RP1758 V2 Mining Sector Institutional Strengthening Technical Assistance Project DRAFT RESETTLEMENT POLICY FRAMEWORK OF ERDENES TAVAN TOLGOI COMPANY Resettlement Remedial Action Plan and Resettlement Policy Framework CENTRE FOR POLICY SOCIAL SUSTAINABILITY RESEARCH, MONGOLIA SERVICES Pty Ltd, AUSTRALIA ULAANBAATAR December 2014 0 Contents 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 2 2. ELEMENTS OF FRAMEWORK ................................................................................... 2 2.1 POTENTIAL FUTURE PROJECT SCOPE ............................................................ 2 2.2 POLICIES, PRINCIPLES AND INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS .................. 5 2.3 LEGAL FRAMEWORK .............................................................................................. 7 2.4 ESTIMATED POTENTIAL DISPLACEMENT ....................................................... 24 2.5 ELIGIBILITY CRITERIA AND IMPACT CATEGORIES ...................................... 27 2.6 VALUATION METHODS ......................................................................................... 28 2.7 MANAGEMENT SYSTEM AND MONITORING……………………………….. 29 2.8 RESETTLEMENT POLICIES AND STANDARDS ................................................ 32 2.9 RESETTLEMENT CONSULTATION ...................................................................... 37 2.10 ENTITLEMENT MATRIX ...................................................................................... 38 2.11 IMPLEMENTATION PLAN AND PROCEDURES ............................................... 39 2.12 MONITORING AND EVALUATION .................................................................... 41 2.13 GRIEVANCE PROCEDURE ................................................................................... 42 2.14 SCHEDULE AND FINANCING ............................................................................. 45 Annex 2.1a Detailed list of khashaa households in the Tsgaan-Ovoo mid-term impact areas……………………………………………………………………………. 47 Annex 2.1b Detailed list of enterprises in the ETT mid-term expansion impact areas…………………………………………………………………………………….. 54 Annex 2.2 Detailed map of khashaa households and enterprises in the ETT mid-term expansion impact areas …..…………………………………………………………….. 64 Annex 2.3 Methodology to estimate compensation for lost pastures……………………67 1 1. INTRODUCTION For any future population displacement impacts to be caused by East Tsankhi Coalfield, a Resettlement Policy Framework (RPF - this document) has been developed by the project’s owner, Erdenes Tavan Tolgoi (ETT), which defines key compensation policies and rehabilitation procedures in order to ensure all project-affected people are able to restore their income and livelihood after resettlement and benefit from the development activities. ETT has undertaken the development of this RPF as part of its transition from a leading Mongolian national company to an international company observing international good practice standards in its operations, and in collaboration with its international partners, such as the World Bank.. This Resettlement Policy Framework is based on the requirements of World Bank safeguard policies, as well as the laws and regulations of Mongolia. The resettlement and land acquisition for the East Tsankhi Coalfield shall be managed in line with the requirements of World Bank Operational Policy 4.12 on Involuntary Resettlement (OP 4.12). It should be noted that this RPF has been developed subsequent to the construction of the ETC, which has been open since 2010 and producing large quantities of coal since 2011, resulting in some population displacement which was managed without a formal plan or framework. The current Framework has been designed as a result of work done to complete a Remedial Resettlement Action Plan and is based on the lessons learned from the resettlement that was retrospectively the subject of that Plan. As such there are unavoidable overlaps between RPF and RRAP in terms of key resettlement policies, principles and procedures. 2. ELEMENTS OF FRAMEWORK Based on the requirement of OP 4.12, key elements for Resettlement Policy Framework include the following: 2.1 POTENTIAL FUTURE PROJECT SCOPE As mentioned in the Introduction, this RPF is designed to apply to any resettlement ETT may face in future beyond the resettlement to be covered by RRAP developed as a separate document. Therefore, the future project scope discussed in this section as well as its potential displacement impacts and subsequent resettlement actions in following sections do not include the resettlement (impact areas and their management) that is already covered by RRAP. ETC’s future scope is being planned for mid-term (2014-2017) and long-term up to 2030. Mid-term scope broken down by years is shown in Figure 2.1.1. 2 Figure 2.1.1 ETC mid-term expansion plan, 2014-2017 Source: ETT, Mine Strategic Planning Department, 2014 As shown in Figure 2.1.1 as compared to the impact zone used under Resettlement Remedial Action Plan (RRAP) the mine expansion in 2015-2017 is almost the same except for a little expansion to the north-west. The north-west expansion occurs due to planned waste dump nearby Tsagaan-Ovoo bag. The available data suggest that in this expansion that is not covered by RRAP there is no herder winter/spring camps that should be physically displaced. This means that in the mid-term, there will be no physical displacement impact on herders in addition to those already included in RRAP. However, due to expanded impact zone to north- west covering 6397 ha of pastureland in addition to 21243 ha of pastureland affected in the past (2010-2011) there will be impact due to deceased pastures available to soum herders. Future waste dumps as key mid-term mining expansions are being planned within the ETT mining licensed areas of MV-016883, MV-011943 covered by RRAP as well as other ETT mining licensed areas to the west and north-west of the two mentioned. As there is no additional herders affected by ETT’s mid-term expansion it is important to look at other population categories who might be affected by the mid-term expansion. The key impact source appears to be the Tsagaan-Ovoo bag and population residing there as well as enterprises located nearby the existing ETT and local Tavan Tolgoi company operations. Detailed list of households and enterprises located in these impact areas is shown in Annex 2.1 and maps showing their locations are attached in Annex 2.2. This information is based on the data collected during the fieldwork in August 2014 and incomplete and needs to be updated through procedures proposed in section 2.8 “Resettlement policies and standards”. 3 The long-term ETC expansion up to 2030 is shown in Figure 2.1.2. Figure 2.1.2 ETC expansion up to 2030 Source: ETT, Mine Strategic Planning Department, 2014 Aggregate Master Plan of the East, West Tsankhi and open pit mines and associated infrastructure, Mining Institute, 2012 As shown in Figure 2.1.2 key mining expansion occurs in a pattern similar to the mid-term planning, expansions take place within mining licensed areas of MV-016883, MV-011943 and to the west and north-west of these areas but within the other ETT’s mining licensed areas covering additional 3983 ha of pastureland. The Aggregate Master Plan prepared by the Mining Institute in 2012 plans to locate some key infrastructure like power plant, clean water station, employees’ camps outside the ETT’s mining licensed areas to the east of the Tsogttsetsii soum center. Building of these infrastructure objects is likely to have displacement impact on pastures and herders as well as temporary impacts of dust and noise during construction phase and positive impacts of employment and power supply for the local population. However, the master plan has not been approved yet and is considered one of potentially several options. That is why ETT’s Mine Strategic Planning Department has not included infrastructure in the both mid-term and long-term mine expansion maps that is provided officially to the consultant. Master plan’s infrastructure options to Figure 2.1.2 were added by the consultant just to show one potential option but not to discuss its resettlement impacts in this document. Thus, the resettlement in this document is currently focused on impacts of mining activities within the ETT’s licensed 4 area. Once the final decision is made to include infrastructure development options, this document can be upgraded to include those options. Cumulative impacts of adjacent projects such as Ukhaa Hudag coal mine can be included as far as data become available. Currently, the mine is stopped and finding people and data became quite challenging. 2.2 POLICIES, PRINCIPLES AND INSTITUTIONAL ARRANGEMENTS As a leading Mongolian national company moving towards international stock exchange listing, ETT is dedicated to creating a positive external environment for sustainable development and increasing company value for the benefit of the people of Mongolia and other shareholders. This is a path that has not yet been traveled by many Mongolian companies, making ETT a pioneer corporation, eager to learn from international standards as well as other Mongolian companies sharing a similar journey. To this date, ETT has complied fully with Mongolian laws in undertaking any resettlement- related activities. The company realizes that the Mongolian laws may not align exactly with international standards of good practice and that is why it has decided to undertake the development of this RPF so that future resettlement activities will be up to those standards. The resettlement policies ETT shall apply in any future resettlement are summarized as follows: • The acquisition of land and other assets and displacement of persons will be minimized as much as possible by ETT • Resettlement is regarded necessary when all other options for minimizing land acquisition and displacement of people are thoroughly considered and exhausted. In such cases compensation of mine-affected individuals will be carried out in compliance with the Mongolian legislation and the WB's OP4.12; • Where Mongolian legal requirements are less favorable to affected people than WB's OP4.12 requirements, the international standards shall prevail; • All affected people residing or grazing land in the mine areas as of cut-off date are entitled to compensation and livelihood restoration measures sufficient to assist them to restore and improve their pre-resettlement and compensation living standards, income earning capacity and/or livestock production levels. • Lack of legal documentation will not bar affected people from entitlement to such measures. • Winter/spring camps and permanently-used summer-autumn pastures are the basis for inclusion in impact zones as households have legal entitlement to them. • The overall negative impact of ETT mining on pasture supply are addressed through pastureland management and other support programs for all herders in the soum • Ensure inclusive participation and consultation through promotion of gender equality and inclusion of disadvantaged and vulnerable segments 5 These policies are reflected in section 2.8. The key resettlement principles ETT shall apply in any future resettlement are summarized as follows:  ETT will follow all applicable requirements for resettlement and compensation of Project affected persons in compliance with applicable Mongolian laws and WB's OP4.12. Where Mongolian legal requirements are less favorable to affected people than OP4.12 requirements, the latter shall apply. ETT shall ensure that compliance with OP4.12 requirements is reached. ETT will use its best endeavors to reach compliance with OP4.12 in situations where certain steps of the land acquisition process may need to be implemented by the Government of Mongolia;  Both physical and economic displacement are addressed, and impacts from permanent and temporary land acquisition on assets and livelihoods will be mitigated for both physical and economic displacement;  All people residing or using land in the Project affected areas (“impact zones”) are entitled to compensation and livelihood restoration, measures sufficient to assist them to improve or at least restore their pre-project standards of living. Impact categories shall include herders employed to look after herds, but who do not hold title to winter/spring shelters in the area, as eligible for resettlement assistance if required to move;  Livelihood restoration is a priority. It is the intention of ETT that affected livelihoods will be improved or at least restored for any persons displaced by the Project;  compensation will be delivered directly to affected herder households or individuals;  Affected households (and communities) will be offered land-based livelihood restoration assistance (e.g. Pastureland Management Programme). Affected herder households and communities will be offered assistance to ensure that they can maintain their standard of living from herding livestock if they choose  ETT will assist affected households in restoring their affected livelihoods, and will closely monitor livelihood restoration and provide transitional assistance as necessary if it is observed that livelihoods are not restored to their previous or improved levels;  Temporary and permanent disruptions to herding activities will be compensated for by ETT, including nuisance caused by dust and noise and loss of amenity during construction activities, as these activities have been identified to disrupt herding practices and potentially result in economic loss to herders;  Land acquisition and resettlement implementation and outcomes will be monitored and evaluated as part of a transparent process involving affected families, soum authorities and independent parties;  A community grievance mechanism will be implemented and available to affected households (and other local residents) and will be independently audited at regular intervals; and  Affected persons and communities will be engaged, informed and consulted during the whole course of resettlement and livelihood restoration planning, implementation and evaluation. These principles are reflected in section 2.8. The resettlement policies and principles shall be placed in the company website together with the updated mission statement that incorporates these policies and standards. 6 2.3 LEGAL FRAMEWORK 2.3.1 Mongolian Laws and Regulations In Mongolia there is no dedicated and comprehensive law that regulates issues of land acquisition and resettlement. Although the Constitution of Mongolia has provisions that justify exercising of eminent domain power, none of the land related legislation provides the power of eminent domain to the state or any other entity. According to the current Mongolian legislation, any land acquisition, including the ones for public needs, shall take place through negotiation and agreement. If negotiations fail, then the case must be resolved at the courts. The laws are silent on land expropriation, but do provide provisions on exchange of land or taking over land with compensation for state special needs. However, the related procedures are incomplete, imprecise and fail to properly protect the rights of affected persons. The basic legislative framework for land acquisition and resettlement (LAR), compensation and other LAR issues consists of: i) Constitution of Mongolia, ii) Law on Land, iii) Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership (Land Privatization Law) and iv) Civil Code of Mongolia. In addition to these laws, Annex 4 “Regulation on Taking Over Land for and Releasing Land from State Special Needs” of the Government Decree No. 28 from 2003, is used in the LAR activities. In this section, in addition to the analysis of the LAR related legislation, information on current practice related to compensation and valuation, considerations on applicability of LAR related legislation for the implementation of East Tsankhi Coalfield (ETC) project and customary tenure related to livestock herding are provided. The Constitution of Mongolia The Constitution of Mongolia (1992)1 sets the fundamental principles for human and property rights and the acquisition of land for public needs as follows: - The State recognizes all forms of both public and private property and shall protect the rights of the owners, Article 5.2; - The owner’s right shall be limited exclusively by due process of law, Article 5.3; - The State shall have the right to hold land owners responsible in connection with the manner the land is used, to exchange or take it over with compensation on the grounds of special public need, or confiscate the land if it is use in a manner adverse to the health of the population, the interests of environmental protection and national security, Article 6.4; - Right to fair acquisition, possession and inheritance of moveable and immovable property. Illegal confiscation and requisitioning of the private property of citizens shall be prohibited. If the State and its bodies appropriate private property on the basis of exclusive public need, they shall do so with due compensation and payment, Article 16.3. Law on Land 1 Amended twice on 24 Dec 1999 and 4 Dec 2000, respectively. The English translation of the Constitution of Mongolia used in this report is obtained from the website of the Parliament of Mongolia, www.parliament.mn accessed on 26 Aug 2014. 7 The Law on Land (2002)2 regulates issues related to land possession and land use by individuals and legal entities. According to Law on Land there are three types of land tenure in Mongolia, namely land ownership, land possession and land use. These are defined in the Article 3 of Law on Land. - “to own land” means to be in legitimate control of land with the right to dispose of this land. Only Mongolian citizens can own Land. All land, except those, which are given to Mongolian citizens, is the property of the State, i.e. public property. “Land ownership” is comparable to the “freehold” tenure in many other countries. The Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership deals with land ownership related issues. Further details are provided in the next part, which examines particularly with this law. - "to possess land" means to be in legitimate control of land in accordance with purpose of its use and terms and conditions specified in respective contracts. The land possession right can be obtained only by the citizens and legal entities of Mongolia. The respective local governors make the decision for provision of land possession rights. The land possession rights are provided for 15-60 years, with possible extension of 40 years. The size of land plot for land for possession is up to 0.07 ha for household residential use. The size of land for commercial purposes depend on the type of activities and is set in the contract between the state and land possessor. In current practice, the state, as the owner of the land, provides land possession rights to the interested Mongolian entities. This right is registered in the cadastral/land information system operated by the organization in charge of land affairs, Administration of Land Affairs, Geodesy and Cartography and its local offices in the aimag that are called Department of Land Affairs, Construction and Urban Development. Land possession right is transferable and can be used as collateral as well. Land possession can be registered in the State Registration of Property Rights, which is operated by the General Authority of State Registration. In rural areas the herder families obtain land possession right for their winter, autumn and spring camps. This right extends over within the specifically defined winter, autumn and spring camps. Associated pasture land remain in the public use. - "to use land" means to undertake a legitimate and concrete activity to make use of some of the land's characteristics in accordance with contracts made with owners and possessors of land. Land use rights can be given to Mongolian citizens, companies and organizations or foreign countries, international organizations, foreign legal entities, companies with foreign investment, foreign citizens and stateless persons for specific purpose, duration, conditions and under contract. Land use rights for the foreign citizens and stateless persons (who reside in Mongolia for more than 183 days) can be provided only for family residence purpose through auctioning by the respective local governor. The duration for such rights shall be for 5 years and is renewable for 5 years at a time. Provision of land use rights for specific period of time for foreign countries, international organizations, and foreign legal entities under leasing and concession agreement shall be decided by the Parliament of Mongolia. The boundaries and procedures of use shall be set by the Government of Mongolia. As for the companies 2 The Law on Land was revised in 2002 and amended 13 times since then. The amendments were made on 2 Jan 2003, 12 Jun 2003, 22 Apr 2004, 27 Jan 2005, 1 Jul 2005, 22 Dec 2006, 9 Jul 2009, 16 Jul 2009, 17 Dec 2009, 1 Jul 2010, 17 May 2012, 26 Dec 2013, and 26 Dec 2013, respectively. 8 with foreign investment, the land use rights shall be provided in accordance with the law and in this case the Government of Mongolia decides the duration of the tenure. The land possession and land use rights are similar to leasehold tenure in other countries. In current practice, the State is the sole owner who lets land for possession and use. It is not common that the private land owners provide their land for possession and use. The possession right is transferable, whereas land use is not. Article 6.2 of the Law on Land sets the types of land, which can be used publicly (common use land) under the regulation of relevant state body, if not stated differently in the law. This include i) pastureland, water points in pastureland, salt licks, ii) public use land in the city, village and other settlement, iii) land under road and network, iv) forest area and v) water area. The Law on Land regulates that land under possession can be exchanged or taken over, i.e. acquired, for the state special needs. Article 16 lists 12 types of land use as the land that belongs to the state special needs as follows: - land under special protection of the state3; - national border strip land; - land for ensuring national defense and security; - land for foreign diplomatic missions and consulates, and representative offices of international organizations; - land for scientific and technological tests, experiments, and for environmental and climatic permanent observations; - inter-aimag reserve pasture land; - hay field land for state fodder fund; - contracted oil field to be used for exploration according to product sharing agreement; - free zone area; - land for construction and use of nuclear facilities; - land for artisanal mining; and - land for border point zone. The procedures for acquisition of and compensation for land under possession are specified in the “Article 42 Exchange or taking over land under possession before the expiration of the contractual period” and “Article 43 Provision of compensation when exchanging or taking over land under possession before the expiration of the contractual period”. The law sets that central state administrative organization in charge of land affairs 4 shall make a preliminary agreement with the land possessor to exchange or take over its land wholly or partially with compensation for state special needs. After that a proposal shall be sent to the Cabinet for decision to acquire the land. Once the Cabinet makes a decision to acquire the land, based on this decision, respective local Governor shall conclude a contract for land acquisition with the land possessor, provide the compensation and acquire the land. 3 Law on Special Protected Area (1994) specifies, Article 3, that there are four categories of special protection land: i) strictly protected areas, ii) natural complex area, iii) nature reserves iv) monument area. 4 In Mongolian legislative practice ‘central state administrative organization in charge of ……’ means respective ministry for certain sector(s) and government functions. In this case, central state administrative organization in charge of land affairs means the Ministry of Construction and Urban Development that is responsible for land policies and governmental functions and institutions related to land. After next elections, with the formation of new government the name of the ministry can be changed or the land policies and functions can fall under a different ministry, for instance Ministry of Environment. 9 The affected land possessor shall vacate the land within 90 days after concluding the contract and hand over to the disposal of the respective Governor. The acquisition of land, which is used for residential purposes, can be implemented only between May 15 to September 15. This is due to the inconveniences associated with relocation/moving in cold period of the year. The law states that in the decision for land acquisition the value of the buildings, facilities and other properties that cannot be separated from the land, appraised based on the rates at the time of acquisition, and costs for acquiring the land, i.e. vacating the land, shall be reflected. The compensation shall be provided to the affected entity from state budget through the respective Governor. The Governor shall provide the compensation within 60 days after concluding an agreement, if not specified differently in the agreement. The affected land possessor shall vacate the land within 30 days after receipt of the full compensation, if not specified differently in the agreement. The law does not say that the land itself should be appraised and compensated. Moreover, the provisions of the law do not specify what entitlements the compensation consist of, who shall carry out the appraisal, what are the principles in the compensation appraisal, what can be understood under the rate at the time of acquisition (is this market value or another value/rate) and if there will be any rehabilitation measures. It is not clear how and what land can be provided in exchange to replace the land being taken back. The law has no provisions on land expropriation and leaves the whole LAR procedures to be based on negotiation and agreement. However, it specifies that disputes to arise in connection with the exchange or taking over land shall be brought to the Governor or organization that are superior to the ones against whom the claims are being made. Further, it is specified that the land related property disputes or if the decision of the higher-level authorities are still not agreeable, the case can be brought to the court for judgment. The Law on Land does not recognize any land use without proper permission, i.e. land ownership, possession and use rights, from relevant state bodies. The entities using land without permission are obliged to vacate the land upon the request by the local Governor. If the entity did not vacate the land within the time specified by the Governor, forcible measures shall be taken to clear the land and associated costs are to be provided by the entity using the land without permission. There is no provision in the law concerning affected entities holding land use rights, except to say that compensation is not applicable to them (article 43.6). Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership The Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership (2002)5 regulates procedures for allocating land for ownership and other relations associated with land ownership. Only Mongolian citizens can obtain land ownership rights. It can be obtained free of charge in accordance with this law or purchased. Land, which are already held under ownership rights by individuals, are freely traded and transferred on the land market. This law was enacted as part of socio-economic reform since early 1990s and is effective starting from May 1, 2003. The law enables private ownership of land for Mongolians and 5 Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership was enacted in 2002 and became effective since 1 May 2003. It was amended 5 times, on 23 Jun 2005, 7 Jul 2005, 5 May 2008, 10 Feb 2011 and 18 May 2012, respectively. 10 provides opportunities to capitalize on land assets. Land is given to all Mongolian citizens, regardless of age and sex, one time free of charge until May 1, 2018. Land is privatized in accordance with the land management plans for family (residential) needs and commercial use. Initially, the allocation process was implemented on first come first served basis and mostly the people who already held land parcels under possession rights upgraded them into land ownership rights. Currently, new land parcels are being allocated and it is done using electronic random selection method. The size of land parcels allocated for ownership for family needs vary depending on location. In the Capital city – Ulaanbaatar and along the national level main roads connecting aimags with Ulaanbaatar, individuals are entitled to up to 0.07 hectares, in the aimag centers up to 0.35 hectares, and in soum centers and villages up to 0.5 hectares land parcels, respectively. The size of land parcels for commercial use depends on the type of activities (agricultural, industrial etc.) and decided based on the size of existing land parcel under possession, if applicable, scope and nature of the business. The land ownership right for commercial use is obtained by purchasing the land directly from the state or through auctioning. As of June 2014, total of 382,802 Mongolians have obtained private land ownership, which means that about 13%6 of all people have used their entitlement to free plot of land so far. Cadastral information on parcels under land ownership are registered in the cadastral/land information system operated by the Administration of Land Affairs, Geodesy and Cartography and its local offices in the aimag, Department of Land Affairs, Construction and Urban Development. The land ownership rights are registered in the State Registration of Property Rights in accordance with the Law on Registration of Property Ownership Rights and other related rights. “Article 32 Exchange or taking over land owned by citizens based on state special needs with compensation” and “Article 37 Ensuring the land ownership right of the citizen when exchanging or taking it over based on state special needs with compensation” specify the details of acquiring land under ownership. The law defines that land under ownership can be exchanged or taken over for three types of state special needs, namely: i) land for ensuring national defense and security; ii) land for scientific and technological tests, experiments, and for environmental and climatic permanent observations; and iii) land for national scale roads, lines and network, and other constructions and facilities7. The Cabinet shall make the decision for land acquisition and it shall state clearly the purpose for acquisition and justification that the land taking is unavoidable. Before this decision is made, the state administrative organization in charge of land affairs8 shall enter into preliminary agreement on land acquisition with the land owner not less than one year prior to the decision. The compensation is provided from the state budget. The land owner and state administrative organization in charge of land affairs shall have preliminarily agreed on the following: 6 Information was obtained from the website of the Administration of Land Affairs, Geodesy and Cartography, government agency under the MCUD. http://www.gazar.gov.mn/pages/417 was accessed on Aug 28, 2014. 7 The Law on Land specifies 12 types of land for state special needs (Article 16). The first two state special needs land specified here are i) land for ensuring national defense and security and ii) land for scientific and technological tests, experiments, and for environmental and climatic permanent observations. These two are specified in the Law on Land. However, the third state special need specified here, i.e. land for national scale roads, lines and network, and others constructions and facilities, is not defined in the Law on Land. This conflicts with the Law on Land. 8 State administrative organization in charge of land affairs means a government agency under a ministry (which is referred to in the laws as central state administrative organization compared to state administrative organization). In current Governmental organizational setup, this agency is called Administration of Land Affairs, Geodesy and Cartography. 11 - the land value; - the value of immovable property on the land; - the amount of investment made by the owner on the land and the amount of loss to incur to the land owner due to land acquisition; - size of the land to be acquired; - location, size, characteristics and quality of the land to be allocated in replacement of the land being acquired; - conditions and timing for land acquisition; - rights and duties of the parties in connection with the land acquisition; - amount of compensation, procedures and timing for its payment. Further the law provides that land acquisition should take place after certain measures were taken. This include measures such that the replacement land should be not worse than the previously owned land by its characteristics and quality, the value of land and immoveable property shall be paid, compensation shall include the investments made by the owner to the land, the loss to incur to the land owner due to land acquisition shall be paid fully according Civil Code and related legislation. Also, the law specifies that affected entity shall be notified in writing about the land acquisition not less than one year prior to making the decision for land acquisition. The actual land acquisition can take place after one year has passed since the affected entity was notified about the land acquisition and the measures specified in the second sentence of this paragraph were taken. Compensations for immovable property built or costs of other improvements that significantly increased the land value, after receiving the written notice, shall not be paid. If the affected entity and state organizations cannot reach an agreement, the dispute shall be settled by court. Compared to the Law on Land, the Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership specifies more in detail the procedures for land acquisition and the subjects that need to be agreed with the affected entities. This includes the value of the land and immoveable properties, replacement land, loss to incur, compensation and its provision and timing etc. However, the law does not address social safeguard issues, the principles for land and property appraisal, the completeness and clarity of the processes and procedures related to LAR are still weak. As is the case for the Law on Land, exercising of the eminent domain power of the state is not legislated. Regulation on Taking Over Land for and Releasing Land from State Special Needs The Cabinet enacted this regulation in 2003 to complement the Law on Land on issues related to land acquisition for state special needs and releasing land from state special needs. It regulates procedures for taking over and releasing both the public land, i.e. land which are not given to citizens, business entities and organizations for possession and use, and land under possession and use as specified in 6.1 of the Law on Land. Also, this regulation is used only when the acquisition and releasing concerns state special needs defined in 16.1.5-16.1.8 of the Law on Land9. 9 State special need land specified in 16.1.5-16.1.8 are the following : 16.1.5 land for scientific and technological tests, experiments, and for environmental and climatic permanent observations; 16.1.6 inter- aimag reserve pasture land; 16.1.7 inter-aimag reserve pasture land; 16.1.8 contracted oil field to be used for exploration according to product sharing agreement. 12 This regulation contains basically the all provisions and procedures that are set in the Law on Land Allocation to Mongolian Citizens for Ownership, articles 32 and 37, which were described in the previous part. The difference is that one concerns taking over land under ownership and therefore allows compensation for land, whereas the other concerns land possession rights and does not provide compensation for the land. The regulation assumes that the affected entity and the respective Governor will reach consensus on the land acquisition and conclude an agreement. Further, it regulates that if the affected entity does not vacate the land within the time period specified in the agreement, then forced eviction shall be carried out with the support of police based on the decision of the Governor who concluded an agreement with the affected entity. The grounds for such an action is set in the “article 41 vacating land when land possession right expires” and “article 59 the duties of police related to land issues”. These regulations seem to use the provisions of Law on Land that concern vacating land when the land possession right expires and vacating land if used without proper permissions from relevant state bodies for land acquisition for state special needs. In the point 24 of this regulation, it is stated that the acquisition of land under use rights held by commercial entities with foreign investment, foreign citizens and stateless persons for state special need with compensation shall be regulated by this regulation. This seems to be in conflict with the article 43.6 of the Law on Land as this article specifies that compensation is not applicable for citizens and commercial entities holding land use rights. Related to this conflict, there are more issues that complicate or make it difficult or uncertain in that the regulation concerns about commercial entities with foreign investment, foreign citizens and stateless persons and the law specifies only citizens and commercial entities holding land use right, not mentioning “foreign”. The regulation clarifies some of the issues that are not clearly addressed in the Law on Land in similar way as specified in the Law on Land Allocation to Mongolian Citizens. Equally to the Law on Land, this document does not provide any regulations for cases where there is no consensus and agreement between the affected entity and the respective Governor and state administrative organization in charge of land affairs. Consequently, it does not regulate issues of expropriation, in case that there is no agreement. Compensation and Valuation Mongolian legislation on LAR do not specify the details related to valuation of the land and properties and provision of compensation. Under existing practice, when state organizations – local land administration offices acquire land for public works such as public utilities or schools etc. the land was valued and compensated following the Cabinet Resolution 103 from 2003. This resolution provides the methodologies to determine the value of land to be privatized to Mongolian citizens. According to this resolution 1m2 land value in the ger areas of Ulaanbaatar without access to public utilities is set to 13,200 Mongolian tugrugs (MNT), 1m2 land in areas with access to public utilities is set to 44,000 MNT. In the cases of road broadening and public utilities building in ger areas 13,200 MNT is provided for m2 land. Also, there are cases of acquisition of land plots for building public schools and kindergartens, where the land plots are in areas of access to public utilities. In these cases, 44,000 MNT per m2 land is provided for compensation. There is another case in which 100,000 MNT per m2 land is provided for 13 compensation. This amount is kind of amount that was agreed with the affected entities in prime locations for urban redevelopment. This is used in the areas very close to the city center and where there is a need to build public utilities or facilities such as heating power plants. The immovable properties on the land are appraised at market value and compensated. The appraisal is carried out by officials-appraisers from the Property Relations Department. The depreciation and value of the remaining materials are not deducted from the compensation but the compensation do not include the costs for taking down the immovable property. In some cases, the affected entities do not agree with this compensation appraisal and hire certified appraisers. Then based on the value appraised by the certified appraisers they negotiate with the officials in charge of the LAR. As results of the negotiation, the compensation can be 20- 30 per cent more or, in some cases, even the average of the value offered by the officials and value appraised by certified appraiser is set as the compensation value. In this latter case, sometimes the compensation increases substantially. These appraisals are carried out following the Law on Property Appraisal and International Valuation Standards. 50-60 percent of the compensation is paid upon signing of the contract for land acquisition and the remaining part is provided when the land is vacated. In this process, the negotiation skills of the affected entities as well as their financial possibilities to hire a certified appraiser play a role. This shows that current legislation and practice is faulty, as they do not provide equal opportunities and fair treatment and not based on rule of law and open and transparent procedures and standards, but relies on the negotiation skills and other personal characteristics. Land legislation and LAR related to East Tsankhi Coalfield project The LAR related provisions of Mongolian land legislation regulate only the issues of exchange and taking over land, i.e. land acquisition, for state special need. Mining development land used by Eastern Tsankhi Coalfield (ETC) project of Erdenes Tavan Tolgoi company (ETT) falls under none of the state special needs land. Therefore, the use of regulations for LAR of the Mongolian land related legislation is not applicable for ETC project. In Mongolian law practice, when there are no legal regulations on specific issues, in this case LAR for mining development, it might be possible to use legislation that regulates similar issues. Thus Mongolian land legislation could be utilized for regulation of LAR for ETC project, however, it is not recommended. The LAR procedures are rather incomplete, imprecise and do not properly address the protection of the rights of affected entities and properties, and falls short of provisions of social safeguards to the affected entities. Civil Code The Civil Code (2002)10 is applicable to LAR where the affected entities and project operator, such as ETT, engage in civil legal relationship as equal and autonomous legal persons. Therefore, resettlement activities related to the implementation of ETC project shall be carried out through negotiated land acquisition and resettlement. The affected entities and ETT shall enter into contractual relations, which will specify the entitlements, compensation and 10 The Civil Code was amended 9 times since it was approved in 2002. The amendments were made on 7 Jul 2005, 9 Jul 2009, 9 Jul 2009, 23 Apr 2010, 6 Oct 2011, 6 Oct 2011, 15 Dec 2011, 10 Jan 2013, and 15 May 2014, respectively. 14 allowances, rehabilitation and social safeguard measures as required by the Mongolian Civil Code and other legislation, and the World Bank. Chapter 10 of the Civil Code defines property and assets, including land and other immovable property. Chapter 11 specifies possession of properties and Chapter 12 specifies for property types, ownership by individuals and other legal persons, rights of owners etc. This chapter defines the land ownership tenure and refers to the subsequently enacted Law on Land, Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership with regard to relations concerning land ownership, possession and use. Chapter 15 is dedicated to the contracts between legal entities. The agreements on transfer of land and properties would need to be concluded in accordance with the requirements in this Chapter. Customary tenure In the ETC project, there are herder households, who will be affected by this mining development. As described previously, herders hold official land possession rights to their winter/spring camps, but the associated pastureland is state owned, i.e. publicly used. Although, there is no official land ownership, land possession or land use rights to pastureland, the herder communities recognize customary tenure to pastureland. The herders were using certain pastures for generations and have feeling that the right to use this “certain” pastures belong to them. This is also well known to the local authorities, soum administration and bag governors. The customary land tenure issues and the access to pastureland as source of livelihood of the potential affected entities need to be taken into consideration. 2.3.2 International Standards The land acquisition and resettlement activities to be carried out within the ETC project, shall comply with the Mongolian legislation and safeguard requirements of the World Bank Operational Policy 4.12 – Involuntary Resettlement (WB OP4.12). In this regard, the requirements of OP4.12 are summarized as follows: - Involuntary resettlement should be avoided where feasible, or minimized, exploring all viable alternative project designs; - Where it is not feasible to avoid resettlement, resettlement activities should be conceived and executed as sustainable development programs, providing sufficient investment resources to enable the persons displaced by the project to share in project benefits; - Affected persons should be assisted in their efforts to improve their livelihoods and standards of living or at least to restore them to pre-displacement levels or to levels prevailing prior to the beginning of project implementation; - Affected persons should be fully informed and meaningfully consulted on resettlement and compensation options; - Affected persons should have opportunities to participate in planning and implementing resettlement programs; - Affected persons should be provided prompt and effective compensation at full replacement cost for losses of assets attributable directly to the project; - Existing social and cultural institutions of resettlers and their hosts should be supported and used to the greatest extent possible, and resettlers should be integrated 15 economically and socially into host communities; - The absence of a formal legal title to land by some affected groups should not prevent them from receiving full compensation; particular attention should be paid to vulnerable individuals/households, and appropriate assistance provided to help them improve their status; - The full costs of resettlement and compensation should be included in the project costs and benefits. 2.3.3 Gap Analysis A comparison of key provisions of Mongolian laws and WB OP4.12 is provided in Table 1 below. It lists the basic LAR issues and outlines relevant provisions of Mongolian laws and WB OP4.12, and identifies gaps and suggests possible actions. 16 Table 2.3.1 Comparison of LAR provisions of Mongolian laws with WB OP4.12 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions Constitution of Mongolia states that “….If the State and its bodies Involuntary land acquisition and Involuntary appropriate private property on the basis of exclusive public need, they resettlement is recognized, but subject to LAR shall do so with due compensation and payment” Article 16.3. Although requirements aiming at avoiding, where this article justifies possible land involuntary land acquisition and feasible, and minimizing LAR and resettlement, up to date any law was enacted to exercise the power of replacement of lost assets and eminent domain and there is no definition of what should be understood rehabilitation of livelihoods. Affected under the “(exclusive) public need”. persons livelihood and living standards to be at least at the preproject level. Law on Land and Law on Land Allocation to Mongolian Citizens for Ownership allows acquisition of land under possession and ownership for Eminent domain cannot be exercised by state special needs by state bodies. However, no power of eminent domain ETT for ETC project. is given. The acquisition must take place based on agreement with the affected entities. This law does not apply to ETC project. Negotiated Law on Land (article 42, 43) and Law on Land Allocation to Mongolian Negotiated settlements are encouraged, No requirements that the settlements Citizens for Ownership (article 32, 37) regulates acquisition of land the resettlement activities should be resettlement activities are (exchange or taking over land) for state special needs. It is required that the conceived and executed as sustainable conceived and executed as acquisition is carried out based on agreement with the affected entity. development programs, providing sustainable development sufficient investment resources to enable programs. In practice LAR is carried out as “quasi-involuntary acquisition”. In most the affected entities to share in project cases, government officials negotiate and conclude agreement. However, benefits. No investment resources to in cases where there are difficulties in reaching agreement, the authorities enable affected entities to share through some administrative measures somehow make the affected entities project benefits. conclude an agreement. Affected entities need to be Civil Code of Mongolia provides legal basis for property transaction made aware about possible agreements. sustainable development programs and sharing of the project benefits to encourage negotiated settlements and eventually to come to a win-win situation for both the affected 17 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions entities and ETT Eligibility Lawful land owners, land possessors are eligible for compensation. Land Three groups of affected entities are Affected entities without formal owners are entitled to compensation for both the land and immovable identified: rights are not recognized and not properties on it (article 32, Law on Land Allocation to Mongolian Citizens i) those who have formal legal rights to eligible. for Ownership). Land possessors are entitled to compensation for the land (land owners, possessor and immovable properties on the land, but not for the land, (article 43, Law on users); Holders of land use right are not Land). ii) those who do not have formal legal recognized as eligible for rights, but have a claim to such land compensation. Holders of lawful land use rights are not entitled to any compensation or assets; according to Law on Land (article 43.6), but Regulation on Taking Over iii) those who have no recognizable legal In the project the above two Land for and Releasing Land from State Special Needs, point 24, states right or claim to the land they are categories of affected entities to that holders of land use rights shall be compensated in the same way as the occupying. be recognized and compensated land possessors. This regulation should be formulated in accordance with as set in WB OP4.12. the Law on Land, but it conflicts this law. In this case the law will prevail Persons under i and ii are provided the regulation. However, it is questionable that why a lawful land user is compensation for the land and asset they not eligible for compensation. lose, and other assistances. Persons under iii are provided resettlement assistance in Affected entities who do not have official land tenure are not compensated. lieu of compensation for the land they occupy. They are provided compensation for loss of asset and other assistance Cut-off date To acquire owned land, a written notice must be served one year prior to An eligibility cut-off date is to be set There is “kind of” cut-off date, the taking of land. This serves as “kind of” the cut-off date. Investments when the project is officially noticed, the but the regulations related to it and improvements, including immovable structures, on the land after project area is delineated or the census of are impractical and does not service of this notice are ineligible for compensation. (Law on Land the affected population is taken, to provide meaningful regulation of Allocation to Mongolian Citizens for Ownership, Articles 37.2 and Article prevent influx of non-eligible persons the issue. 37.4) and land speculation. Cut-off date as specified and The same applies for land under possession, but it is not set in the Law on used by WB OP42.12 shall be Land. It is specified in the Point 15 and 17 of the Regulation on Taking utilized to determine who will be Over Land for and Releasing Land from State Special Needs. eligible for compensation and assistances, and to discourage In practice these provisions are not implemented and they are rather inflow of people ineligible for impractical. compensation and assistances 18 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions Compensation For land possession, the improvements on land should be valued at current Compensation for lost assets will be Compensation for costs such as rate should be provided, 43.2 of Law on Land. Nothing is said about the provided at replacement cost, usually relocation, transition, compensation of the land, but in case of provision of replacement land, the calculated as the market value of the rehabilitation and transaction are quality and other features of the replacement land should be not worse than assets plus the transaction costs related to not considered. the one being acquired (point 14 of the Regulation on Taking Over Land restoring such assets (registration and for and Releasing Land from State Special Needs). transfer taxes) and transitional and The valuation principles shall be restoration costs. Depreciation of made clear. Compensation for For ownership, the improvements on land should be valued at current rate structures and assets should not be taken the land shall be based on and compensated. Also the land value should be provided. It does not into account. replacement value and specify how to value the land. In case of provision of replacement land, the applicable for all types of land quality and other features of the replacement land should be not worse than Cash compensation and/or replacement tenure. Costs for relocation, the one being acquired. Moreover, the law specifies that any loss incurred of assets must be completed before transition, restoration and due to land acquisition shall be fully compensated as per Civil Code (37.1 displacement. transaction should be included of Law on Land Allocation to Mongolian Citizens for Ownership). and provided. The laws do not specify what rate shall be applied for the compensation of Compensation shall be improvements, i.e. if market rate or other, but it can be implied that it is completed before displacement. market value. For both types of land tenure relocation expenses are to be provided as well. Nothing is said about the depreciation and residual materials. In practice the depreciation is not deducted and affected entities can take their residual materials. No relocation, transitional, restoration and transactions costs are provided. As for land value it is based on fixed rate set by the government. However, there were few exemptions, in the prime locations, where land value were close to market. Provision and payment of compensation is not clear. Resettlement in No requirements. Alternatives should be provided in Resettlement issues should be project project design to avoid or at least the integral part of the project design minimize resettlement documents. 19 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions Resettlement No requirements. Resettlement action plan with time Prepare Resettlement Plan as per action plan bound actions and a budget based on an the requirements of the WB assessment of social impacts. The OP4.12 objective of a resettlement plan is to ensure that livelihoods and standards of living of affected entities are improved, or at least restored to pre-project levels and that the standards of living of the displaced poor and other vulnerable groups are improved, not merely restored, by providing adequate housing, security of tenure and steady income and livelihood sources. Income and Article 37.1.5 of the Law on Land Allocation to Mongolian Citizens for If land acquisition causes loss of income The affected entities should be Livelihood Ownership entitles owners to loss due to replacement or taking back of the or livelihood, compensation for loss of consulted, offered choices and Restoration land based on the special needs of the state to the full extent according to assets or access to assets, replacement provided with technically and Civil Code and legislation. This can. property of equal or greater value, or economically feasible cash compensation at full replacement resettlement alternatives that This is provision is not practiced, but it can be interpreted favorably to cost shall be provided. In addition the will support their income and include entitlements to income and livelihood restoration. following are provided depending on livelihood restoration. circumstances: The Land Law does not address loss of income or livelihood. - compensation for the cost of re- establishing commercial activities elsewhere - compensation for lost net income during the period of transition - compensation for the costs of the transfer and reinstallation of the plant, machinery or other equipment - transitional support based on a reasonable estimate of the time required to restore their income-earning capacity, production levels, and standards of living - additional targeted assistance (credit facilities, training, or job opportunities) 20 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions and opportunities to affected entities whose livelihoods or income levels are adversely affected (owners of businesses and employees are eligible) Vulnerable No provision for vulnerable persons. Specifically take into account any Special measures in terms of groups individuals or groups that may be consultation and development disadvantaged or vulnerable. Vulnerable assistance shall be devised to groups include people who, by virtue of allow such groups to participate gender, ethnicity, age, physical or mental in resettlement planning disability, economic disadvantage or meaningfully and to benefit social status may be more adversely from development opportunities. affected by displacement than others and who may be limited in their ability to claim or take advantage of resettlement assistance and related development benefits. Information No provision on information disclosure and public consultation. Project affected entities are to be fully ETT should summarize the disclosure and informed and closely consulted on information contained in the public In practice, negotiation takes place on the land acquisition contract. compensation and resettlement options. RAP and/or the RPF for public consultation Resettlement planning documentation is disclosure to ensure that affected disclosed and consulted upon. displaced persons understand the compensation procedures and know what to expect at the various stages of the project (for example, when an offer will be made to them, how long they will have to respond, grievance procedures). During the development of the RAP, affected entities (including host communities) should be informed and consulted on the development of compensation packages, eligibility requirements, resettlement 21 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions assistance, suitability of proposed resettlement sites and the proposed timing. Special provisions should be made for consultations with vulnerable groups. Consultations should continue during the implementation, monitoring and evaluation of compensation payment and resettlement. Grievance Grievance procedures as stipulated in WB OP4.12 are not addressed in the An adequate grievance redress A grievance redress mechanism procedure laws. mechanism for affected entities is and procedures should be required as early as possible. established by ETT to address The Land Law refers disputes over land to the local governors and concerns of the affected entities eventually the court (Article 60). The Law on Land Allocation to promptly and effectively, using Mongolian Citizens for Ownership states an aggrieved person is entitled to an understandable and file a complaint to the respective higher ranking government authority or transparent process that is official (Article 39) and eventually to the court. culturally appropriate and readily accessible at no cost and The Law on Handling Grievances of Citizens Addressed to Government without retribution. Authority and Government Officials governs grievance and complaints of citizens regarding to decisions and conduct of government authority or officials. Grievances must be resolved within 30 days of making (Article 16). Costs and 43.3 of Law on Land and 32.6 of Law on Land Allocation to Mongolian The costs and budget should be ETT should make estimates of budget Citizens for Ownership specify that the compensation payment to be estimated, it shall provide the description costs to be born for provided to the land possessor or land owner, respectively, shall be paid of the arrangements for funding implementation of RAP, develop from the state budget. resettlement, including the preparation tables showing itemized cost and review of cost estimates, the flow of estimates for all resettlement In practice the LAR costs are not reflected in the project costs and are not funds, and contingency arrangements. activities, timetables for born from the project budget. Often, unavailability lack of funding for expenditures; sources of funds; resettlement activities cause delays in the project implementation. and arrangements for timely flow of funds. Monitoring and Responsibility of Citizen’s Representative Khurals of Aimag, capital city Establish procedures to monitor and The monitoring and evaluation 22 Gaps and Suggested LAR Issues Provisions of Mongolian Law WB OP4.12 Requirements Actions evaluation and district and soums (11.1.1, 13.1.1 of Law on Land Allocation to evaluate the implementation of activities should be carried out Mongolian Citizens for Ownership). resettlement action plans. to conduct assessment of resettlement outcomes and Responsibility of Citizen’s Representative Khurals and Governors of impacts on standards of living of Aimag, capital city and district and soums (20.1.1 of Law on Land). the affected entities. Also, it should evaluate whether the The monitoring and evaluation responsibilities of the entities specified objectives of RAP were above are more general to land related activities and no specific monitoring achieved. and evaluation provision exist in the laws. 23 The analysis of the Mongolian LAR related legislation and practice and their comparison with WB OP4.12 reveal the following important policy gaps: - Cut-off date, to determine eligibility and discourage ineligible entities to claim entitlements, is not declared; - Income and livelihood restoration assistances and measures are not provided; - Affected entities who do not have official land permission are not eligible for compensation and restoration entitlements; - Compensation appraisal for affected land is based on a rate fixed by the government, but, not market values and compensation is provided only for land under ownership rights and no compensation is provided for land under possession and use rights; - No compensation payment is made for transaction costs; - Project internal grievance redress mechanisms do not exist to facilitate dispute resolution before going to governors and the courts; - Public consultation and information disclosure is not practiced; - Project specific monitoring and evaluation are not conducted. 2.4 ESTIMATED POTENTIAL DISPLACEMENT As mentioned in section 2.1 the key impact areas of future ETT expansion are waste dumps in the Tsagaan-Ovoo bag and surrounding pastures in the midterm (2014-2017) and the Tsagaan-Ovoo bag and surrounding pastures plus impact areas to the west of Tsogttsetsii soum center due to infrastructure objects planned there. Waste dumps are planned within the ETT’s mining licensed area while infrastructure development goes beyond its boundaries. As mentioned in section 2.1 the planned mining expansions in both mid-term and long term will not physically displace more herders in addition to those already included in RRAP. However, due to expanded impact zone additional 6397 ha of pastureland shall be impacted in the mid-term and another 3983 ha in the long-term in addition to 21243 ha impacted in the past (2010-2011) leading to increased pressures on on soums pastures. The most accurate information of potentially affected persons in the Tsagaan-Ovoo bag is expected to come from the survey of affected households and valuation of their assets as described in Table 2.8.1. According to the fieldwork carried out in August 2014 the following key groups have been identified on the Tsagaan-Ovoo bag:  142 households living in 125 khashaa plots averaging 800 square meter. Empty khashaa plot price is around MNT 3-5 m with house around MNT 20-80 m depending on the house size and quality  Bag center office building built in 2009 with face value of MNT 79 m  Local Tavan Tolgoi company office building with conference hall and garage on 29 ha fenced land  Local Tavan Tolgoi company 4 apartment blocks with 74 households with basic infrastructure  Local Tavan Tolgoi company hotel  Local Tavan Tolgoi company kindergarten for 50 children  Local Tavan Tolgoi company tree field 24  Local Tavan Tolgoi company storage  Erdene Drilling Company camp  Uujim Od company temporary camp  BMJ Orico company temporary camp  Titem Sayan Trade company temporary camp  Gobi Noyon Nuruu company site  Blast manufacturing company unit  Saruul Tolgoi company (trade and service) building owned by G.Damchii, one of two physically displaced persons in 2010. The number of Tsagaan-Ovoo bag khashaa11 plots to be affected by waste dumps in the mid- term is shown in Table 2.4.1. Table 2.4.1 List of khashaa plots in Tsagaan-Ovoo bag included in 500 m impact zone of planned waste dumps No HH head name Ownership Description 1 D.Urtnasan Unknown Ger 2 B.Ganxuyag Unknown Ger 3 Cogbayar Unknown Empty 4 D.U'uriintuyaa Unknown Ger 5 S.Batxuyag Unknown Ger 6 L.Su'x Unknown Ger 7 C.Mo'nxbold Owned 2 Ger 8 C.Sanjaadamba Owned 2 Ger 9 Sh.Jargalsaixan Owned 2-storey house 10 G.Damchaa Owned House, garden 11 Ch.Jamsranjav Owned Ger, garage 12 S.Xatanto'mo'r Owned Ger, garage 13 Ch.Bayaraa Owned Ger, garage 14 P.Balchin Owned Livestock shelter 15 E.Ugtaxbayar Owned Empty 16 E.Enxbaatar Owned 2-storey house 17 U.Gancooj Owned 2 Ger garage 18 G.Damchaa Owned Garden 19 C.Odgerel Owned Ger 20 E.Ulaanxu'u Owned House, garage 21 E.Xash-erdene Owned 1 Ger 22 D.Xadxu'u Owned Ger 23 C.Myagmar Owned Ger 24 X.Xu'uxenee Owned 2 Ger, garage 25 B.Enxbaatar Owned 2 Ger 26 C.Xuyagbaatar Owned 2 garage 11 Khashaa plot is homestead area in urban ger districts in Mongolia ranging 0.02 to 0.1 ha. According to Law on Allocation of Land to Mongolian Citizens for Ownership, citizens can privately own this area. 25 27 M.Maibayar Owned 1 Ger 28 B.Ganochir Owned House 29 O'lziibat Owned 1 Ger 30 E.Ganchuluun Owned House 31 C.Otgonbayar Owned House, ger 36 G.Damchii Owned Garden 32 Unknown Unknown Empty 33 Unknown Unknown Empty 34 Unknown Unknown Empty 35 Unknown Unknown Empty 37 Unknown Unknown Empty Source: ETT company and Ms. Bayarmaa, social officer of the Tsagaan-Ovoo bag, 2014 As shown in Table 2.4.1 out of 37 khashaa plots 26 are privately owned and some of them have quite heavy investments by Mongolian standards including houses, garden and garages in addition to gers. Although the impact zone is identified as intensive impacts due to dust and noise from transportation all households in the Tsagaan-Ovoo bag shall be affected by dust especially in windy days. Under the long-term planning up to 2030 all of 125 khashaa plots in the Tsagaan-Ovoo bag are included in 500 m intensive impact zone of waste dumps. Moreover, as the entire bag is located within the ETT’s licensed area ETT is faced with the resettlement of the entire bag out of the licensed area. The resettlement of Tsagaan-Ovoo bag is expensive and is complicated institutionally as it involves big state-owned and local- government owned mining companies both having big interests in the resettlement process. In addition to Tsagaan-Ovoo bag households, the entire herder population of the Tsogttsetsii soum shall be affected by decreased pastureland and increased pressures on remaining pastures due to increased expansion of mining area by additional 6397 ha in 2014-2017 and 3983 ha in the period up to 2030 (See section 2.4). The pastureland issue shall be closely consulted soum and bag governments and the losses shall be fully compensated through proposed pastureland and business development programs (See details in Table 2.10.1 Entitlement Matrix). As mentioned in section 2.1 the potential displacement impacts of infrastructure and town development outside the ETT’s mining licensed area as well as associated dust and noise impacts during the construction phase shall be considered as soon as the planning for these developments become certain and the new resettlement plan shall be prepared in accordance with policies and procedures in this RPF. Table 2.4.2 Displacement impacts Impact Area Source of Impacts Displacement Impact / Loss of Impact Zones Resource 26 A. Mine  The planned Physical displacement/resettlement Impact waste dumps and (A1): Zone other mining A1 All residents and developments up  Resettlement of the Tsagaan- enterprises in to 2030 Ovoo population outside the Tsagaan-Ovoo bag ETT’s licensed area as at the officially  5 km i mpact notified cut-off date zone restricts  Resettlement outside of the access to impact zone of all potential A2 All herder pastures as in herder households that are not households with case with covered by RRAP and have winter/spring RRAP’s 5 km winter/spring camps in the impact zone. shelters and impact area enterprises in the impact area as at the officially B. Mine Economic displacement: Impact notified cut-off date  Loss of summer-autumn Zone pastures by all potential herder households not covered by All herder RRAP households permanently using summer-autumn pastures as at the officially notified E. Grazing in  5 km i mpact E1 All date Communal grazing land loss (E1): cut-off herders with Tsogttsetsii zone reduces traditional grazing the available  Loss of up to approx. 10,380 Soum ha rights in pastures for Tsogttsetsii soum. soum herders  Local herders no longer have access to this land; thus increasing competition for grazing resources, potential conflicts, overgrazing, etc. 2.5 ELIGIBILITY CRITERIA AND IMPACT CATEGORIES The eligibility criteria developed under RRAP are also applied here. Project affected persons /households/, enterprises and communities are eligible if they have residential structures, other assets (e.g. wells) and/or use rights to land in the impact areas at the time of the specified Cut-Off Date. Eligible Project affected persons include:  Those who have formal legal rights to land or other assets in the impact zones  Those who do not have formal legal rights to land or other assets but have a claim to legal rights based upon the laws of Mongolia, upon the possession of documents such as land certificates or upon permission of local authorities to occupy or use the affected land; and  Those who have recognizable traditional rights to the grazing land (winter spring camps, wells, permanently used summer-autumn pastures etc.) they are using as identified by local authorities and by community consensus. 27 Persons who encroach on the affected areas/impact zones after the Cut-Off Dates are not entitled to compensation or other forms of resettlement or livelihood restoration assistance. Eligibility criteria by impact categories are shown in Table 2.10.1. 2.6 VALUATION METHODS The analysis of the Mongolian relevant legislation shows that it does not meet WB asset valuation standards. The legislation is not clear and is not based on replacement value. Valuation of pastures losses is not considered at all. This situation urges ETT to adopt WB standards that are workable in Mongolian conditions. As for urban land structures on it, it is quite straightforward to use the replacement market value in accordance with WB standards as urban land market is developed comparatively well in Mongolia. Market prices of khashaa plots and homes on them are readily available. The same can be applied to structures on pastureland like shelters, barns and wells. There are professional valuators engaged in valuing mostly urban land and assets on them and the company will use services of these valuators. While not excluding cash compensation the preferred compensation option will be in-kind (reconstruction of affected structures). As for pastureland itself there is a need for method that accounts for specifics of land use patterns of herders –mobility and seasonal differences- as well as meeting OP4.12 resettlement standards. Only method that is tested in Mongolia is one developed and improved by CPR through a number of donor projects including WB’s Sustainable Livelihoods Project (2010-2012), Millennium Challenge Account’s ‘Peri-uban Rangeland Project’ (2009-2013). The method was also used in assessing by CPR the Oyu Tolgoi’s resettlement programme of herders in 2012. The key underlying principles of the method include:  Identifying pastureland use boundaries of herders or herder groups  Making sure that nobody’s formal and informal use rights are excluded within the land use boundaries  Organizing consultations with all neighboring herders on identified boundaries and agree (no exclusion of neighbors land use rights and neighbors provide no objection signatures)  Accounting for access by others to specific resources such as surface water sources and salt licks  Accounting for bag and soum needs for reserve pastures and other common needs such as local protected areas, cultural sites, migration of wildlife by bag meetings and soum land officer. The method is attached in Annex 2.3. Given the nomadic nature of the area and low population densities (0.3 persons / km2) the effects of physical and economic displacement will not affect these households’ ability to access markets, job opportunities, or social/educational/health services. All of these services are located in soum centres and affected households will not be distanced from these services to any appreciable degree. 28 In terms of identifying potentially affected vulnerable households, poor households are generally defined by soum social welfare officers, for example, as households that have fewer than 100 livestock or are otherwise materially disadvantaged (e.g. they lack winter felt layers for their gers due a lack of finance, leading to increased heating costs or reduced welfare). The process for valuation of compensation for lost land access and assets and other resettlement assistance will be determined in a consultative manner, as outlined through this entire RPF. ETT will identify potentially affected households and individuals through field research, consult them about project plans and their rights and options, negotiate with them about the best means of restoring any impacted assets and livelihood, reach formal agreement, and then effect implementation of that agreement, including compensation in cash or in kind, plus restoration of loss of any community assets. Compensation negotiations will be undertaken under the guidance of the soum government, and the general parameters of entitlement and compensation levels will be agreed in advance with the broader group of affected parties by means of community meetings. This general agreement will constitute formal notification of cut off dates and will also enable a proxy for market valuation, in cases where no market for grazing land and winter shelters can be said to exist. All affected parties will be made fully aware of how to make use of the ETT Grievance procedure should they be dissatisfied in any way. 2.7 MANAGEMENT SYSTEM AND MONITORING Both physical and economic resettlement related activities are essential part of the company social responsibility and stakeholder engagement, and their implementation outcome has a direct impact on sustainability of the business and its operational efficiency. On other hand the business has primary responsibility to provide preference of covering the affected households and individuals by the programs and projects implemented by the company. Despite that the resettlement can be considered as “one-time” intervention; however it has long-lasting effects on local people’s living and sustainable livelihood. Therefore, the company’s optimal structure aligned with business values and local priorities, and their coordination plays an important role. The functions related to social responsibility and community relations are managed and coordinated by a separate organizational unit, and this unit has the following primary goals: i. Earn and maintain the company’s social license to operate; ii. Build and maintain enduring relationships with communities, government and civil society based on mutual trust and openness; iii. Engage individuals and groups to mobilize community resources and pursue local development opportunities; and 29 iv. Ensure alignment across the company to establish objectives and plans that support the company’s social performance mission, and achieve performance-based, measurable results. The following streams of functions are identified to reach the above goals: 1. Community development: a. Develop and implement community development strategy aligned with mine closure plan; b. Collaborate with the community and other local stakeholders in developing and implementing strategies to support local development priorities; c. In collaboration with the mine-impacted communities and local governments, develop and execute a cooperation agreement to guide local and community investment priorities. 2. Community relations: a. Maintain mutually respected and long-term relationship with the local stakeholders; b. Contribute towards the development of an empowered community through community engagement, communication and the strengthening the civil society; c. Liaise with Government and other public and private sector planning and implementing agencies active in the region. 3. Management and compliance: a. Develop and implement departmental management system; b. Ensure compliance with laws and standards; c. Maintain monitoring and evaluation. The resettlement related activities are managed by a team consisting of 3-4 staff, and their functional sub-division is based on geographical location of affected households. The team consists of the following staff, each of whose responsibilities are described below: 1. Team leader or unit head:  Lead the design and implementation of Resettlement Action Plan (RAP), and making sure that it is aligned with international standards and other requirements;  Represent the company in the soum level Resettlement Working Group;  Provide guidance and participate in the negotiations with affected households and individuals on resettlement and other sustainable livelihood restoration measures;  Address complaints and grievances regarding the resettlement and compensation;  Design supporting programs and measures to assist the livelihood of affected individuals and align them with the RAP;  Maintain monitoring and evaluation of RAP implementation and ensure disclosure of their results. 2. Community Relations Officers (2-3):  Conduct soum level socio-economic baseline study, collect economic and social 30 household level data for affected families, and maintain other relevant data base;  Arrange collection of monitoring socio-economic data for affected households and participate in various assessments;  Assist in operationalizing the soum level Resettlement Working Group;  Arrange consultations with affected households and individuals, deliver information and ensure participation of relevant stakeholders in the resettlement process;  Other. 3. Monitoring and Evaluation Specialist:  Maintain and update affected households data base;  Organize monitoring and evaluation of program and agreement execution internally and externally according to the schedules;  Prepare reports and ensure their disclosure and delivery to the concerned parties. The main mechanism to reach the above goals is delivery of the programs and projects designed on the basis of local development priorities, community needs and demand. The local stakeholders of Tsogttsetsii soum shall take active participation in the design and implementation of these programs. Moreover, these programs must be openly communicated with local stakeholders. Organization of the soum level institution such as a Local Advisory Group plays a vital role in decision-making regarding local development, and for specific subject-matter a designated Working Group can be as valuable resource. The Local Advisory Group is an independent, sovereign, non-governmental body aimed at assisting the formulation and implementation of ETT company’s policy towards regional and local development, ensuring equal participation of the government and private sectors stakeholders, and their sustainable functioning. The group consists of the representatives of soum administration, civil society and private business, and its membership is formalized by the order of the soum Citizens Representative Khural chairman. For specific issues or subject a Working group can be established based on mutual consensus of the soum and the company. The Working Group discusses specific issues, provides an expert conclusion and ensures communication and participation of local stakeholders. The Resettlement and Compensation Working Group and its Terms of Reference are stipulated by the order of the soum governor. The Working Group meets regularly, and it recommendations and decisions are communicated openly to the public. The information is published in ETT local newsletter. All decisions related to resettlement and compensation of affected households and individuals are made by this Working Group and they are documented in the Minutes of the Meeting. The Working Group makes decision regarding the principles to be adhered, eligibility criteria for resettlement and compensation, cut-off date, entitlement / compensation options, implementation procedures, and monitoring & evaluation mechanisms. In addition the Working Group serves as a mediator if the specific complaints were not addressed by the company Grievance Management Procedures. 31 Third parties such as subject-matter experts, lawyer or independent auditors can be involved in the resettlement process based on recommendations from the Working Group or request of the community members, including the affected individuals. Their Scope of Work or Terms of Reference are guided by the Working Group. 2.8 Resettlement Policies and Standards Addressing all the resettlement issues in a timely and adequate manner is essential for raising the ETT image and ensuring smooth development of mine expansion, safety management and prevention of future land use conflicts. This section discusses key policies. Policies to be applied in addressing resettlement: • The acquisition of land and other assets and displacement of persons will be minimized as much as possible by ETT. • Only all other options for avoiding displacement are exhausted resettlement and compensation of mine-affected individuals will be carried out in compliance with the Mongolian legislation and the WB OP 4.12; • Where Mongolian legal requirements are less favourable to affected people than WB OP 4.12’srequirements, the international standards shall prevail; • All affected people residing or grazing land in the mine areas as of cut-off date are entitled to compensation and livelihood restoration measures sufficient to assist them to restore and improve their pre-resettlement and compensation living standards, income earning capacity and/or livestock production levels. • Winter/spring camps and permanently-used summer-autumn pastures are the basis for inclusion in impact zones as households have legal entitlement to them. • Lack of legal documentation will not bar affected people from entitlement to such measures. • The overall negative impacts of ETT mining on pasture supply are addressed through pastureland management and other support programs for all herders in the soum • Ensure inclusive participation and consultation through promotion of gender equality and inclusion of disadvantaged and vulnerable segments Primary stakeholders: The following stakeholders are primary groups needed for consultations, and individual and group stakeholders in the Tsogttsetsii soum include:  local community members/residents,  community-level authorities (soum citizens’ representative khural, soum governor and deputy governor, bag leaders, etc.),  local community-based organizations and associations, 32  local SMEs,  religious institutions, and  public service providers (health clinics, schools, museum, etc.). The company must collaborate closely with these stakeholder groups, and the relevant decisions and consultations are to be made jointly, and information is to be communicated to the communities both through these groups and the company. All resettlement related activities including for physical and compensation activities, and their overall process is to be guided by Resettlement Action Plan (RAP). The RAP needs to incorporate advice from professional firms and experts where needed. Any issues raised during meetings, consultations, visits or other public community events need to be documented or verified in the form of any documents. Where it has not been possible to avoid physical and economic displacement impacts, ETT is committed to the application of compensation for the affected parties. Compensation and Entitlements The acquisition of land and other assets and resettlement of persons as a result of the ETC Project will be minimized as much as possible by ETT. The key principles committed to by ETT for managing physical and economic displacement and providing compensation and livelihood restoration assistance in this Resettlement Action Plan are as follows:  ETT will follow all applicable requirements for resettlement and compensation of Project affected persons in compliance with applicable Mongolian laws and WB OP 4.12. Where Mongolian legal requirements are less favorable to affected people than OP 4.12 requirements, the latter shall apply. ETT shall ensure that compliance with OP 4.12 requirements is reached. ETT will use its best endeavors to reach compliance with OP 4.12 in situations where certain steps of the land acquisition process may need to be implemented by the Government of Mongolia;  both physical and economic displacement are addressed, and impacts from permanent and temporary land acquisition on assets and livelihoods will be mitigated for both physical and economic displacement;  all people residing or using land in the Project affected areas (“impact zones”) are entitled to compensation and livelihood restoration, measures sufficient to assist them to improve or at least restore their pre-Project standards of living;  livelihood restoration is a priority. It is the intention of ETT that affected livelihoods will be improved or at least restored for any persons displaced by the Project;  compensation will be delivered directly to affected herder households or individuals;  affected households (and communities) will be offered land-based livelihood restoration assistance (e.g. a Pastureland Management Programme). Affected herder households and communities will be offered assistance to ensure that they can maintain their standard of living from herding livestock if they choose  ETT will assist affected households in restoring their affected livelihoods, and will closely monitor livelihood restoration and provide transitional assistance as necessary if it is observed that livelihoods are not restored to their previous or improved levels;  Temporary and permanent disruptions to herding activities will be compensated for by ETT, including nuisance caused by dust and noise and loss of amenity during 33 construction activities, as these activities have been identified to disrupt herding practices and potentially result in economic loss to herders;  Land acquisition and resettlement implementation and outcomes will be monitored and evaluated as part of a transparent process involving affected families, soum authorities and independent parties;  A community grievance mechanism will be implemented and available to affected households (and other local residents) and will be independently audited at regular intervals; and  Affected persons and communities will be engaged, informed and consulted during the whole course of resettlement and livelihood restoration planning, implementation and evaluation. Eligibility Project affected persons / households / communities are eligible under this RRAP if they have residential structures, other assets (e.g. wells) and/or use rights to land in the Project affected areas at the time of the specified Cut-Off Date. Eligible Project affected persons include:  those who have formal legal rights to land or other assets in the impact zones  those who do not have formal legal rights to land or other assets but have a claim to legal rights based upon the laws of Mongolia, upon the possession of documents such as land certificates or upon permission of local authorities to occupy or use the affected land; and  those who have recognisable traditional claim to the grazing land they are using as identified by local authorities and by community consensus Persons who encroach on the affected areas/impact zones after the Cut-Off Dates are not entitled to compensation or other forms of resettlement or livelihood restoration assistance. Entitlements The ETT Entitlements Matrix describes eligibility and compensation principles for each agreed impact zone and the associated category of affected herders. Cut-Off Dates As ETT has not implemented the Cut-Off Date the date of commencing the earth excavation as of 1 August 2010 can be used as retrospective cut-off date. However this needs to be decided in consultation with other stakeholders, especially local governments and impacted persons. No persons occupying the land for grazing or other purposes after this date are eligible for compensation, livelihood restoration assistance or other measures. The future cut-off dates shall be specified as the date of completion of the census and assets inventory of persons affected by the project. The completion of the census and assets inventory represents a provisional cut-off date for eligibility for resettlement assistance and ETT will make sure that sufficient public awareness is organized of the cut-off date. Compensation for Future Displacement 34 It is likely that the future ETT mining expansion and its associated infrastructure may cause physical or economic displacement to residents in the Project’s Area of Influence. Therefore, ETT will address these issues through proper development and implementation of Resettlement Action Plan (RAP). RAP’s key stages, principles and participants are shown in Table 2.8.1. Table 2.8.1 RAP’s key stages, principles and participants Stages Actions 1.Disclose information Mine development/expansion plan, resettlement nessecity, regarding resettlement cut-off date, eligibility, etc are communicated to the communities (bag meeting, posters, radio, TV programs, newsletter, etc.) 2. Identify impact zones Identification of the mine footprint based on the company long-term plan; description of expected impacts and locations. Mapping tailing facility location, impacted winter, spring shelters, pasture, wells, etc 3. Consult with local Ensure that RAP is designed in participatory, transparent communities and consultative manner. RAP entitlements and other support shall be sustainable and enjoyed by all members of the household, particularly the women and the members of extended families. 4. Identify affected Consultation with local authorities and joint visits to households affected households 5. Identify location of Identification location of winter, spring shelters, wells affected households location using GPS 6. Survey / register of all Listing of all family members and their basic data, and affected households verification by the soum level Working Group 7. Define economic capacity Valuation of assests by professional valuator of affected households 8. Establish soum level Establishment of the Working Group (WG) with the terms Resettlement Working of reference to discuss all issues related to the resettlement, Group (WG) review the herder’s complaints, and provide overall guidance to the process. The WG consists of representatives of affected communities, bag governors, NGOs and ETT. It is headed by the soum deputy governor. 9. Involve third party, Involvement of an independent lawyer, pasture experts to independent experts “protect herders rights” on request from soum administration, working group and communities. Discussion and application of their recommendations by the WG and reflection in designing entitlement packages. Ensure oversight of independent international, national and local experts in all stages of implementation. Accounting for differences between old and new pastures for displaced herders shall be undertaken as a part of this activity or as soon as displaced herders get new pastures (See Annex 2.1 35 for details) 10. Discuss pissible options Multiple visits to households by the company community with affected households relations officers and discussions about options for entitlement packages 11. Finalize the entitlement Preparation of entitlement packages and list of eligible options affected households, and discussions with households. 12. Endorse by WG decision Endorsement of list of affected households and their entitlement packages by WG 13. Prepare draft of Drafting the Resettlement Agreement with involvement of Resettlement Agreement affected individuals, laywer, and other independent experts, discussion and finalization by WG 14. Consult, negotiate and Disclosure of the draft agreement to affected individuals sign of agreement with and households. Commencement of visit each affected affected households household to reach agreement on the terms of their resettlement agreement. 14. Execute all entitlements Execution of the Resettlement Agreement provisions. Post- resettlement valuation of assets by professional valuator. 15. Monitoring and Maintaining monitoring and evaluation based on agreement Evaluation provisions and other agreed schedules The capacity of local authorities, communities, including affected individuals and the company to implement the above stages is inadequate. Therefore, targeted measures for training are needed to ensure that each element and stages of Resettlement process is in accordance with Mongolian legislation, international standards and other requirements (training, study tours, exchange of views, etc). In order to ensure sustainable livelihood of soum herders the Resettlement Agreement actions need to be supplemented by other livelihood restoration and community development programs and projects, and preference shall be given to the affected individuals. The monitoring and evaluation of the resettlement actions shall be conducted on a quarterly basis as a minimum, and aligned with overall oversight of other actions. In long run, even the Resettlement Agreement expires the affected households will remain engaged and involved in various development activities. These activities will be a part of Cooperation Agreement to be signed with local authorities in accordance with The Minerals Law of Mongolia, item 42. This will serve as one of mechanisms to minimize the dependency of local communities on mine over long term. Upon endorsement of the RAP by the soum level Working Group the following resettlement related information will be dislosed to the community members: 1. Briefing on resettlement and compensation 2. Basic terms 1. Cut-off date 2. Impact type 3. Eligibility 4. Information disclosure, consultation 3. Major stages 4. Entitlement package options 36 5. Grievance Management Procedures Resettlement Management System and Monitoring shall be applied as described in section 2.7. Any complaint related to the resettlement process is addressed according to the company Grievance Management Procedures (section 2.13). Depending on nature of the complaint the investigation team can be expanded to other departments and experts. The community complaints tend to be focused on exclusion from the compensation, inadequacy in identifying and valuating the impact, insufficiency of provided entitlements, loss of related personal documents, etc. So this diversity of issues require broad involvement of subject-matter experts (environment, finance, stakeholder engagement, etc.) and legal opinions. On other hand any decision related to resettlement is discussed and endorsed by the soum level Working Group so complaints shall be reviewed and if needed resolved at this Working Group as well. The Working Group members serve as mediators if needed. 2.9 RESETTLEMENT CONSULTATION The resettlement consultation will take place according to procedures described in Table 2.8.1. The main method of stakeholder engagement may be consultative workshops, if a large number of people are involved, or individual and key stakeholder consultations if the numbers are small. In each case, the consultations must ensure that:  Affected people are made fully aware of rights and options;  Affected people are included in planning and given alternatives;  Women, poor, and disabled people and other vulnerable groups are consulted.  Vulnerable people (people who, by virtue of gender, ethnicity, age, physical or mental disability, economic disadvantage or social status may be more adversely affected by displacement than others and who may be limited in their ability to claim or take advantage of resettlement assistance and related development benefits) are consulted separately, to give them freedom to speak;  Potential host communities are consulted and given options. Potentially displaced people shall be given the opportunity to provide input into the development of the entitlement matrix and compensation measures. All responsible institutions such as local government representatives, civil society organizations and third party experts shall be included in the consultative process, and may assist in organizing the consultations along with ETT personnel. The consultation process shall be organized through pre-developed plan which include, among other, opportunities for feedback and follow-up consultations. 37 2.10 ENTITLEMENT MATRIX An example entitlement matrix is shown in Table 2.10.1. Table 2.10.1 Entitlement matrix Type of Impact Source & Eligibility Entitlements Displacement Category Conditions Impact / Loss  The planned All residents Resettlement package Physical waste dumps and Khashaa plot owners/possessors: displacement and other enterprises mining  For homestead area- land of equal located in developments size and use, with similar or improved Tsagaan- up to 2030 - public infrastructure facilities and Ovoo bag Impact services in the vicinity of the impact Category A1 area or its market value plus the land possessions/ownership certificate  For house/structure- the cost of purchasing or building a new house/structure, with an area and quality similar to or better than those of the affected structure  For vegetable/fruit garden - land of equal productive use or potential located in the vicinity of the affected land, plus the cost of preparation to levels similar to or better than those of the affected land or its market value, plus land possessions/ownership certificate  For lost rental income - Lump sum payment for 3 months rent Tenants:  Lump sum payment for 3 months local rent Livelihood restoration package:  Short-term job training (1 time, short term up to 45 days in Mongolia)  Business development support programs  5 km i mpact Herders: zone restricts Resettlement package access to Agreed  New winter/spring shelter, fencing, pastures as in winter/spring possession certificate case with camps in  Transportation support RRAP’s 5 km impact area, impact zone- enterprises  New well 38 Type of Impact Source & Eligibility Entitlements Displacement Category Conditions Impact / Loss Category A2  Accounting for differences between old and new pastures: Based on loss size cash or education support Livelihood restoration package:  Pastureland management, business development support programs Economic 5 km Mine impact Agreed Resettlement package: displacement zone –Impact permanently  Accounting for differences between Category B used old and new pastures: Based on loss summer- size cash or education support (study autumn fee, equipment support) pastures in Livelihood restoration package: impact area  Pastureland management, business development support programs  Short-term training (1 time, short term up to 45 days in Mongolia) Increased pressure Tsogttsetsii soum All herders Pastureland management programme: on pastures due to herder community in Includes mechanisms on regulating loss of 10,380 ha of pastureland loss - Tsogttsetsii stocking densities, establishing Livestock pastures Impact Category soum Risk Management Funds and accessing E its benefits There are buildings and offices of other mining companies in the bag territory which started mining earlier than ETT. ETT will consult with these companies on waste dump impacts and their potential resettlement options. In each instance of land acquisition, the categories of impact included in the Entitlement Matrix shall be re-examined for relevance and levels of assistance reviewed to ensure adequacy, utilizing stakeholder inputs. 2.11 IMPLEMENTATION PLAN AND PROCEDURES As mentioned in section 2.1 the resettlement in this document is currently focused on impacts of mining activities within the ETT’s licensed area. The key developments include waste dumps nearby Tsagaan-Ovoo bag and expanded impact zone due to these waste dumps. The waste dumps are being planned to start in 2015 and gradually increase up to 2030. As Tsagaan-Ovoo is located within the company’s licensed area ETT is planning to resettle the bag residents as soon as possible out of the licensed area. Currently, the best option is considered to be resettling the bag population to the planned mining town to the west of the Tsogttsetsii soum center (Numbered by ID 5 on Figure 2.1.2). The implementation plan is shown in Table 2.11.1. As shown in Table 2.9.1 the resettlement of Tsagaan-Ovoo bag will start in 2016 in consideration of the timing required for building the company’s capacities which is essential for undertaking such an ambitious task in terms of both organizational complexity and financial burdens. It is planned that all the company’s resettlement-related capacity building shall be implemented in 2015-2016 as a part of the RRAP. The actual resettlement starts in 2015-2016 by initial 5 households followed by 20 in 2017-2018 and the remaining 191 in 2018-2030. The selection of households in each group 39 shall be decided in close consultation with households depending on severity of the dust and noise impact, HH’s social and economic characteristics (some families have employees in mining companies and may wish to stay longer at old places, some may have income-earning businesses in old places etc.) and other considerations. In any case, the company will strictly comply with the resettlement policies and principles defined in this document. Table 2.11.1 Implementation schedule No Activities Responsi- Periods bility 2015- 2017- 2018- 2016 2018 2030 1 ETT Resettlement capacity building ETT 1.1 Study of international and national best practices on ETT resettlement 1.2 Establish formal structure and staff ETT members 1.3 Establish Working Groups in cooperation with local ETT government LG Citizens 1.4 Develop resettlement policies and procedures ETT 1.5 Consultation on resettlement policies and procedures ETT 1.51.6 Adopt resettlement policies and procedures Place ETT adopted policies and procedures on the company website 1.7 Place adopted policies and procedures on the ETT company website 2 Impact zone identification and consultation 2.1 Prepare awareness-building materials on the key ETT 5 20 191 resettlement concepts and benefits, rights and responsibilities of the affected persons and the company, participation of the local community, cut-off dates, entitlements, eligibility etc. 2.1 Prepare awareness-building material on impact-zone ETT 5 20 191 and its rationale 2.3 Organize consultation on impact zones ETT 5 20 191 LG 3 Cut-off dates ETT 3.1 Organize census of impacted population and its asset ETT 5 20 191 3.2 Announce cut-off dates ETT 5 20 191 LG 40 4 Resettlement entitlement packages ETT 4.1 Develop compensation and livelihood restoration ETT 5 20 191 measures with several options 4.2 Prepare awareness-building material on packages ETT 5 20 191 4.3 Organize consultations on entitlements with ETT 5 20 191 impacted people LG 4.4 Establish tripartite resettlement agreements upon the ETT 5 20 191 agreement with impacted people (impacted people, LG local government, company) 4.5 Deliver compensation or provide replacement ETT 5 20 191 assets to affected project affected parties LG 5 Monitoring and evaluation ETT 5.1 Exercise M&E on a quarterly basis ETT 5 20 191 5.2 Plan and implement response measures based M&E ETT 5 20 191 findings 6 Grievance redressing ETT 6.1 Operate transparent and accountable grievance ETT 5 20 191 redress system LG *Figures in relevant cells indicate the number of households to be covered by activities. There are estimated 216 households (142 in ger/khashaa districts and 74 in apartments) in the Tsagaan-Ovoo bag. LG – local government 2.12 MONITORING AND EVALUATION The company shall exercise close monitoring and evaluation of its resettlement program using the structure and mechanisms discussed in section 2.7 Management System and Monitoring. It will make sure that the displaced households receive the assistance they need to resettle in the short term (monitoring) and that they have been able to restore their livelihoods in the longer term (periodic monitoring and evaluation). The timely distribution of compensation payments shall also be monitored. There will be involved the company’s internal monitoring and evaluation (M&E), as well as external, independent monitoring. Community participation shall be encouraged in this process, to the extent possible. The results of the M&E shall be publicly available and shall be shared with a wide range of stakeholders, agreed through the process of consultation undertaken for the resettlement process. Key Performance Indicators 41 The effectiveness of the implementation of any Resettlement Action Plans (RAPs) undertaken within this RPF, including the Remedial RAP, will be assessed using the following Key Performance Indicators (KPIs):  Payment of agreed compensation amounts in accordance with the agreed schedules (% paid on time);  Adequacy of amounts received compared with actual replacement costs (% of replacement costs received)  Percentage of PAPs actually receiving replacement or compensation before loss of assets (%)  Percentage of grievances unresolved over 2 months or percentage of cases that went to court (%)  Percentage of all economically and physically displaced households (measured separately) whose incomes, in cash and kind, are unaffected or improved as a result of the Project;  High level of community satisfaction (> 85 percent) with ETT’s resettlement performance, measured by a public perception survey. M&E of grievances will also be taken into account when considering the performance of the RAP. Monitoring ETT will consult with all affected households on a quarterly basis. If monitoring identifies significant divergence from the terms of this plan, ETT management will be notified and remedial actions taken as necessary. Evaluation Quarterly household monitoring results will be evaluated and examined for trends annually. A community perception survey will be undertaken annually for at least the first five years for physical displacement and three years for economic displacement. Reporting ETT will report to the WB and to local stakeholders (especially affected herders and soum governors) on an annual basis, detailing all compensation payments made and addressing any issues that arise, including grievances (which will be addressed using the Grievance Procedure). 2.13 GRIEVANCE PROCEDURE The available secondary data as well as interviews with relevant people indicate that ETT has no formal grievance redress system. This section describes the grievance redress system that shall be adapted and implemented by ETT, in order to comply with OP 4.12.  ETT mine applies the Grievance Management Procedures for complaints filed by an individual or other bodies regarding the company operations. The procedures shall be approved by ETT CEO, and the procedures shall be made available in UB office and the mine site, and advertised widely and carefully explained to local community members, especially those displaced by the project. 42  The prudent management and resolving of the lodged complaints shall enable the company to prevent the re-occurrence of such cases, introduce remedial actions, mitigate the risks of community conflict and unrest and possible escalation to the higher instances (shareholders, central government, court, international agencies, etc).  The Grievance Management Procedures differentiate the complaints from the requests / proposals, assigns the categories of complaints in terms of operational areas and complexity / possible risks. The most important moment is to differentiate the complaints from the emergency cases and report immediately to the concerned personnel / unit12. The grievance redress system shall comply with the international standards as well as the existing best practices in Mongolia. Therefore, it is recommended that the grievance redress scheme used by Oyu Tolgoi be considered as the first option. The following flowchart depicts the Oyu Tolgoi Grievance Management Procedure. The option shall be improved further by ETT company through consultations with local governments and communities. 12 Emergency personnel can be personnel or unit in charge of emergency (safety) or emergency assistance to the communities 43 Figure 2.13.1 Proposed grievance redress scheme It is planned that step 4 is repeated until the affected person is satisfied. However, If no amicable solution can be reached, or if the affected person does not receive a response within this step which also involves mediation, he/she can appeal directly to the ETT company’s chief officer officially assigned to deal with complaints in Ulaanbaatar, who will act on the complaint/grievance within 14 days of the day of its filing. If the affected person is not satisfied with the decision of the ETT company’s chief officer, he/she, as a last resort, will submit the complaint to a court. 44 2.14 SCHEDULE AND FINANCING A tentative budget and its allocations across for three periods is shown in Table 2.14.1. The budget shall be reviewed in consultation with other stakeholders and approved by ETT who will specify names and positions to play particular roles. The budget is calculated as a sum of RRAP budget and new funds required for the resettlement of the Tsagaan-Ovoo bag households. The compensation for one khashaa plot is estimated to be around MNT 40 m. As shown in Table 2.14.1 the financial burden of resettling the Tsagaan-Ovoo bag becomes extremely high especially in the 3rd period. The company will collaborate with national and local governments to reduce this burden on company as many of the Tsagaan -Ovoo bag residents are employees of majority state and local-government owned mining companies. Table 2.14.1 Budget, m MNT No Activities Responsi- Periods bility 2015- 2017- 2018- 2016 2018 2030 1 ETT Resettlement capacity building ETT 1.1 Study of international and national best practices on ETT 15 resettlement 1.2 Establish formal structure and staff ETT 50 members 1.3 Establish Working Groups in cooperation with local ETT 1 government LG 1.4 Develop resettlement policies and procedures ETT 1 1.5 Consultation on resettlement policies and procedures ETT 1 2 Impact zone identification and consultation 2.3 Organize consultation on impact zones ETT 8 10 70 LG 3 Cut-off dates ETT 3.1 Organize census of impacted population and its asset ETT 8 18 70 3.2 Announce cut-off dates ETT 3 5 35 LG 4 Resettlement entitlement packages ETT 4.1 Develop compensation and livelihood restoration ETT 30 35 90 measures with several options 4.2 Prepare awareness-building material on packages ETT 7 10 20 4.3 Organize consultations on entitlements with ETT 8 10 15 impacted people LG 4.4 Establish tripartite resettlement agreements upon the ETT 650 1880 11460 agreement with impacted people (impacted people, 45 local government, company) and disburse LG entitlements* Total 782 1968 11760 *The full average resettlement cost per household is estimated to be MNT 40 m totaling MNT 8640 m. The remaining balance of MNT 2120 m will be spent on other entitlements. The total budget is MNT 14510 m. 46 Annex 2.1a Detailed list of khashaa households in the Tsgaan-Ovoo mid-term impact areas No ID on Name of owner/possessor Name of User Khashaa Address Note Owned or not Map Description 2.2 1 1 Unknown B.Gantulga Tsankhi 1- Unknown 2 17 Unknown Tsagaan Unknown tovog 3 28 Unknown Unknown 4 55 Unknown Unknown 5 57 Unknown Unknown 6 61 Unknown Unknown 7 80 D.Maxgal 1 ger Shine-Us 3-2 Owned 8 74 R.Battogtox Shine-Us 4-3 Owned 9 9 Ch.Batnyam 1 house, 1 shop Shine-Us 2-1 Owned 10 9 B.Uuganbayr 2 house, 1 shop Shine-Us 2-2 11 15 T.Naranbat 1 ger Shine-Us 5-3 Owned 12 16 E.Cecegbayar 1 ger Tsagaan Unknown tovog 13 21 B.Namjilmaa 1 ger Tsagaan Unknown tovog 14 25 D.Urtnasan 1 ger Tsagaan Out-migrated Unknown tovog 15 44 L.Otgon 1 ger Shine-Us -7 Unknown 16 52 Unknown Khosbayar 1 ger Tsagaan Currently occupied by Owned tovog Khosbayar 17 64 M.Badamxorol 1 ger Shine-Us 3 Owned 18 H.Batmunkh 1ger Shine-Us 3 19 79 T.Batgerel 1 ger Shine-Us 7- Owned 47 20 82 C.Mo'nxbayar 1 ger Shine-Us 6- Owned 21 84 Tu'mee 1 ger Shine-Us 5- Announced for sale Owned 22 86 Byambadorj 1 ger Shine-Us 5 Owned 23 93 D.Jambalsu'ren 1 ger Shine-Us 2 Owned 24 J.Myagmardorj 1 ger Shine-Us 2 25 98 E.Xash-erdene 1 ger Mile Owned 26 104 D.U'uriintuyaa 1 ger Mile Unknown 27 106 M.Maibayar 1 ger Mile Owned 28 107 S.Batxuyag 1 ger Mile Unknown 29 108 L.Su'x 1 ger Mile Unknown 30 110 O'lziibat 1 ger Tsagaan Owned tovog 31 116 R.Seddorj D.Erdenesuren 1 ger Tsagaan Owned tovog 32 119 Yu.Tu'menbayar 1 ger Tsagaan Unknown tovog 33 121 D.Enxto'r 1 ger Tsagaan Owned tovog 34 41 B.Uyanga 1 ger, Tsagaan Rented 3 gers Unknown tovog 35 66 B.Byambacogt 1 ger, garage Shine-Us Owned 36 94 B.Azjargal 1 ger, garage Shine-Us 2 Owned 37 75 O'.Namxaiceren 1 ger, 2 houses, 3 Shine-Us 4-2 Owned garages 38 75 B.Khatanzorig 1 ger, 2 houses, 3 Shine-Us 4-2 garages 39 46 S.Xatanto'mo'r 1, 3 garage Shine-Us 4-1 Owned 40 34 D.Ganto'mo'r 2 House Tsankhi-1 Unknown 41 89 D.Gansu'x 2 house Shine-Us 4-7 Owned 42 105 C.Xuyagbaatar 2 garage Mile Owned 43 105 Ts.Borkhuyag 48 44 76 X,Margad-erdene 2 ger, garage Shine-Us 5-2 Owned 45 76 L.Khanerdene 2 ger, garage Shine-Us 5-2 46 76 J.Ugudei 2 ger, garage Shine-Us 5-2 47 8 B.Uuganbayar 2 ger Tsankhi 1-1 Uuganbayar lives in Owned Batnyams’ ger 48 20 B.Batbaatar 2 ger Tsagaan Owned tovog 49 20 Т.Batbileg 2 ger Tsagaan tovog 50 27 C.Mo'nxbold 2 ger Tsagaan Owned tovog 51 27 N.Munkhtuya 2 ger Tsagaan tovog 52 29 C.Sanjaadamba 2 ger Mile Owned 53 85 O.Ganxu'u, B.erdenebayar 2 ger Shine-Us 5-4 Owned 54 114 G.Ganxuyag 2 ger Tsagaan Owned tovog 55 114 Erdenebat 2 ger Tsagaan tovog 56 60 U.Gancooj 2 ger garage Tsagaan Father in-law lives Owned tovog 57 102 B.Enxbaatar 2 ger empty Mile Owned 58 101 X.Xu'uxenee 2 ger, garage Mile Owned 59 30 Sh.Jargalsaixan 2-storey house Mile Owned 60 53 E.Enxbaatar 2-storey house Tsagaan Gers, rented house Owned tovog 61 43 Unknown 3 ger Unknown 62 45 Yu.Borxu'u 3 ger Shine-Us 7-1 Owned 63 45 L.Bolortuya 3 ger Shine-Us 7-1 64 45 H.Sukhbaatar 3 ger Shine-Us 7-1 65 70 D.Ninjbadgar 3 ger Shine-Us 5 2 families live together Owned 49 66 77 B.Ganbaatar House, ger Shine-Us 3а- Newly arrived family Owned 2 67 31 G.Damchii House, Vegetable Mile Greenhouse, garage, tree Owned garden field 68 6 Delgerbayar House Tsankhi Unknown 69 72 Uuganbayar House Tsagaan Shop Owned tovog 70 109 B.Ganochir House Mile Owned 71 111 E.Ganchuluun House Tsagaan Owned tovog 72 54 R.Zorigtbaatar House, Tsagaan Bar, rented house Unknown tovog 73 112 C.Otgonbayar House, 1 ger Tsagaan Owned tovog 74 112 Ts.Jaalkhuu House, 1 ger Tsagaan tovog 75 122 Sh.Erdenee House, ger Tsagaan Unknown tovog 76 122 D.Baymbaa House, ger Tsagaan tovog 77 11 D.Batxu'u House, garage Shine-Us 3 Owned 78 36 D.Ganbat House, garage Shine-Us 4-5 Owned 79 71 E.UlEExu'u House, garage Tsagaan Owned tovog 80 83 E.Ganbayar House, garage Shine-Us 6 Owned 81 88 B.Batjargal House, garage Shine-Us 4а- Owned 6 82 115 J.RyenchinvEEjil House, garage Tsagaan Father in law lives Owned tovog together 83 14 X.Nyamsu'ren House, ger Shine-Us 5 Mother’s name Huuhnee Owned 84 26 B.Erbold House, ger Tsankhi Owned 85 92 N.Pu'rev House, shop Shine-Us 2 Owned 50 86 10 D.Ganbat, T. Cerendolgor House, 1 ger Shine-Us 2 Owned 87 10 Т. Tserendolgor House, 1 ger Shine-Us 2 88 10 B.Tserenpurev House, 1 ger Shine-Us 2 89 124 D.Tu'vshinbayar For billiard playing Tsagaan Ger Owned tovog 90 37 D.Nyambayar Garage Shine-Us 4 Owned 91 81 B.Su'xbaatar Garage, empty Shine-Us -6 Owned 92 58 C.Ariunjargal Garage Tsagaan Owned tovog 93 0 B.Colmonbaatar Garage, ger Tsankhi -1 Unknown 94 0 Javkhlantugs Garage, ger Tsankhi -1 95 7 A.Batto'mo'r Garage, ger Tsankhi-1 Currently occupied by Owned Bayaraa 96 39 S.Xaidavdorj Garage, ger Shine-Us 6-1 Owned 97 51 B.Enxbaatar Garage, ger Tsagaan Owned tovog 98 118 N.Altancog garage,1 ger Tsagaan Currently occupied by Owned tovog Gantulga 99 19 J.Naranceceg Ger Tsagaan ovoo Currently occupied by Owned D.Gereltuya 100 59 B.Ganxuyag Ger Tsagaan Unknown tovog 101 65 Ch.Ganbayar Ger Shine-Us 3 Owned 102 68 R.Jigmedxorol Ger Shine-Us 3- Owned 103 69 C.Odgerel Ger Mile Owned 104 90 E.Amarbayasgalan Ger Shine-Us 4 Second user Unknown 105 91 D.Byambaa ger Shine-Us 3 Owned 106 97 E.Naranxu'u Ger Tsankhi Unknown 107 100 C.Myagmar Ger Mile Owned 108 99 D.Xadxu'u Ger, Mile Owned 51 109 2 B.Nyambayar Ger, garage Tsankhi-1 Owned 110 42 B.Byambaa Ger, garage Tsankhi Lives with another Owned family 111 47 Ch.Bayaraa Ger, garage Mile Owned 112 32 Ch.Jamsranjav Ger, garage Mile Owned 113 32 Amarjargal Ger, garage Mile 67 G.Damchii Vegetable garden Mile Owned 114 18 R.Oyuunchimeg Big house Tsagaan Rented Owned tovog 115 3 Unknown Empty khashaa Unknown 116 5 D.Batxu'u Empty хашаа Tsankhi Owned 117 12 O.Ganzorig Empty khashaa Shine-Us 3 Owned 118 13 I.Amarsanaa Empty khashaa Shine-Us 3 Owned 119 22 Unknown Empty khashaa Unknown 120 23 Unknown Empty khashaa Unknown 121 24 Unknown Empty khashaa Unknown 122 33 Unknown Empty khashaa Unknown 123 35 U.Namxaiceren Empty khashaa Shine-Us 3а- Owned 1 124 38 O.Jambalceren Empty khashaa Shine-Us 6 Owned 125 40 Unknown Empty khashaa Unknown 126 49 E.Ugtaxbayar Empty khashaa Tsagaan Owned tovog 127 50 Unknown Empty khashaa Unknown 128 56 Unknown Empty khashaa Unknown 129 62 Unknown Empty khashaa Unknown 130 73 L.Xan-Erdene Empty khashaa Tsagaan Owned tovog 131 78 Ch.Mo'nxchimeg Empty khashaa Shine-Us 3-1 Owned 132 87 Unknown Empty khashaa Shine-Us 5 Unknown 52 133 96 Unknown Empty khashaa Unknown 134 103 Cogbayar Empty khashaa Mile Out-migrated Unknown 135 113 Unknown Empty khashaa Unknown 136 117 Uuganbayar Empty khashaa Tsagaan Owned tovog 137 120 D.Ganto'r Empty khashaa Tsagaan Unknown tovog 138 123 Unknown Empty khashaa Unknown 139 48 P.Balchin With animal shelter Mile Owned 140 4 J.Ad`yaasu'ren Rented house Tsankhi 1 House Owned 141 95 E.Aldar Rented house Tsankhi 1 Owned 142 95 Baasanbat Rented house Tsankhi 1 63 G.Damchii Tree field Mile Owned 53 Annex 2.1b Detailed list of enterprises in the ETT mid-term expansion impact areas ID on Name of enterprise Type of Activity Name of owner Land use Longitude Latitude Map Enter- Contact Mobile authorized or 2.2 prise not 1 L.Ideree EE 5 years, L.Ideree Unknown 105° 30' 25.182" 43° 36' 13.633" Transportation, E N 8374164 2 Pu'rev EE Removing Pu'rev Unknown 105° 30' 25.668" 43° 36' 12.910" overburden, E N 99103466 3 Unknown EE Unknown Unknown Unknown 105° 30' 29.401" 43° 36' 13.846" E N 4 D.Nyamdorj EE Transportation D.Nyamdorj Unknown 105° 30' 28.526" 43° 36' 19.530" E N 5 Margad EE Transportation G.Batbayar Unknown 105° 30' 27.382" 43° 36' 19.515" E N 6 Cogtbayar SEC SEC Cogtbayar 105° 30' 13.428" 43° 36' 11.527" E N 7 Enxbat, Batxu'rel SEC SEC 105° 29' 20.947" 43° 36' 39.704" E N 8 Container and ger EE Unknown Unknown Unknown 105° 29' 13.884" 43° 36' 13.792" E N 9 Uujim od SEC SEC 105° 29' 10.399" 43° 36' 10.559" E N 10 Container and ger EE Unknown Unknown Unknown 105° 29' 20.472" 43° 36' 12.067" E N 11 2 red, 1 blue container EE Unknown Unknown Unknown 105° 29' 16.375" 43° 36' 10.746" E N 12 "BOJMA naizuud" EE Transportation Pang Li Juan Unauthorized 105° 29' 51.735" 43° 36' 4.871" Company E N 13 Asartain govi EE Removing Nyamcogt Unknown 105° 29' 54.532" 43° 36' 6.516" 54 company overburden E N 14 "Xavcgait Ix Xai EE Removing Unknown Unknown 105° 29' 52.962" 43° 36' 10.235" overburden E N 15 "Arligton Byest"X EE Removing Lxagvasu'ren Unknown 105° 29' 56.317" 43° 36' 16.582" overburden E N 16 Gantogtox SEC SEC Gantogtox 105° 29' 51.047" 43° 36' 26.089" E N 17 Bayarsaixan SEC SEC Bayarsaixan 105° 29' 47.403" 43° 36' 30.906" E N 18 Batjargal SEC SEC Batjargal 105° 29' 42.720" 43° 36' 33.491" E N 19 "Taxidag xairxan" EE Employees camp Bayaraa Authorized 105° 29' 45.845" 43° 36' 42.790" Company E N 20 Tuyaa SEC SEC Tuyaa 105° 29' 52.915" 43° 36' 33.192" E N 21 Enxbold SEC SEC Enxbold 105° 29' 52.127" 43° 36' 30.208" E N 22 Bat-Erdene SEC SEC Bat-Erdene 105° 29' 55.633" 43° 36' 24.523" E N 23 "Az" selbegiin de EE Spare parts Shop Erxembaatar Unknown 105° 30' 0.295" 43° 36' 25.657" E N 24 Jargalsaixan SEC SEC Unknown 105° 30' 0.266" 43° 36' 22.579" 88537678, Enebish E N 89901472, Jaalxu'u 88859527, O'so'xjargal, Altangerel 88985855, Transportation 25 House EE Unknown Unknown 105° 30' 4.658" 43° 36' 21.585" E N 26 G.Togtoxsu'ren SEC SEC G.Togtoxsu'ren 105° 30' 9.529" 43° 36' 20.959" E N 27 2 gers SEC SEC Unknown 105° 30' 14.055" 43° 36' 20.343" E N 55 28 Borxu'u SEC SEC Borxu'u 105° 30' 13.151" 43° 36' 17.698" E N 29 "Ochir globali tr EE Transportation Otgonceceg Unknown 105° 30' 12.366" 43° 36' 13.910" E N 30 "Xos xu'slen" EE Transportation Unknown Unknown 105° 30' 14.350" 43° 36' 9.760" E N 31 Barbaatar SEC SEC Barbaatar 105° 30' 17.492" 43° 36' 13.111" E N 32 Cevegdorj 88406178, SEC SEC Unknown 105° 30' 20.956" 43° 36' 15.145" Davgadorj, E N Transportation 33 Enxbat SEC SEC Enxbat 105° 30' 23.188" 43° 36' 15.019" E N 34 Buyanxishig EE Transportation Unknown Unknown 105° 30' 22.514" 43° 36' 17.291" 98304797, 88094899 E N 35 ETT EE Office ETT Unknown 105° 29' 1.309" 43° 38' 52.858" E N 36 Elsen govi Company EE Canteen, shop C.Erdeneto'gs Unknown 105° 30' 14.407" 43° 38' 42.846" E N 37 O'ndo'r eej SEC SEC B.Batxuyag 105° 29' 16.674" 43° 37' 1.164" E N 38 Unknown SEC SEC Unknown 105° 29' 17.271" 43° 37' 0.199" E N 39 Unknown SEC SEC Unknown 105° 29' 20.332" 43° 36' 58.676" E N 40 Ceyen SEC SEC Ceyen 105° 29' 27.078" 43° 36' 53.622" E N 41 Unknown SEC SEC Unknown 105° 29' 28.219" 43° 36' 52.146" E N 42 Bold SEC SEC Bold 105° 29' 26.855" 43° 36' 53.856" E N 43 Waste point SEC SEC Waste point 105° 29' 18.312" 43° 36' 57.107" E N 56 44 Unknown SEC SEC Unknown 105° 29' 42.054" 43° 36' 39.489" E N 45 Seru'un uul Company EE Unknown Unknown Unknown 105° 29' 35.052" 43° 36' 35.161" E N 46 Otgon taij Company EE Removing Unknown Unknown 105° 29' 3.714" 43° 36' 34.329" overburden E N 47 Tavan xur Company EE Removing Unknown Unknown 105° 29' 23.528" 43° 36' 6.282" overburden E N 48 Bolor agram EE Employees camp Unknown Unknown 105° 29' 38.980" 43° 36' 2.758" Company E N 49 EE Wooden fence Unknown Unknown 105° 29' 51.735" 43° 36' 4.871" E N 50 Sod mongol PETROL EE PETROL STATION Manager - Authorized 105° 29' 46.277" 43° 36' 40.356" STATION C.Batceceg E N 99781444 51 Nik PETROL EE PETROL STATION Manager Authorized 105° 29' 56.314" 43° 36' 31.493" STATION Company C.Orgilmaa- E N 88209405 52 Ix undarga SEC SEC Unknown 105° 30' 5.396" 43° 36' 23.094" E N 53 Unknown EE PETROL STATION Unknown Unknown 105° 30' 9.889" 43° 36' 24.563" E N 54 Pik ural Company EE Coal Transportation Director- Unauthorized 105° 30' 19.296" 43° 36' 11.164" G.Otgonxu'u- E N 99046984 55 Tavan tolgoi trans EE Tavan tolgoi Unknown 105° 30' 45.424" 43° 35' 57.825" Company trans Company E N 56 88907638 SEC SEC 88907638 105° 29' 21.271" 43° 38' 56.274" E N 57 Tavan tolgoi trans EE Removing Director Unknown 105° 29' 12.930" 43° 38' 58.395" company overburden Sodbaatar - E N 88086686 58 Tavan tolgoi trans EE Transportation Unknown Unknown 105° 29' 11.677" 43° 38' 42.958" company E N 57 59 Tavan tolgoi trans -2 EE Camp Unknown Эрдэнэс ТТ 105° 29' 22.947" 43° 38' 49.059" Company Company E N 60 ErdeneCecii Company EE Removing Chinese owned Unknown 105° 29' 30.894" 43° 38' 46.824" overburden E N 61 Cec nom Company EE Removing Uranchimeg Unknown 105° 30' 32.004" 43° 36' 56.506" overburden E N 62 NJA Company EE Unknown X.Cogsaixan- Unauthorized 105° 30' 41.720" 43° 36' 48.676" 88210484 E N 63 Govi trans lojistik EE Transportation Yadamsu'ren- Unknown 105° 30' 41.699" 43° 36' 48.676" Company 88082407 E N 64 Tavan tolgoi trans -2 EE PETROL STATION Losol-99035795 Зөрчилтэй 105° 30' 18.915" 43° 36' 22.540" E N 65 Nyamdorj, Amarzaya SEC SEC Nyamdorj, 105° 30' 28.084" 43° 36' 19.617" Amarzaya E N 66 Daram, Dash SEC SEC Daram, Dash 105° 30' 29.999" 43° 36' 20.146" E N 67 Baatarvan trans EE Transportation Transportation, Authorized 105° 30' 33.530" 43° 36' 17.122" Company Baatarzorigt E N 88102688, 99992688, Jargalsaixan 880988 68 Fenced with 3 EE Unknown Unknown Unknown 105° 30' 44.878" 43° 36' 16.247" containers E N 69 2 gers with container SEC SEC Unknown 105° 30' 48.517" 43° 36' 13.972" E N 70 PETROL STATION EE PETROL STATION Unknown Unknown 105° 30' 57.632" 43° 36' 8.820" E N 71 Shunxlai grupp EE PETROL STATION Shunxlai Authorized 105° 32' 24.537" 43° 35' 40.975" PETROL E N STATION 72 Goviin noyon nuruu EE Transportation Unknown Unknown 105° 26' 50.296" 43° 39' 59.699" Company E N 73 Saruul tolgoi EE Unknown G.Damchii Unknown 105° 26' 50.217" 43° 39' 55.894" 58 Company E N 74 Blast manufacturing EE Production Unknown Authorized 105° 26' 15.277" 43° 40' 35.525" Company E N 75 Byetyel Company EE Unknown Unknown Unknown 105° 26' 36.841" 43° 39' 19.763" E N 76 Erdene drilling EE Erdene drilling Unknown 105° 26' 2.102" 43° 39' 21.084" E N 77 Uujim govi Company EE Employees Camp Uujim govi Unknown 105° 26' 34.552" 43° 39' 26.765" Company E N 78 Xishig arvin industrial EE Removing Xishig arvin Authorized 105° 25' 9.234" 43° 38' 23.199" Company overburden E N 79 Uujim od Company EE Employees Camp Uujim od Unknown 105° 26' 22.073" 43° 39' 23.836" Company E N 80 V.Nasanbat SEC SEC V.Nasanbat 105° 31' 38.006" 43° 35' 50.093" E N 81 Green metal fence EE Transportation Unknown Unknown 105° 31' 45.095" 43° 35' 50.003" next to MT -PETROL E N STATION 82 Sandwich house for EE Transportation Unknown Unknown 105° 31' 50.355" 43° 35' 52.537" guard E N 83 Unoccupied red and EE Employees Camp Unknown Unknown 105° 31' 58.227" 43° 35' 56.076" blue containers E N 84 3 gers next to Sod SEC SEC Unknown 105° 32' 15.486" 43° 35' 46.694" mongol Company E N 85 3 gers SEC SEC Unknown 105° 32' 19.605" 43° 35' 42.410" E N 86 Tire repair SEC SEC Unknown 105° 32' 18.888" 43° 35' 45.964" E N 87 Shop EE Shop Unknown Unknown 105° 32' 23.438" 43° 35' 43.570" E N 88 Mongolia eagle EE Tire trade 88583399 Unknown 105° 32' 24.086" 43° 35' 43.300" Company E N 59 89 MNTK Company EE PETROL STATION Site Manager Authorized 105° 32' 57.336" 43° 34' 53.098" B.Mo'nxcengel E N 88098289 90 Xas gan erdene EE Canteen, food store Xas gan erdene Unknown 105° 34' 20.849" 43° 35' 2.069" Company E N 91 Broken wooden EE Unknown Unknown Unknown 105° 32' 12.077" 43° 35' 53.084" house, container E N 92 Xurd Company EE PETROL STATION Director Authorized 105° 33' 13.875" 43° 35' 14.428" 99103168 E N PETROL STATION 93 Tavan tolgoi EE Employees Camp Unknown 105° 26' 35.177" 43° 39' 46.313" Company E N 94 Yol Azi Company EE Removing Mo'nxbayar Unknown 105° 26' 47.630" 43° 39' 29.506" overburden E N Employees Camp 95 JTT EE Trade, services JTT Unknown 105° 28' 38.683" 43° 36' 57.416" E N 96 Tavan tolgoi trans EE Transportation Tavan tolgoi Unknown 105° 31' 34.118" 43° 35' 54.265" Company trans Company E N 97 "Taxidag xairxan" EE Employees Camp Unknown Authorized 105° 32' 3.281" 43° 35' 51.604" Company E N 98 5 xar to'v EE Food store Unknown Unknown 105° 32' 20.159" 43° 35' 43.598" E N 99 Xurd Company EE Transportation Director Authorized 105° 33' 6.387" 43° 35' 19.317" 99103168 E N 100 Bayaraagiin Erde EE Unknown Bayaraagiin Unknown 105° 33' 20.902" 43° 35' 5.993" Erde E N 101 MNTK Company EE Employees Camp Baazyn darga Authorized 105° 32' 51.601" 43° 34' 52.054" B.Mo'nxcengel E N 88098289 102 MNTK Company EE Ger camp, auto park, Unknown Erdenes 105° 32' 42.947" 43° 34' 44.973" repair MGLCompany E N 60 103 Jamc EE Transportation Jamc Unknown 105° 34' 7.378" 43° 34' 51.442" E N 104 EBEM Company EE Transportation Zaxiral- Unknown 105° 34' 19.646" 43° 34' 48.396" Ch.Batbadrax E N 99051763 105 Unknown EE Located next to Yu Unknown 105° 34' 30.418" 43° 34' 57.346" Yun Mongolia E N Mining Company 106 Step trade Company EE Ochirxu'u Authorized 105° 34' 10.405" 43° 35' 15.954" 89003570 E N 107 Bu'rd pyetrolium Sh EE PETROL STATION Unknown Unknown 105° 32' 39.285" 43° 35' 38.738" E N PETROL STATION 108 Erdenebaatar, Sa SEC SEC Erdenebaatar, Sa 105° 32' 26.556" 43° 35' 44.570" E N 109 Baldorjyn Ariun SEC SEC Baldorjyn Ariun 105° 32' 21.494" 43° 35' 48.019" E N 110 BMJ Oriko EE Temporary Unknown Unknown 105° 26' 19.543" 43° 40' 24.600" Employees Camp E N 111 Sod mongol PETROL EE PETROL STATION Director- Authorized 105° 32' 16.170" 43° 35' 49.744" STATION C.Batceceg E N 99781444 112 2 gers SEC SEC Unknown 105° 32' 13.520" 43° 35' 51.763" E N 113 Tree field EE Tree field Unknown Unknown 105° 25' 30.180" 43° 39' 48.042" E N 114 Mon u'rs Company EE Transportation Unknown Unknown 105° 32' 25.570" 43° 35' 57.670" E N 115 Unknown EE Unknown Unknown 105° 32' 27.186" 43° 35' 58.139" E N 116 PETROL STATION EE PETROL STATION Unknown Unknown 105° 32' 8.329" 43° 35' 54.280" E N 117 L.Odonchimeg- SEC SEC L.Odonchimeg- 105° 32' 5.741" 43° 35' 56.605" 89929662 89929662 E N 61 118 D.Batjargal SEC SEC D.Batjargal 105° 32' 4.308" 43° 35' 57.113" Xo'vs E N 119 D.Batxuyag SEC SEC D.Batxuyag 105° 32' 3.808" 43° 35' 57.041" E N 120 Bayasaa SEC SEC Bayasaa 105° 32' 2.378" 43° 35' 58.016" E N 121 Mo'nxochir Bayanx SEC SEC Mo'nxochir 105° 31' 58.541" 43° 35' 59.557" E N 122 Xu'dermo'nx Bayanx SEC SEC Xu'dermo'nx 105° 31' 58.163" 43° 35' 59.730" E N 123 Xongor xairxan SEC SEC Unknown 105° 31' 51.855" 43° 35' 59.503" E N 124 Shunxlai Company EE PETROL STATION Shunxlai Authorized 105° 31' 51.164" 43° 35' 59.489" PETROL E N STATION 125 PETROL STATION EE PETROL STATION Unknown Unknown 105° 31' 42.751" 43° 35' 59.809" E N 126 West Tsankhi EE Mine Unknown Unknown 105° 24' 32.994" 43° 37' 52.252" E N 127 Yazguurtny govi EE Removing 88204477 Unknown 105° 26' 56.969" 43° 35' 46.183" overburden E N 128 Su'rvei arving EE Transportation Director Jagaa Unknown 105° 31' 23.750" 43° 36' 19.929" Company E N 129 Myera Company EE Employees camp, Unknown Authorized 105° 33' 36.133" 43° 41' 12.649" storage E N 130 Myera Company EE Garage Myera Company Unknown 105° 33' 45.310" 43° 41' 1.036" E N 131 Energy Resources EE Road Inspection Energy Unknown 105° 32' 52.447" 43° 40' 39.713" Company Point Resources E N Company 132 Esto Company EE Railway Road and Unknown 105° 34' 34.219" 43° 38' 5.971" Construction construction E N 133 Esto Company EE Railway Ganbold- Unknown 105° 34' 25.648" 43° 38' 6.263" Construction 88112430 E N 62 134 Esto Company EE Railway Ganbold- Unknown 105° 32' 24.968" 43° 38' 51.831" Construction 88112431 E N 135 ETT EE Old blasting unit ETT Company Unknown 105° 25' 4.051" 43° 39' 41.920" E N 136 Standart mining EE Transportation Korean owned Unknown 105° 31' 18.541" 43° 36' 17.921" E N 137 Magnai trade EE PETROL STATION Магнай trade Authorized 105° 31' 54.707" 43° 35' 57.008" Company Company E N 138 Titem sayan tryeid EE Camp Unknown 105° 24' 56.329" 43° 41' 15.007" Company E N 139 Tavan tolgoi trans EE Unknown Unknown Unknown 105° 30' 41.376" 43° 35' 4.459" Company E N EE- Economic entity, SEC- Self-employed citizen 63 64 65 66 Annex 2.3 Methodology to estimate compensation for lost pastures Herders consider pasture losses from mining and infrastructure projects as key adverse impact on their livelihood. The most tenable and documentable method of estimating this impact is to estimate changes in pasture supply. Changes in pasture supply depend on: 1. The size and duration of impacts on pasture: 1.1 The size of impacted pasture. The more the size of unavailable pasture the greater the impact is. 1.2 Duration of impact. The longer the duration of pasture unavailability the greater the impact is. Some pastures may be lost for good as result of overlapping with mining and building areas but some pastures may be lost temporarily due to dust and noise impacts during construction activities but become available partially or wholly after these activities end. 2. Difference between old and new pastures. Despite identical size of pastures they may differ in terms of productivity or grass yield, water supply etc. The less favorable new pasture compared to old pasture the more impacts is. Methodology 1. Estimating compensation attributable to lost pastures size and duration 1.1 Identify pastureland use boundaries in participation of herders and neighbors and estimate the extent of impact on herders’ pastureland: 1.1.1 Assist impacted herders in drawing their land use boundaries on 1:100000 scale map taking into account for accesses by others to specific resources such as common use water sources (surface water and deep well) and salt licks. 1.1.2 Facilitate consultation with neighbor herders on land use boundaries to reach agreement by singing no objection signature 1.1.3 In cases of no agreement seek bag common meetings and soum land officer to resolve disputes and conflicts who also check for any overlaps with other uses such as soum and bag reserve pastures, mining licenses, wildlife routes, cultural sites etc. and endorses boundaries 1.1.4 Calculate the impact rate based on the percentage of impact area within the total pasture land, and the duration of use. For example, with duration of 3 months, if 40% of the total pasture land is impacted pasture, the rate is 18.2% (40% x 3 months) / (40% x 3 months + 60% х 9 months) 1.2 Multiply the annual income of livestock husbandry by the impact rate to estimate the extent of impact in monetary value. For example, if the annual income of livestock husbandry is MNT 10 m, the monetary value of the impact is 18.2% of this amount or MNT 1.82 m. This amount can be considered as annual compensation. 1.3 Estimate the total amount of compensation by dividing the annual compensation by capitalized rate (herders most likely accept the interest rate of term deposits). For example, if the annual compensation is MNT 1.82 m, and the interest rate of deposits is 12%, the compensation amount is MNT 15.17 m (1.82/0.12=15.17). If the pasture is permanently lost, the compensation amount is MNT 15.17 m. If the pasture is 67 temporarily inaccessible but is restored later on, the monetary value of the impact is multiplied by the duration of the impact. For example, if the pasture was inaccessible but was restored wholly after 2 years, the compensation amount is MNT 3.64 m (1.82 x 2 = 3.64). 1.4 Consult and agree with impacted herders on the proposed amount of compensation 2. Accounting for differences between old and new pastures 2.1 Estimate the total forage supply in old pastures by multiplying the area by grass yield. Grass yield data can be obtained from 1:100000 scale vegetation map in each soum provided by the Agency for Land Relations, Geodesy and Cartography and to be updated on a regular basis. It is calculated as a weighted average of grass yields for each vegetation type within impacted herders’ land use boundaries by overlapping them with vegetation map that shows vegetation type boundaries and grass yields. For example, if a herder Dorj has 200 ha pastures and their average grass yield is 2 centner (c), then forage supply is 400 c (200 x 2 = 400). 2.2 Land use boundaries of new pastures is identified following steps in 1.1.1-1.1.4. 2.3 Estimate the total forage supply in new pastures following 2.1. For example, if a herder Dorj’s new pasture has of 200 ha and grass yield of 1.8 c, then forage supply is 324 c (180 x 1.8 = 324). 2.4 Estimate the difference rate by dividing the old pasture’s forage supply by the new pasture’s forage supply. The rate more than 1 shows forage supply deterioration and the opposite shows the improvement. In case of herder Dorj it is equal to 1.23 (400/324=1.23) showing deterioration in forage supply. 2.5 Estimate compensation amendment rate by subtracting 1 from the difference rate and converting it into percentage term. In our example it is (1.23-1) x100=23% 2.6 Estimate changes on compensation due to differences between old and new pastures by multiplying the relevant compensation by the amendment rate. For example, if herder Dorj permanently loses his pastures and gets no replacement then he is entitled to receive MNT 1.82m n=annually or MNT 15.17 m as lump sum. If he lost his pastures temporarily and gets new replacement pastures after 2 years, then he receives MNT 1.82 m annually for 2 years plus receives MNT 418.6 thousand annually due to differences forage supply (1.82 x 23%=0.4186) or MNT 3.48 m as lump sum payment (418.6 мянга / 0.12 = 3.48 сая). 2.7 Water supply conditions between old and new pastures are estimated and if conditions are worse then, measures should be taken to recover at the old or better conditions. 68