 368 000 4 368 000 lavage des mains, Thermo flash, gels hydroalcoolique, bavettes, etc.) et leur mise à disposition sur le chantier Mesures d’hygiène 4 Création de points d'eau Forfait 1 43 540 000 43 540 000 autonome pour l'approvisionnement indépendant des points d’eau pour la base vie 5 Volet biologique Forfait 1 100 000 000 100 000 000 Mise en œuvre du 6 PGES : diverses Forfait 40 000 000 1 40 000 000 autorisations 7 Suivi des composantes environnementales et sociales 147 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.1 Suivi des composantes du Forfait 1 milieu physique 13 000 000 13 000 000 Suivi des composantes 7.2 du milieu Forfait 3 500 000 1 3 500 000 biologique 7.3 Suivi des composantes du Forfait 6 300 000 1 milieu humain 6 300 000 Provision pour la 8 réinstallation involontaire des Provisio 13 000 000 1 13 000 000 personnes affectées par le n projet Provision pour les activités 9 sociétales et de la réinstallation Provisio 12 000 000 1 n 12 000 000 involontaire des personnes affectées par le projet Lot 1 : COÛT DES MESURES 588 709 600 ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES AR Lot 2 MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES N° de DESIGNATION COÛT UNITE QTE COÛT TOTAL prix UNITAIRE Formations, sensibilisations et 1 campagne de communication et Forfait 42 600 000 1 42 600 000 gestion de plaintes 2 Mesures de gestion de sécurité Equipements de protection 2. individuelle, les boites à Forfait 1 1 103 420 800 103 420 800 pharmacie de premiers soins et les équipements de mesures spécifiques Mise en place et 2. acquisition d’infrastructures Forfait 40 208 000 1 2 40 208 000 liées au système de gestion des déchets solides et liquides 3 Mesures de sensibilisation de santé Mise en place et fonctionnement 3. Forfait 10 080 000 1 10 080 000 de système de suivi médical du 1 personnel Acquisition et mise à disposition de 3. Forfait 772 800 1 772 800 préservatifs (condoms) sur le 2 chantier Acquisition de kits de lutte 3. contre la COVID 19 (kit de Forfait 2 184 000 1 2 184 000 3 lavage des mains, Thermo flash, gels hydroalcoolique, bavettes, etc.) et leur mise à disposition sur le chantier Mesures d’hygiène 43 540 000 4 Création de points d'eau Forfait 1 43 540 000 autonome pour l'approvisionnement indépendant des points d’eau pour la base vie 5 Volet biologique Forfait 54 000 000 1 54 000 000 Mise en œuvre du PGES : 6 diverses Forfait 40 000 000 1 40 000 000 autorisations 7 Suivi des composantes environnementales et sociales 148 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7. Suivi des composantes du milieu Forfait 5 600 000 1 1 physique 5 600 000 Suivi des composantes du 7. milieu biologique Forfait 3 500 000 1 3 500 000 2 7. Suivi des composantes du Forfait 6 300 000 1 3 milieu humain 6 300 000 Provision pour la réinstallation 8 involontaire des personnes Provisi 101 000 000 1 101 000 000 affectées par le projet on Provision pour les activités 9 sociétales et de la réinstallation Provisi 15 000 000 1 on 15 000 000 involontaire des personnes affectées par le projet Lot 2 : COÛT DES MESURES 468 205 600 ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES Lot 3 MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES N° de DESIGNATION COÛT UNITE QTE COÛT TOTAL prix UNITAIRE Formations, sensibilisations et 1 campagne de communication et Forfait 19 740 000 1 19 740 000 gestion de plaintes 2 Mesures de gestion de sécurité Equipements de protection 2.1 individuelle, les boites à Forfait 15 204 000 1 15 204 000 pharmacie de premiers soins et les équipements de mesures spécifiques Mise en place et 2.2 acquisition d’infrastructures Forfait 28 672 000 1 28 672 000 liées au système de gestion des déchets solides et liquides 3 Mesures de sensibilisation de santé 3.1 Mise en place et fonctionnement Forfait 6 720 000 1 6 720 000 de système de suivi médical du personnel 3.2 Acquisition et mise à disposition de préservatifs (condoms) sur le Forfait 515 000 1 515 000 chantier Acquisition de kits de lutte contre 3.3 la COVID 19 (kit de lavage des 1 456 000 Forfait 1 1 456 000 mains, Thermo flash, gels hydroalcoolique, bavettes, etc.) et leur mise à disposition sur le chantier Mesures d’hygiène Création de points d'eau 10 885 000 4 Forfait 1 10 885 000 autonome pour l'approvisionnement indépendant des points d’eau pour la base vie 5 Volet biologique Forfait 60 000 000 1 60 000 000 Mise en œuvre du PGES : 6 Forfait 20 000 000 1 20 000 000 diverses autorisations 7 Suivi des composantes environnementales et sociales 7.1 Suivi des composantes du milieu Forfait 2 800 000 1 physique 2 800 000 149 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7.2 Suivi des composantes du Forfait 1 750 000 1 milieu biologique 1 750 000 7.3 Suivi des composantes du milieu Forfai 3 150 000 1 humain t 3 150 000 Provision pour la réinstallation 8 Provis 16 700 000 1 16 700 000 involontaire des personnes ion affectées par le projet Provision pour les activités 9 sociétales et de la réinstallation Provis 12 000 000 1 ion 12 000 000 involontaire des personnes affectées par le projet Lot 3 : COÛT DES MESURES 199 592 000 ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES AR 150 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8. PLANS DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE SPECIFIQUES 8.1 PLAN DE MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES (PMPP) Objectifs de mobilisation La diversité des parties prenantes dans la mise en œuvre du Sous-projet implique la mise en place d’une stratégie de mobilisation des parties prenantes prenant en considération les divergences d’intérêts entre les parties affectées et les parties concernée s. Dans cette optique, diverses activités de sensibilisation, de communication, d’information et de mobilisation sont entreprises dès la phase d’étude et seront renforcées lorsque la stratégie de communication est élaborée ainsi que le Plan de Communication qui l’accompagne. Méthode de mobilisation Selon la NES10, le PMPP décrit les mesures qui seront mises en œuvre pour lever les obstacles à la participation, et les modalités pour la prise en compte des points de vue de groupes touchés différemment. Le PMPP comprendra des mesures différenciées pour favoriser la participation effective des personnes identifiées comme étant défavorisées ou vulnérables de la catégorisation des parties prenantes. Activités de renforcement des capacités Les activités de renforcement des capacités varient avec les catégories de parties prenantes. Le programme final sera mis à jour juste avant la mise en œuvre du sous-projet. Stratégies de diffusion de l’information La communication et la diffusion d’informations constituent la pierre angulaire pour l’exécution du Plan de mobilisation des parties prenantes. Une stratégie de communication efficace est nécessaire pour gérer les attentes et assurer une large diffusion des informations auprès des bénéficiaires cibles et des parties prenantes impliquées. Stratégies pour les consultations Pour les consultations des parties prenantes, plusieurs moyens de communication seront appliqués : formulaires de sondage, entretiens avec les différents acteurs et organisations concernés, ateliers ou groupes de discussion (focus group) sur des sujets précis, structures locales de concertation (SLC) créées et opérationnelles, le dialogue communautaire. Des réunions séparées devraient être aussi programmées pour les jeunes filles et les femmes à différents niveaux, en complément des réunions d’assemblée générale. Prise en compte des points de vue des groupes vulnérables Les groupes définis comme étant groupe vulnérable pour le projet seraient constitués de populations défavorisées en termes d’accès à l’information et de niveau d’éducation ou de leur statut social (femme chef de ménage …). En ce sens pour mieux les impliquer, les moyens ci-après seront employés : Rencontres par catégories dans les groupes vulnérables, en tenant compte du genre (sexe, âge, etc.), et si nécessaire, octroi de transport gratuit vers ces lieux de rencontre ; Choix de lieux accessibles pour les rassemblements ; Tenue de réunions ciblées durant lesquelles les parties prenantes vulnérables se sentiraient plus à l’aise pour poser leurs questions ou formuler leurs préoccupations. Les ONG et opérateurs de développement présents dans la zone pour optimiser l’approche et le temps de consultation pourront aussi être mises en contribution. Planification de la mobilisation Il est essentiel de bien étudier le bon moment pour mobiliser les parties prenantes. Ceci implique d’obtenir leur engagement, ni trop tôt ni trop tard, pour s’assurer de la réussite de la mobilisation. Un calendrier de mobilisation doit être programmé avant la mise en œuvre du sous-projet. 151 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8.2 PLAN DE GESTION DE LA MAIN D’ŒUVRE (PGMO) Objectifs du PGMO Le PGMO a pour objet de faciliter la planification du Sous-projet et d’aider à identifier les ressources nécessaires pour résoudre les éventuels problèmes de main d’œuvre dans le cadre de son exécution. Caractéristiques des travailleurs Travailleurs directs Selon la NES2, sont considérés comme « travailleurs directs » toute personne employée directement par l’entreprise. Travailleurs contractuels Selon la NES2, sont considérés comme « travailleurs contractuels » les personnes employées ou recrutées par des tiers pour réaliser des travaux liés aux fonctions essentielles du sous-projet, indépendamment de la localisation des travaux. Employés des fournisseurs principaux Selon la NES2, les employés des fournisseurs principaux constituent la troisième catégorie de travailleurs. Ce sont, par définition, les personnes employées ou recrutées par les fournisseurs principaux de l’entreprise. A cet effet, les types possibles de fournisseurs principaux sont : Les fournisseurs de matériaux de construction (ciment, fer, sable, gravillons, moellons, …) ; Les transporteurs ; Travailleurs communautaires La NES 2 définit les « travailleurs communautaires » comme étant des membres de la communauté, mis à disposition par celle-ci à titre de contribution au Sous-projet envisagé, ou une assistance ciblée dans des conditions de fragilité. Recrutement des travailleurs directs Afin de respecter le principe de non-discrimination et d’égalité des chances, les mesures suivantes doivent être prises par l’employeur : Etablir de manière objective une bonne définition pour chaque poste et chaque emploi à pourvoir : intitulé du poste, rôles et responsabilités, descriptions des missions et des tâches, description des compétences recherchées (qualifications professionnelles et compétences comportementales) Les offres d’emplois pour tous les types de travaux ne doivent pas comporter des critères discriminants, tels que l’âge, le sexe, l’ethnie, la religion, le statut matrimonial, état de santé, handicap, opinion politique. Faire une large diffusion du poste à pourvoir (sauf pour les travailleurs communautaires où l’on privilégiera les communautés locales dans les zones d’insertion du sous -projet). Appliquer les mêmes tests, et administrer les mêmes questions à tous les candidats. Conserver les informations permettant de comprendre les décisions sur le recrutement des travailleurs. Contrats de travail des travailleurs Tout travailleur du sous- projet, quelle que soit sa catégorisation, devrait disposer obligatoirement d’un contrat valide avant le début de leur fonction. Les termes et conditions applicables à tous les travailleurs sont définis dans les points qui prévoient les droits des employés conformément au Code du travail. Les conditions d'emploi des travailleurs et employés des fournisseurs et des prestataires de services sont déterminées par leurs contrats individuels, entre eux et leurs employeurs respectifs. Concernant les travailleurs contractuels tels que les prestataires de services et les fournisseurs de matériaux (ciment, matériaux rocheux …) ou autres, le contrat de travail est établi par les procédures de passation des marchés. Il existe des contrat-types développés en ce sens, selon la nature du contrat : prestations intellectuelles ou travaux. Les travailleurs communautaires disposeront aussi d’un contrat de travail simple entre l’entreprise et les travailleurs communautaires. Rémunération des travailleurs La rémunération des travailleurs est définie selon les textes en vigueur, notamment selon le Décret 2018-260 fixant les salaires minima d’embauche et d’ancienneté par catégorie professionnelle. Le salaire est calculé au temps de travail, c’est -à-dire proportionnel à la durée de travail. Le salaire est mensuel pour l’ensemble des travailleurs, dont le paiement est effectué au plus tard huit jours après la fin du mois. La paie du salaire doit être versée au siège ou sur le lieu de travail, en espèces ou par virement. Le paiement du salaire doit être constaté par le bulletin de paie émargé par l’employeur et le travailleur. Temps de travail 152 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) La mise en œuvre du Sous-projet se conformera aux dispositions légales concernant la détermination du temps de travail. Les ouvriers et le personnel hors cadre travaillent pour une durée de 173,33 heures par mois, soit 8 heures par jours. Les heures de travail effectuées au- delà de ce délai légal pour le personnel hors cadre sont considérées comme des heures supplémentaires, et ouvrent droit à une indemnité de majoration du salaire. Temps de repos Le temps de repos hebdomadaire est le samedi et le dimanche. Une coupure repas est observée au cours de la journée travaillée de 12 heures à 14 heures. L’organisation de travail pour permettre à tous les agents d’effectuer la pause repas est laissée aux so ins de chaque chef hiérarchique. Rupture de contrat La rupture de contrat donne lieu à un préavis qui est régi par le Décret 2007-009 du 9 Janvier 2007 déterminant les conditions et la durée du préavis de résiliation du contrat de travail à durée indéterminée. La durée du préavis et le montant des indemnités du préavis ou indemnités de licenciement, sont calculés en fonction de l’ancienneté et de la catégorie professionnelle du travailleur concerné. En effet, selon l’Art. 9 dudit décret, la partie qui prend l’initiative de la rupture du contrat de travail peut se libérer de l’obligation d’effectuer le préavis par le versement immédiat à l’autre partie, conformément à l’article 18 du code de travail, d’une indemnité égale à la rémunération et aux avantages de toutes natures qu’aurait acquis le travailleur pend ant la durée réglementaire du préavis, à l’exception des remboursements de frais. Age d’admission à l’emploi Pour pouvoir être recruté en tant que travailleur direct ou en tant que travailleur contractuel, tout candidat doit être âgé de 18 ans au moins, à la date de signature du contrat. Le travailleur doit fournir comme preuve de son âge la carte d’identité nationale (CIN). L’âge normal de la retraite des travailleurs est de 60 ans que ce soit pour le personnel féminin ou masculin. La mission de contrôle est en droit de demander aux entreprises et prestataires externes de consulter les dossiers de chaque travailleur employé dans le cadre du Projet. Il peut en outre effectuer des contrôles inopinés sur le terrain, pour vérifier si des emplois d’enfants existent. Mécanisme de gestion de plaintes des travailleurs Toutes les personnes qui travaillent dans le cadre du Sous-projet ont le droit de se plaindre pour diverses raisons. En retour, toute plainte reçue doit recevoir une réponse qui sera signifiée à l’intéressé. Il sera de la responsabilité de l’entreprise et de la mission de contrôle de recevoir les plaintes, d’en déterminer la gravité et de décider si elles peuvent être traitées immédiatement de façon verbale et informelle, ou si elles doivent passer par une voie formelle. Chaque prestataire qui travaille directement dans la mise en œuvre du Sous -projet préparera et mettra en œuvre un MGP spécifique à l’endroit de travailleurs impliqués dans le cadre du Projet et, ceci, conformément aux dispositions du CGES. 8.3 MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) Le mécanisme de gestion des plaintes doit être mis en place pour permettre à toutes les parties prenantes, et en particulier celles qui sont affectées par le Sous-projet de fournir leur appréciation sur le sous-projet, de canaliser leurs préoccupations, et d’accéder à des informations ou de rechercher un recours. Objectif du mécanisme de gestion des plaintes D’une manière générale, le MGP vise à : Renforcer les capacités de toutes les parties prenantes du sous-projet, des autorités, des communautés bénéficiaires à défendre leur droit, à traiter et à résoudre localement tout d’abord les différends qui peuvent apparaître, Renforcer et asseoir la recevabilité du Sous-projet auprès des communautés bénéficiaires tout en encourageant la participation citoyenne. Assurer une amélioration continue de la qualité d’intervention du Sous -projet et de ses prestataires en tirant des leçons issues des plaintes reçues. Donner des réponses dans un délai raisonnable aux plaignants. Assurer la transparence du processus. Connaître les limites des processus/mécanismes afin d'apporter des améliorations qui répondent mieux à la réalité. Avoir un peu plus de maîtrise de la situation réelle dans la connaissance des vérités. 153 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Catégories possibles de plaintes et de doléances On peut distinguer différents types de plaintes ou de doléances. En effet, à part la plainte qui se rapporte à une infraction en droit, on doit noter : Une doléance : Insatisfaction par rapport au non-respect de ce qui a été convenu. Une réclamation : Demande pour obtenir ce à quoi on pense avoir droit. Une dénonciation : Signalement de la culpabilité d’autrui. Une plainte environnementale. Principes de gestion des plaintes Les principes fondamentaux suivants seront assurés afin d’assurer l’effectivité du mécanisme : Accessibilité ; Sécurité ; Transparence ; Impartialité ; Prévisibilité ; Principe de subsidiarité. Mise en place du Comité CLRL Le chantier est classé parmi les lieux où les risques de crises sociaux étaient fréquents. Autre que le Code de bonne conduite exigé auprès du Titulaire ainsi que la MdC, ledit comité est érigé et devra être légalisé auprès de chaque Mairie après délibération de leur Conseil Communal respectif. Le Responsable social de l’entreprise et celui de la MdC vont l’expliquer auprès des Autorités Locales Compétentes et surtout de décrire son utilité et de convaincre tous et chacun à proximité du sous- projet de prendre leur responsabilité. Des sensibilisations des Autorités Communales et de la population sont prévues à cet effet. Sa mise en place doit être validée par un arrêté communal et visée par les Autorités Compétentes des Districts traversé (préfecture, sous- préfecture). Traitement des plaintes Le règlement des litiges se fait d’abord à l’amiable et par étapes : au niveau des Sages du Fokontany, au niveau de la Commune, au niveau Région, au niveau de la mission de contrôle jusqu’ à l’UGP PDDR et au Ministère de Tutelle en cas de besoin et, comme voie de recours, le Tribunal. Chaque plainte non résolue à un niveau donné sera transférée au niveau supérieur et de suite. Le délai de traitement d’une plainte ne devrait pas excéder trente (30 jours) en général, sauf si la procédure requiert l’intervention d’autres acteurs ou des recoupements spéciaux ou encore des traitements particuliers. Le traitement d’une plainte devrait passer par les étapes suivantes : Enregistrement de la plainte : par l’intermédiaire d’un registre de doléance mis à la disposition de la population au niveau de chaque Fokontany, de la Commune d’insertion des travaux, ou au niveau des représentants de l’entreprise ou de la mission de con trôle (MdC). Il s’agit d’enregistrer la plainte pour qu’elle soit traçable. Le formulaire doit être signé par le plaignant et visé par l’agent qui l’enregistre. Chaque plainte est également enregistrée dans le registre des plaintes. Un récépissé sera délivré au plaignant après enregistrement de sa plainte. Dans le cas d’une plainte anonyme, le formulaire sera rempli par l’agent qui l’a enregistrée. Il en est de même pour les plaintes reçues par téléphone qui seront enregistrées par celui qui a répondu à l’appel. Le formulaire rempli sera transféré au responsable de traitement concerné selon le niveau de traitement requis. Analyse et catégorisation de la plainte Chaque plainte sera analysée en fonction de sa nature et des activités du Sous-projet pour définir les entités et les responsables impliqués dans son traitement. Vérification et recoupement Il s’agit de faire une investigation directe et de procéder aussi à une vérification physique suivant le cas. A faire autant que possible pour confirmer la raison de la plainte et évaluer sa pertinence. Toutefois, le recoupement sur le terrain n’est pas à faire systématiquement sauf dans le cas d’une dénonciation (Signalement de la culpabilité d'autrui par rapport au non-respect de droit humain ou à une injustice). Prise de décision compte tenu du résultat obtenu La prise de décision concerne la disposition à prendre ou sur la situation à changer, la (ou les) mesure(s) corrective(s) à préconiser ou sur le contenu de la réponse à envoyer au plaignant entre autres. Si la plainte est fondée, l’entité décideur prendra la décision de rectifier la situation. Si la plainte n’est pas fondée, ou bien si aucun recours n’est plus possible ou le délai de considération de la plainte a été dépassé, la décision à prendre serait d’envoyer une lettre de regret au plaignant en lui donnant les explications y afférentes. Remplissage de la fiche de suivi de plainte La fiche de suivi de plainte est à remplir pour chaque plainte enregistrée quel que soit le dénouement du traitement de la plainte. 154 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Emission de réponse au plaignant Toutes les plaintes traitées au niveau régional et central devraient être répondues par lettre officielle. Dans le cas où le plaignant n’est pas anonyme, il aura à signer une fiche de transmission de ladite lettre. D’une part, l’entité concernée ainsi que la mission de contrôle doivent assurer : De contacter des plaignants pour leur expliquer comment leurs plaintes ont été réglées, Faire connaitre de manière plus large les résultats des actions liées au mécanisme de gestion des plaintes, afin d’améliorer sa visibilité et de renforcer la confiance de la population (nombre de plaintes reçues, catégories de plaintes, cas résolus, retou rs d’information vis-à-vis des plaignants, …). Dans le cas de plaintes liées aux VBG et VCE, en cas de non-résolution sur place, la mission de contrôle les renvoie aux organismes spécialisés pour leur prise en charge. Clôture et Archivage L’opération consiste à regrouper ensemble et archiver tous les documents relatifs à chaque plainte traitée. Rapportage En partant de la base des données qui est mise à jour régulièrement, un rapport relatant la situation des plaintes doit être rédigé périodiquement à l’UGP PDDR. 8.4 PLAN DE LUTTE CONTRE LE VBG/EAS-HS ET VCE Tous les cadres de la mission de contrôle et ceux de l’entreprise doivent signer le « Code de conduite », détaillant leurs responsabilités pour la mise en œuvre des engagements et l'application des responsabilités dans le « Code de conduite individuel ». Tous les travailleurs sans distinction signent le « Code de conduite individuel », confirmant leur accord pour se conformer aux normes HSSE et SST, et ne s'engagent pas dans des activités ayant pour résultat la VBG ou la VCE. Afficher les Codes de conduite de l'entreprise et de chacun dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les espaces publics de l'espace de travail. Veiller à ce que les copies postées et distribuées de l’entreprise et des Codes de conduite individuels soient traduites en malgache. Une personne appropriée est désignée comme « point focal » de l'entreprise pour traiter les questions de VBG et de VCE, y compris représenter l'entreprise au sein de l'équipe de conformité VBG et VCE (ESVV) composée de représentants du client, de l'entrepreneur, consultant en supervision et fournisseur(s) de services locaux. Veiller à ce qu'un plan d'action efficace en matière de VBG et de VCE soit élaboré en consultation avec l’ESVV, ce qui comprend au minimum : Procédure de déclaration de VBG et de VCE pour signaler les problèmes de VBG et de VCE par le biais du mécanisme de règlement des litiges du Sous-projet ; Mesures de responsabilisation pour protéger la confidentialité de toutes les parties concernées. 8.5 MISE EN PLACE DU CPRD Le CPRD ou Comité de Pilotage et de Résolution des Différend est un comité mis en place pour résoudre les problèmes liés au VBG. Ce comité doit être opérationnel avant le démarrage du chantier et ses membres sont recrutés au niveau de chaque commune rurale traversée. Ce comité doit travailler en étroite collaboration avec la Direction Régionale de la Population et de la Promotion de la femme. 8.6 PLAN DE GESTION DES TRAFICS L'Entreprise de travaux préparera un Plan de Gestion des Trafics (PGT.) Le PGT contiendra l'ensemble des actions visant à contrôler la vitesse, l'itinéraire, les horaires de circulation et l'application des sanctions en cas d'infraction, de tous les engins et véhicules impliqués dans les travaux. Il inclura, sans y être limité, les points suivants : 155 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Description détaillée du nombre, type, identification, et affectation de tous les engins et véhicules du chantier. Itinéraires de circulation dans et hors sites des opérations. Lorsque nécessaire, des itinéraires d'évitement des centres de villages seront proposés aux chefs de fokontany et validés par eux, pour éviter les nuisances liées à la traversée des villages. Ces itinéraires d'évitement devront être aménagés en compensant les éventuels dégâts aux cultures ou autre bien en suivant la procédure spécifiée plus haut dans ce rapport. Estimation du nombre de rotations par type de véhicule. Contrôle de la vitesse des véhicules, incluant : i) un Programme d'information et de sensibilisation des chauffeurs sur les risques potentiels de leur conduite (incitation financière) ; ii) la mise en place d'une signalisation appropriée et création de zones 20 km/h dans les traversées des villages et à proximité des sites à risques (ex : écoles, marchés, centres de santé, virage) ; iii) prévention par la répression : implication de la gendarmerie et sanction financière pour tout dépassement de vitesse. Réduction des émissions de poussières et projection d'agrégats, incluant : i) le respect des limites de vitesse le long des zones habitées ; ii) l'arrosage des routes, dans, et aux abords, des villages et hameaux traversés par les véhicules du projet hors période de pluie. La fréquence des arrosages sera adaptée pour garantir l'absence de nuages de poussières dans les villages traversés par les véhicules du Projet ; iii) obligation de couvrir d'une bâche les bennes transportant des matériaux pouvant être projetés (sable et agrégats) le cas échéant. Remise en état des voies qui auront été dégradées. Cette mesure présuppose qu'un constat initial de l'état des routes ait préalablement été effectué par l'Entreprise, conjointement avec les services techniques des Communes concernées. Ce plan sera présenté pour discussion et validation à l’UGP PDDR, aux services de la Direction Régionale des Travaux Publics concernée, ainsi qu'aux maires des Communes traversées par les itinéraires utilisés. Une semaine avant le premier passage des convois, l'Entreprise postera dans tous les villages traversées ou longés par l'itinéraire des engins et véhicules. 8.7 PLAN D’URGENCE Un plan d’urgence devra être élaboré par l’Entreprise des travaux. Les objectifs principaux du plan d’urgence seront de : Contenir et maîtriser les incidents de façon à en minimiser les effets et à limiter les dommages pour l’homme, l’environnement et les biens ; Assurer que les mesures sur les sites d’activités / travaux soient prises effectivement pour protéger l’homme et l’environnement contre les conséquences d’un accident majeur ; Communiquer les informations nécessaires aux services d’intervention et aux autorités ; Prévoir la remise en état de l’environnement après l’accident. Le plan d’urgence doit être activé lorsque se produit un accident majeur ou un incident de nature telle que l’on peut raisonnablement penser qu’il conduira à un accident majeur. Il ne peut réaliser son objectif de limitation des dommages que dans la mesure où les scenarii d’urgence auxquels il faut réagir étaient prévus. Par conséquent, l’identification et la documentation des scenarii d’urgence et la détermination de la stratégie d’intervention pour chaque scénario d’urgence représentatif devront être couvertes par le système de gestion de la sécurité. Les éléments suivants devront être abordés dans le plan d’urgence de l’Entreprise : Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d’urgence, et de la personne responsable de l’intervention sur le site et de la coordination des mesures d’intervention ; Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rôle déterminant dans le déclenchement d’un accident majeur, description des mesures à prendre pour maîtriser cette situation ou cet événement et pour en limiter les conséquences ; cette description devant s’étendre à l’équipement de sécurité et aux ressources disponibles ; Mesures visant à limiter les risques pour les personnes se trouvant sur le site, y compris système d’alarme et conduite à tenir lors du déclenchement de l’alerte ; Dispositions prises pour que, en cas d’incident, l’autorité responsable extérieure soit informée rapidement, type d’information à fournir immédiatement et mesures concernant la communication d’informations plus détaillées au fur et à mesure qu’elles devie nnent disponibles ; Dispositions prises pour former le personnel aux tâches dont il sera sensé s’acquitter et, le cas échéant, coordination de cette action avec les services d’intervention externes 156 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8.8 PLAN DE GESTION DES DECHETS L’Entreprise de travaux doit produira un Plan de Gestion des Déchets (PGD) qui comprendra les renseignements suivants : Un tableau détaillant les différents types de déchets qui seront produits, l’estimation des quantités et le mois de leur production, ainsi que les méthodes de traitement et d’élimination préférées et alternatives pour chaque type de déchets. Les étapes qui doivent être prises pour minimiser la quantité de déchets produite, les options de recyclage qui seront prises pour réduire encore plus les quantités à éliminer. Les méthodes de stockage temporaire des déchets sur les sites, les mesures pour stabiliser ces déchets et les préparer pour leur transport des sites où ils ont été produits jusqu’aux lieux d’élimination. Les méthodes utilisées pour transporter ces déchets. La localisation sur carte topographique et la description détaillée (avec photographies) de tous les sites d’élimination des déchets, incluant la description de l’environnement naturel de l’emprise du site et des zones adjacentes et des voies d’accès. Les normes de construction, de fonctionnement et de fermeture des sites d’enfouissement ainsi que les pratiques qui seront utilisées dans les installations pour les déchets (p.ex. fosses d’enfouissement, installation de traitement des eaux usées, …). Cett e description doit également préciser les mesures de rétention des liquides issus des sites de stockage et leur traitement. Un système de suivi pour établir la quantité de chaque type de déchet produit, le type de gestion et la destination finale des déchets. Mensuellement, un système de surveillance et d’enregistrement doit être maintenu sur les compositions des grosses quantités de déchets huileux et dangereux. T TYPOLOGIE DES DECHETS Déchets de base-vie Une base-vie peut comprendre : Une Unité d’hébergement d’une partie du personnel Des ateliers mécaniques Des aires de préfabrication Des aires de stockage. Il en découle que l’on peut y recenser des déchets de divers types : Tableau 29 : Déchet type de la base vie Types de déchets Biodégradabilité Valorisation possible Restes alimentaires Oui Oui Bouteilles vides en plastique Non Oui Chutes de métaux Non Oui Pièces usagées Non Oui Piles / Batteries usagées Non Oui Lampes solaires usagées Non Oui Huiles lubrifiantes usagées Non Oui Déchets souillés par des hydrocarbures : Non Non chiffons, filtres usagés, autres Déchets inertes : béton raté, débris de Non Oui bois,autres Autres Variable Variable Déchets de chantier 157 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Dans un chantier donné, il est possible de générer les types de déchets qui suivent : Bois de coffrage Sacs de ciment vides Matériaux inertes : déblais, déchets de béton … Boîtes vides peinture Autres PLAN DE GESTION Le plan de gestion simplifié dépend des propriétés des matières résiduelles générées : Au niveau de la base-vie Tableau 30 : Plan de gestion des déchets au niveau base vie Types de déchets Mode collecte Destination Restes alimentaires Bacs Fosse ou compostage Bouteilles vides en plastique Bacs Recycleurs Chutes de métaux Bacs Recycleurs Pièces usagées Bacs Recycleurs Piles / Batteries usagées Bacs Recycleurs, sinon confinementdans du béton Lampes solaires usagées Bacs Retour au fournisseur Huiles lubrifiantes usagées Fûts Retour au fournisseur Déchets souillés par des hydrocarbures : Bacs Brûlage avec un peu d’essence chiffons, filtres usagés, autres pour activer la combustion et minimiser ainsi la production de gaz toxiques Déchets inertes : béton raté, débris de A l’air libre Déchets ligneux : offerts à des bois,autres riverains ou utilisés comme bois de chauffe Matériaux inertes : épandage et compactage sur des pistes en terre Autres Variable Variable Au niveau du chantier proprement dit Tableau 31 : Plan de gestion des déchets au niveau chantier Types de déchets Destination Bois de coffrage Offerts à des riverains ou utilisés comme boisde chauffe Sacs de ciment vides Offerts à des riverains (ils peuvent être lavés et utilisés à d’autres fins, mais pas pour le stockage de nourriture) Matériaux inertes : déblais, déchets de béton … Epandage et compactage sur des pistes en terre 158 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Types de déchets Destination Boîtes vides peinture Pressés puis vendus à des repreneurs(production de fonte, autres) Autres Variable Tableau 32 : Gestion des déchets au niveau chantier sur les réalisations Types de déchets Réalisations Restes alimentaires % collectés et gérés d’une manière rationnelle Bouteilles vides en plastique % collecté % non collecté Chutes de métaux % collecté Pièces usagées % collecté Destination ? Piles / Batteries usagées % collecté Destination ? Lampes solaires usagées % collecté Destination ? Huiles lubrifiantes usagées % collecté Destination ? Déchets souillés par des hydrocarbures : % collecté chiffons,filtres usagés, autres % éliminé ? Déchets inertes : béton raté, débris de bois, % non valorisé ? autres 8.9 PLANS DE GESTION DE LA SECURITE DES BASES-VIE La plupart des Plans de gestion de la sécurité (PGS) comporteront les sections suivantes, qui seront réexaminées au moins une fois l’an ou après la survenance de tout incident, et qui seront modifiées selon les besoins pendant toute la durée de vie du projet. Dispositions prises en matière de sécurité : indiquer qui assure la protection de base du site du projet (personnel de sécurité privée — interne ou sous-traitant — et/ou dispositif faisant appel à des agents de sécurité publique). Donner les grandes lignes du code de conduite. Sécurité physique Faire une description générale de l’approche et des systèmes de sécurité pour le sous -projet. Dans l’idéal, cette section décrit les barrières de sécurité telles que les clôtures, les portails, les systèmes de verrouillage, les postes de garde, les systèmes de vidéosurveillance/de sécurité électronique, et présente le dispositif général de gestion de la sécurité. Consignes de sécurité Décrire brièvement les principales consignes de sécurité, à savoir : Sécurité du périmètre — comment le dispositif de sécurité assurera-t-il le contrôle du périmètre du projet et orientera-t-il les personnes concernées vers les postes de contrôle d’accès. 159 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Vérifications aux points d’accès – type de vérification et de contrôle des personnes et des véhicules aux entrées et aux points d’accès. Préciser le type et l’objet des fouilles à l’entrée et à la sortie, et indiquer qui y est soumis. Interventions à la suite d’incidents — comment le personnel de sécurité interviendra-t-il à la suite d’un incident et qui est chargé de ces interventions. Celles -ci devraient reposer sur un usage approprié et proportionné de la force. Décrire le rôle des agents de sécurité publique, par exemple en ce qui concerne les activités criminelles, en précisant qui leur demande d’intervenir et dans quelles circonstances. Patrouilles de sécurité — nature et fréquence des vérifications effectuées par les patrouilles. Sécurité des déplacements hors site — procédure spéciale le cas échéant. Entreposage et contrôle des matières premières et équipements — tout contrôle applicable le cas échéant au transport et aux stocks de matières premières, d’équipements, etc., et à la maintenance des aires d’entreposage. Faire observer que cet entreposage se fait conformément aux textes législatifs et réglementaires nationaux en vigueur et aux bonnes pratiques internationales en usage dans le secteur de la sécurité, dont les Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires du Groupe de la Banque mondiale. Information et communication — procédures de classement, de traitement et de contrôle des informations sensibles. Sécurité des armes à feu — politique relative aux armes à feu sur le site du projet, et responsabilités et procédures en matière de délivrance et d’entreposage de toute arme à feu, munition et arme non létale utilisée à des fins de sécurité. Il devrait s’ agir notamment des aspects suivants : lieu d’entreposage, façon dont les armes sont sécurisées lorsqu’elles sont rangées, dossiers de délivrance, personnes auxquelles elles peuvent être délivrées, sécurité lorsqu’elles sont en possession du personnel de sécurité, et audits. Situations spéciales — il peut se produire des cas où des activités de grande envergure (p. ex. activités criminelles, manifestations, troubles civils) nécessitent l’intervention de forces de sécurité publique extérieures au projet. Lorsqu’on se prépare à de telles activités ou situations d’urgence, il faudrait prévoir clairement la façon dont le personnel de sécurité (privé ou public) du projet passe le contrôle des opérations à la force publique (par exemple à la police, à l’armée ou aux services d’intervention d’urgence). Supervision et contrôle des opérations de sécurité Structure de gestion et responsabilités, dont les liens hiérarchiques, les responsabilités et la supervision dans le cadre de l’effort de sécurité. Définir qui supervise la performance au quotidien des forces de sécurité et qui a le pouvoir de décision. Indiquer à qui incombe la responsabilité générale du partage et de la communication de l’information sur la sécurité. Responsabilité pour la réalisation des évaluations des risques liés à la sécurité — préciser qui est responsable de la conduite des évaluations des risques, qui y participe (p. ex. la direction générale, l’équipe chargée des relations avec les populations, les principales parties prenantes au sein des communautés), et ce que les évaluations couvrent. Coordination transversale — décrire la coordination entre services, notamment les responsables des relations avec la population locale, des ressources humaines et des relations avec l’administration, tous partenaires importants pour la sécurité du projet. Indiquer toute activité de planification/coordination se déroulant entre les services de sécurité et les autres départements ; il peut s’agir de la participation aux évaluations des risques liés à la sécurité ou de réunions hebdomadaires. Formation du personnel de sécurité Décrire les responsabilités qui incombent en matière de formation à l’entreprise ou au prestataire de sécurité, selon le cas. Les responsables du projet évalueront tout programme de formation proposée par un prestataire de sécurité indépendant et le compléteront au besoin en faisant appel à des tiers qualifiés ou en assurant directement la formation. Les responsables du projet veilleront à ce que le personnel de sécurité suive une formation sur les procédures ou les connaissances à acquérir dans les domaines suivants : aptitude élémentaire à assurer la garde, ordres et procédures concernant les postes de garde, conduite appropriée et éthique/droits de l’homme, règles d’engagement, règles applicables au recours à la force, formation adéquate au maniement des armes (le cas échéant), formation obligatoire aux directives environnementales, sanitaires et sécuritaires, et formation au PMPP et aux mécanismes voulus de gestion des plaintes du public et des travailleurs du projet. Préciser comment il sera gardé trace de la participation aux séances de formation. La formation pourra être soumise à inspection/audit. Agents de sécurité publics Consigner par écrit le rôle des agents de sécurité publics — résumer le protocole d’accord ou tout autre accord avec la force publique, notamment en faisant état de l’engagement à respecter le code de conduite et en mentionnant les procédures disciplinaires. Si des agents de sécurité publics sont affectés au projet pour assurer certains aspects de la sécurité, cette section devrait décrire 160 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) les équipements ou les appuis fournis, le rôle de la force publique, les plans d’action conjointe et les mécanismes de coordination. Emploi et composition du personnel de sécurité — préciser la structure hiérarchique du détachement de sécurité et les points de contact avec la direction. Résumer le protocole d’accord ou tout autre accord relatif aux services et demander un point de contact de haut niveau pour la sécurité. Suivre en permanence la qualité des prestations en matière de sécurité. Vérification des antécédents du personnel de sécurité — les responsables du projet définiront avec la force publique la façon dont les antécédents des agents affectés au projet seront dûment validés, et notamment la manière dont toute allégation d’abus, d’usage inapproprié de la force ou d’autres activités criminelles et actes répréhensibles dans le passé sera prise en compte avant d’autoriser l’affectation d’un agent donné au projet. Équipement du personnel de sécurité — décrire l’équipement à fournir aux gardes, y compris les véhicules, les radios, les armes non létales, les armes à feu et les munitions. Usage de la force par le personnel de sécurité — s’entendre avec les prestataires de sécurité publics sur les principes régissant le recours à la force dans le cadre du projet, qui n’est autorisé que s’il intervient clairement à des fins préventives ou défensives en tenant compte de la nature et de la gravité de la menace. Le protocole d’accord ou tout autre accord juridique dispose que ceux qui portent des armes ont des compétences techniques et professionnelles de haut niveau et comprennent clairement les règles du recours proportionné à la force. 8.10 PLAN DE GESTION DE LA SANTE ET DE LA SECURITE AU TRAVAIL Objectifs Les risques dépendent des types d’activités entreprises. L’objectif final est d’atteindre une situation « ZERO ACCIDENT » durant la mise en œuvre du sous-projet. Les objectifs secondaires sont de prévenir les divers types d’accidents et, le cas échéant, de les traiter d’une manière adéquate. Les leçons apprises permettront d’éviter de tels types d’accidents dans le futur. Inventaire des dangers et des risques Risques lies a l’utilisation des matériels et équipements L’utilisation de matériels et d’équipements à risques représente les principaux risques d’accidents technologiques qui peuvent entraîner des risques d’accident corporels. Les accidents peuvent survenir en cas d’une fausse ou erreur de manipulation, de la d éfaillance de matériels ou équipements ou autres. Cas des travaux de génie civil (Routes et Voies ferroviaires). Tableau 33 : Risques liés à l’utilisation des matériels OBJETS EN CAUSE TYPES DE RISQUE Matériel roulant Véhicules et engins Blessures Altérations de la santé liée aux vibrations Altérations de la santé liée au bruit Matériels mécaniques ou à air comprimé Centrale à béton Risques d’accidents Compresseur Générateur de courant Fonctionnement des générateurs Altérations de la santé liée au bruit 161 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) OBJETS EN CAUSE TYPES DE RISQUE Ateliers mécaniques Appareils de soudure Risques de brûlures Altérations possibles de la vue Installations électriques Risques d’incendie liés à des court-circuit Dommages possibles sur les équipements Electrocution / électrisation Travaux de génie civil Autres travaux (travaux de Risques d’accidents de travail sablage,équipements à air comprimé, etc.) Déchets de chantier et déchets de base- Risques de pollution viede divers types Un chantier relatif à un projet de génie civil ou d’énergie comporte beaucoup de sous- composantes : les types de déchets qui peuvent y être rencontrés sont donc multiples. Eaux usées de la base-vie Contamination de l’environnement Poussière Altération de la qualité de l’air Stockage d’hydrocarbures Risques de pollution MESURES OPERATIONNELLES HSE Balisages de chantier - Des balisages doivent être posés par l'entrepreneur pour toute opération majeure. Lorsque les zones ne sont pas sûres, elles doivent être entourées de barricades, en particulier pour les cas des personnes travaillant en hauteur, etc. Lorsqu'il y a un risque de blessure, la zone de travail doit être balisée avec des barricades solides et sécurisées. La barricade doit être construite à au moins 1,5 m de la zone. - Toutes les barricades auront une entrée dédiée par où tout le personnel pénètrera dans les zones concernées. Signalisations - Des panneaux de chantier doivent être installés selon les exigences des termes du contrat (dimensions, nombre, emplacement) Excavations, tranchées et fouille - L'entrepreneur doit s'assurer que tous les travaux d'excavation soient effectués sous la supervision d'une personne compétente qui a été nommée par écrit. - Un entrepreneur doit évaluer, dans la mesure du possible, la stabilité du sol avant le début des travaux d'excavation. - Toutes les mains courantes et clôtures doivent être conformes aux directives et aux bonnes pratiques. - Des barricades doivent être prévues autour de tous les trous ou ouvertures pour éviter que toute personne ne soit blessée à la suite d'une chute. Sablage et peinture au pulvérisateur - L'Entrepreneur, avant d'effectuer toute opération de grenaillage sur le chantier, doit obtenir l'autorisation écrite de la MdC. Les travaux de peinture doivent être effectués de manière à ce que les particules de peinture en suspension dans l'air soient contenues dans la zone de travail immédiate. Manutention manuelle de matériaux - Les entrepreneurs doivent s'assurer qu'aucun employé n'est obligé ou autorisé à soulever ou à déplacer à la main un objet lourd susceptible de causer un risque de blessure : un maximum de 50 kg par employé est autorisé à des fins de manutention manuelle. - Des EPI adéquats doivent être fournis et utilisés si nécessaire en fonction de la nature de la tâche à effectuer. 162 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Éclairage pour des travaux de nuit - Vérifier le niveau d'éclairage à effectuer pour les travaux de nuit afin de garantir la conformité aux niveaux d'éclairage minimum. - Les lampes portatives doivent avoir une stabilité adéquate et être équipées d'une garde mécanique pour les protéger. - L'éclairage être soutenu à au moins 2,5 m au-dessus du sol. Equipements de lutte contre l’incendie - L'entrepreneur doit fournir et entretenir les équipements de lutte contre les départs d'incendie. - L'entrepreneur doit s'assurer que tout le personnel se familiarise avec les emplacements des équipements de lutte à proximité du chantier considéré. - Des précautions extrêmes contre le feu doivent être prises à tout moment. Les opérations suivantes doivent être strictement contrôlées : Ravitaillement des véhicules - Toutes les opérations de coupage et de soudage. - Dans tous les cas, des extincteurs adéquats doivent être conservés à portée de main, prêts à être utilisés instantanément. Exigences de sécurité - Personne n'est autorisé à conduire un véhicule à moteur à moins d'être autorisé et en possession d'un permis de conduire valide et pertinent. - En tant que de besoin, le service de sécurité de l’entrepreneur se réserve le droit d'ouvrir et d'inspecter, à des fins de contrôle, tout conteneur, boîte à outils, véhicule ou de fouiller toute personne entrante ou sortant d’un chantier. HYGIENE Les zones de travail doivent, en tout temps, être maintenues propres et rangées. Tout Entrepreneur doit s'assurer que le lieu où il travaille soit maintenu propre. L'entrepreneur sera responsable de l'enlèvement des matériaux excédentaires et des déchets dans les zones de travail. Si un entrepreneur ne respecte pas les normes d'entretien ménager, le client prendra les dispositions nécessaires pour faire nettoyer la zone et le coût de celui-ci sera à la charge de l'entrepreneur. Les déchets seront évacués au fur et à mesure de l'avancement des travaux. Vêtements et équipements de protection - Les entrepreneurs doivent fournir et maintenir en bon état des vêtements, EPI et EPC (le cas échéant) adéquats et adaptés à chaque poste de travail : Gants adaptés à la nature du travail Protection des yeux Casques Chaussures de sécurité Casques de soudage et écrans faciaux (type casque à clip) Un gilet réfléchissant doit être utilisé par tous les employés impliqués dans les opérations de surface. Protection auditive (le cas échéant) Les entrepreneurs et sous-traitants fourniront aussi des vêtements de protection à tous leurs employés et travailleurs occasionnels. Tous les employés sont tenus de signer un engagement à utiliser et à maintenir en bon état l'équipement de protection individuelle. Un registre doit être tenu de toutes les fournitures d'équipement de protection individuelle aux employés : par mesure d’hygiène, ils sont personnels. BUREAUX ET MAGASINS Les bureaux de chantier et les ateliers doivent être maintenus propres et ordonnés. Les bureaux et les ateliers doivent avoir un éclairage et une ventilation adéquats en tout temps. L'empilement des matériaux doit se faire en toute sécurité. LIMITATION DE VITESSE Il convient de noter que les limites de vitesse des véhicules doivent être fixées de manière appropriée aux conditions dans lesquelles ils seront exploités. Sauf indications contraires du client, les limitations de vitesse suivantes seront appliquées : - 40 km/h en rase-campagne - 10km/h dans les zones opérationnelles. ALCOOL Toute personne trouvée sur le site ou tentant d'entrer sur une zone de travail, en possession ou consommant des boissons alcoolisées enivrantes ou des drogues illégales est considérée comme 163 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) inapte au travail en raison de l'influence apparente d'alcool enivrant ou de drogues illégales ou de médicaments d'ordonnance, sera retirée du site avec les sanctions qu’elle encourt. BRUIT Lorsque le personnel de l'entrepreneur doit faire fonctionner un équipement bruyant, les niveaux de bruit au poste de l'opérateur ne doivent pas dépasser un niveau équivalent de 85 dB (A) dans des conditions de travail normales. Respecter les délais d’exposition et les exigences relatives aux EPI. SOUDURE - Le superviseur de la sécurité du site et l'ingénieur doivent inspecter toutes les machines à souder avant de les utiliser. L'entrepreneur doit tenir un registre à cet effet. - Les câbles de soudage ne doivent pas être joints à moins d'avoir des raccords de connexion appropriés. Les pinces de mise en terre ainsi que les supports des baguettes de soudage doivent être vérifiées au préalable. - Les soudeurs doivent porter des casques de soudage appropriés : protection du visage, protection des yeux, du corps et des mains. - Un extincteur doit être disponible à proximité du lieu de soudure. - Ne jamais souder une cuve d’hydrocarbures avant un dégazage. PREMIERS SECOURS Pour chaque 50 employés, l’entrepreneur doit fournir un secouriste qualifié avec un certificat de premiers soins valide. Une trousse de premiers soins, une civière et 2 couvertures incluant la signalisation associée doivent être fournis et entretenus par l'entrepreneur sur place pour chaque secouriste et chaque zone de travail. La trousse de secours doit contenir au moins les éléments suivants : - Bouclier de brûlure - Nettoyant pour plaies - Gaze stérile - 1 paire de pinces / pinces (pour les échardes) - 1 bande adhésive non allergène. - 4 pansements de premiers secours (75 mm x 100 mm ou plus) - Des attelles - Des gants jetables en latex. OBLIGATIONS DE L’ENTREPRISE L’Entreprise devra préparer et soumettre à l’UGP et à la mission de contrôle un Plan Santé Sécurité (PSS) avant le démarrage des travaux. Ce plan devra être validé au préalable par la Mission de Contrôle et son application fera l’objet de contrôle permanent. Les objectifs du PSS, et donc son contenu, seront de préciser : L’engagement de la Direction de l’Entreprise par rapport aux aspects santé et sécurité ; Les affectations et responsabilités ; Les documents de référence applicables ; Les arrangements relatifs à la communication ; L’examen et évaluation des risques Santé Sécurité ; Le plan d’action de prévention ; La mise en œuvre sur le chantier ; La formation et la gestion de compétences ; Les dispositions d’inspection, surveillance et contrôle La gestion des accidents, incidents et presque-accidents. En particulier, le Plan Santé Sécurité de l’Entreprise devra inclure notamment : En termes de santé : campagne de sensibilisation du personnel sur la santé au travail ; mise à disposition de médicaments de base ; prévention contre les MST et SIDA incluant mise à disposition gratuite de préservatifs et information et sensibilisation sur les MST et SIDA ; En termes d’intervention d’urgence : affichage des procédures de sécurité en cas d’incendie ou d’accident de travail ; réalisation d’exercices de simulation ; En termes de management sécurité : affichage du système de management sécurité ; contrôle et suivi des véhicules et engons ; enregistrement et suivi du matériel. 164 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8.11 PLAN DE GESTION DE L’ACHAT, TRANSPORT, STOCKAGE ET MANUTENTION DE SUBSTANCES EXPLOSIVES ET DETONANTES (SED) Objectifs Les Substances explosives et détonantes (SED) sont souvent utilisées dans les chantiers de génie civil pour l’battage de blocs rocheux en vue de produire des concassés ou d’autres produits rocheux (moellons, blocs, autres). Compte tenu de leurs propriétés, ce sont des substances très dangereuses. Le principal objectif du Plan de gestion des SED est d’atteindre ZERO ACCIDENT durant les étapes suivantes qui couvrent une partie de leur cycle de vie : Achat Transport Stockage Utilisations Elimination éventuelle des stocks périmés. Réglementation Les dispositions des décrets suivants couvrent une partie du cycle de vie des Substances explosives et détonantes : Tableau 34 : Réglementation pour les explosifs et détonantes Textes Pertinence pour le projet considéré Décret no.73.076 du 30/03/73 portant Oui règlementation de l'importation, de l'exportation et l'acquisition de SED Décret no.73.077 du 30/03/73 portant Oui réglementation de l’emballage, du transport et de la manutention des substances explosives et détonantes. Décret no.73.078 du 30/03/73 portant conservation Oui des substances explosives et détonantes. Décret no.73.079 du 30/03/73 fixant les Oui conditions d’emploi des substances explosives et détonantes. Décret no.73.080 du 30/03/73 portant Oui s’il y a des lots périmés réglementation de la destruction des substances explosives et détonantes. Approvisionnement Tableau 35 : Réglementation pour les explosifs et détonantes (approvisionnement) Autorisation d’achat Type de SED Importation directe Fournisseur local Fournisseur Quantité (kg) Transport 165 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 36 : Réglementation pour les explosifs et détonantes (transport) Volume transporté Mode de transport Sécurité Stockage Tableau 37 : Réglementation pour les explosifs et détonantes (stockage) Convention avec la Gendarmerie Autres modes de stockage adopté Préparation des tirs de mine Tableau 38 : Réglementation pour les explosifs et détonantes (tirs de mine) Equidistance des trous Charge de pied Bourrage Type de détonateur Impacts des tirs Tableau 39 : Réglementation pour les explosifs et détonantes (impacts des tirs) Mesures pour les riverains Mesures pour les ouvriers Nombre de tirs Impacts (Dégâts éventuels) Efficacité des tirs 8.12 PLAN DE GESTION DES HYDROCARBURES Objectifs Les hydrocarbures sont des substances inflammables mais ils sont, également, polluants s’ils sont déchargés dans les milieux naturels et ils peuvent affecter la santé des utilisateurs. Les principaux objectifs du plan de gestion des hydrocarbures sont donc de : Préserver la santé des utilisateurs Préserver l’environnement biophysique : Prévention des fuites et des déversements, aussi bien durant le transport que durant les transvasements et les utilisations. Approvisionnement 166 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 40 : Plan de gestion des hydrocarbures (approvisionnement) Fournisseur Gazole Quantité stockée (m3) Essence Fréquence d’approvisionnement Autres données Transport Tableau 41 : Plan de gestion des hydrocarbures (transport) Volume transporté (pour chaque lot) Mode de transport Mesures de sécurité Transvasement et stockage Mise en place des réservoirs Chaque réservoir doit être en acier E24-2 de la norme NFA 35-501 ou tout acier de caractéristiques au moins équivalentes. L’épaisseur minimale des tôles sera de 5 mm pour les capacités nominales inférieures ou égales à 15 000 litres et de 6 mm pour les capacités supérieures : Tout réservoir à simple paroi métallique doit répondre à la norme NF M 88-512. Tout réservoir en matière plastique renforcée doit répondre à la norme NFM 88-550 avec certification de son utilisation en service pétrolier de la part du constructeur et notamment une vérification de la compatibilité chimique doit être effectuée in situ. Tout réservoir à double paroi est en acier suivant norme la NF M 88-513. L’espace compris entre les 9. parois est rempli d’un fluide témoin non corrosif et non toxique. Le réservoir est équipé d’un dispositif de sécurité permettant de déceler toute fuite du fluide témoin survenant soit vers l’intérieur, soit vers l’extérieur du réservoir. Event : Tout réservoir devra être équipé d’un ou plusieurs tubes d’évent fixes ne comportant ni robinet ni obturateur. Tableau 42 : Plan de gestion des hydrocarbures (transvasement et stockage) Réservoir aérien Si Oui : volume de la murette de rétention Réservoir enterré Autorisation de l’OMH Mode transvasement camion-citerne vers cuve de stockage Des stockages isolés dans des fûts sont-ils pratiqués ? Imperméabilisation du site de stockage ? Si OUI : Mode transvasement vers véhicules ? Utilisations 167 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 43 : Plan de gestion des hydrocarbures (utilisation) Kit de dépollution disponible en cas de fuite ou de déversement Mode de gestion des matériaux contaminés Mode gestion des huiles usagées Mode gestion des déchets souillés par des hydrocarbures(filtres usagés, chiffons souillés, autres) 8.13 PLAN DE GESTION DES DEFRICHEMENTS Objectifs Le présent plan vise à éviter la dégradation accidentelle, par l’entreprise en charge des travaux, des zones sensibles situées à proximité immédiate des travaux en les matérialisant sur le terrain. En effet, la construction de nouveaux traces ou l’élargissement de l’emprise de la route ou l’exploitation de sites connexes peuvent affecter des zones à enjeux. Approche méthodologique Les étapes classiques suivantes seront proposées et seront à adopter par l’Entreprise avant de commencer les travaux sur un site concerné. Identification et localisation des Zones écologiques à enjeu Estimation des aires couvertes concernées Identification des espèces concernées Estimation du défrichement Analyses de risques Proposition de mesures Elaboration de plan de suivi et de surveillance Demande d’autorisation de défrichements Identification des zones écologiques à enjeux L’exploitation des sites connexes dépendant du choix de l’Entreprise peut concerner d’autres sites pas encore identifies à ce stade. Il appartient à l’Entreprise avant la mise en œuvre de mettre à jour les informations en se basant principalement sur les critères suivants : Caractéristiques de engins à utiliser qui pourraient avoir des répercussions sur les besoins d’emprise. Besoin d’espaces par l’Entreprise en fonction des travaux à mettre en œuvre (zone de dépôt, zones de préfabrication, Zone de stockage, Base vie et installations, etc.) Caractéristiques des ouvrages à mettre en place. Identification des aires concernées et estimation du défrichement La surface exacte des zones à défricher n’est pas encore disponible à ce stade. Il appartient à l’Entreprise de faire les mises à jour en tenant compte des sites connexes qu’elle aura choisis. Identification des espèces concernées Il s’agit de vérifier si des espèces protégées ou classées (nombre, localisation, emplacement) sont présentes et comprises dans la zone d’emprise du projet. Il est recommandé ainsi à l’entreprise d’identifier avant la mise en œuvre, en fonction des études disponibles, les quantités exactes des espèces concernées. A cet effet, l’Entreprise est sollicitée à collaborer avec les administrations compétentes. Analyses de risques Comme aucune prévision de défrichement n’est prévue à ce stade, l’évaluation des risques se base sur des activités standard. Identification des mesures Le principe de base à adopter se fera comme suit : Eviter – Minimiser – Compenser. C’est-à-dire que dans la mesure du possible, le défrichement sera à éviter. Ainsi l’Entrepreneur veille à conserver les arbres utiles ou de grande taille (diamètre supérieur à 20 cm) durant la mise en œuvre. Puis, dans le cas où le défrichement s’avère inévitable, le défrichement sera limité au strict besoin de la mise en œuvre du projet. Par la suite, pour la compensation, un engagement du projet à travers l’Entrepreneur à planter des arbres et à contribuer à la conservation des espèces gravement menaces serait requis. Pour ce faire, une matérialisation avec de peinture des zones à enjeu s’avèrent nécessaire. Les mesures à mettre en œuvre visent à ne pas impacter ni les racines, ni le tronc et ni la ramure des arbres. Ces mesures pourront être soit de la protection mécanique (ceinturage des troncs contre 168 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) les chocs par exemple), soit de l’adaptation du matériel (pelle de puissance réduite, godet sans dents …) ou tous autres moyens adéquats. Matérialisation sur terrain La délimitation de ces milieu’ d'intérêt, en limite des emprises du projet, sera réalisée par la pose de dispositifs physiques simples (piquets et de rubalise de chantier, filet, cordelette) en amont des travaux. Elle sera mise en place avant le démarrage du chantier et retirée au fil d'avancement du chantier par l’entreprise avec une assistance de la MdC qui aura identifié préalablement les zones sensibles. Le balisage mis en place devra nécessairement être respecté par l’entreprise en charge des travaux pour supprimer les impacts potentiels temporaires. La mise en place des panneaux explicatifs pour signifier l’intérêt de protéger ces zones serait d’une importance cruciale. La MdC sera chargée de veiller au respect de cette contrainte sur le chantier. Elle vérifiera régulièrement leur état et réalisera un rapport pour attester du respect de la mise en défens pour chaque station balisée et notifiera toute dégradation à l’entre prise, qui aura la charge des réparations en cas de non-conformité Demande de défrichement Une fois la surface à défricher bien définie, l’Entrepreneur procédera aux processus de demande de défrichement respectant les cadres réglementaires en vigueur à Madagascar. C’est dans cette phase que la collaboration entre la DREDD et l’Entrepreneur aura lieu en définissent : La méthodologie de défrichement Le devenir des produits de défrichement Les compensations à faire Annexe : Autorisation de nettoyage et de coupe 8.14 PLAN DE GESTION DES PRELEVEMENTS D’EAU Rappels sur les exigences légales et réglementaires La loi no.98-029 du 20 janvier 1999, portant Code de l’Eau à Madagascar, prévoit toutes les causes probables de pollution de l’eau ainsi que les mesures et dispositions à prendre pour s’assurer de sa protection et de sa pérennisation. 10. Elle précise aussi que l’accès à l’eau potable est un droit fondamental mais que ce privilège n’est pas gratuit. Entre autres, elle définit également les principes fondamentaux du service public de l’approvisionnement en eau potabl12 décrets d’applicat ion de cette loi ont été promulgués, dont le décret 2003-793 du 15 juillet 2003 portant prélèvement’ d'eau. Démarche opérationnelle Selon les dispositions des textes ci-dessus : Les prélèvements inférieurs à 1m3/h ne nécessitent pas une Autorisation de prélèvement. Cependant, même si l’autorisation n’est pas requise, des arrangements avec les autres utilisateurs de la ressource devront être entrepris afin d’éviter d’éventuels conflits d’utilisation. Cette entente devra être signée par les Autorités de proximité : Fokontany et/ou Commune. Principes généraux de la Gestion Intégrée des Ressources en Eau La Gestion Intégrée des Ressources en Eau correspond à la prise en compte, par les décideurs informés, de l’ensemble des usages et ressources du bassin, dans une approche écosystémique. Elle vise à assurer la pérennité des collectivités humaines qui dépendent du bassin par le développement de relations harmonieuses entre les usagers eux-mêmes et entre l’homme et les ressources en eau. C’est dans cette optique qu’il est requis aux usagers (demandeurs) des ressources en eau de fournir, comme documents d’appui à la demande, les différentes informations ayant trait aux ressources en eau. Les demande’ d'autorisations, licences et concessions en tout genre sont soumises à une vérification et une analyse avant l'émission des autorisations. Ces opérations comportent : une vérification formelle d’l’existence de tous les documents et toutes les informations requises ; une analyse technique des documentations présentées ; une vérification sur le terrain (si nécessaire) ; des études supplémentaires pour des informations nécessaires ; des études d’impact environnemental par le prélèvement d’eau (par la mise en place des ouvrages hydrauliques de captage et d’occupation des sols, par la quantité d’eau prélevée) et présentation d’un permis environnemental y affèrent. 169 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8.15 PLAN DE PREVENTION DE LA POLLUTION DE L’AIR Rappels Les sources d’émission de gaz sont, essentiellement, les véhicules et engins de chantier et les groupes électrogènes, nonobstant les émissions domestiques et la respiration des déchets et des eaux usées. Les principales émissions sont données ci-après : Poussière soulevée par les déplacements motorisés Oxyde’ d'azote (NOx) Monoxyde de carbone Particules (des suies aux nanoparticules) Benzène Dioxyde de soufre SO2 Amiantes et amphiboles Aldéhydes et cétones Protoxyde d'azote N2O Sulfates Composés organiques volatils Hydrocarbures aliphatiques polycycliques (HAP) N te : Le dioxyde de carbone (CO2) n’est souvent pas compté comme étant un polluant mais c’est le principal gaz à effet de serre (GES) Mesures environnementales Les principales mesures environnementales les plus couramment utilisées se basent sur : Le bon entretien des véhicules et engins Un véhicule ou engin donné peut émettre moins de gaz qu’un autre plus récent s’il est bien entretenu. Bref, le facteur d’émission n’est pas toujours proportionnel avec l’âge. La limitation de la vitesse pour soulever le moins de poussière. Performance de l’entreprise et de la MdC Fiche à remplir pour l’entretien des véhicules et engins Tableau 44 : Fiche d’entretien des véhicules et engins Nom de la compagnie Marque du véhicule Année d’acquisition En propre Oui Non Location Oui Non Dernière vidange d’huile Date Lubrification du châssis Date Changement du filtre à huile Date Changement du filtre à air Date Vidange du liquide de transmission Date Rinçage du système de refroidissement Date Remplacement des pneumatiques Date Réglage moteur Date Visite technique Date: Km : Autres services Date 170 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 8.16 PLAN DE GESTION DE L’ACCOMMODATION DU PERSONNEL Principales caractéristiques des logements pour les travailleurs Si, après les analyses ci-dessus, il s’avère que des logements pour travailleurs devront être construits, les exigences minimales pour des logements décents sont décrites ci-dessous. Disponibilité des services, matériels, installations et infrastructures : Les occupants des logements décents doivent avoir accès à de l’eau potable, assainissement et installations de lavage, combustible pour cuisine, éclairage, stockage d’aliments, système d’élimination de déchets, système de drainage du site et service’ d'urge ce ; Habitabilité : un logement décent doit garantir la sécurité physique des occupants et fournir un espace adéquat et une protection contre le froid, l’humidité, la chaleur, la pluie, le vent, et d’autres menaces sur la santé et les dangers structurels ; Adéquation culture le : le logement doit permettre l’expression de l’identité culturelle, par exemple, à travers les méthodes de construction des maisons et les matériaux. Entre autres, les toilettes et les douches pour les femmes et les hommes doivent être séparées. Les travailleurs ne doivent pas dormir par terre. 8.17 PLAN DE PROTECTION A L’ENCONTRE DU COVID-19 Le personnel sera sensibilisé périodiquement sur les menaces de cette pandémie : (i) Quels sont les symptômes ? (ii) Quelles sont les gestes barrières à adopter pour éviter sa propagation ? Ainsi, l’Entreprise, titulaire du marché et ses sous -traitants, s’il y en a, devront mettre gratuitement à la disposition des employés des masques de protection. Ils doivent aussi rendre disponibles sur chantier des thermomètres frontaux et procéder aux prélèvements journaliers des températures de tous les employés. En sus, des gels désinfectants ou des bidons d’eau avec des savons seront déployés à chaque poste de travail et au niveau des bases vies. L’engagement du Titulaire du marché sera confirmé de manière officielle par la ratification du « Code de Bonne Conduite sur chantier » où ces mesures sont consignées. 8.18 PLAN DE REMISE EN ETAT DES SITES A la fin des travaux d’aménagement, toutes les zones exploitées pour les besoins des travaux seront restaurées par l’Entreprise. A cet effet, l’Entreprise des travaux préparer un Plan de réhabilitation des sites (PRS). Les différentes zones concernées (p.ex. installation de chantier, zones de dépôt et de stockage, voie’ d'accès provisoires, …) doivent être restaurées à leur profil naturel lorsque cela est possible. Le reprofilage au niveau naturel doit être effectué sans affecter les terrains adjacents. La zone doit être suffisamment compactée pour minimiser les phénomène’ d'érosion ou de tassement ultérieur. Le drainage naturel doit être restauré et, dans les zone’ d'érosion potentiellement élevé (supérieures à 10%), des méthodes de stabilisation doivent être utilisées pour assurer que le sol ne sera pas emporté avant d'être consolidé. Si des zones ont été compactées pendant l'utilisation, elles doivent être scarifiées pour ameublir le sol. Toutes les zones qui ne sont pas au droit d’installations permanentes doivent être restaurées à une qualité de sol égale à cell e d'avant les aménagements, pour permettre une revégétalisassions naturelle ou artificielle. La terre arable doit être étalée sur les zones remises à niveau. La végétalisation des grandes étendues (supérieure à 0,5ha) doit être envisagée. La technique recommandée pour le projet est la plantation par « poquets » en début de saison des pluies. La plantation par “poquets” est une plantation de jeunes repousses ou de petites touffes enracinées qui permet d’intervenir manuellement sur des zones à forte pente, là où le semis manuel a du mal à être utilisé. Cette opération pourra être faite avec les populations locales encadrées par un sous-traitant spécialisé. 171 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 9. CONSULTATION PUBLIQUE 9.1 OBJECTIFS DE LA CONSULTATION PUBLIQUE La RNP 7 est un axe routier déjà exploitée depuis des décennies. Il n’y a donc pas de nouveau tracé à faire. Cependant, les travaux d’entretien courant qui font l’objet de la présente étude peuvent entraîner temporairement des perturbations sur les activités des riverains qui occupent illégalement l’emprise. D’où la nécessité de les sensibiliser sur le Plan de Restauration des Moyens de Subsistance. L’objectif de la consultation publique est donc : - Informer sur les activités du sous-projet et ses composantes ; - Diffuser la date d’éligibilité au public, lors du démarrage du recensem ent ; - Informer sur l'impact éventuel du sous-projet, en termes de déplacement et sur les principes d'indemnisation et de compensation, tels ’qu'ils sont présentés dans le présent PRMS ; - Recueillir l’ensemble des desiderata, des préoccupations et des craintes des parties prenantes concernant les activités du sous-projet ; - Conduire des enquêtes socio-économiques participatives ; - Négocier le PRMS provisoire ; - Discuster sur les façons dont les personnes affectées par le sous-projet et la communauté locale peuvent bénéficier et participer à sa mise en œuvre, y compris le PRMS. 9.2 DEROULEMENTS ET RESULTATS DES CONSULTATIONS PUBLIQUES Vu l’étendue de la zone de l’étude et de nombreuses Communes qui la composent ; l’organisation d’une telle consultation fixée à une date convenable à la disponibilité de la population a exigé énormément de temps et de logistique. Puis, le temps consacré à la réalisation de l’enquête socio - économique a également nécessité plusieurs jours. Les Responsables Régionaux, les Préfets, les Directeurs Régionaux et les Sous-Prefets dans les Régions Amoron’i Mania, Haute Matsiatra et Atsimo Andrefana ont été préalablement informés et consultés de la tenue des consultations publiques. Pour la plupart des Communes, la diffusion des informations était déjà effectuée au niveau des Responsables communaux et des fokontany traversés par la RNP 7 et touchés par le sous-projet. Les Maires accompagnés par les chefs fokontany ont attendu le meilleur moment pour le partage des informations à la population et pour joindre les éventuelles PAP. Le jour de marché était souvent choisi pour la consultation publique. Après avoir donné aux Maires de Communes toutes les informations, directives et outils nécessaires pour l’exécution de la consultation publique ; chaque Commune était libre d’organiser la consultation selon la disponibilité de la population. Le déroulement des consultations publiques ainsi que les points de vue des participants sont répresentés dans le tableau ci-après. Les procès-verbaux sont consignés à l’annexe 10 : 172 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Tableau 45 : Présentation des résultats des consultations publiques Lot et Commune Date et lieu Déroulement Genre et points de vue Lot : 1 Date : 29/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 38, dont 14 hommes et 34 Commune : Rurale Lieu : responsable technique, femmes d’Ivato-Centre grande salle de la commerçants ambulants et Commune commerçants occupants les Points de vue : rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sans condition de suivre les - Réunion débutée par le organisations à mettre en place par les Maire ; commerçants ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement involontaire du sous-projet avec toutes les de leurs activités de commerce ; étapes et mesures à mettre - Impatience de la population pour le en œuvre avant, pendant et démarrage des travaux d’entretien après l’entretien périodique de périodique de la route ; la RNP7 ou le lot 1 concernant - Souhait d’être indemnisés en cas de la Commune ; déplacement involontaire ; - Séance de question- - Souhait d’être privilégiés pour le réponse ; recrutement d’ouvriers locaux. - Signature de fiches de - Souhait de la population pour la durabilité présence et d’acceptation ; de routes nouvellement entretenues. - Fin de la réunion. Lot : 1 Date : 27/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 15, dont 2 hommes et 13 Commune : Rurale Lieu : responsable technique, femmes d’Ambalamanakana grande salle de la commerçants ambulants et Commune commerçants occupants les Points de vue : rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sans condition de suivre les - Réunion débutée par le organisations à mettre en place par les Maire ; commerçants ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement involontaire du sous-projet avec toutes les de leurs activités de commerce ; étapes et mesures à mettre - Impatience de la population pour le en œuvre avant, pendant et démarrage des travaux d’entretien après l’entretien périodique de périodique de la route ; la RNP7 ou le lot 1 concernant - Souhait d’être indemnisés en cas de la Commune ; déplacement involontaire ; - Séance de question- - Souhait d’être privilégiés pour le réponse ; recrutement d’ouvriers locaux. - Signature de fiches de - Souhait de la population pour la durabilité présence et d’acceptation ; de routes nouvellement entretenues. - Fin de la réunion. Lot : 1 Date : 25/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 78, dont 62 hommes et 16 Commune : Rurale Lieu : responsable technique, chefs femmes d’Ambatofitorahana Cour de la Commune de ménages, commerçants ambulants et commerçants Points de vue : occupants les rives de la - Acceptation sans condition de suivre les RNP7, consultant. organisations à mettre en place par les - Réunion débutée par le commerçants ; Maire ; - Acceptation du déplacement involontaire - Information aux participants de leurs activités de commerce ; du sous-projet avec toutes les - Impatience de la population pour le étapes et mesures à mettre démarrage des travaux d’entretien en œuvre avant, pendant et périodique de la route ; après l’entretien périodique de - Souhait d’être indemnisés en cas de la RNP7 ou le lot 1 concernant déplacement involontaire ; la Commune ; - Souhait d’être privilégiés pour le - Séance de question- recrutement d’ouvriers locaux. réponse ; - Souhait de la population pour la durabilité - Signature de fiches de de routes nouvellement entretenues. présence et d’acceptation ; - Fin de la réunion. Lot : 1 Date : 27/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 6, dont 1 homme et 5 femmes Commune : Camp Lieu : responsable technique, Robin Cour de la Commune commerçants ambulants et Points de vue : 173 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Lot et Commune Date et lieu Déroulement Genre et points de vue commerçants occupants les - Acceptation sans condition de suivre les rives de la RNP7, consultant. organisations à mettre en place par les - Réunion débutée par le commerçants ; Maire ; - Acceptation du déplacement involontaire - Information aux participants de leurs activités de commerce ; du sous-projet avec toutes les - Impatience de la population pour le étapes et mesures à mettre démarrage des travaux d’entretien en œuvre avant, pendant et périodique de la route ; après l’entretien périodique de - Souhait d’être indemnisés en cas de la RNP7 ou le lot 1 concernant déplacement involontaire ; la Commune ; - Souhait d’être privilégiés pour le - Séance de question- recrutement d’ouvriers locaux. réponse ; - Souhait de la population pour la durabilité - Signature de fiches de de routes nouvellement entretenues. présence et d’acceptation ; - Fin de la réunion. Lot : 1 Date : 27/09/2023 En présence de l’adjoint au - Présents : 41, dont 25 hommes et 16 Commune : Lieu : Maire, responsable technique, femmes Urbaine grande salle de la commerçants ambulants et d’Ambohimahasoa Commune commerçants occupants les Points de vue : rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sans condition de suivre les - Réunion débutée par organisations à mettre en place par les l’Adjoint au Maire ; commerçants ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement involontaire du sous-projet avec toutes les de leurs activités de commerce ; étapes et mesures à mettre - Impatience de la population pour le en œuvre avant, pendant et démarrage des travaux d’entretien après l’entretien périodique de périodique de la route ; la RNP7 ou le lot 1 concernant - Souhait d’être indemnisés en cas de la Commune ; déplacement involontaire ; - Séance de question- - Souhait d’être privilégiés pour le réponse ; recrutement d’ouvriers locaux. - Signature de fiches de - Souhait de la population pour la durabilité présence et d’acceptation ; de routes nouvellement entretenues. - Fin de la réunion. Lot : 2 - Date : 21/09/2023 En présence de l’adjoint au - Présents : 13, dont 12 hommes et 1 Commune : Lieu : grande salle de Maire, responsable technique, femme Urbaine de la Commune 11 chefs fokontany. Fianarantsoa - Réunion débutée par l’Adjoint au Maire ; - Information aux participants du sous-projet avec toutes les étapes et mesures à mettre en œuvre avant, pendant et après l’entretien périodique de la RNP7 ou le lot 2 concernant la Commune ; - Séance de question- - Date : 29/09/2023 réponse ; Lieu : fokontany - Fin de la réunion. Mahazengy En présence du chef - Présents fokontany de Mandriandalana et - Date : 29/09/2023 fokontany, responsable Ankidona : 141, dont 28 hommes et 113 Lieu : fokontany technique, commerçants femmes. Mandriandalana, ambulants et commerçants - Présents fokontany de Mahazengy et Ankazobe et occupants les rives de la Tsaramandroso : 97, dont 16 hommes et 81 Amontana RNP7. femmes. - Date : 30/09/2023 - Réunion débutée par le chef - Présents fokontany d’Ivory et Lieu : fokontany fokontany ; d’Ambatomena : 53, dont 10 hommes et 43 Ampitakely - Information aux participants femmes. - Date : 30/09/2023 du sous-projet avec toutes les - Présents fokontany d’Ampitakely et Isaha : étapes et mesures à mettre 102, dont 27 hommes et 75 femmes. 174 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Lot et Commune Date et lieu Déroulement Genre et points de vue Lieu : fokontany en œuvre avant, pendant et - Présents fokontany d’Isada et d’Ambatomena et après l’entretien périodique de Antanambao : 38, dont 15 hommes et 23 Ivory la RNP7 ou le lot 1 concernant femmes. - Date : 01/10/2023 la Commune ; - Présents fokontany de Tsaramandroso et Lieu : fokontany Isaha - Séance de question- Ambodiharana : 77, dont 14 hommes et 63 - Date : 01/10/2023 réponse ; femmes. Lieu : fokontany - Signature de fiches de Tsaramandroso et présence et d’acceptation ; Points de vue : Ambodiharana - Fin de la réunion. - Acceptation sous réserve des commerçants - Date : 02/10/2023 avant de suivre les organisations à mettre Lieu : fokontany Isada en place ; et Tanambao - Souhait d’être indemnisés en cas de déplacement involontaire ; - Acceptation du déplacement involontaire de leurs activités de commerce ; - Impatience de la population pour le démarrage des travaux d’entretien périodique de la route ; - Souhait d’être privilégiés pour le recrutement d’ouvriers locaux. - Souhait de la population pour la durabilité de routes nouvellement entretenues. Lot : 2 Date : 05/10/2023 En présence du Maire, - Présents : 6, dont 4 hommes et 2 femmes Commune : Rurale Lieu : responsable technique, de Soaindrana grande salle de la commerçants ambulants et Points de vue : Commune commerçants occupants les - Acceptation sous réserve des commerçants rives de la RNP7, consultant. avant de suivre les organisations à mettre - Réunion débutée par le en place ; Maire ; - Acceptation du déplacement de 1,50m de - Information aux participants l’emplacement des commerçants ; du sous-projet avec toutes les - Souhait d’être indemnisés en cas de étapes et mesures à mettre déplacement involontaire ; en œuvre avant, pendant et - Acceptation du déplacement involontaire après l’entretien périodique de de leurs activités de commerce ; la RNP7 ou le lot 2 concernant - Impatience de la population pour le la Commune ; démarrage des travaux d’entretien - Séance de question- périodique de la route ; réponse ; - Souhait d’être privilégiés pour le - Signature de fiches de recrutement d’ouvriers locaux. présence et d’acceptation ; - Souhait de la population pour la durabilité - Fin de la réunion. de routes nouvellement entretenues. Lot : 2 Date : 25/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 34, dont 19 hommes et 15 Commune : Rurale Lieu : responsable technique, femmes de Talata Ampano grande salle de la commerçants ambulants et Commune commerçants occupants les Points de vue : rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sous réserve des commerçants - Réunion débutée par le avant de suivre les organisations à mettre Maire ; en place ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement de 1,50m de du sous-projet avec toutes les l’emplacement des commerçants ; étapes et mesures à mettre - Souhait d’être indemnisés en cas de en œuvre avant, pendant et déplacement involontaire ; après l’entretien périodique de - Acceptation du déplacement involontaire la RNP7 ou le lot 2 concernant de leurs activités de commerce ; la Commune ; - Impatience de la population pour le - Séance de question- démarrage des travaux d’entretien réponse ; périodique de la route ; - Signature de fiches de - Souhait d’être privilégiés pour le présence et d’acceptation ; recrutement d’ouvriers locaux. - Fin de la réunion. 175 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Lot et Commune Date et lieu Déroulement Genre et points de vue - Souhait de la population pour la durabilité de routes nouvellement entretenues. Lot : 2 - Date : 02/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 110, dont 50 hommes et 60 Commune : Rurale Lieu : fokontany responsable technique, femmes d’Andranovorivato Fenoarivo et commerçants ambulants et Andranovorivato commerçants occupants les Points de vue : - Date : 28/09/2023 rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sous réserve des commerçants Lieu : fokontany - Réunion débutée par le avant de suivre les organisations à mettre Fenoarivo et Maire ; en place ; Andranovorivato - Information aux participants - Acceptation du déplacement de 1,50m de - Date : 30/09/2023 du sous-projet avec toutes les l’emplacement des commerçants ; Lieu : fokontany étapes et mesures à mettre - Souhait d’être indemnisés en cas de Ambatosoa II, en œuvre avant, pendant et déplacement involontaire ; Ambalavohimay, après l’entretien périodique de - Acceptation du déplacement involontaire Andrainjato, la RNP7 ou le lot 2 concernant de leurs activités de commerce ; Vinanintserana, la Commune ; - Impatience de la population pour le Somaina et - Séance de question- démarrage des travaux d’entretien Andranovorivato réponse ; périodique de la route ; - Date : 03/10/2023 - Signature de fiches de - Souhait d’être privilégiés pour le Lieu : fokontany présence et d’acceptation ; recrutement d’ouvriers locaux. Andranovorivato - Fin de la réunion. - Souhait de la population pour la durabilité de routes nouvellement entretenues. Lot : 3 Date : 27/09/2023 En présence de l’adjoint au - Présents : 32, dont 15 hommes et 17 Commune : Rurale Lieu : Maire, responsable technique, femmes de Mahaboboka Cour de la Commune commerçants ambulants et commerçants occupants les Points de vue : rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sans condition de suivre les - Réunion débutée par organisations à mettre en place par les l’Adjoint au Maire ; commerçants ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement involontaire du sous-projet avec toutes les de leurs activités de commerce ; étapes et mesures à mettre - Impatience de la population pour le en œuvre avant, pendant et démarrage des travaux d’entretien après l’entretien périodique de périodique de la route ; la RNP7 ou le lot 3 concernant - Souhait d’être indemnisés en cas de la Commune ; déplacement involontaire ; - Séance de question- - Souhait d’être privilégiés pour le réponse ; recrutement d’ouvriers locaux. - Signature de fiches de - Souhait de la population pour la durabilité présence et d’acceptation ; de routes nouvellement entretenues. - Fin de la réunion. Lot : 3 Date : 29/09/2023 En présence du Maire, - Présents : 119, dont 35 hommes et 84 Commune : Rurale Lieu : responsable technique, femmes de Vineta Cour de la Commune commerçants ambulants et Andamasina pour les 3 fokontany : commerçants occupants les Points de vue : Behena, Andamasiny rives de la RNP7, consultant. - Acceptation sans condition de suivre les et Andravindahy II - Réunion débutée par le organisations à mettre en place par les Maire ; commerçants ; - Information aux participants - Acceptation du déplacement involontaire du sous-projet avec toutes les de leurs activités de commerce ; étapes et mesures à mettre - Impatience de la population pour le en œuvre avant, pendant et démarrage des travaux d’entretien après l’entretien périodique de périodique de la route ; la RNP7 ou le lot 3 concernant - Souhait d’être indemnisés en cas de la Commune ; déplacement involontaire ; - Séance de question- - Souhait d’être privilégiés pour le réponse ; recrutement d’ouvriers locaux. - Signature de fiches de - Souhait de la population pour la durabilité présence et d’acceptation ; de routes nouvellement entretenues. - Fin de la réunion. 176 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Lors des consultations publiques, les mesures de mitigations annoncés pendant les séances sont les suivants : - Annonce au préalable aux PAPS de la tenue effective des travaux pour leurs préparations (dépose- repose et compensation) - Embauche des locaux à travers des affichages au niveau des fokontany et commune d’implatation (à spécifier dans le Dossiers d’Appel d’Offres) - Compte renud aux locaux lors des suivis et la récéption des travaux des ouvrages entretenus. Tableau 46 : Photo des consultations publiques Une consultation publique avec notre présence à Andranovorivato avec Mr le Maire et la population dans laRégion Haute Matsiatra. Une consultation publique avec notre présence à Mahaboboka avec Mr l’adjoint au Maire et la population dans la Région Haute Matsiatra. 27 septembre 2023 Un accompagnement des chefs fokontany avec Mr le Maire pour la consultation publique sans notre présence à Vineta Andamasiny dans la Région Atsimo Andrefana. 27 septembre 2023 177 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 10. SYNTHESE DES COMPENSATIONS ET BUDGET PREVUS DANS LE PLAN DE RESTAURATION DES MOYENS DE SUBSISTANCE (PRMS) En ce qui concerne le sous-projet d’entretien périodique sur le tronçon de la RNP 7 entre les Communes d’Ivato Centre et de Vineta Andamasiny, en particulier, sa mise en œuvre requiert au préalable l’enlèvement des infrastructures et le déplacement involontaire des quelques commerçants de rue qui exercent leurs activités à l’intérieur de l’assiette de la route. Ce qui causera des pertes de moyens de subsistance et des pertes d’infrastructures de commerce. En vue de la compensation de ces pertes, le présent PRMS (Plan de Restauration des Moyens de Subsistance) des PAP a été élaboré. 10.1 ANALYSE DES EFFETS POTENTIELS La libération de l’emprise des travaux requiert le déplacement de toutes les infrastructures de commerce ou autres se trouvant à l’intérieur de l’assiette de la route. Ce qui entraînera une perte de revenus pour tous les commerçants de rue concernés (appel és PAP dans l’ensemble du document). 10.2 OBJECTIFS Les objectifs du PRMS sont : - Gestion des impacts sociaux et économiques suite au déplacement involontaire des commerçants de rue ; - Prise en compte des préoccupations de toutes les parties prenantes du sous-projet ; - Clarification des principes liés à la réinstallation involontaire. 10.3 BIENS RECENSES ET PAP IDENTIFIEES Au total, le nombre de PAP pour le sous-projet d’entretien périodique du tronçon de la RNP 7 entre Antsirabe et Toliara est de 542. Les Communes concernées par le Lot 1 du sous-projet compte 55, le Lot 2 concerne 419 et 68 proviennent de celles qui sont concernées par le Lot 3. 10.4 MONTANT DE LA COMPENSATION A l’issue des études et des négociations ayant été effectuées, le montant maximal du bénéfice journalier pour l’ensemble des PAP s’élève à 20 000 Ar. Quant à la durée de jours d’inactivités, celle -ci coïncidera avec les 10 jours nécessaires à la dépose-repose des infrastructures. Pour la perte des infrastructures de commerce, les abris de commerce seront remplacés à neuf. A cet effet, le budget de compensation des pertes pour chaque PAP sera basé sur le coût total des matériaux nécessaires. Tableau 47 : Montant de la compensation 178 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) a) Lot 1 PERTE DE SOURCES DE COMMUNE FOKONTANY PAP PERTE DE BIENS REVENUS IVATO-CENTRE Ivato-centre 16 36 239 000 3 200 000 AMBALAMANAKANA Ambalamanakana 10 8 090 000 2 000 000 AMBATOFITORAHANA Ambatofitorahana 3 2 386 000 600 000 CAMP ROBIN Camp Robin 6 2 577 000 1 200 000 AMBOHIMAHASOA Ambohimahasoa 20 18 211 000 4 000 000 TOTAL 55 67 503 000 11 000 000 b) Lot 2 PERTE DE COMMUNE FOKONTANY PAP PERTE DE BIENS SOURCES DE REVENUS Ankidona - 67 FIANARANTSOA Mandriandalana 8 884 000 13 400 000 Mahazengy - 63 Tsaramandroso 8 514 000 12 600 000 Ivory – 35 Ambatomena 2 290 000 7 000 000 Ampitakely – 74 Isaha 12 318 000 14 800 000 Isaha - 35 Tanambao 2 434 000 7 000 000 Ambodiharana 63 4 490 000 12 600 000 SOAINDRANA Soaindrana 5 378 000 1 000 000 TALATA AMPANO Talata Ampano 13 7 691 000 2 600 000 ANDRANOVORIVATO Fenoarivo 32 10 864 000 6 400 000 Ambatosoa –I - 20 Andranovorivato 3 724 000 4 000 000 Vinanitsarena 12 2 841 000 2 400 000 TOTAL 419 64 428 000 83 800 000 c) Lot 3 PERTE DE COMMUNE FOKONTANY PAP PERTE DE BIENS SOURCES DE REVENUS MAHABOBOKA Mahaboboka 30 2 800 000 6 000 000 VINETA Vineta 10 ANDAMASINY Andamasiny 2 200 000 5 000 000 Andravindahy II 25 824 000 2 000 000 Behena 03 813 000 600 000 TOTAL 68 6 637 000 13 600 000 179 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 10.5 COUT ET BUDGET DU PRMS Dans l’ensemble du sous-projet, le budget prévu pour la mise en œuvre du PRMS s’élève à 288 274 800 Ar soit (63 514 USD). a) Pour le Lot 1, Le budget total de mise en œuvre du PRMS, pour le lot 1, s’élève à 94 493 300 Ar (20 819 USD). Les détails sont résumés dans le tableau suivant : Tableau 48: Budget du PRMS pour le lot 1 MONTANT DESIGNATION GoM CREDIT TOTAL BUDGET DE MOBILISATION DE LA CAE AD HOC Indemnité de réunion des membres 2 250 000 0 2 250 000 Indemnité de déplacement des membres 750 000 0 750 000 Sous-total 1 3 000 000 3 000 000 - BUDGET DE FONCTIONNEMENT DU CRRL Conformément à l'article 6 du Décret portant création Indemnité de réunion des membres du CRRL, les membres du CRRL ne recevront aucune indemnité de réunion Indemnité de déplacement des membres 3 750 000 0 3 750 000 Sous-total 2 3 750 000 3 750 000 BUDGET DE FORMATION DES MEMBRES DU CCRL Indemnité de déplacement des membres 250 000 0 250 000 Frais liés à la logistique 400 000 0 400 000 Sous-total 3 650 000 650 000 BUDGET DE COMPENSATION DES PAP pour le lot 1 Indemnisation des PAP de toutes les 11 000 000 11 000 000 Communes pour leurs pertes de revenus Compensation pour les pertes en 67 503 000 0 67 503 000 infrastructures Sous-total 4 78 503 000 11 000 000 67 503 000 PRESTATION DU MOIS Cout de mise en œuvre des activités du MOIS (gestion des risques sociaux, mise en Inclus dans le budget global du projet PDDR œuvre du MGP, consultations des PAP, campagnes de sensibilisations...) Sous-total 5 - - - Somme sous-total 1+2+3+4 85 903 000 11 000 000 74 903 000 Imprévus (10% du montant total) 8 590 300 1 100 000 7 490 300 MONTANT FINAL EN ARIARY 94 493 300 12 100 000 82 393 300 MONTANT FINAL EN USD 20 819 2 666 18 153 1 USD = 4538,74 Ar (taux de change de référence de la Banque centrale en date du 23/11/2023) 180 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) b) Pour ce qui est du Lot 2, Le budget total de mise en œuvre du PRMS, pour le lot 2, s’élève à 168 990 800 Ar (37 232 USD). La répartition est représentée dans le tableau suivant : MONTANT DESIGNATION GoM CREDIT TOTAL BUDGET DE MOBILISATION DE LA CAE AD HOC Indemnité de réunion des membres 1 800 000 0 1 800 000 Indemnité de déplacement des membres 600 000 0 600 000 Sous-total 1 2 400 000 2 400 000 - BUDGET DE FONCTIONNEMENT DU CRRL Conformément à l'article 6 du Décret portant création Indemnité de réunion des membres du CRRL, les membres du CRRL ne recevront aucune indemnité de réunion Indemnité de déplacement des membres 2 400 000 0 2 400 000 Sous-total 2 2 400 000 2 400 000 BUDGET DE FORMATION DES MEMBRES DU CCRL Indemnité de déplacement des membres 200 000 0 200 000 Frais liés à la logistique 400 000 0 400 000 Sous-total 3 600 000 600 000 BUDGET DE COMPENSATION DES PAP pour le Lot 2 Indemnisation des PAP de toutes les 83 800 000 83 800 000 Communes pour leurs pertes de revenus Compensation pour les pertes en 64 428 000 0 64 428 000 infrastructures Sous-total 4 148 228 000 83 800 000 64 428 000 PRESTATION DU MOIS Cout de mise en œuvre des activités du MOIS (gestion des risques sociaux, mise en Inclus dans le budget global du projet PDDR œuvre du MGP, consultations des PAP, campagnes de sensibilisations...) Sous-total 5 - - - Somme sous-total 1+2+3+4 153 628 000 83 800 000 69 828 000 Imprévus (10% du montant total) 15 362 800 8 380 000 6 982 800 MONTANT FINAL EN ARIARY 168 990 800 92 180 000 76 810 800 MONTANT FINAL EN USD 37 233 20 310 16 923 1 USD = 4538,74 Ar (taux de change de référence de la Banque centrale en date du 23/11/2023) c) Pour le Lot 3, Le budget total de mise en œuvre du PRMS, pour le lot 3, s’élève à 24 790 700 Ar (5 462 USD). Ci-après les détails : MONTANT DESIGNATION GoM CREDIT TOTAL BUDGET DE MOBILISATION DE LA CAE AD HOC Indemnité de réunion des membres 900 000 0 900 000 Indemnité de déplacement des membres 300 000 0 300 000 181 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) MONTANT DESIGNATION GoM CREDIT TOTAL Sous-total 1 1 200 000 - 1 200 000 BUDGET DE FONCTIONNEMENT DU CRRL Conformément à l'article 6 du Décret portant création Indemnité de réunion des membres du CRRL, les membres du CRRL ne recevront aucune indemnité de réunion Indemnité de déplacement des membres 600 000 0 600 000 Sous-total 2 600 000 600 000 BUDGET DE FORMATION DES MEMBRES DU CCRL Indemnité de déplacement des membres 100 000 0 100 000 Frais liés à la logistique 400 000 0 400 000 Sous-total 3 500 000 500 000 BUDGET DE COMPENSATION DES PAP pour le Lot 3 Indemnisation des PAP de toutes les 13 600 000 13 600 000 Communes pour leurs pertes de revenus Compensation pour les pertes en 6 637 000 0 6 637 000 infrastructures Sous-total 4 20 237 000 13 600 000 6 637 000 PRESTATION DU MOIS Cout de mise en œuvre des activités du MOIS (gestion des risques sociaux, mise en œuvre Inclus dans le budget global du projet PDDR du MGP, consultations des PAP, campagnes de sensibilisations...) Sous-total 5 - - - Somme sous-total 1+2+3+4 22 537 000 13 600 000 8 937 000 Imprévus (10% du montant total) 2 253 700 1 360 000 893 700 MONTANT FINAL EN ARIARY 24 790 700 14 960 000 9 830 700 MONTANT FINAL EN USD 5 462 3 296 2 166 1 USD = 4538,74 Ar (taux de change de référence de la Banque centrale en date du 23/11/2023) 182 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 11. CONCLUSION L’analyse du contexte biophysique et socio-économique de la zone d’implantation du Sous- projet a permis de déterminer les enjeux au plan socio-environnemental, auxquels il faudra accorder une attention particulière lors de la préparation et l’exécution de s travaux, mais aussi lors de l’exploitation. La détermination et l’analyse des différents enjeux associés (paysagers, patrimoniaux, socio-économiques et écologiques) a permis d’évaluer la sensibilité du milieu récepteur. A côté des retombées positives indéniables, il faut également tenir compte des effets négatifs pour que les chantiers fonctionnent dans de bonnes conditions de sécurité. Le contrôle strict des trafics d’animaux protégés et la provenance des bois utilisés d ans les chantiers doivent se faire avec le plus grand soin car deux formations de forêts sclérophylles en voie de désagrégation subsistent sur le lot 1, les zones des travaux dans le lot 2 sont à environ 25 km au nord de l’aire protégée d’Anja, à 30 km au nord-est du lot 3 se trouve le parc national de Zombitse Vohibasia. Ensuite, la libération d’emprise constitue le point sensible de la mise en œuvre du Sous -projet dans les Chef-lieu des communes et en milieu urbain, surtout à Fianarantsoa. La consultation publique a été menée pour résoudre les aspects ayant trait au Plan de Restauration des Moyens de Subsistance. Les emprises de chaussée ont été occupées illégalement depuis longtemps. Les déplacements de 510 commerçants de rue sont inévitables. Trois méthodes sont proposées pour résoudre ce problème : compensation ; système de dépose- repose ; système « sans déplacement mais faire avec de l’existant. Le budget de la réalisation du PRMS est arrêté à la somme de 288 274 800 Ar, soit 63 514 dollars. 183 ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 12. BIBLIOGRAPHIE 1. BATTISTINI, R. 1972. Madagascar relief and main types of landscape, pp. 1-25 2. BESAIRIE, H. 1946.- Annales géologiques du service des mines 3. CORNET, A. 1974.- Essai de cartographie bioclimatique à Madagascar 4. CREAM, 2013, Monographie de la Région Amoron’i Mania 5. CREAM, 2013, Monographie de la Région Haute Matsiatra 6. CREAM, 2013, Monographie de la Région Atsimo Andrefana 7. DIRECTION GENERALE DE LA METEOROLOGIE (DGM), 2019. Les tendances climatiques et les futurs changements climatiques (impacts sectoriels) à Madagascar, Rapport technique, Collaboration entre PPCR-CPGU-RIMES, 22 pages. 6. DURET, L. 1976.-Etude hydrologique de Madagascar 7. INSTAT MADAGASCAR. 2020. Résultats globaux RGPH3 2018 de Madagascar. Tome1 et Tome2 8. PROJET DE DEVELOPPEMENT DURABLE DES ROUTES (PDDR). 2022. Outils de gestion des risques environnementaux et sociaux (CGES, PMPP, PGMO, CR) 9. PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT (PNUD). 2019. Rapport National sur le Développement humain 10. REFERENTIELS DE LA BANQUE MONDIALE. 2017. Cadre environnemental et social (CES), Directives environnementales et sociales de la Banque mondiale 11. UNIVERSITE D’ANTANANARIVO, Pression anthropique et dynamique spatiotemporelle de la station forestière d’Ialatsara 12. UNIVERSITE DE TOLIARA, Gestion participative dans le parc national Zombitse-Vohibasia I ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 13. ANNEXES Numéro TITRE ANNEXE 01 : FICHE PRELIMINAIRE DE TRI EXTRAIT DES ETUDES SUR LES GISEMENTS MEUBLES ET ROCHEUX SUR ANNEXE 02 : LA RNP7 ARRETES ET NOTE DELIVRES PAR LES DISTRICTS D’AMBOHIMAHASOA, ANNEXE 03 : D’AMBOSITRA ET DE SAKARAHA ANNEXE 04 : NOTES DELIVREES PAR LES COMMUNES AVEC LES PV ET LES FP ANNEXE 05 ARRETE COMMUNAL-TYPE POUR LA CONSTITUTION DU CLRL ANNEXE 06 : CODE DE BONNE CONDUITE ANNEXE 07 : COPIE D’UNE PLAINTE TYPE ANNEXE 08 : MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES A INTEGRER DANS LE DAO ANNEXE 09 : FICHE-TYPE DE NON-CONFORMITE ANNEXE 10 PV DES CONSULTATIONS PUBLIQUES II ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) ANNEXE 1 : FICHE DE TRI PRELIMINAIRE DU SOUS-PROJET 1. INFORMATIONS GENERALES Initiateur du projet : PROJET PDDR Nom du responsable technique du : Sous-projet Titre du sous-projet : Entretien périodique de la RNP 7 entre Antsirabe et Toliara Localisation : RNP 7 à partir d’Ambositra jusqu’à Sakaraha 2. DESCRIPTION ET JUSTIFICATION DU SOUS-PROJET Brève description du projet RNP 7 à partir d’Ambositra jusqu’à Toliara Lot I : Du PK 265+000 au PK 350+000 entre Ambositra et Ambohimahasoa Localisation du Sous-projet Lot II : Du PK 410+000 au PK 456+000 entre Fianarantsoa et Ambalavao Lot III : Du PK 830+000 au PK 850+000 y compris le traitement des nids de poule du PK 850+000 au PK 860+900 entre Sakaraha et Toliara Différentes composantes du sous Route, carrières et gîtes d’emprunt, base vie projet Activités de construction Asphaltage Main d’œuvre Oui, prévu pour plus de 400 personnes Origine et utilisation des matières Exploitation de carrières et premières gîtes d’emprunt Méthodes de production Produits, rejets liquides, solides Oui et gazeux anticipés Sources de nuisances tels le bruit Utilisation de camions, engins mise en œuvre et les odeurs d’enrobée Programme des travaux Budget prévu III ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) Planification du projet Adéquation du sous- projet dans la Projet couvrant 3 Régions planification régionale ou urbaine concernée et sa cohérenceavec ces plans. Activités de planification environnementale PRMS requis du sous-projet pour minimiser les impacts environnementaux et sociaux du sous- projet, notamment en termes de réinstallation involontaire, et optimiser le choix du site. Justification du Sous-projet Situation actuelle du secteur concerné, Entre le PK 265 et le PK 350, l’état de problèmes ou besoins qui nécessitent dégradation de la route est assez avancé et d’être satisfaits par le Sous-projet et le niveau de service est médiocre dans contraintes liées à sa mise en œuvre l’ensemble. Entre le PK 410 et le PK 456, le niveau de service est moyen avec des parties dégradées et des parties plus ou moins en bon état. Entre le PK 830 et le PK 850, le niveau de dégradation est assez élevé rendant le parcours difficile 1. IDENTIFICATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX Identification des impacts des travaux d’entretien périodique de la RNP 7 : QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Diversité Biologique Le Sous-projet risque-t-il de causer des effets sur des espèces rares, vulnérables et/ou importants du point de vue X économique, écologique, culturel Y a-t-il des zones de sensibilité environnementale qui pourraient être affectées négativement par le projet ? forêt, X zones humides (lacs, rivières, zones d'inondation saisonnières) IV ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Zone Protégée et sensible La zone du sous-projet (ou de ses composantes) comprend-t-elle des aires protégées (parcs nationaux, réserve X nationales, forêt protégée, site de patrimoine mondial, etc.) Si le sous-projet est en dehors, mais à faible X distance, de zones protégées, pourrait-il affecter négativement l'écologie dans la zone protégée ? (P.ex. interférence avec les vols d'oiseau, avec les migrations de mammifères) Le sous-projet conduit-il à terme à une X destruction d’écosystème ? Le sous-projet conduit-il à une perturbation X de l’écoulement d’eau de surface, de zones humides ? Paysage /esthétique Le sous-projet aurait-t-il un effet adverse sur la valeur esthétique du paysage ? X Sites historiques, archéologiques ou culturels Le sous-projet pourrait-il changer un ou plusieurs sites historiques, archéologique, ou culturel, ou nécessiter des X excavations ? Pollution Le sous-projet conduit-il à un accroissement de nuisance sonore ? X Le sous-projet conduit-il à un X accroissement du niveau d’émission atmosphérique ? V ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Le projet risque –t-il de générer des déchets solides et liquides ? X Si « oui » l’infrastructure dispose-t-elle d’un plan pour leur collecte et élimination ? X Si « oui » Y a-t-il des équipements et infrastructures pour leur gestion ? X Le sous-projet risque pourrait-il affecter la qualité des eaux de surface, souterraine, X sources d’eau potable ? Le sous-projet envisage-t-il le transport et stockage de produits dangereux ? X Condition de vie de la Population Le sous-projet peut-il entraîner des altérations du mode de vie des populations X locales ? Le sous-projet peut-il entraîner une accentuation des inégalités sociales ? X Le sous-projet est-il susceptible de nécessiter des réinstallations ? X La relocalisation est-elle prévue ? X Le sous-projet peut-il entraîner des X utilisations incompatibles ou des conflits sociaux entre les différents usagers ? Santé et sécurité Le sous-projet peut-il induire des risques d’accidents de travailleurs et des X populations ? Le sous-projet peut-il entraîner une X augmentation de la population des vecteurs demaladies ? VI ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS A-t-il besoin d'un personnel compétent et un niveau important de gestion, information et formation en matière de santé et sécurité (législation et pratiques professionnelles en matièred’exploitation minière et manipulation X d’explosifs, système d’avertissement de la population pour les explosifs) ? Perte d’actifs et autres Est-ce que le sous-projet déclenchera la perte temporaire ou permanente d’habitat, de cultures, de terres agricoles, de pâturage, X d'arbres fruitiers et d'infrastructures domestiques ? Est-ce que le sous-projet déclenchera la perte d’infrastructure publique comme les écoles X publiques, centre de Santé, Borne Fontaine, … Est-ce que le sous-projet affecte-t-il les X Des vendeurs ambulants activités économiques de la population ? et/ou saisonniers avec des étals de vente Revenus locaux Le sous-projet permet-il la création d’emplois ? X Le sous-projet favorise-t-il l’augmentation Le sous-projet facilitera des productions agricoles et autres ? l’écoulement des produits X agricoles Préoccupations du genre Le sous-projet favorise-t-il une integration des femmes et autres couches vulnérables ? X Le sous-projet prend-t-il en charge les préoccupations des femmes et favorise-t-il leur implication dans la prise de décision ? X Le sous-projet risque-t-il de favoriser le travail des enfants mineurs ? X Perturbations Sociales Occupation ou planification d’utilisation de sol affectée : existe-t-il de litiges autour du X projet ? VII ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Le sous-projet entraîne –t-il une perturbation de propriété foncière, affecte X des accès ? Le sous-projet occasionnera-t-il une La circulation sera alternée interruption dela circulation routière ? si besoin X Impacts liés aux sites d’extraction (carrières pour produits rocheux, gîtes et emprunts) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Utilisation du site d’extraction Porte-t-il sur l'emprunt de volumes importants dematériaux (graviers, roches, X sable) ? Nécessitera-t-il l'acquisition ou la conversion de superficies importantes de terrains pour les excavations en surface et le concassage X des matériaux (ex: > 20 ha) ? Nécessitera-t-il de nouveaux accès ou une amélioration ou élargissement significatifs de routes ou pistes existantes ? X Nécessitera-t-il le transport, la X manipulation et l’utilisation d’explosifs ? Entraînera-t-il des volumes de sols stériles Les sols stériles peuvent importants ? X être réutilisés par les Communes pour les entretiens courants des routes et pistes communales Nécessitera-t-il des niveaux importants d'installation d'hébergements ou de services destinés à la main-d'œuvre pendant X l’exploitation (ex > 100 ouvriers manuels) ? Zone protégée et sensible. Biodiversité VIII ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Se trouve –t- il dans une zone protégée (AiresProtégées) ou des zones sensibles ? X Faudra-t-il effectuer des excavations, ou la construction d'une infrastructure de transports dans ou à proximité de cours/plan X d’eau, zones humides naturelles ou converties, voies de drainage, canaux, zones à fort risque d’inondation ? Faudra-t-il effectuer des excavations, ou la construction d'une infrastructure de transports dans des zones à fort risque X d’érosion ? Faudra-t-il effectuer des excavations, le concassage de matériaux, ou la construction d'une infrastructure de transports dans des zones à fortes activités, fort potentiel X économique ou à forte pressions sur les ressources naturelles ? Entraînera-t-il une dégradation esthétique du paysage naturel, rural ou urbain ? X Pollution Entraînera-t-il des problèmes importants d’érosion ou déstabilisation des sols, et envasement ou ensablement des cours/plans X d’eau et zones humides ? Entraînera-t-il des pollutions significatives de l’air,de l’eau ou des sols ou bien des bruits et X vibrations ? Entraînera-t-il la disparition, fragilisation ou segmentation significative d’écosystèmes qui X valent la peine d'être protégés ? Entraînera-t-il la disparition d’espèces sensibles ou rares devant être protégées ? X Condition de vie de la Population Les gisements rocheux sont-ils proche d’un village ? X Les gisements touchés sont- ils proches de zones sacrées « tombeau, …) X Entraînera-t-il une dégradation des ressources naturelles utilisées par la X population ? IX ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) QUESTIONS OUI NON OBSERVATIONS Entraînera-t-il des transferts importants de population ou le versement de compensations X à la population ? Santé et sécurité Le piste d’accès au gisement passe t- il à traversdes zones à forte population X Le sous-projet peut-il induire des risques d’accidents des travailleurs et des X populations ? Présentera-t-il un risque pour la santé des populations locales ? X Entraînera-t-il des conflits d’intérêt avec d’autres activités ou groupes de population (par exemple dégradation esthétique d’un X lieu touristique, conflits fonciers, épuisement de matériaux exploités de façon informelle par la population locale) ? A-t-il besoin d'un personnel compétent et un niveau important de gestion, information et formation en matière de santé et sécurité (législation et pratiques professionnelles en matière d’exploitation minière et X manipulation d’explosifs, système d’avertissement de la population pour les explosifs) ? Sites historiques, archéologiques ou culturels Faudra-t-il effectuer des excavations, le concassage de matériaux, dans des zones qui abritent des sites d'importance archéologique, historique ou culturelle (par X exemple, sites sacrés, architecture ancienne) ? Entraînera-t-il une destruction du patrimoine archéologique, historique ou culturel ? X 4. CONSULTATION DU PUBLIC La consultation et la participation du public sont-elles recherchées ? OUI : X NON Si “Oui”, décrire brièvement les mesures qui seront prises à cet effet. La population locale insiste notamment la communication des commencements effectifs des travaux de terrain et le recrutement des mains d’œuvres parmi les locaux. X ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 5. NES DE LA BANQUE MONDIALE PERTINENTES AU SOUS-PROJET Selon les enjeux environnementaux et sociaux du sous-projet, sélectionner les politiques de la Banque mondiale qui sont pertinentes par le sous-projet : Normes environnementales et sociales Pertinence NES 1 : Evaluation et gestion des risques et des OUI impacts environnementaux et sociaux NES 2 : Emploi et conditions de travail OUI NES 3 : Utilisation rationnelle des ressources et prévention et OUI gestion dela pollution NES 4 : Santé et sécurité des populations OUI NES 5 : Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des OUI terres et réinstallation involontaire NES 6 : Préservation de la biodiversité et gestion durable des OUI ressourcesnaturelles biologiques NES 8 : Patrimoine culturel OUI NES 10 : Mobilisation des parties prenantes et information OUI 6. MESURES D’ATTENUATION Pour toutes les réponses “Oui” dans la Section 3, décrire brièvement les mesures prises à cet effet. - NES 1 : Conception et mise en œuvre d’un Plan de gestion environnementale et sociale, en conformité avec le CGES du projet PDDR - NES 2 : Mise en application des documents de PGMO du projet PDDR - NES 3 : Elaboration de plans de prévention de la pollution du milieu, en conformité avec le CGES du projet PDDR - NES 4 : Elaboration de plans d’urgence relatifs à la santé et à la sécurité, en conformité avec le CGES du projet PDDR - NES 5 : Préparation et mise en œuvre d’un plan de restauration des moyens de subsistance des PAP, en conformité avec le CR du projet PDDR - NES 10 : Mise en application du PMPP du projet PDDR XI ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) 7. CATEGORISATION DU PROJET ET TRAVAIL ENVIRONNEMENTAL Niveau de Type d’étude Eligibilité risque Elevé Etude d’impact environnemental & social complète Non Substantiel Plan de Gestion Environnementale et Sociale avec analyse Oui environnementale Modéré Plan de Gestion Environnementale et Sociale sans analyse Non environnementale Faible Pas de travail environnemental / Simples prescriptions Non environnementales 8. DOCUMENTS REQUIS POUR LE SOUS-PROJET Selon la catégorie du sous-projet et des politiques déclenchées, déterminer les documents requis relatifs au sous-projet : Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) oui Audit Environnementale oui Evaluation des dangers et risques Oui Oui, en l’occurrence le Plan de Réinstallation (PR) PRMS Autres documents pertinents (Plan de gestion des déchets spéciaux, etc. Plans spécifiques Observation ou commentaires sur le travail E&S requis : Date : 24 novembre 2023 Le Responsable Environnemental et Social du Sous-projet : Andrianandraina Tolojanahary Bonaventure XII ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) ❖ ANNEXE 2 : EXTRAIT DES ETUDES SUR LES GISEMENTS MEUBLES ET ROCHEUX ❖ XIII ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) XIV ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) XV ;PROJET PDDR | Sous-projet d’entretien périodique de la RNP 7 (Antsirabe - Toliara) XVI PGES Entretien Périodique de la RNP 7 Sud (Antsirabe - Toliara) A23.07 - Madagascar - Juillet 2023 227 ANNEXE 3 : ARRETES ET NOTES DELIVREES PAR LES DISTRICTS D’AMBOSITRA, D’AMBOHIMAHASOA ET DE SAKARAHA ANNEXE 4 : NOTES DELIVREES PAR LES COMMUNES AVEC LES PV ET FP ❖ ANNEXE 5 : PROJET D’ARRETE COMMUNAL MINISTERAN’NY ATITANY SY NY FITSINJARAM-PAHEFANA ---------------------------- FARITRA: DIDIM-PITONDRANA LAHARANA FAHA ......................... 2024 DISTRIKA: Izay mametraka ny rafitra fitantanana fitarainana sy KAOMININA: fananganana Komity Ifotony Misahana ny Famahana ny Disadisa mety hitranga mandritra ny asa fikojakojana ny Lalampirenena faha-7 (RNP 7); izay ao anatin’ny fanantanterahana ny Singa Voalohany sy Fahatelo ao amin’ny Tetikasa ho Lovainjafy ny Sehatryny Lalana eto Madagasikara (Projet de Développement Durable du secteur Routier à Madagascar na PDDR) NY BEN’NY TANANAN’NY KAOMININA Araka ny Lalampanorenana: Araka ny Lalàna laharana faha 2021-2023 tamin’ny 08 septambra 2021, manome alalana ny fankatoavana ny fifanarahana findramam-bola ny mahakasika ny famatsiambola ny Tetikasa Fampandrosoana Lovainjafy ny Sehatry ny Lallana eto Madagasikara tamin’ny 21 jolay 2021 teo amin’ny Repoblikan’i Madagasikara sy ny Fikambanana Iraisam -Pirenena ho any Fampandrosoana (IDA). aka ny Fifanarahana famatsiam-bola laharana faha 6952-MG tamin’ny 21 jolay 2021 teo amin’ny Repoblikan’i Madagasikara sy ny Fikambanana Iraisam-Pirenena ho an’ny Fampandrosoana; (IDA); Araka ny Lalàna laharana faha 2016-055 tamin’ny 25 janoary 2017 mahakasika ny Tsenan ‘ny Asam- Panjakana; Araka ny Lalàna laharana 2018-020 mahakasika ny Loaharanom-bolan’ireoVondrombahoakamparitra Itsinjaram-Pahefana, ny Fombafomba Fifadaminana sy ny Fomba fiasa aryny Andraikitry ny rafitr’izy ireo, dia novaina ary nifameno tamin’ny Lalàna laharana faha 2018-021 tamin’ny 11 jolay 2018. Araka ny Lalàna laharana faha 2014-021 tamin’ny 12 septambra 2014 mahakasika ny Fisoloantenam-Panjakana: Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2015-593 tamin’ny 01 aprily 2015 mahakasika ny Fananganana ireo Fari-Piadi-dim-Panjakana; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2024-007 tamin’ny 04 janoary 2024 manendry ny Praiminisitra Lehiben’ny Governemanta; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2019-1899 tamin’ny 25 septambra 2019 mahakasika ny Governeram-Paritra; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2015-960 tamin’ny 16 jona 2015 mifehy ny anjara andraikitry ny Lehiben’ny Mpanantanteraka eo anivon’ny Vondrombahoakamparitra Itsinjaram - Pahefana; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2014-1929 tamin’ny 3 desambra 2014 mamaritra ny fombafomba fampiharana ny andininy sasantsasany amin’ny Lalàna laharana faha 2014-021 tamin’ny 12 septambra 2014 mahakasika ny Fisolontenam-Panjakana; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2006-345 tamin’ny 30 mey 2006 momba ny Fananganana, Fandrafetana sy Fandaminana ary ny asan’ny Komity misahana ny Raharaham -Pihavanana sy Fandaminana ny disadisa mahakasika ny Fanantanterahana ny Tsenan’ny Asam-Panjakana; Araka ny Didim-Panjakana laharana faha 2021-1150 tamin’ny 27 ôktôbra 2021 mahasahana ny Fankatoavana ny Fifanarahana Findramambola mahakasika ny Famatsiam-bola ny Tetikasa Fampandrosoana Lovainjafy ny Sehatry ny lalana eto Madagasikara natao tamin’ny 21 jolay 2021 teo amin’ny Repoblikan’I Madagasikara sy ny Fikambanana Iraisam-Pirenena ho an’ny Fampandrosoana (IDA): Araka ny tolokevitry ny Ben’ny Tanana ny Kaominina DIA MAMOAKA IZAO DIDM-PITONDRANA IZAO Andininy voalohany: Ao anatin’ny asa fikojakojana ny lalampirenena faha 7 (RNP 7) tao aorinan’ny fandalovan’ireo rivodoza ny taona 2021 sy 2022, izay asa tafiditra ao amin’ny Tetikasa Fampandrosoana Lovainjafy ny Sehatry ny Lalana eto Madagasikara (PDDR), dia apetraka eto anivon’ny Kaominina , Distrika , Faritra ny Rafitra Fitantanana ny Fitarainana (Mécanisme de Gestion des Plaintes) sy ny Komity Ifotony misahana ny Famahana izay mety ho Disadisa na Fitarainana mifandraika amin’ny tetikasa. Ny Komity Ifotony izay apetraka eo anivon’ny Kaominina dia Rafitra Ambaratonga Faharoa ho famahana ny disadisa na ny fitarainana amin’ny alalan’ny Raharaham-Pihavanana, izay tsy voavaha tao aorinan’ny fanelanelanana natao teny anivon’ny Fokontany Andininy faha-2: Ireto Mpikambana mandrafitra ny Komity Ifotony misahana ny Famahana ny Disadisa na ny Fitarainana, dia : Ny Ben’ny Tanana ny Kaominina, Solontena iray avy amin’ny Distrika, Solontena iray avy amin’ny Olobe na Olonkendry ao an-tanàna, Solotena iray Vehivavy Ny Talem-Paritra ny Ministeran’ny Asa Vaventy, Ny Talem-Paritra ny Ministeran’ny Mponina, ny Fitsarana ara sosialy sy ny Fampiroborobana ny Vehivavy Solontena iray avy amin’ny Fokontany voakasiky ny asa Solontena iray avy amin’ny Birao Mpanaramaso ny asa (Mission de Contrôle) Solontena iray avy amin’ny Orinasa manao asa (Entreprise) Ny Ben’ny Tanana ny Kaominina - Disitrikan’i - Faritra - na ny solontenany no mitantana ny Komity Ifotony misahana ny Famahana ny Disadisa na ny Fitarainana. Ireo anarana sy fanampin’anarana, ny adiresy ary ny laharam-pifandraisan’ireo mpikambana ireo dia hita ao amin’ny tovana manaraka ity didim-panjakana ity Andinin’ny faha 3: Ny mpikambana tsirairay dia afaka manendry olona iray (01) hafa araka ny lalàna mba hisolo azy raha toa ka misy ny tsy fahafahany Andinin’ny faha 4: Ny andraikitry ny Komity Ifotony misahana ny Famahana ny Disadisa na ny Fitarainana dia : Mitantana sy mamaha izay disadisa sy fitarainana mety hitranga mandritra ny fanatanterahana ny asa fikojakojana ny Lalam-pirenena faha-7 (RNP 7) ao amin’ny fari-piadidiny ; Mamaha ny disadisa sy ny fitarainana araka ny fahefany sy ny fiadidiny ; ary manohy ny raharam- pihavanana amin’ireo trangarehetra tsy voavaha teny amin’ny Fokontany ; Mamakafaka ny fanapahan-kevitra sy ny tolo-kevitra ho raisina teo anivon’ny Fokontany ; Mitatitra ny fanapahan-kevitra sy ny tolo-kevitra ao amin’ny rejistra ny fitarainana izay nosoniavin’ireo mpikambana ao amin’ny Komity. Andinin’ny faha 5 : Ny Komity dia antsoina amin’ny alalan’ny taratasy fangatahana izay soniavin’ny Birao Mpanaramaso ny asa (Mission de Contrôle) ; ary hapetraka eny amin’ny Kaominina voakasiky ny tetikasa. Izany fangatahana izany dia tsy maintsy arahina fanambarana fohy manamarina ny fisian’ny disadisa,ny fehin-kevitra momba ny fanelanelanana natao teny amin’ny Fokontany ary ny famaritana sy famintinana ny anton’ny fitarainana ; Ny Komity Ifotony misahana ny Famahana ny Disadisa na ny Fitarainana dia mivory sy manapa- kevitra mifanaraka amin’ny fahaiza-manaony sy ny fahefany ; Ny fanapahan-kevitra ny Komity dia manankery sy hampiharina avy hatrany eo amin’ny andaniny sy ny ankilany, afa-tsy ny fampakarana ny raharaha eny anivon’nyTribonaly. Andinin’ny faha 6 : Ny fe-potoana hamahana ny diadisa na ny fitarainana eo anivon’ny Komity dia efa voafaritra ao amin’ny tovana amin’ity didm-panjakana ity Maimaim-poana ny fiantsoana ny Komity ary manaraka ny fepetra takian’ny tetikasa sy ny fitsipika ary ny lalàna manankery eto Madagasikara. Ankaotra izany, ny Komity dia afaka miantso na maka ny hevitry ny olona hafa avy amin’ny Sampandraharaha izay heveriny fa ilaina sy tsara ho fantatra Andinin’ny faha 7 : Ny fe-potoana hiasan’ny Komity Ifotony misahana ny Famahana ny Disadisa na ny Fitarainana dia maharitra mandritra ny Andinin’ny faha 8 : Manan-kery avy hatrany izao Didim-Pitondrana izao, rehefa voasonia sy voaraikitra, ary haely sy hampiharina amin’izay rehetra ilàna azy. Kaominina , faha ❖ ANNEXE 6 : COPIE DU CODE DE BONNE CONDUITE A RATIFIER ET A SIGNER Chantier : Contrat n° : Titulaire : Financement : Les employés (ouvriers et cadres) ainsi que ceux des éventuels sous-traitants sont soumis au présent Code de Conduite visant à assurer : - le respect des Mœurs et Coutumes des communautés locales environnantes. - une bonne Hygiène, notamment en termes de prévention et de lutte contre les IST et, en particulier, la propagation du VIH/SIDA. Article 1 : Préservation de l’image du Client et de ses partenaires financiers et techniques Tout au long de l’exécution du Contrat, le Titulaire et ses sous-traitants veillent à montrer une bonne image du Client sur tous les plans : social, environnemental, administratif autres. Article 2 : Comportement général Chaque employé (ouvriers et cadres) s'engage i. à respecter les cultures locales et ii. à maintenir une relation conviviale et loyale avec ses homologues en s'interdisant tout dénigrement ou critique injustifiés et dans le respect des mœurs et coutumes locales. Article 3 : VIH/SIDA et Infections Sexuellement Transmissibles (IST) Le personnel sera sensibilisé en permanence sur les dangers liés au SIDA et aux maladies sexuellement transmissibles : - Au démarrage du chantier, une réunion d’information et de sensibilisation sur les interdits et les coutumes locaux ainsi que sur les IST et le VIH/SIDA sera organisée : Qu’est- ce que le SIDA ? Comment se transmet-il ? Quels sont les moyens de préventions possibles ? Liens avec les IST ? - Encouragement du dépistage volontaire tout en sachant que les malades du SIDA sont pris en charge par l’Etat. - Par la suite, les séances de sensibilisation seront organisées d’une manière régulière (tous les mois). Pour ce faire, en tant que de besoin, le Titulaire pourra se faire appuyer par une personne ressource du Comité Local de Lutte contre le SIDA (CLLS). Le Titulaire (de même que tous les sous-traitants) mettra à la disposition gratuite des employés des préservatifs à titre gratuit. La Mission de Contrôle (Ingénieur) est chargée de suivre cet aspect. Des contrôles inopinés par le Projet seront assurés. Au moins une fois par mois, et/ou durant les réunions de chantier, un bilan de mise en œuvre du présent Code sera fait : toute irrégularité sera mentionnée dans le rapport mensuel. Article 4 : Discrétion professionnelle et Confidentialité Le Titulaire qui reçoit une communication, à titre confidentiel, des renseignements sur l’état de santé d’un employé donné est tenu de maintenir confidentielle ladite information et de la traiter en conséquence selon les dispositions juridiques en vigueur. Le cas échéant, il peut prendre l’attaché du CLLS pour l’appuyer (counselling, appuis divers au malade). Article 5 : Violences sexuelles Basées sur le Genre (VBG) Les employés de l’entreprise (y inclus les sous -traitants) ainsi que ceux de la Mission de Contrôle sont tenus d’assister aux séances d’information et de sensibilisation sur lesViolences Basées sur le Genre (VBG) tout au long du chantier. Une entité spécialisée y afférente sera contractée par le Projet. Des clauses y afférentes seront annexées au Contrat.Des séances d’induction seront organisées pour les ouvriers temporaires avant qu’ils ne commencent les travaux. Article 6 : Autres éléments de l’Hygiène Le Titulaire et ses sous-traitants s’engagent à : - A ne donner aux employés que de l’eau potable ; - Faire respecter l’utilisation des blocs sanitaires ou des latrines ainsi dédiés ; Informer les riverains sur les mesures prévues. Article 7 : Mise en Œuvre et Suivi Au moins une fois par mois, et/ou durant les réunions de chantier, un bilan de mise en œuvre du présent Code sera fait : toute irrégularité sera mentionnée dans le rapport mensuel. Article 8 : Moyens de diffusion du présent Code Ce Code sera affiché dans les bureaux et au niveau de la base-vie avec le Code général. Le Chef de la Mission de L’Ingénieur des Travaux de Contrôle l’Entreprise Code de Conduite pour l'Entreprise - Mise en œuvre des normes HSSE et SST ❖ Prévenir les Violences Basées sur le Genre (VBG) et les Violences Contre les Enfants (VCE) L'entreprise s'engage à veiller à ce que le Projet soit mis en œuvre de manière à minimiser les impacts négatifs sur l'environnement local, les communautés et les travailleurs. Cela se fera en respectant les normes environnementales, sociales, de santé et de sécurité (HSSE) et en veillant à ce que les normes appropriées en matière de santé et de sécurité au travail (SST) soient respectées. L'entreprise s'engage également à créer et maintenir un environnement dans lequel la violence basée sur le genre (VBG) et la violence contre les enfants (VCE) n'ont pas leur place et où elles ne seront tolérées par aucun employé, sous- traitant, fournisseur, associé ou représentant de l'Entreprise. Par conséquent, pour s'assurer que tous les participants au Projet sont conscients de cet engagement, l'Entreprise s'engage à respecter les principes fondamentaux et les normes de comportement suivants qui s'appliquent à tous les employés, associés et représentants de l'entreprise, y compris les sous-traitants et les fournisseurs, sans exception. ❖ Général L'Entreprise et tous ses employés, associés, représentants, sous-traitants et fournisseurs s’'engagent à se conformer à toutes les lois, règles et réglementations nationales pertinentes. L'entreprise s'engage à mettre en œuvre intégralement son « Plan de Gestion Environnementale et Sociale de Chantier » (PGES-C). L'entreprise s'engage à traiter les femmes, les enfants (personnes de moins de 18 ans) et les hommes avec respect quelle que soit leur race, couleur, langue, religion, opinion politique ou autre, origine nationale, ethnique ou sociale, propriété, handicap, naissance ou un autre statut. Les actes de VBG et de VCE sont en violation de cet engagement. L'Entreprise doit s'assurer que les interactions avec les membres de la communauté locale sont faites avec respect et sans discrimination. Le langage et le comportement avilissants, menaçants, harcelants, abusifs, culturellement inappropriés ou sexuellement provocateurs sont interdits chez tous les employés, associés et représentants de l'Entreprise, y compris les sous-traitants et les fournisseurs. L'entreprise suivra toutes les instructions de travail raisonnables (y compris en ce qui concerne les normes environnementales et sociales). L'entreprise protégera et assurera l'utilisation appropriée des biens (par exemple, pour interdire le vol, la négligence ou le gaspillage). ❖ Santé et Sécurité L'entreprise veillera à ce que le plan de gestion de la santé et de la sécurité au travail (SST) du projet soit mis en œuvre efficacement par le personnel de l'entreprise, ainsi que par les sous- traitants et les fournisseurs. L'entreprise veillera à ce que toutes les personnes sur le site portent un équipement de protection individuelle approprié et prescrit, empêchant les accidents évitables et les conditions ou pratiques de déclaration qui présentent un danger pour la sécurité ou qui menacent l'environnement. L'entreprise s’engage à : - Interdire l'usage de l'alcool pendant les activités de travail. - Interdire l'usage de stupéfiants ou d'autres substances qui peuvent altérer les facultés en tout temps. L'entreprise veillera à ce que des installations d'assainissement adéquates soient disponibles sur le site et dans les locaux d’accueil fournis aux personnes travaillant sur le Projet. ❖ Violence Basée sur le Genre (VBG) et Violence Contre les Enfants (VCE) Les actes de VBG ou de VCE constituent une faute grave et sont donc des motifs de sanctions, qui peuvent inclure des sanctions et/ou la cessation d'emploi, et si nécessaire le renvoi à la police pour d'autres mesures. Toutes les formes de VBG et de VCE, y compris l’abus sexuel, sont inacceptables, qu'elles aient lieu sur le lieu de travail, dans les camps de travailleurs ou dans la communauté locale. Le Harcèlement Sexuel (HS) par exemple, faire des avances sexuelles inopportunes, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou physiques, de nature sexuelle, y compris des actes subtils d'un tel comportement, est interdit. Les faveurs sexuelles par exemple, faire des promesses ou un traitement favorable dépendant d'actes sexuels - ou d'autres formes de comportement humiliant, dégradant ou d'exploitation sont interdites. Le contact ou l'activité sexuelle avec des enfants de moins de 18 ans, y compris par le biais des médias numériques est interdit. Une croyance erronée concernant l'âge d'un enfant n'est pas une défense. Le consentement de l'enfant n'est pas non plus une défense ou une excuse. À moins d'un consentement total de toutes les parties impliquées dans l'acte sexuel, les interactions sexuelles entre les employés de l'entreprise (à tous les niveaux) et les membres des communautés entourant le lieu de travail sont interdites. Cela inclut les relations impliquant la retenue / la promesse d'une prestation réelle (monétaire ou non monétaire) aux membres de la communauté en échange de rapports sexuels. Une telle activité sexuelle est considérée comme « non consensuelle » dans le champ d'application de ce Code. Outre les sanctions imposées aux entreprises, les poursuites judiciaires contre ceux qui commettent des actes de VBG ou de VCE seront poursuivies le cas échéant. Tous les employés, y compris les bénévoles et les sous-traitants, sont fortement encouragés à signaler les actes présumés ou réels de VBG et/ou de VCE par un collègue, que ce soit dans la même entreprise ou non. Les rapports doivent être faits conformément aux procédures de déclaration VBG et VCE du Projet. Les gestionnaires sont tenus de signaler et d'agir pour contrer les actes présumés ou réels de VBG et/ou de VCE, car ils ont la responsabilité de respecter les engagements de l'entreprise et de tenir leurs subordonnés directs responsables. Le Harcèlement Sexuel (HS) par exemple, faire des avances sexuelles inopportunes, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou physiques, de nature sexuelle, y compris des actes subtils d'un tel comportement, est interdit. Les faveurs sexuelles par exemple, faire des promesses ou un traitement favorable dépendant d'actes sexuels - ou d'autres formes de comportement humiliant, dégradant ou d'exploitation sont interdites. Le contact ou l'activité sexuelle avec des enfants de moins de 18 ans, y compris par le biais des médias numériques est interdit. Une croyance erronée concernant l'âge d'un enfant n'est pas une défense. Le consentement de l'enfant n'est pas non plus une défense ou une excuse. À moins d'un consentement total de toutes les parties impliquées dans l'acte sexuel, les interactions sexuelles entre les employés de l'entreprise (à tous les niveaux) et les membres des communautés entourant le lieu de travail sont interdites. Cela inclut les relations impliquant la retenue / la promesse d'une prestation réelle (monétaire ou non monétaire) aux membres de la communauté en échange de rapports sexuels. Une telle activité sexuelle est considérée comme « non consensuelle » dans le champ d'application de ce Code. Outre les sanctions imposées aux entreprises, les poursuites judiciaires contre ceux qui commettent des actes de VBG ou de VCE seront poursuivies le cas échéant. Tous les employés, y compris les bénévoles et les sous-traitants, sont fortement encouragés à signaler les actes présumés ou réels de VBG et/ou de VCE par un collègue, que ce soit dans la même entreprise ou non. Les rapports doivent être faits conformément aux procédures de déclaration VBG et VCE du Projet. Les gestionnaires sont tenus de signaler et d'agir pour contrer les actes présumés ou réels de VBG et/ou de VCE, car ils ont la responsabilité de respecter les engagements de l'entreprise et de tenir leurs subordonnés directs responsables. ❖ Mise en œuvre Pour s'assurer que les principes ci-dessus sont mis en œuvre efficacement, l'Entreprise s'engage à assurer que : - Tous les Gestionnaires signent le « Code de Conduite du Gestionnaire » du Projet, détaillant leurs responsabilités pour la mise en œuvre des engagements du Titulaire et l'application des responsabilités dans le « Code de Conduite Individuel ». - Tous les employés signent le « Code de Conduite Individuel » du Projet, confirmant leur accord pour se conformer aux normes HSSE et SST, et ne s'engagent pas dans des activités ayant pour résultat la VBG ou la VCE. - Afficher les Codes de Conduite de l'entreprise et de chacun dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les espaces publics de l'espace de travail. Des exemples de zones comprennent les zones d'attente, de repos et d’accueil des sites, des zones de cantine et des cliniques de santé. - Veiller à ce que les copies postées et distribuées de la Société et des Codes de Conduite Individuels soient traduites dans la langue d'utilisation appropriée dans les zones de travail ainsi que pour tout le personnel international dans leur langue maternelle. Une personne appropriée est désignée comme « Point Focal » de l'entreprise pour traiter les questions de VBG et de VCE, y compris représenter l'entreprise au sein de l'équipe de conformité VBG et VCE (ESVV) composée de représentants du client, de l'entrepreneur, consultant en supervision et fournisseur(s) de services locaux. - Veiller à ce qu'un plan d'action efficace en matière de VBG et de VCE soit élaboré en consultation avec l’ESVV, ce qui comprend au minimum : ✓ Procédure de déclaration de VBG et de VCE pour signaler les problèmes de VBG et de VCE par le biais du mécanisme de règlement des litiges du Projet (section 4.3 - Plan d'action) ; ✓ Mesures de responsabilisation pour protéger la confidentialité de toutes les parties concernées (section 4.4 - Plan d'action) ; et, ✓ Protocole de réponse applicable aux Victimes et auteurs de VBG et de VCE (section 4.7 - Plan d'action) - Que l'entreprise mette en œuvre efficacement le plan d'action final sur la VBG et la VCE convenu, en fournissant des commentaires à l’ESVV pour des améliorations et des mises à jour, le cas échéant. - Tous les employés suivent un cours de formation initiale avant de commencer à travailler sur le site pour s'assurer qu'ils connaissent bien les engagements de l'entreprise envers les normes HSSE et SST, ainsi que les Codes de conduite VBG et VCE du Projet. - Tous les employés suivent un cours de formation obligatoire une fois par mois pour la durée du contrat à compter de la première formation initiale avant le début des travaux pour renforcer la compréhension des normes HSSE et SST du Projet et du Code de conduite VBG et VCE. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de Conduite de la Société susmentionné et, au nom de la société, j'accepte de me conformer aux normes qui y sont contenues. Je comprends mon rôle et mes responsabilités pour soutenir les normes SST et HSSE du Projet, et pour prévenir et répondre à la VBG et à la VCE. Je comprends que toute action incompatibleavec le présent Code de Conduite de la Société ou l'omission d'agir conformément au présentCode de conduite de la Société peut entraîner des mesures disciplinaires. Nom de la Compagnie : Signature : Nom en majuscules : Titre : Date : Code de Conduite pour le Gestionnaire - Mise en œuvre des normes HSSE/ SST Prévenir les Violences Basées sur le Genre (VBG) et les Violences Contre les Enfants (VCE) Les gestionnaires de tous les niveaux ont la responsabilité de respecter l'engagement de l'entreprise à mettre en œuvre les normes HSSE et SST, et de prévenir et combattre la VBG et la VCE. Cela signifie que les gestionnaires ont la responsabilité de créer et de maintenir un environnement qui respecte ces normes et empêche la VBG et la VCE. Les gestionnaires doivent soutenir et promouvoir la mise en œuvre du Code de Conduite de la Société. À cette fin, les gestionnaires doivent respecter le Code de Conduite de Gestionnaire et signer le Code de Conduite Individuel. Ceci les engage à soutenir la mise en œuvre du PGES -C et du plan de gestion de SST, et à développer des systèmes qui facilitent la mise en œuvre du Plan d'action sur la VBG et la VCE. Ils doivent maintenir un environnement de travail sûr, ainsi qu'un environnement exempt de VBG et sans VCE sur le lieu de travail et dans la communauté locale. Ces responsabilités incluent mais ne sont pas limitées. ❖ Mise en œuvre Pour assurer une efficacité maximale de la société et des Codes de Conduite Individuels : - Montrer clairement la Compagnie et les Codes de Conduite Individuels dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les espaces publics de l'espace de travail. Des exemples de zones comprennent les zones d'attente, de repos et d’accueil des sites, des zones de cantine et des cliniques de santé. - S'assurer que toutes les copies postées et distribuées de la Société et des Codes de conduite individuels sont traduites dans la langue d'utilisation appropriée dans les zones de travail ainsi que pour tout le personnel international dans leur langue maternelle. - Expliquer verbalement et par écrit les Codes de Conduite Individuels et de la société. Assurez-vous que : ✓ Tous les employés directs signent le « Code de Conduite Individuel », y compris la reconnaissance qu'ils ont lu et accepté ledit Code. ✓ Des listes du personnel et des copies signées du Code de conduite individuel sont fournies au gestionnaire de SST, à l’ESVV et au Client. ✓ Participer à la formation et s'assurer que le personnel participe également comme indiqué ci- dessous. - Mettre en place un mécanisme permettant au personnel de : ✓ Signaler les préoccupations relatives à l'HSSE ou à la conformité à la SST ; et, ✓ Signaler confidentiellement les incidents de VBG ou de VCE par l'entremise du mécanisme de règlement des litiges (MRL). - Le personnel est encouragé à signaler les problèmes HSSE, SST, VBG ou VCE suspectés ou réels, en soulignant la responsabilité du personnel envers la Société et le pays d’accueil, et en insistant sur le respect de la confidentialité. - En conformité avec les lois applicables et au mieux de vos capacités, empêchez les auteurs d'exploitation et d'abus sexuels d'être embauchés, réembauchés ou déployés. Utilisez les vérifications d'antécédents et de références criminelles pour tous les employés. - S'assurer que lors qu'ils s'engagent dans des partenariats, des sous-traitants, des fournisseurs ou des accords similaires, ces accords : ✓ Incorporer les Codes de conduite HSSE, SST, VBG et VCE en pièce jointe. ✓ Inclure le langage approprié exigeant que ces entités adjudicatrices et individus, ainsi que leurs employés et bénévoles, se conforment aux Codes de conduite individuels. ✓ Déclarer expressément que l'incapacité de ces entités ou individus, selon le cas, à assurer la conformité aux normes HSSE et SST, prendre des mesures préventives contre la VBG et la VCE, enquêter sur les allégations, ou prendre des mesures correctives lorsque la VBG ou la VCE a eu lieu, non seulement constituent des motifs de sanctions conformément aux Codes de conduite individuels, mais aussi la résiliationdes accords pour travailler ou fournir sur le Projet. ✓ Fournir un soutien et des ressources à l’ESVV pour créer et diffuser des initiatives de sensibilisation interne grâce à la stratégie de sensibilisation dans le cadre du Plan d'action sur la VBG et la VCE. ✓ Veiller à ce que tout problème de VBG ou de VCE justifiant une action de la police soit immédiatement signalé à la police, au Client et à la Banque Mondiale. ✓ Signaler et agir conformément au protocole de réponse (section 4.7 - Protocole de réponse) tout acte suspecté ou réel de VBG et/ou de VCE en tant que gestionnaires ayant la responsabilité de respecter les engagements de l'entreprise et de tenir leurs subordonnés directs responsables. ✓ S'assurer que tout incident HSSE ou SST majeur est signalé au Client et à l'Ingénieur de supervision immédiatement. ❖ Formation Les Gestionnaires sont responsables de : - S'assurer que le plan de gestion de SST est mis en œuvre, avec une formation appropriée requise pour tout le personnel, y compris les sous-traitants et les fournisseurs ; et, - S'assurer que le personnel a une bonne compréhension du PGES-C et qu'il est formé de manière appropriée pour mettre en œuvre les exigences du PGES-C. Tous les gestionnaires doivent assister à un cours de formation de gestionnaire d'initiation avant de commencer à travailler sur le site pour s'assurer qu'ils sont familiers avec leurs rôles et responsabilités dans le maintien des éléments VBG et VCE de ces Codes de conduite.Cette formation sera distincte du cours de formation initiale exigé de tous les employés et fournira aux gestionnaires la compréhension et le soutien technique nécessaires pour commencer à élaborer le plan d'action sur la VBG et la VCE pour aborder les questions de VBG et de VCE. Les gestionnaires sont tenus d'assister aux cours de formation mensuels facilités par le Projet pour tous les employés. Les gestionnaires seront tenus de présenter les formations reçues et d'annoncer les auto-évaluations, y compris la collecte de sondages de satisfaction pour évaluer les expériences de formation et fournir des conseils sur l'amélioration de l'efficacité de la formation. S'assurer que le temps est fourni pendant les heures de travail et que le personnel, avant de commencer les travaux sur le site, assiste à la formation d'initiation facilitée par le Projet obligatoire sur : - SST et HSSE ; et, - VBG et VCE requise de tous les employés. Pendant les travaux de génie civil, s'assurer que le personnel suit une formation en SST et HSSE, ainsi qu'un cours de recyclage mensuel obligatoire pour tous les employés afin de combattre le risque accru de VBG et de VCE. ❖ Réponse Les gestionnaires seront tenus de prendre les mesures appropriées pour traiter les incidents liés à l'HSSE ou à la SST. En ce qui concerne la VBG et la VCE : - Fournir des commentaires sur les procédures de déclaration de VBG et VCE (section 4.2 - Plan d'action) et le protocole d'intervention (section 4.7 - Plan d'action) élaborés par l’ESVV dans le cadre du plan d'action final sur la VBG et la VCE. - Une fois adoptées par la Société, les gestionnaires respecteront les mesures de responsabilisation (section 4.4) prévues dans le plan d'action VBG et VCE pour maintenir la confidentialité de tous les employés qui signalent ou (prétendument) commettent des cas de VBG et de VCE (à moins qu'une violation de confidentialité ne soit nécessaire pour protéger les personnes ou les biens d'un préjudice grave ou lorsque la loi l'exige). - Si un responsable développe des inquiétudes ou des soupçons concernant une forme de VBG ou de VCE par l'un de ses subordonnés directs, ou par un employé travaillant pour un autre contractant sur le même site de travail, il est tenu de signaler le cas au MRL. - Une fois qu'une sanction a été décidée, le(s) gestionnaire(s) concerné(s) est (sont) personnellement responsable(s) de l'exécution effective de la mesure, dans un délai maximum de 14 jours à compter de la date de la sanction. - Si un gestionnaire a un conflit d'intérêts en raison de ses relations personnelles ou familiales avec le Victime et/ou l'auteur de l'infraction, il doit aviser la société concernée et l’ESVV. La Société sera tenue de nommer un autre gestionnaire sans conflit d'intérêts pour répondre aux plaintes. - Veiller à ce que tout problème de VBG ou de VCE justifiant une action de la police soit immédiatement signalé à la police, au Client et à la Banque Mondiale. - Les cadres qui échouent à traiter les incidents SSE ou SST ou qui ne respectent pas les dispositions relatives à la VBG et à la VCE peuvent faire l'objet de mesures disciplinaires, à déterminer et à prendre par le PDG, le Directeur Général ou un supérieur hiérarchique équivalent. Ces mesures peuvent inclure : ✓ Avertissement informel ; Avertissement formel ; Entraînement supplémentaire ; ✓ Perte jusqu'à une semaine de salaire ; ✓ Suspension de l'emploi (sans paiement de salaire), pour une période minimale d’un mois jusqu'à un maximum de six mois ; ✓ Cessation d'emploi. En fin de compte, le fait de ne pas répondre efficacement aux cas d'HSSE, de SST, de VBG et de VCE sur le lieu de travail par les Directeurs ou le PDG de l'entreprise peut donner lieu à des poursuites judiciaires par les autorités. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de Conduite du gestionnaire, accepter de me conformer aux normes qui y sont énoncées et comprendre mes rôles et responsabilités pour prévenir et répondre aux exigences HSSE, SST, VBG et VCE. Je comprends que toute action incompatible avec le Code de Conduite de ce gestionnaire ou l'omission d'agir conformément au Code de Conduite du gestionnaire peut entraîner des mesures disciplinaires. Signature : Nom en majuscules : Titre : Date : Code de Conduite Individuel - Mise en œuvre des normes HSSE et SST ❖ Prévenir les Violences Basées sur le Genre (VBG) et les Violences Contre les Enfants (VCE) Je, , reconnais qu'il est important de respecter les normes environnementales, sociales et de santé (HSSE), de respecter les exigences de Santé et de Sécurité au Travail (SST) du projet et de prévenir la violence sexiste (VGB) et la Violence Contre les Enfants (VCE). La société considère que le non-respect des normes HSSE et SST ou la participation à des activités VBG ou VCE, que ce soit sur le lieu de travail, dans les camps de travailleurs ou dans les communautés avoisinantes, constitue une faute grave, donc des motifs pour des sanctions, des pénalités ou une éventuelle cessation d'emploi. Les poursuites engagées par la police contre les auteurs de VBG ou de VCE peuvent être entamées si nécessaire. Je suis d’accord que tout en travaillant sur le projet, je vais : - Assister et participer activement à des cours de formation liés à HSSE, SST, VIH/SIDA, VBG et VCE comme demandé par mon employeur. - Porter l’équipement de protection individuelle (EPI) en tout temps sur le lieu de travail ou dans le cadre d'activités liées au Projet. - Prendre toutes les mesures pratiques pour mettre en œuvre le Plan de Gestion Environnementale et Sociale de Chantier (PGES-C). - Mettre en œuvre le Plan de Gestion de la SST. - Adhérer à une politique sans alcool pendant les activités de travail et s'abstenir d'utiliser des stupéfiants ou d'autres substances qui peuvent altérer les facultés en tout temps. - Consentement à la vérification des antécédents de la police. - Traiter les femmes, les enfants (personnes de moins de 18 ans) et les hommes avec respect sans distinction de race, couleur, langue, religion, opinion politique ou autre, origine nationale, ethnique ou sociale, propriété, handicap, naissance ou autre statut. - Ne pas utiliser de langage ou de comportement envers les femmes, les enfants ou les hommes qui soit inapproprié, harcelant, abusif, sexuellement provocant, avilissant ou culturellement inapproprié. - Ne pas se livrer au harcèlement sexuel - par exemple, faire des avances sexuelles importunes, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou physiques, de nature sexuelle, y compris des actes subtils d'un tel comportement (par exemple, regarder quelqu'un de haut en bas, s'embrasser, hurler ou claquer des sons, traîner quelqu'un, siffler et faire des appels, donner des cadeaux personnels, faire des commentaires sur la vie sexuelle de quelqu'un, etc.).Ne pas s'engager dans des faveurs sexuelles, par exemple, faire des promesses ou un traitement favorable dépendants d'actes sexuels - ou d'autres formes de comportement humiliant, dégradant ou d'exploitation. - Ne pas participer à un contact ou à une activité sexuelle avec des enfants - y compris l’abus sexuel ou le contact par le biais de médias numériques. Une croyance erronée concernant l'âge d'un enfant n'est pas une défense. Le consentement de l'enfant n'est pas non plus une défense ou une excuse. - À moins d'avoir le plein consentement de toutes les parties concernées, je n'aurai pas d'interactions sexuelles avec les membres des communautés environnantes. Cela inclut les relations impliquant la retenue ou la promesse de prestation réelle de bénéfices (monétaires ou non) aux membres de la communauté en échange de rapports sexuels - une telle activité sexuelle est considérée comme «non consensuelle» dans le champ d'application de ce Code. - Envisager de signaler par l'intermédiaire du MRL ou à mon Directeur, toute VBG ou VCE suspectée ou réelle par un collègue, qu'elle soit ou non employée par mon entreprise, ou tout manquement au présent Code de conduite. - En ce qui concerne les enfants de moins de 18 ans : ✓ Dans la mesure du possible, assurez-vous qu'un autre adulte soit présent lorsque vous travaillez à proximité d'enfants. ✓ Ne pas inviter chez moi des enfants non accompagnés sans lien avec ma famille, à moins qu'ils ne courent un risque immédiat de blessure ou de danger physique. ✓ Ne pas utiliser d'ordinateurs, de téléphones mobiles, de caméras vidéo et numériques ou tout autre support pour exploiter ou harceler des enfants ou accéder à la pornographie enfantine (voir aussi "Utilisation d'images pour enfants à des fins professionnelles" ci- dessous). ✓ S'abstenir de punir physiquement pour discipliner les enfants. ✓ S'abstenir d'embaucher des enfants pour des travaux domestiques ou autres, en dessous de l'âge minimum de 14 ans, à moins que la législation nationale ne spécifie un âge plus élevé ou qui les expose à un risque important de blessure. ✓ Respecter toutes les lois locales pertinentes, y compris les lois du travail relatives au travail des enfants et les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale sur le travail des enfants et l'âge minimum. ✓ Être prudent lorsqu’on photographie ou filme des enfants. - Utilisation d'images d'enfants à des fins professionnelles : Lorsque vous photographiez ou filmez un enfant à des fins professionnelles, je dois : - Avant de photographier ou de filmer un enfant, évaluer et essayer de respecter les traditions locales ou les restrictions relatives à la reproduction d'images personnelles. - Avant de photographier ou de filmer un enfant, obtenir le consentement éclairé de l'enfant et d'un parent ou tuteur de l'enfant. Dans le cadre de cela, je dois expliquer comment la photo ou le film sera utilisé. - Veiller à ce que les photographies, les films, les vidéos et les DVD présentent les enfants d'une manière digne et respectueuse et non d'une manière vulnérable ou soumise. Les enfants doivent être vêtus de manière adéquate et ne pas avoir de poses pouvant être perçues comme sexuellement suggestives. - S’assurer que les images sont des représentations honnêtes du contexte et des faits. - S’assure que les étiquettes de fichiers ne révèlent pas d'informations d'identification sur un enfant lors de l'envoi d'images par voie électronique. ✓ S'abstenir d'embaucher des enfants pour des travaux domestiques ou autres, en dessous de l'âge minimum de 14 ans, à moins que la législation nationale ne spécifie un âge plus élevé ou qui les expose à un risque important de blessure. ✓ Respecter toutes les lois locales pertinentes, y compris les lois du travail relatives au travail des enfants et les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale sur le travail des enfants et l'âge minimum. ✓ Être prudent lorsqu’on photographie ou filme des enfants. - Utilisation d'images d'enfants à des fins professionnelles : Lorsque vous photographiez ou filmez un enfant à des fins professionnelles, je dois : - Avant de photographier ou de filmer un enfant, évaluer et essayer de respecter les traditions locales ou les restrictions relatives à la reproduction d'images personnelles. - Avant de photographier ou de filmer un enfant, obtenir le consentement éclairé de l'enfant et d'un parent ou tuteur de l'enfant. Dans le cadre de cela, je dois expliquer comment la photo ou le film sera utilisé. - Veiller à ce que les photographies, les films, les vidéos et les DVD présentent les enfants d'une manière digne et respectueuse et non d'une manière vulnérable ou soumise. Les enfants doivent être vêtus de manière adéquate et ne pas avoir de poses pouvant être perçues comme sexuellement suggestives. - S’assurer que les images sont des représentations honnêtes du contexte et des faits. - S’assure que les étiquettes de fichiers ne révèlent pas d'informations d'identification sur un enfant lors de l'envoi d'images par voie électronique. ❖ Sanctions Je comprends que si je ne respecte pas ce Code de Conduite Individuel, mon employeur prendra des mesures disciplinaires qui pourraient inclure : - Avertissement informel ; Avertissement formel ; --- Formation supplémentaire ; - Perte d'un maximum d'une semaine de salaire ; - Suspension de l'emploi (sans paiement de salaire), pour une période minimum d’un mois jusqu'à un maximum de six mois ; - Cessation d'emploi ; - Faire rapport à la Police si nécessaire. Je comprends qu'il est de ma responsabilité de veiller à ce que les normes environnementales, sociales, de santé et de sécurité soient respectées. Que je vais adhérer au plan de gestion de la santé et de la sécurité au travail. Que je vais éviter les actions ou les comportements qui pourraient être interprétés comme VBG ou VCE. De telles actions constitueront une violation de ce Code de conduite individuel. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de conduite individuel ci-dessus, accepter de me conformer aux normes qui y sont énoncées et comprendre mes rôles et responsabilités pour prévenir et répondre aux questions HSSE, SST, VBG et VCE. Je comprends que toute action incompatible avec ce Code de conduite individuel ou toute omission d'agir conformément au présent Code de Conduite peut entraîner des mesures disciplinaires et affecter mon emploi continu. • Nom (en majuscules) + • Postes • Signatu • Dates Prénom(s) res • • • • • • • • ❖ ANNEXE 7 : COPIE D’UNE PLAINTE TYPE ❖ ASA FANARENANA FOTODRAFITRASA TETIKASA PDDR TARATASY FITARAINANA N° …………/FKT KMN Datin'ny fitarainana : 1. NY MPITARAINA2 Anarana sy fanampiny Laharana Karapanondro ; nomena tao tamin’ny , Solokaratra ny , nomena tao Fonenana Laharana Finday(raha misy) (asio X izay izy) Olomboafidy Mpiasa amin’ny Mpanaramaso ny asa Olomboatendry Fikambanana Mponina Hafa Mpiasa amin’ny orinasa 1 Raha tsy manonona anarana ny mpitaraina dia arotsany ao amin’ny Boaty Fangatahana (Boite de Doléances) eny antoerana ny taratasy. Anjaran’ny Komity Mpamaha ny olana ny mandinika ny mety atao amin’izany. 2. ANTON’NY FITARAINANA : (asio X izay izy) Fanatanterahana ny asa Fanimbana ny fananana Fitantanana « chantier » : Tsy fanajàna fomban-tany Fahaiza-miaina Hafa Fanimbana ny tontolo iainana Hafa (mariho eto) 3. MITARAINA NOHO NY : Manaraka ny sonia NY MPITARAINA NY NANDRAY NY FITARAINANA …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………….. ROSIA NANDRAISANA NY FITARAINAN'I N° ................................................................................... /FKT ; KMN Anio, faha - : Sonia sy Anaran'ny Tomponandraikitra nandray ny fitarainana : ❖ PROJET de DEVELOPPEMENT DURABLE du SECTEUR ROUTIER à MADAGASCAR FORMULAIRE DE PLAINTE N° ...................................................................../FKT ; Commune Date: 1. Le Plaignant3 Nom et prénoms N°CIN ; délivré à ; en datedu Duplicata du , à Adresse Contact téléphonique Qualité: (cocher X la réponse) CTD Personnel de la Mission de Contrôle STD Association / Groupement Habitant Autres Travailleur Autres (Préciser ) 2. Objet de la plainte : Suivent les signatures LE PLAIGNANT LE RECEPTEUR ……………………………………………………………………………………… PARTIE RESERVEE A L’UGP : Plainte reçu le Par REÇU D’ENREGISTREMENT DE PLAINTE Référence : Date : Signature du récepteur ANNEXE 8 : MODELE DE CLAUSES E&S A INSERER DANS LES DAO De nombreux risques et impacts sur l'environnement naturel et humain pourront être évités par le respect par l’Entrepreneur de certaines bonnes pratiques environnementales. Ces pratiques ne correspondent généralement pas à des travaux précis, mais plutôt à une démarche de qualité durant l'installation et les différentes activités de l'entreprise, allant vers un plus grand respect de l'environnement dans lequel elle intervient. Même si elles peuvent paraître parfois dérisoires, de telles pratiques appliquées en amont peuvent éviter, à moindre coût, la survenance subséquente d'importantes nuisances qui nécessiteraient l'engagement d’un budget élevé pour leur correction. La mise en œuvre de ces pratiques sera du ressort de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants à qui il est cependant conseillé de déléguer certaines tâches n'entrant pas dans son domaine de compétence (engazonnement de talus, par exemple). Dispositions préalables à l’exécution des travaux Les travaux devront considérer les dispositions environnementales et sociales définies dans l’étude d’impact environnemental et social au niveau APD et dont le Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES). Par ailleurs, comme il est impossible de les fixer à l’avance, les documents suivants sont attendus de l’entreprise titulaire avant de commencer les travaux : ✓ PGES-Entreprise ✓ PPES/Base-vie incluant un Plan de circulation dans l’enceinte ✓ PPES sur la carrière pour produits rocheux, les gîtes pour matériaux sélectionnés et les zones d’emprunt ✓ Plan HSE. Ces documents seront soumis à l’approbation du Maître d’œuvre. Clause 1 : Respect des lois et réglementations nationales : L’Entrepreneur et ses sous-traitants doivent : connaître, respecter et appliquer les normes environnementales et sociales reconnues par la communauté internationale et en cohérence avec les lois et règlements en vigueur à Madagascar relatifs à : l’environnement, à l’élimination des déchets solides et liquides, aux normes de rejet et de bruit, à la sécurité des travailleurs, aux droits des enfants et femmes et à la protection de ses derniers à l’exploitation sexuelle, à la violence basée sur le genre (VBG), etc. ; prendre toutes les mesures appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement ; assumer la responsabilité de toute réclamation liée au non -respect de l’environnement. Clause 2 : Permis et autorisations avant les travaux Toute réalisation de travaux doit faire l’objet d’une procédure préalable d’information et d’autorisations administratives. Avant de commencer les travaux, l’Entrepreneur doit se procurer tous les permis nécessaires pour la réalisation des travaux prévus dans le contrat du projet d’entretien périodique de la RNP 7 des autorisations délivrées par : ✓ les collectivités locales et au mieux les services miniers pour l’exploitation des carrières et gites d’emprunt ; ✓ les services forestiers en cas de déboisement et d’élagage aux environs des habitats naturels sensibles ; ✓ les services en charge de l’hydraulique et gestion de l’eau pour l’utilisation des ressources en eau. Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur doit se concerter avec propriétaires des terrains privés avec lesquels il peut prendre des arrangements ou contrats facilitant le déroulement des chantiers, à titre d’exemples l’exploitation d’un gite d’emprunt ou d’une carrière. Clause 3 : Réunion de démarrage des travaux Avant le démarrage des travaux, l'Entrepreneur et le Maître d’œuvre, sous la supervision du Maître d’ouvrage, doivent organiser des réunions avec toutes les parties prenantes du projet de réhabilitation : ✓ les autorités administratives et traditionnelles locales ; ✓ les représentants des populations situées dans la zone du projet et les services techniques déconcentrés, pour les informer de la consistance des travaux à réaliser et leur durée, l’emprise des travaux et les emplacements susceptibles d'être affectés. Cette réunion permettra aussi au Maître d’ouvrage de recueillir les préoccupations des populations, de les sensibiliser sur les enjeux environnementaux et sociaux et sur leurs relations avec les ouvriers de l’entreprise. Clause 4 : Préparation et libération de l’emprise L’Entrepreneur, en coordination avec le Maître d’ouvrage, devra informer les populations concernéesavant toute activité d’interruption d’activité économique ou de la circulation. Les travaux ne pourrontcommencer qu’après la compensation des personnes affectées. Clause 5 : Programme de gestion environnementale et sociale Les documents attendus de l’entreprise sont listés ci-dessus. Ils devront, entre autres comprendre les éléments suivants : Document requis Contenu minima PPES : Carrière pour produits Levé topographique au 1/500ème de la carrière (zone rocheux, gîtes et emprunts d'extraction), des aires annexes (aires de concassage, de pour matériaux meubles stockage, de dépôts, etc.) avec indication des voies d'accès, de services et de circulation, Plan d'exploitation du front de taille avec dimensions, sens de progression, zones délaissées, etc. PPES proposé pour la protection de l’environnement de la carrière, suivant un contenu standard à tout PPES et détaillant spécifications les modalités relatives : aux détails des consignes de sécurité durant le ramassage de blocs de rocher à la sécurité du personnel à la limitation des poussières lors des chargements et déchargements au traitement des rebus ou déchets de carrièreà la remise en état du site En cas d’abattage à l’explosif, le PPES devra contenir les éléments suivants : fréquence des tirs, maille de forage, nature des explosifs, dispositifs d'allumage, charges, volumes abattus, stockage des explosifs et détonants, mesures de sécurité liées aux tirs, protection des riverains … PPES pour la base vie La base-vie peut inclure l’hébergement d’ouvriers, un atelier mécanique, une aire de préfabrication, une centrale à bitume …. Selon le cas, le PPES y afférent contiendra au moins les éléments suivants : un Plan de situation de la base-vie avec le Plan de masse un Plan d’organisation de la base-vie (site pour chaque activité, Plan de circulation des véhicules …) les mesures proposées pour la protection de l’environnement de la base-vie: détails des consignes de sécurité dans l’enceinte sécurité du personnel exigences liées aux chargements et déchargements gestion des matières résiduelles (déchets solides, huilesusagées, autres) et des eaux usées plan de remise en état de la base-vie après les travaux un programme d’information et de sensibilisation des riverains :rappels sur le projet, calendrier des travaux, Code de conduite, autres. le règlement intérieur (sur la base du Code de conduite intégré au présent DAO) le cas échéant, les mesures de protection des bacs de stockagede carburant et de lubrifiants pour contenir les fuites ; mesures de protection des réseaux d’assainissement publics associés aux installations de lavage de véhicules / engins, d'entretien et de remplissage en carburant des véhicules et des engins, et aux installations d'évacuation des eaux usées des cuisines ; description des méthodes d’évitement et de réduction des pollutions, des incendies, des accidents de la route ; infrastructures sanitaires et accès des populations en cas d’urgence ; réglementation du chantier concernant la protectionde l’environnement et la sécurité. organigramme du personnel affecté à la gestion environnementale et sociale, avec indication du responsable chargé de l’Hygiène / Sécurité / Environnement du projet plan d’approvisionnent et de gestion de l’eau et de l’assainissement liste des accords pris avec les propriétaires et les utilisateurs actuels des parcelles privés. Plan HSSE Plan de gestion des accidents et de préservation de la santé précisant les risques d’accidents majeurs pouvant mettre en péril la sécurité ou la santé du personnel et/ou du public et les mesures de sécurité et/ou de préservation de la santé Plan de gestion des urgences Installations de chantier et préparation Clause 6 : Normes de localisation L’Entrepreneur doit construire ses installations temporaires du chantier de façon à déranger le moinspossible l’environnement, de préférence dans des endroits déjà déboisés ou perturbés lorsque de tels sites existent, ou sur des sites qui seront réutilisés lors d’une phase ultérieure pour d’autres fins. L’Entrepreneur doit strictement interdire d'établir une base vie à l'intérieur d'une aire protégée, aux environs immédiats des écoles et hôpitaux. L’Entrepreneur fera le nécessaire pour héberger ces employés dans un campement bien viabilisé et sécurisé où l’entrée et sortie sont bien réglementées. Clause 7 : Affichage du règlement intérieur et sensibilisation du personnel L’Entrepreneur doit afficher un règlement intérieur (cf. point iv de la Clause 5) de façon visible dans les diverses installations de la base-vie et campement prescrivant spécifiquement : le respect des uset coutumes locales ; la protection contre les IST et VIH/SIDA ; les règles d’hygiène et les mesures desécurité ; des droits et la défense des employés ; du respect « des droits de l’Homme » ; du respectde l’environnement. L’Entrepreneur doit sensibiliser son personnel notamment : ✓ sur le respect des us et coutumes des populations de la région où sont effectués lestravaux et ; ✓ sur les risques des IST et du VIH/SIDA ; ✓ sur le respect de l’environnement ; ✓ sur toutes formes de violences (verbales, physiques, psychologiques, etc.) envers sescollègues de travail et les communautés environnantes ✓ sur la Violence Basée sur le Genre envers ses collègues de travail et les communautésenvironnantes ; ✓ sur l’atteinte à la pudeur ; ✓ sur l’exploitation sexuelle des enfants mineurs (moins de 18 ans) Clause 8 : Emploi de la main d’œuvre locale Sans discrimination de sexe, de religion, de classe sociale et d’origine ethnique ; l’Entrepreneur est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre technique) le plus de main-d’œuvre possible dansla zone où les travaux sont réalisés. A défaut de trouver le personnel qualifié sur place, il est autorisé d’engager la main d’œuvre à l’extérieur de la zone de travail. Clause 9 : Respect des horaires de travail L’Entrepreneur doit s’assurer que les horaires de travail respectent les lois et règlements nationaux en vigueur (8 heures par jour). Toute dérogation est soumise à l’approbation du Maître d’œuvre. Dans la mesure du possible, (sauf en cas d’exception accordé par le Maître d’œuvre), l’Entrepreneur doit éviter d’exécuter les travaux pendant les heures de repos, les dimanches, les jours fériés et lesjours qualifiés de « fady » au niveau local. Clause 10 : Protection du personnel de chantier L’Entrepreneur doit mettre à la disposition du personnel de chantier des tenues de travail correctes,réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et de sécurité propres à leurs activités (casques, bottes, ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). L’Entrepreneur doit veiller au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle permanent doit être effectué à cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement, mise à pied, renvoi) doivent être appliquées au personnel concerné. Clause 11 : Responsable Hygiène, Sécurité et Environnement L’Entrepreneur doit désigner un responsable Hygiène/Sécurité/Environnement (HSE) qui veillera à ce que les règles d’hygiène, de sécurité et de protection de l’environnement sont rigoureusement suivies par tous et à tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population et autres personnes en contact avec le chantier. Il doit mettre en place un service médical courant et d’urgence à la base-vie, adapté à l’effectif de son personnel. L’Entrepreneur doit interdire l’accès du chantier au public, le protéger par des balises et des panneaux de signalisation, indiquer les différents accès et prendre toutes les mesures d’ordre et de sécurité propres à éviter les accidents. Clause 12 : Désignation du personnel d’astreinte L’Entrepreneur doit assurer la garde, la surveillance et le maintien en sécurité de son chantier y compris en dehors des heures de présence sur le site. Pendant toute la durée des travaux, l’Entrepreneur est tenu d’avoir un personnel en astreinte, en dehors des heures de travail, tous les jours sans exception (samedi, dimanche, jours fériés), de jour comme de nuit, pour pallier tout incident et/ou accident susceptible de se produire en relation avec les travaux. Clause 13 : Mesures contre les entraves à la circulation L’Entrepreneur doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et l’accès des riverains en cours de travaux. L’Entrepreneur veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchéene reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre. L’Entrepreneurdoit veiller à ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger. Repli de chantier et réaménagement Clause 14 : Règles générales A toute libération de site, l'Entrepreneur laisse les lieux propres à leur affectation immédiate. Il ne peut être libéré de ses engagements et de sa responsabilité concernant leur usage sans qu'il ait formellement fait constater ce bon état. L'Entrepreneur réalisera tous les aménagements nécessaires à la remise en état des lieux. Il est tenude replier tous ses équipements et matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les environs. Une fois les travaux achevés, l’Entrepreneur doit : ✓ retirer les bâtiments temporaires, le matériel, les déchets solides et liquides, les matériauxexcédentaires, les clôtures etc. ; ✓ rectifier les défauts de drainage et régaler toutes les zones excavées ; ✓ reboiser les zones initialement déboisées avec des espèces appropriées, en rapport avec lesservices forestiers locaux ; ✓ protéger les ouvrages restés dangereux (puits, tranchées ouvertes, dénivelés, saillies,etc.); ✓ rendre fonctionnel les ouvrages rendus au service public ; ✓ décontaminer les sols souillés (les parties contaminées doivent être décaissées et remblayées par du sable); ✓ nettoyer et détruire les fosses de vidange. S'il est de l'intérêt du Maître d’Ouvrage ou des collectivités locales de récupérer les installations fixespour une utilisation future, l'Entrepreneur doit les céder sans dédommagements lors du repli. Les installations permanentes qui ont été endommagées doivent être réparées par l’Entrepreneur et remis dans un état équivalent à ce qu’elles étaient avant le début des travaux. Les voies d’accès devront être remises à leur état initial. Partout où le sol a été compacté (aires de travail, voies de circulation, etc.), L’Entrepreneur doit scarifier le sol sur au moins 15 cm de profondeur pour faciliter la régénération de la végétation. Les revêtements de béton, les pavés et les dalles doivent être enlevés et les sites recouverts de terre et envoyés aux sites de rejet autorisés. En cas de défaillance de l'Entrepreneur pour l'exécution des travaux de remise en état, ceux-ci sonteffectués par une entreprise du choix du Maître d’Ouvrage, en rapport avec les services concernés et aux frais du défaillant. Après le repli de tout le matériel, un procès-verbal constatant la remise enétat du site doit être dressé et joint au procès-verbal de réception des travaux. La non-remise en état des lieux doit entraîner le refus de réception des travaux. Dans ce cas, le pourcentage non encore libéré du montant du poste « installation de chantier » sera retenu pour servir à assurer le repli de chantier. Clause 15 : Protection des zones instables Lors du démantèlement d’ouvrages en milieux instables, l’Entrepreneur doit prendre les précautionssuivantes pour ne pas accentuer l’instabilité du sol : (i) éviter toute circulation lourde et toute surcharge dans la zone d’instabilité ; (ii) conserver autant que possible le couvert végétal ou reconstituer celui-ci en utilisant des espèces locales appropriées en cas de risques d’érosion. Clause 16 : Aménagement des carrières et gites d’emprunt temporaires L’Entrepreneur doit réaménager les carrières et les gites d’emprunt selon les termes des contrats établis entre lui et le propriétaire du terrain du gite d’emprunt ; ainsi qu’avec les gestionnaires des deux (2) carrières : (i) régalage du terrain et restauration du couvert végétal (arbres, arbustes, pelouse ou culture) ; (ii) remplissage (terre, ou pierres) et restauration du couvert végétal. Clause 17 : Contrôle de l’exécution des clauses environnementales et sociales Le contrôle du respect et de l’effectivité de la mise en œuvre des clauses environnementales et sociales par l’Entrepreneur est effectué par le Maître d’œuvre, dont l’équipe doit comprendre un expert environnementaliste qui fait partie intégrante de la mission de contrôle des travaux. Clause 18 : Notification Le Maître d’œuvre notifie par écrit à l’Entrepreneur tous les cas de défaut ou non - exécution des mesures environnementales et sociales. L’Entrepreneur doit redresser tout manquement aux prescriptions dûment notifiées à lui par le Maître d’œuvre. La reprise des travaux ou les travaux supplémentaires découlant du non-respect des clauses sont à la charge de l’Entrepreneur. Clause 19 : Sanction En application des dispositions contractuelles, le non-respect des clauses environnementales et sociales, dûment constaté par le Maître d’œuvre, peut être un motif de résiliation du contrat. L’Entrepreneur ayant fait l’objet d’une résiliation pour cause de non-application des clauses environnementales et sociales s’expose à des sanctions allant jusqu’à la suspension du droit de soumissionner pour une période déterminée par le Maître d’ouvrage, avec une réfaction sur le prix et un blocage de la retenue de garantie. Clause 20 : Réception des travaux Le non-respect des présentes clauses expose l’Entrepreneur au refus de réception provisoire ou définitive des travaux, par la Commission de réception. L’exécution de chaque mesure environnementale et sociale peut faire l’objet d’une réception partielle impliquant les services compétents concernés. Clause 21 : Obligations au titre de la garantie Les obligations de l’Entrepreneur courent jusqu’à la réception définitive des travaux qui ne sera acquise qu’après exécution complète des travaux environnementaux prévus dans le contrat. Clauses Environnementales et Sociales spécifiques Clause 22 : Signalisation des travaux L’Entrepreneur doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que c’est nécessaire, une pré-signalisation et une signalisation de chantier à longue distance (sortie de carrièreou de bases-vie, circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur. Clause 23 : Mesures pour les travaux de terrassement L’Entrepreneur doit limiter au strict minimum le décapage, le déblaiement, le remblayage et le nivellement des aires de travail afin de respecter la topographie naturelle et de prévenir l’érosion. Après le décapage de la couche de sol arable, l’Entrepreneur doit conserver la terre végétale et l’utiliser pour le réaménagement des talus et autres surfaces perturbées. L’Entrepreneur doit déposerles déblais non réutilisés dans des aires d’entreposage s’il est prévu de les utiliser plus tard ; sinon il doit les transporter dans des zones de remblais préalablement autorisées. Clause 24 : Mesures de transport et de stockage des matériaux Lors de l’exécution des travaux, l’Entrepreneur doit : ✓ limiter la vitesse des véhicules à 10 km/h sur le chantier, et à 20km/h dans les zones àforte concentration humaine, aux environs des écoles et hôpitaux ; par l’installation de panneaux de signalisation et des porteurs de drapeaux ; ✓ arroser régulièrement les voies de circulation dans les zones habitées au cas où leschaussées sont poussiéreuses ; ✓ prévoir des déviations par des voies existantes dans la mesure du possible. Dans les zones d'habitation, l’Entrepreneur doit établir l'horaire et l'itinéraire des véhicules lourds qui doivent circuler à l'extérieur des chantiers de façon à réduire les nuisances (bruit, poussièreet congestion de la circulation) et le porter à l’approbation du Maître d’œuvre. Pour assurer l'ordre dans le trafic et la sécurité sur les routes, le sable, les remblais, le ciment et lesautres matériaux fins doivent être couverts de bâche durant le transport afin d'éviter l’envol de poussière et le déversement en cours de transport. Pour les matériaux rocheux, l’Entrepreneur doit prendre des protections spéciales (filets, bâches) contre les risques de projections, émanations et chutes d’objets. L’Entrepreneur peut aménager des zones secondaires pour le stationnement des engins qui ne sont pas autorisés à stationner sur la voie publique en dehors des heures de travail et de l’emprise des chantiers. Ces zones peuvent comporter également un espace permettant les travaux de soudure, d’assemblage, de petit usinage, et de petit entretien d’engins. Ces zones ne pourront pas stocker des hydrocarbures. Tout stockage de quelque nature que ce soit, est formellement interdit dans l’environnement immédiat, en dehors des emprises de chantier et des zones prédéfinies. Clause 25 : Mesures pour la circulation des engins de chantier Seuls les matériels strictement indispensables sont tolérés sur le chantier. En dehors des accès, deslieux de passage désignés et des aires de travail, il est interdit de circuler avec des engins de chantier. L’Entrepreneur doit s’assurer de la limitation de vitesse pour tous ses véhicules circulant sur la voie publique, avec un maximum de 60 km/h en rase campagne et 20 km/h au niveau des agglomérations et à la traversée des villages. Les conducteurs dépassant ces limites doivent faire l’objet de mesures disciplinaires pouvant aller jusqu’au licenciement. La pose de ralentisseurs aux entrées des agglomérations sera préconisée. Les véhicules de l’Entrepreneur doivent en toute circonstance se conformer aux prescriptions du Codede la route en vigueur, notamment en ce qui concerne le poids des véhicules en charge. L’Entrepreneur devra, en période sèche et en fonction des disponibilités en eau, arroser régulièrement les pistes empruntées par ses engins de transport pour éviter la poussière, plus particulièrement au niveau des zones habitées. Clause 26 : Protection des zones et ouvrages agricoles Le calendrier des travaux doit être établi afin de limiter les perturbations des activités agricoles. Les principales périodes d'activités agricoles (semences, récoltes, séchage, etc.) devront en particulier être connues afin d'adapter l'échéancier à ces périodes. L’Entrepreneur doit identifier les endroits où des passages pour les animaux, le bétail et les personnes sont nécessaires. Là encore, l’implication de la population est primordiale. Clause 27 : Protection des milieux humides, de la faune et de la flore Il est interdit à l’Entrepreneur d’effectuer des aménagements temporaires (aires d’entreposage et de stationnement, chemins de contournement ou de travail, etc.) dans des milieux humides. En cas de plantation, l’Entrepreneur doit s'adapter à la végétation locale et veiller à ne pas introduire de nouvelles espèces sans l’avis des services forestiers. Pour toutes les aires déboisées sises à l’extérieur de l’emprise et requises par l’Entrepreneur pour les besoins de ses travaux, la terre végétale extraitedoit être mise en réserve. Clause 28 : Mesures liées à l’abattage d’arbres et au déboisement En cas de déboisement, les arbres abattus doivent être découpés et stockés à des endroits agréés par le Maître d’œuvre. Les populations riveraines doivent être informées de la possibilité qu'elles ont de pouvoir disposer de ce bois à leur convenance. Les arbres abattus ne doivent pas être abandonnés sur place, ni brûlés ni enfouis sous des matériaux de terrassement. Clause 29 : Prévention des feux de brousse L’Entrepreneur est responsable de la prévention des feux de brousse sur l’étendue de ses travaux, incluant les zones d’emprunt et les accès. Il doit strictement observer les instructions, lois et règlements édictés par les autorités compétentes. Clause 30 : Approvisionnement en eau du chantier La recherche et l’exploitation des points d’eau sont à la charge de l’Entrepreneur. L’Entrepreneur doits’assurer que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d’eau utilisées par les communautés locales. Il est recommandé à l’Entrepreneur d’utiliser les services publics d’eau potable autant que possible, en cas de disponibilité. En cas d’approvisionnement en eau à partir d’eaux souterraines ou de surface, l’Entrepreneur doit adresser une demande d’autorisation aux Autorités locales et respecter la réglementation en vigueur. L’eau de surface destinée à la consommation humaine (personnel de chantier) doit être désinfectée par chloration ou autre procédé approuvé par les services environnementaux et sanitaires concernés. Si l’eau n’est pas entièrement conforme aux critères de qualité d’une eau potable, l’Entrepreneur doitprendre des mesures alternatives telles que la fourniture d’eau embouteillée ou l’installation de réservoirs d'eau en quantité et en qualité suffisantes. Cette eau doit être conforme au règlement sur les eaux potables. Il est possible d’utiliser de l’eau non potable pour les toilettes, douches et lavabos. Dans ces cas de figures, l’Entrepreneur doit aviser les employés et placer bien en vue des affiches avec la mention « EAU NON POTABLE » Clause 31 : Gestion des rejets liquides Les bureaux et les logements doivent être pourvus d'installations sanitaires en nombre suffisant (latrines, fosses septiques, lavabos et douches). L’Entrepreneur doit respecter les règlements sanitaires en vigueur. Les installations sanitaires sont établies en accord avec le Maître d’œuvre. Il est interdit à l’Entrepreneur de rejeter les effluents liquides pouvant entraîner des stagnations et incommodités pour le voisinage, ou des pollutions des eaux de surface ou souterraines. L’Entrepreneur doit mettre en place un système d’assainissement autonome approprié (fosse étanche ou septique, etc.). L’Entrepreneur devra éviter tout déversement ou rejet d’eaux usées, d’eaux de vidange des fosses, de boues, hydrocarbures, et polluants de toute nature, dans les eaux superficielles ou souterraines, dans les égouts, fossés de drainage ou à la mer. Les points de rejet et de vidange seront indiqués à l’Entrepreneur par le Maître d’œuvre. Clause 32 : Gestion des déchets solides L’Entrepreneur doit déposer les ordures ménagères dans des poubelles étanches et devant être vidées périodiquement. En cas d’évacuation par les camions du chantier, les bennes doivent être étanches de façon à ne pas laisser échapper de déchets. Pour des raisons d’hygiène, et pour ne pas attirer les vecteurs, une collecte quotidienne est recommandée, surtout durant les périodes de chaleur. L’Entrepreneur doit éliminer ou recycler les déchets de manière écologiquement rationnelle. L’Entrepreneur doit acheminer les déchets, si possible, vers les lieux d’élimination existants. Clause 33 : Protection contre la pollution sonore L’Entrepreneur est tenu de limiter les bruits de chantier susceptibles d’importuner gravement les riverains, soit par une durée exagérément longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de travail. Clause 34 : Prévention contre les maladies liées aux travaux L’Entrepreneur doit prévoir des mesures de prévention suivantes contre les risques de maladie : (i) instaurer le port de masques, d’uniformes et autres chaussures adaptées ; (ii) fournir gratuitement au personnel de chantier les médicaments de base nécessaires aux soins d’urgence. Clause 35 : Voies de contournement et chemins d'accès temporaires L’utilisation de routes locales doit faire l’objet d’une entente préalable avec les Autorités locales et matérialisée dans un procès-verbal signé par les deux parties. Pour éviter leur dégradation prématurée, l’Entrepreneur doit maintenir les routes locales en bon état durant la construction et lesremettre à leur état original à la fin des travaux. Clause 36 : Passerelles piétons et accès riverains L’Entrepreneur doit constamment assurer l’accès aux propriétés riveraines et assurer la jouissance des entrées charretières et piétonnes, des vitrines d’exposition, par des ponts provisoires ou passerelles munis de garde-corps, placés au-dessus des tranchées ou autres obstacles créés par les travaux. Clause 37 : Services publics et secours L’Entrepreneur doit impérativement maintenir l’accès des services publics et de secours en tous lieux.Lorsqu’une rue est barrée, l’Entrepreneur doit étudier avec le Maître d'Œuvre les dispositions pour lemaintien des accès des véhicules en cas d’urgence. Clause 38 : Journal de chantier L’Entrepreneur doit tenir à jour un journal de chantier, dans lequel seront consignés les conditions météorologiques, l’état d’avancement des travaux, les équipements mobilisés et leur temps de fonctionnement, les sous-traitants et le temps passé sur place, les matériaux utilisés et leur quantité, mais aussi les réclamations, les manquements ou divers incidents sur le chantier, comme les erreurs de construction …, ayant un impact significatif sur les travaux, l’environnement ou la population. Ce journal est rempli et signé par le responsable de chantier concerné, et peut être consulté sur demande par la Mission de contrôle, le maitre d’ouvrage et/ou ses représentants. Clause 39 : Utilisation d’une carrière et/ou d’un site d’emprunt permanents A la fin de l'exploitation d’un site permanent, l’Entrepreneur doit (i) rétablir les écoulements naturels antérieurs par régalage des matériaux de découverte non utilisés ; (ii) supprimer l'aspect délabré du site en répartissant et dissimulant les gros blocs rocheux. A la fin de l’exploitation, un procès -verbalde l'état des lieux est dressé en rapport avec le Maître d’œuvre et les services compétents. Clause 40 : Utilisation d’une carrière et/ou site d’emprunts temporaires Avant le début d'exploitation, l'Entrepreneur doit avoir à l’esprit que le site d’emprunt et/ou les carrières temporaires vont être remises en état à la fin des travaux. A cet effet, il doit réaliser une étude d’impact environnemental du site à exploiter et soumettre un plan de restauration au Maître d’œuvre et aux organismes nationaux chargés des mines et de l’environnement. Durant l’exploitation, l’Entrepreneur doit : ✓ stocker séparément la terre végétale devant être utilisée pour réhabiliter le site et préserver les plantations délimitant la carrière ou site d'emprunt ; ✓ régaler les matériaux de découverte et les terres végétales afin de faciliter la percolation de l’eau, un enherbement et des plantations si prescrits ; ✓ rétablir les écoulements naturels antérieurs ; ✓ supprimer l’aspect délabré du site en répartissant et dissimulant les gros blocs rocheux ; ✓ aménager des fossés de garde afin d’éviter l’érosion des terres régalées ; ✓ aménager des fossés de récupération des eaux de ruissellement. A la fin de l’exploitation, l'Entrepreneur doit prendre toutes les mesures requises pour qu'une nouvellevégétation croisse après la cessation de l’exploitation d'une carrière ou d'un site d’emprunt temporaire. À cet effet, l'Entrepreneur doit : ✓ préparer le sol ; ✓ remblayer les excavations et la recouvrir de terre végétale ; ✓ reboiser ou embroussailler le site ; ✓ conserver la rampe d’accès, si la carrière est déclarée utilisable pour le bétail ou lesriverains, ou si la carrière peut servir d’ouvrage de protection contre l’érosion ; ✓ remettre en état l’environnement autour du site, y compris des plantations si prescrites. A l’issue de la remise en état, un procès -verbal sera dressé en rapport avec le Maître d’œuvre. Si la population locale exprime le souhait de conserver les dépressions pour qu’elles soient utilisées comme points d’eau, l’Entrepreneur peut, en accord avec les autorités compétentes, aménager l’ancienne aire exploitée selon les besoins. Clause 41 : Lutte contre les poussières L'Entrepreneur doit choisir l’emplacement des concasseurs et des équipements similaires en fonction du bruit et de la poussière qu'ils produisent. Le port de lunettes et de masques anti-poussières est obligatoire ANNEXE 9 : FICHE-TYPE DE NON CONFORMITE Fiche n° /2021 Entretien courant / de routes Date : nationales périodique revêtues Localisation : Descriptio de la non- Catégorie (encadrer) n conformité Mineure : Modérée Majeure Critique Mesure(s) corrective(s) : A faire suivre à : Responsable HSE et Chef de chantier (Mineure à Modérée) Directeur de chantier (NC majeure) Directeur Général (NC critique) Fiche remplie par Visa du Responsable Visa du Directeur des environnemental / Social Travaux ANNEXE 10 : PV DE CONSULTATIONS PUBLIQUES