REPUBLIQUE
                     DEMOCRATIQUE
                        DU CONGO
                           ----------
          MINISTERE DE L’ENERGIE ET RESSOURCES
                      HYDRAULIQUES
                       -------------------
PROJET D’ALIMENTATION EN EAU POTABLE EN MILIEU URBAIN (PEMU)
                          ---------------




                        RAPPORT FINAL




                                                      SEPTEMBRE 2019
TABLE DES MATIERES

LISTE DES ABREVIATIONS ................................................................................................. 6
RESUME EXECUTIF ...........................................................................................................10
EXECUTIVE SUMMARY .....................................................................................................20
BOKUSE BWA MAKAMBO ..................................................................................................28
1.       INTRODUCTION................................................................................................39
1.1.     Justification du Projet .........................................................................................39
1.2.     Objectifs de l’étude.............................................................................................40
1.3.     Démarche méthodologique ................................................................................44
1.4.     Difficultés et limite de l’étude ..............................................................................45
1.4.1.   Données sur la sant ...........................................................................................45
1.4.2.   Maladies d’origine hydrique ................................................................................45
1.4.3.   Maladies d’origine vectorielle .............................................................................45
1.4.3.1. Paludisme ..........................................................................................................47
1.4.3.2. Trypanosomiase.................................................................................................47
1.4.3.3. Onchocercose ....................................................................................................47
1.4.3.4. Bilharziose .........................................................................................................47
1.4.3.5. Cholera ..............................................................................................................47
1.4.3.6. Fièvre typhoïde ..................................................................................................48
1.4.4.   Dechets produits ................................................................................................49
1.4.5.   Eaux usées ........................................................................................................50
1.4.5.1. Volumes d’eaux usées domestiques ..................................................................50
1.4.5.2. Volumes d’eaux usées industrielles....................................................................50
1.4.6.   Qualite des eaux du fleuve Congo dans la zone du projet ..................................50
1.4.6.1. Evolution du pH .................................................................................................50
1.4.6.2. Evolution de la Turbidité .....................................................................................51
1.4.6.3. Evolution de la Couleur ......................................................................................51
1.4.6.4. Evolution de l’indice du Permanganate ..............................................................52
1.4.6.5. Evolution du TAC ...............................................................................................52
1.5.     Articulation du rapport ........................................................................................54
2.       DESCRIPTION DU PROMOTEUR ET DES VARIANTES ..................................55
2.1.     Promoteur du projet ...........................................................................................55
2.2.     Localisation du projet .........................................................................................56
2.3.     Description du projet ..........................................................................................58
2.3.1.   Station de captage .............................................................................................58
2.3.2.   Conduite de refoulement ....................................................................................58
2.3.3.   La station de traitement sur le site Ozone ..........................................................58
2.4.     Zone d’influence du projet ..................................................................................60
2.5.     Principales activités du projet .............................................................................60
2.5.1.   Phase de construction ........................................................................................60
2.5.2.   Phase exploitation ..............................................................................................61

                                                                                                                               2
3.         DESCRIPTION DU CADRE POLITIQUE, INSTITUTIONNEL ET LEGAL...........62
3.1.       Cadre politique de gestion environnementale .....................................................62
3.2.       Cadre juridique de gestion environnementale et sociale .....................................62
3.2.1.     Conventions et accords internationaux ...............................................................62
3.2.2.     Cadre juridique national .....................................................................................62
3.2.2.1.   Protection de la végétation et de la faune...........................................................63
3.2.2.2.   Protection et utilisation des ressources physiques (sols et eau) .........................63
3.2.2.3.   Protection du patrimoine culturel ........................................................................64
3.2.2.4.   Protection des travailleurs ..................................................................................65
3.2.2.5.   Procédures de réalisation des études d’impact sur l’environnement en RDC .....65
3.2.2.6.   Législation sur le foncier, la compensation et la réinstallation.............................65
3.2.3.     Normes Environnementales et Sociales de la Banque mondiale applicables
           au projet .............................................................................................................66
3.3.       Cadre institutionnel de gestion environnementale et sociale ..............................69
3.3.1.     Ministère de l’Environnement et Développement Durable (MEDD).....................69
3.3.2.     Agence Congolaise de l’Environnement (ACE) ..................................................69
3.3.3.     Ministère de l’Energie et des Ressources Hydrauliques .....................................69
3.3.3.1.   CEP-O/REGIDESO ............................................................................................70
3.3.3.2.   Sous Cellule Environnementale et Sociale (SCES) ............................................70
3.3.4.     Autres ministères impliqués dans la gestion environnementale et sociale du
           projet 71
3.3.5.     Collectivités locales ............................................................................................71
3.3.6.     Acteurs Non Gouvernementaux .........................................................................72
3.3.7.     Analyse du montage institutionnel de la gestion environnementale et sociale
           du projet .............................................................................................................72
3.3.8.     Analyse des capacités environnementales et sociales des acteurs impliqués
           dans le projet .....................................................................................................73
4.         DESCRIPTION DU MILIEU RECEPTEUR DE LA ZONE DU PROJET ..............74
4.1.       Profil biophysique de la zone du projet ...............................................................74
4.2.       Etat des lieux de l’environnement immédiat du fleuve Congo et perspectives ....75
4.2.1.     Etat des déchets ................................................................................................75
4.2.2.     Etablissements implantés ...................................................................................75
4.2.3.     Habitations .........................................................................................................75
4.2.4.     Etat d’occupation de l’emprise du projet .............................................................76
4.3.       Analyse de la sensibilité environnementale et sociale ........................................76
4.3.1.     Sensibilité écologique.........................................................................................77
4.3.2.     Préservation du cadre de vie, sécurité et santé ..................................................77
4.3.3.     Sensibilité des questions foncières.....................................................................77
4.3.4.     Importance des enjeux identifiés ........................................................................77
5.         ANALYSE DES VARIANTES ET ALTERNATIVES ............................................79
5.1.       Variante « sans projet » ....................................................................................79
5.2.       Variante « avec projet » (réalisation des infrastructures du projet) .....................79
5.3.       Justification de la variante retenue .....................................................................79
5.4.       Variante retenue (avec projet) ...........................................................................80
                                                                                                                                  3
5.4.1.     Cas des sites de la REGIDESO et de captage de l’eau ......................................80
5.4.2.     Cas des voies encombrées ................................................................................80
5.4.3.     Traversée de l’avenue de la Rive .......................................................................81
5.4.4.     Emplacements du site de captage d’eau ............................................................81
5.4.4.1.   Cas 1 : Déplacement du site de captage d’eau en amont de l’hôpital de la
           Rive 81
5.4.4.2.   Cas 2 : Délocalisation de l’hôpital de la Rive ......................................................81
5.4.4.3.   Cas 3 : Maintien de l’hôpital de la Rive sur le site actuel ....................................81
6.         METHODES ET TECHNIQUES D’IDENTIFICATION ET D’ANALYSE DES
           IMPACTS ...........................................................................................................82
6.1.       Identification des impacts ...................................................................................82
6.2.       Evaluation des impacts ......................................................................................83
6.2.1.     Elaboration des fiches d’impacts ........................................................................83
6.2.2.     Utilisation de la grille de Fecteau ........................................................................84
6.3.       Identification des sources et récepteurs d’impacts .............................................84
6.3.1.     Activités sources d’impacts ................................................................................84
6.3.2.     Récepteurs d’impacts .........................................................................................85
6.4.       Matrices des impacts..........................................................................................86
7.         EVALUATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DE LA
           VARIANTE RETENUE » ...................................................................................87
7.1.       Impacts positifs de la variante retenue » ...........................................................87
7.1.1.     Impacts sociaux positifs .....................................................................................87
7.1.2.     Impacts environnementaux positifs ....................................................................89
7.2.       Impacts négatifs de a variante retenue » ...........................................................89
7.2.1.     Impacts sociaux négatifs ....................................................................................89
7.2.2.     Impacts environnementaux négatifs ...................................................................98
7.3.       Analyse des impacts cumulatifs .......................................................................102
8.         EVALUATION DES RISQUES ENVIRONNEMENTAUX, SOCIAUX ET
           TECHNOLOGIQUES .......................................................................................103
8.1.       Risques d’accidents environnementaux et sociaux ..........................................103
8.1.1.     Risque de trébuchement et de glissade ...........................................................103
8.1.2.     Risque d’incendie .............................................................................................103
8.1.3.     Risques liés à la vibration .................................................................................103
8.1.4.     Risque d’accident de circulation .......................................................................103
8.1.5.     Risques de blessures et de maladies professionnelles.....................................103
8.1.6.     Risques d’intoxication alimentaire ....................................................................104
8.1.7.     Risques de pollution des eaux..........................................................................104
8.1.8.     Risque de pollution des sols .............................................................................104
8.1.9.     Pollution de l’air ................................................................................................104
8.1.10.    Déchets dangereux ..........................................................................................104
8.1.11.    Autres risques ..................................................................................................105
8.2.       Risques d’accidents technologiques.................................................................105
8.2.1.     Méthodologie d’identification et d’évaluation des risques .................................105
8.2.2.     Evaluation des risques d’accident technologiques et situation d’urgence .........107
                                                                                                                               4
8.3.        Mesures de sécurité, de santé et d’hygiène .....................................................109
9.          PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) ...............110
9.1.        Objectifs du PGES ...........................................................................................110
9.2.        Mesures de bonification ...................................................................................110
9.3.        Mesures d’atténuation ......................................................................................111
9.3.1.      Mesures d’atténuation des impacts sociaux négatifs ........................................111
9.3.2.      Mesure d’atténuation des Impacts environnementaux négatifs ........................115
9.4.        Mesures de prévention des Risques ................................................................116
9.5.        Plan de renforcement de capacités techniques ................................................118
9.5.1.      Formation en planification, en gestion et en suivi environnemental et social ....118
9.5.2.      Information et sensibilisation des populations et des acteurs concernés ..........119
9.5.3.      Budgétisation du Plan de renforcement de capacité .........................................120
9.5.4.      Mesures et actions clés du Plan d’engagement environnemental et social.......122
9.6.        Programme de surveillance et de suivi environnemental ..................................132
9.6.1.      Activités de surveillance environnementale ......................................................132
9.6.2.      Activités de suivi environnemental....................................................................132
9.6.2.1.    Programme de suivi des impacts sociaux.........................................................133
9.6.2.2.    Programme de suivi des impacts environnementaux .......................................140
9.7.        Etudes complémentaires ou mesure d’accompagnement ................................143
9.8.        Budget du PGES ..............................................................................................143
10.         CONSULTATIONS PUBLIQUES......................................................................147
10.1.       Les objectifs de la consultation .........................................................................147
10.2.       Méthodologie ...................................................................................................147
10.3.       Synthèse des consultations publiques ..............................................................149
10.3.1.1.   Avis général sur le projet ..................................................................................149
10.3.1.2.   Synthèse des préoccupations, craintes et questions ........................................149
10.3.1.3.   Synthèse des suggestions et recommandations...............................................149
11.         CONCLUSIONS - RECOMMANDATIONS .......................................................152
12.         REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES .............................................................153
13.         ANNEXES ........................................................................................................155




                                                                                                                             5
LISTE DES ABREVIATIONS


ACE          : Agence Congolaise de l’Environnement
AP           : Aire Protégée
BM           : Banque Mondiale
BEGES        : Bureau d’Etudes spécialisé en Gestion Environnementale et
             Sociale
CCPC         : Cellule de Coordination et de Programmation du Chantier
CEEAC        : Commission Economique des Etats d’Afrique Centrale
CITES        : Convention sur le commerce International des Espèces de faune et
             de la flore Sauvage menacée d'extinction
CIFOR        : Center for International Forestry Research
COCOSI       : Comité de Coordination du Site
DAO          : Dossier d’Appel d’Offres
MPE          : Ministère Provincial de l’Environnement
CUE          : Coordination Urbaine de l’Environnement
ABEC         Action pour le Bien Etre du Congo
REFAE-MBT
CONSTRUCT      Réseau des femmes africaines économistes
                 Maintenance, Bâtiment et Travaux
               Construction et travaux
BDD          : Bureau Diocésain du développement
DIES         : Diagnostics d'Impact Environnemental et Social
DSRP         : Document Stratégique de Réduction de la Pauvreté
EES          : Evaluation Environnementale et Sociale
EIES         : Etude d’ImpactS Environnemental et Social

IEC          : Information, éducation et communication
IRA          : Infections Respiratoires Aigües
IST ou MST   : Infections ou maladies sexuellement transmissibles
MEDD         : Ministère de l’Environnement et Développement Durable
MdC          : Mission de Contrôle
ONG          : Organisation Non Gouvernementale
PAR          : Plan d’ActionS de Réinstallation
PANA         : Plan d’Action National d’Adaptation aux changements climatiques
PMCES        : Plans de Mise en Conformité Environnementale et Sociale
PNMLS        : Programme National Multisectoriel du Lutte contre le SIDA
PNAE         : Plan National d’Action Environnementale
PNDS         : Plan National de Développement Sanitaire
PGES         : Plan de Gestion Environnementale et Sociale
PIB          : Produit Intérieur Brut
PK           : Point kilométrique
PO         : Politique Opérationnelle
PFNL       : Produit Forestier Non Ligneux
RDC        : République Démocratique du Congo
RGPH       : Recensement Général de la Population et de l’Habitat
RE         : Responsable Environnement
REGIDESO   : Régie de Distribution d’eau
SIDA       : Syndrome d’Immunodéficience Acquise
UE         : Union européenne
SCES       : Sous Cellule Environnementale et Sociale
VIH        : Virus d’Immunodéficience Humaine




                                                                    7
LISTE DES TABLEAUX
TABLEAU 1: LISTE DES HOTES INTERMEDIAIRES ET VECTEURS DES MALADIES A KINSHASA .........46
TABLEAU 2: PRODUCTION DE DECHETS SOLIDES MENAGERS A KINSHASA ..................................49
TABLEAU 3 : RESULTAT DES ANALYSES ....................................................................................53
TABLEAU 4: CONVENTIONS INTERNATIONALES SIGNEES PAR LA RDC APPLICABLES AU PROJET ...62
TABLEAU 5: PROFIL BIOPHYSIQUE DE LA ZONE DU PROJET: PROFIL BIOPHYSIQUE DE LA ZONE
           DU PROJET ..........................................................................................................74
TABLEAU 6: ETAT DE L’EMPRISE DU PROJET .............................................................................76
TABLEAU 7: IMPORTANCE ACCORDEE AUX ENJEUX IDENTIFIES...................................................77
TABLEAU 8: SYNTHESE DES AVANTAGES ET INCONVENIENTS DE LA SITUATION AVEC OU SANS
           PROJET ...............................................................................................................80
TABLEAU 9: MATRICE DES INTERACTIONS DES SOURCES POTENTIELLES D’IMPACTS ET DES
           RECEPTEURS D’IMPACTS ......................................................................................86
TABLEAU 10: IMPACT SOCIAUX POSITIFS DE LA VARIANTE « AVEC PROJET » ..............................87
TABLEAU 11: MATRICE D’IDENTIFICATION ET D’EVALUATION DES IMPACTS SOCIAUX ....................89
TABLEAU 12: MATRICE D’ANALYSE DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX NEGATIFS ......................98
TABLEAU 13: NORME DE LA FEDERAL TRANSIT ADMINISTRATION ............................................103
TABLEAU 14: IDENTIFICATION DES DECHETS DANGEREUX ET DES RISQUES ENCOURUS .............104
TABLEAU 15: INFLUENCE DES DECHETS SUR L’ENVIRONNEMENT .............................................105
TABLEAU 16: CRITERES D'EVALUATION DES RISQUES .............................................................106
TABLEAU 18: NIVEAUX DE PROBABILITE D’OCCURRENCE ........................................................106
TABLEAU 19: CRITICITE DU RISQUE .......................................................................................107
TABLEAU 20: HIERARCHISATION DU RISQUE ..........................................................................107
TABLEAU 21: EVALUATION DES RISQUES PENDANT ET APRES L’EXECUTION DES TRAVAUX .........107
TABLEAU 22: MATRICE DES IMPACTS SOCIAUX ET DES MESURES D’ATTENUATION ....................111
TABLEAU 23: MESURES D’ATTENUATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX NEGATIFS ............115
TABLEAU 24: MESURES DE PREVENTION DES RISQUES POTENTIELS ........................................117
TABLEAU 25: PLAN DE RENFORCEMENT DES CAPACITES .........................................................120
TABLEAU 26: PLAN D’ENGAGEMENT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL 1 (PEES 1) MESURES
           D’ATTENUATION DES IMPACTS SOCIAUX ...............................................................122
TABLEAU 27: PLAN D’ENGAGEMENT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL 2 (PEES 2) MESURES
           D’ATTENUATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX .............................................128
TABLEAU 28: PLAN D’ENGAGEMENT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL 3 (PEES 3) - MESURES
           DE PREVENTION DES RISQUES POTENTIELS ..........................................................131
TABLEAU 29: PROGRAMME DE SUIVI DES IMPACTS SOCIAUX ....................................................133
TABLEAU 30: INDICATEURS DE SUIVI DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX .................................140
TABLEAU 25 : ESTIMATION DES COUTS DU PGES...................................................................143
TABLEAU 32: SYNTHESE DES RESULTATS DES CONSULTATIONS PUBLIQUES ............................150

LISTE DES FIGURES
FIGURE 1: ORGANIGRAMME DE LA CEP – O.............................................................................55
FIGURE 2: CARTE DE LOCALISATION DU PROJET .......................................................................57
LISTE DES PHOTOS
PHOTO 1: TENTES SITUEES DANS L’EMPRISE DE LA ZONE DU PROJET AU SEIN DU CAMP .............76
PHOTO 2:TRANSFORMATEUR SITUE DANS L’EMPRISE DE LA ZONE DU PROJET AU SEIN DU
        CAMP MILITAIRE ......................................................................................................76
PHOTO 3:CHAMP SITUE DANS L’EMPRISE DE LA ZONE DU PROJET AU SEIN DU CAMP MILITAIRE ....76
PHOTO 4:PERIMETRES MARAICHER ET CHAMPS DE MANIOC TOUCHE CAMP MILITAIRE ................76
PHOTO 5: CONSULTATION AVEC LES PAP DANS LE CAMP TSHATSHI .......................................148
PHOTO 6 : VUE D’ENSEMBLE DES PAP DU CAMP TSHATSHI ....................................................148
PHOTO 7: PHOTO DE FAMILLE APRES LA CONSULTATION AVEC LES PAP DU SITE DE LA
        REGIDESO .........................................................................................................148
PHOTO 8: MEDECIN DIRECTEUR DE L’HOPITAL DE LA RIVE .....................................................148
PHOTO 9: ECHANGE AVEC LE RESPONSABLE DE L’ENERGIE ET DES RESSOURCES
        HYDRAULIQUES DE LA COMMUNE DE NGALIEMA ......................................................148

ANNEXES

ANNEXE 1: DESCRIPTION DETAILLEE DU PROJET ...................................................................155
ANNEXE 2: LISTE DES AUTORITES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES RENCONTREES ..............160
ANNEXE 3: GRILLE DE DETERMINATION DE L’IMPORTANCE DE L’IMPACT ..................................162
ANNEXE 4: PV DE CONSULTATIONS PUBLIQUES DANS LE CAMP TSHATSHI ..............................163
ANNEXE 5 : PV DE CONSULTATIONS PUBLIQUES ORGANISEES A L’INTERIEUR DE LA
          REGIDESO ......................................................................................................169
ANNEXE 6: CLAUSES ENVIRONNEMENTALES A INSERER LES DAO DES ENTREPRISES
          ADJUDICATAIRES ................................................................................................175
ANNEXE 7: TERME DE REFERENCES DE L’ETUDE ...................................................................196




                                                                                                                             9
RESUME EXECUTIF

   Le Projet d’alimentation en Eau potable en Milieu Urbain appelé « PEMU » a été mis en
   place par la République Démocratique du Congo dans le cadre de sa reconstruction
   post-conflit et vise à augmenter substantiellement la production d’eau potable, qui est
   largement inférieure à la demande potentielle et à réduire les pertes de facturation d’eau
   dans les réseaux de distribution et les branchements.
   Le projet initial qui a démarré en décembre 2009 a couvert les villes de Kinshasa, Matadi
   et Lubumbashi. Afin de consolider les acquis et surtout de couvrir d’autres villes de la
   RDC, cette dernière a sollicité et obtenu auprès de la Banque mondiale un Financement
   Additionnel au PEMU de 166 millions de dollars américains. Ce Financement
   Additionnel comprend entre autres activités, la poursuite de la réforme du secteur de
   l’eau, la réhabilitation d’anciennes canalisations, l’extension du réseau, la construction
   de stations de pompage et de stations de traitement dans les trois villes du projet initial
   ainsi que dans la ville de Kindu.
   Concernant la ville de Kinshasa, les nouvelles activités prévues dans le cadre du
   Financement Additionnel au PEMU sont :

   •   Construction d'une station de captage d'eau brute sur le fleuve Congo ;
   •   Construction d'une usine de traitement de cette eau sur le site de la REGIDESO/Binza-
       Ozone, d'une capacité de 110.000 m3/jour ;
   • Construction d'un canal de rejet des boues de traitement dans le fleuve Congo.
   La mise en œuvre de ce projet dans la ville de Kinshasa aura certainement des impacts
   environnementaux et sociaux tant positifs que négatifs dans ladite ville. C’est donc, dans
   le souci de prendre en compte la préservation de l’environnement, que le promoteur a
   commandité la réalisation de la présente Etude d’Impacts Environnemental et Social
   (EIES).

   La forte croissance de l’agglomération de Kinshasa et du nécessaire entretien et
   renouvellement des installations existantes de traitement des eaux ont contraint le
   Gouvernement de la République Démocratique du Congo à mettre en œuvre le Projet
   d’alimentation en Eau Potable en milieu Urbain (PEMU) de novembre 2009 à
   décembre 2015. Malgré les résultats positifs atteints, les besoins, notamment de la
   mégalopole de Kinshasa restent immenses. En effet, selon la REGIDESO
   S.A/Direction Provinciale de Kinshasa (DPK) les besoins actuels de la ville de
   Kinshasa sont estimés à environ 750.000 m3/jour alors que la production actuelle est
   estimée à 520 000 m3/jour. Il se dégage donc un déficit réel de 230 000 m3/jour. Cette
   situation a amené le Gouvernement Congolais avec l’appu i de la Banque mondiale à
   poursuivre la mise en œuvre du PEMU à travers un Financement Additionnel. Ainsi
   une partie de cet appui additionnel assurera la réalisation d'un nouveau captage
   Kinsuka 2 sur le fleuve Congo (à côté de l'Hôpital de la Rive dans la commune de
   Ngaliema) et d'une nouvelle usine de production d'eau traitée sur la parcelle de la
   REGIDESO à Ozone (commune de Ngaliema), afin de combler le déficit en adduction
   d'eau potable (AEP) de la zone de Kinshasa-Ouest, conformément au Plan Directeur
                                                                                      10
de la REGIDESO pour I'AEP de la ville de Kinshasa de 2008. La capacité finale de
cette nouvelle usine de traitement sera de 330.000 m 3/j (capacité d’eau de boisson)
répartie en trois modules de 110.000 m 3/j chacun.

Ainsi le présent projet de construction d'une station de captage d’eau brute sur le fleuve
Congo et de l’usine de traitement d’eau potable sur le site de la REGIDESO à Binza
Ozone d’une capacité de 110.000 m3/jour permettra de soulager les populations de
Kinshasa notamment celles de l’Ouest de Kinshasa en réduisant le déficit.

L'objectif général de cette étude est d'identifier, de caractériser et d'évaluer les risques et
impacts environnementaux et sociaux potentiels lors de la réalisation des ouvrages projetés
dans le cadre du projet ainsi que de prévoir des mesures adéquates de mitigation et de
prévention.

Le contexte politique et juridique du secteur environnemental et des secteurs
d'intervention du PEMU est marqué par l'existence de documents de politiques
pertinents dont le Plan National d’Action Environnementale (PNAE, 1996) qui a défini
toutes les actions à mettre en œuvre au niveau national, pour une meilleure gestion de
l’environnement, en rapport avec l’Agenda 21.
La mise en œuvre de ces politiques a nécessité la définition préalable d’un cadre
institutionnel, législatif et règlementaire dans lequel s’inscrivent désormais les actions
environnementales en République Démocratique du Congo (RDC). Ainsi, sur le plan
législatif, il a été promulguée la « Loi N°11/009 du 09 juillet 2011 portant principes
fondamentaux relatifs à la protection de l’environnement » qui vise à favoriser la gestion
durable des ressources naturelles, à prévenir les risques, à lutter contre les formes de
pollutions et nuisances, et à améliorer la qualité de la vie des populations dans le respect
de l’équilibre écologique.

Sur le plan règlementaire, le décret n° 14/019 du 02 aout 2014 fixant les règles de
fonctionnement des mécanismes procéduraux de la protection de l’environnement
constitue le nouveau texte qui encadre toute la procédure de réalisation d’une Étude
d’Impact Environnemental et Social (ÉIES) de manière à s’assurer qu’un projet respecte
des normes existantes en matière d’environnement. Conformément à la règlementation
en vigueur, le présent projet doit satisfaire aux exigences législatives et règlementaires
en matière de protection de l’environnement.

Au vu de l’évaluation environnementale et sociale préliminaire faite, le niveau du risque
environnemental et social, de la mise en œuvre du projet relatif aux travaux de
construction d'une station de captage d'eau brute sur le fleuve Congo et d'une usine de
traitement de l’eau potable sur le site de la REGIDESO à Binza-Ozone, a été jugé
modéré. Huit sur les dix Normes Environnementales et Sociales (NES) ont été jugées
pertinentes pour ce projet ; il s’agit de la : NES no 1 (Évaluation et gestion des risques
et effets environnementaux et sociaux) ; NES no 2 (Emploi et conditions de travail) ; NES
no 3 (Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution) ; NES

                                                                                            11
no 4 (Santé et sécurité des populations) ; NES no 5 (Acquisition de terres, restrictions à
l’utilisation de terres et réinstallation involontaire) ; NES no 6 (Préservation de la
biodiversité et gestion durable des ressources naturelles biologiques) ; NES no 8
(Patrimoine culturel) et ; NES no 10 (Mobilisation des parties prenantes et information).
Deux Normes Environnementales et Sociales (NES) n’ont pas été jugées pertinentes
pour la mise en œuvre de ce projet, il s’agit de la : NES no 7 (Peuples
autochtones/Communautés          locales     traditionnelles d’Afrique    subsaharienne
historiquement défavorisées) ; et la NES no 9 (Intermédiaires financier).

S'agissant des ressources naturelles, du milieu humain et des activités socio-
économiques, l’EIES identifie les potentialités existantes en termes de ressources en
sol, eau, biodiversité. Dans le même temps, elle donne également une idée de l’état de
dégradation de ces ressources naturelles et des enjeux environnementaux et socio-
économiques dans les z ones d’intervention du projet, notamment en relation avec le
développement des activités du projet. Ainsi, une analyse a été faite sur l’importance
des enjeux ou niveau de sensibilité identifiée comme l’indique le tableau ci-après.

  Enjeux                  Description                                          Niveau de
                                                                               sensibilité
  Protection du Fleuve    Le site de Captage de l’eau est situé à              Sensibilité
  Congo contre la         proximité du fleuve Congo. Le fleuve Congo           très forte
  pollution et            constitue un enjeu écologique majeur étant
  l’ensablement           donné le rôle qu’il joue dans le transport fluvial
                          et de la biodiversité qu’il renferme. L’état
                          actuel de ce fleuve riche en ressources
                          halieutiques, constitue un souci majeur. Il est,
                          en effet, fortement ensablé et pollué par les
                          déchets ménagers et biomédicaux.
  Préservation des        La destruction et la régression progressive de       Sensibilité
  ressources              zones boisées le long du fleuve pour des fins        forte
  forestières             agricoles notamment, constituent une
                          préoccupation majeure dans la zone
                          d’influence du projet.
  Protection des biens    La présence des diverses activités agricoles
  physiques privés, du    aux niveaux des sites et le long du tracé            Sensibilité
  foncier et des          (tuyauterie) nécessite une grande attention          moyenne
  sources de              lors des travaux pour éviter les déplacements
  revenus agricoles       involontaires ou la perte des activités agricoles
  (champs) et             et génératrices de revenus. Cette situation, si
  commerciales            elle n’est pas maîtrisée pourrait entrainer des
                          plaintes et des conflits sociaux.
  Préservation du         La présence de plusieurs habitations dans la         Sensibilité
  cadre de vie et de la   zone du projet et la traversée des routes ainsi      moyenne
  circulation des biens   que l’accès aux concessions invitent à mettre
  et des personnes        en place des dispositions particulières de
                          gestion des travaux pour éviter ou à défaut,
                          réduire les gênes et nuisances sur le cadre de
                          vie et la libre circulation des biens et des
                          personnes.
  Sécurité routière et    La réalisation des travaux dans la ville de          Sensibilité
  lutte contre les        Kinshasa va mobiliser plusieurs ouvriers et          forte
                                                                                        12
  Enjeux                  Description                                        Niveau de
                                                                             sensibilité
  maladies hydriques,     techniciens. Cela oblige à prendre et à
  les IRA et              considerer avec une grande attention la
  l’IST/VIH/SIDA et       question de la sécurité et de la santé durant
  intoxication            les travaux.
  (sabotage).

Les activités prévues dans le cadre du Projet apporteront des avantages
environnementaux, sociaux, sanitaires et économiques certains aux populations dans la
zone du projet.
  • Sur le plan environnemental et sanitaire, les impacts positifs se manifestent en
      termes d’amélioration du niveau de salubrité, d’amélioration du cadre de vie, de
      réduction des formes de pollutions diverses (cas de l’hôpital de la Rive), etc.
  • Sur le plan social, ces impacts positifs se manifestent par :
        - la création d'emplois et la réduction de la pauvreté,
        - le développement des activités commerciales et génératrices de revenus,
        - l’amélioration des conditions de vie des populations notamment des jeunes,
        - l’augmentation de la capacité économique des opérateurs des secteurs ;
        - l’augmentation de l’assiette fiscale de l’Etat ;
        - la réduction significative de la prévalence des maladies d’origine hydrique ;
        - l’augmentation du taux d’accès à l’eau potable ;
        - la possibilité de création de petites unités artisanales.
 La mise en œuvre du projet va cependant, entrainer aussi des impacts négatifs.

Sur le plan social, ces impacts négatifs comprennent la perturbation de la fourniture de
service d’électricité et de téléphone, le risque d’accident pour les enfants suite à la
présence des tranchées non remises en état, la perturbation des accès des domiciles,
des activités économiques et des services, la perturbation de la circulation routière de
l’avenue de la Rive, les nuisances sonores, le risque de propagation des maladies
respiratoires aigües et des IST/SIDA, le déplacement temporaire des activités socio-
économiques (kiosques, boutiques etc.), la perte de culture ou de récolte, la perte de
revenus temporaires ou définitifs, les conflits sociaux entre les populations locales et le
personnel de chantier suite au non recrutement des populations locales, la perte de
manguiers et autres espèces, le sabotage des travaux, etc.

Quant aux impacts environnementaux négatifs, ils se résument principalement aux
pollutions diverses de l’air, du sol, des eaux de surface et souterraines, et
particulièrement l’impact sur la biodiversité du fleuve Congo, etc. Tous ces impacts
négatifs ont été analysés et évalués au travers de la grille de Fecteau. Ainsi, ces impacts
négatifs varient d’importance Faible, Moyenne à Forte.

Les déchets qui seront produits lors de la mise en œuvre du projet sont entre autres les
emballages des produits d’entretien des locaux, les emballages des produits de
traitement de l’eau (la chaux) et les emballages d’autres produits chimiques. Ces
déchets viendront s’ajouter à ceux des quartiers d’habitation riverains, de l’hôpital de la
                                                                                        13
Rive, de l’chantier naval de fabrication et de réparation des bateaux et à l’utilisation des
fertilisants et produits chimiques. Ainsi, on note l’absence de système adéquat
d’assainissement et de gestion de déchets. Si un dispositif de collecte et de gestion des
déchets qui proviendraient des activités du projet tant dans sa phase de construction
que dans sa phase exploitation n’est pas mis en place, cette situation déjà non enviable
pourrait davantage être préjudiciable au cadre de vie des populations vivant dans le
milieu.

Les principaux risques identifiés se résument comme suit : chute ou glissement de
matériel, blessures ou pertes de vies dues aux accidents (accident de travail, de
circulation, éboulement, etc.), les troubles de la quiétude des riverains, les
trébuchements et glissades, les blessures corporelles, les incendies diverses,
l’intoxication de la population et des animaux avec perte en vies humaines et animales
suite au sabotage par l’introduction des produits toxiques dans les bassins de l’usine, le
risque lié aux patrimoines culturels, le problème d’insécurité liée à la présence d’un camp
militaire dans l’emprise du projet, augmentation du risque d’insécurité avec la présence
des ouvriers et les mouvements des engins, la violence basée sur le genre, les
éboulements et ensablement du fleuve Congo, etc. Les mesures d’atténuation et de
gestion de ces impacts et risques ont été proposées dans le PGES.

Le PGES ainsi élaboré, est destiné à prendre en charge les impacts négatifs induits par
le Projet sur l’environnement et les populations. Cela devrait contribuer à minimiser les
impacts négatifs liés à la mise en œuvre des activités du projet. Ce Plan de Gestion
Environnementale et Sociale (PGES) élaboré, inclut les éléments clefs suivants :

Sur le plan social, les mesures d’atténuation comprennent : l’élaboration d’un plan de
localisation des différentes infrastructures de service d’électricité et de téléphone de
concert avec les concessionnaires, la dotation du personnel en Equipements de
Protection Individuelle (EPI) (casques, chaussures de sécurité, caches nez, etc.), la
dotation de la base du chantier d’une infirmerie pour administrer les premiers soins,
l’organisation des campagnes de sensibilisation en faveur des populations sur les
risques d’accident et les attitudes à tenir avant le début et pendant les travaux, le
balisage des tranchées et leur remblais le plus tôt possible, la préservation des accès
des installations (domiciles, lieux de culte et activités économiques) en réalisant les
travaux par section, faire des passerelles pour les populations et services riverains,
l’élaboration d’un plan de circulation pendant les travaux, l’incitation des entreprises à
réaliser les travaux dans les délais contractuels, la remise en état immédiate des
tranchées, la réalisation des travaux occasionnant beaucoup de bruits hors des heures
de repos et l’utilisation des engins moins bruyants, l’élaboration et la mise en œuvre d’un
plan d’ IEC envers les populations, les établissements riverains du projet et les employés
sur les Infections Respiratoires Aigües (IRA), les maladies hydriques et le VIH/SIDA, la
réalisation et la mise en œuvre d’un PAR selon l’esprit du CPR, l’exigence d’un quota de
recrutement du personnel local, l’arrêt des travaux et l’information immédiate des
autorités municipales en cas de découverte de sites archéologiques et de vestiges

                                                                                         14
culturels, l’élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion des déchets
biomédicaux de l’hôpital de la Rive, la dotation de l’hôpital de la Rive d’incinérateurs, la
réhabilitation des toilettes de la rive et du camp des malades, l’élaboration et la mise en
œuvre d’un plan d’assainissement des habitations, la sensibilisation des entreprises et
des établissements riverains du Fleuve Congo sur la gestion des déchets.

Sur le plan environnemental, les mesures d’atténuation sont synthétisées comme suit :
Mise en place d’une bâche de protection sur les camions transportant les matériaux,
Réglage de la teneur en eau des graveleux pour atténuer l’impact de la poussière avant
leur déchargement , limiter les vitesses à 40 km/heure, mettre en place un plan de
remise état du sol, Réaliser et mettre en œuvre un plan de stabilisation des berges du
Fleuve Congo pour éviter les éboulements, procéder à la méthode de fonçage afin
d’éviter la destruction de la route et du caniveau de la Rive, obliger les entreprises à
faire les visites techniques et à Réaliser les vidanges dans les garages agréés, réaliser
un reboisement le long du fleuve Congo, mettre en état les tranchées, réaliser un
reboisement compensatoire pour les pertes d’arbres, prévoir l’élaboration et la mise en
œuvre d’un Plan Gestion des équipements et infrastructures, prévoir un plan de séchage
et d’épandage des boues résiduelles dans l’arboriculture, prévoir l’élaboration et la mise
en œuvre d’un Plan de Gestion des déchets, prévoir un Plan de Gestion des déchets
solides et liquides de l’hôpital de la Rive, et des habitations le long du fleuve Congo pour
éviter les pollutions cumulatives, procéder périodiquement aux prélèvements et à
l’analyse des rejets de boues de traitement dans le fleuve Congo.

En termes de prévention des risques, l’entreprise devra respecter et appliquer les lois et
règlements sur l’environnement en vigueur en RDC et les normes environnementale et
sociale du nouveau cadre environnemental et social de la Banque mondiale. Dans
l’organisation journalière de son chantier, elle doit prendre toutes les mesures
appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement en appliquant les
prescriptions du contrat et veiller à ce que son personnel les respecte et les applique
également. Un règlement interne au niveau du chantier doit mentionner spécifiquement
:
   - le rappel sommaire des bonnes pratiques et comportements sur le chantier (ce qu’il
      faut faire et ce qu’il ne faut pas faire sur le chantier en matière de protection de
      l’environnement, les règles d’hygiène et de gestion des déchets, les mesures de
      sécurité et de protection, les dispositions en cas d’urgence, etc.) ;
   - les règles de sécurité (signalisation du chantier, interdiction de consommer l’alcool
      8 heures avant le début des travaux et pendant les heures de travail, limitation de
      vitesse des véhicules à 40 km/h en agglomération) ;
   - la tenue régulière de séances d’information et de sensibilisation;
De façon spécifique, les mesures de prévention des risques sont données par le tableau
ci - après.




                                                                                         15
Phase            Source de         Risque          Mesures de              Responsabil   Responsabili
                 Dangers                           prévention              ité de la     té du suivi
                                                                           mesure de
                                                                           prévention
                 Fourniture et     Chute ou        -Sensibiliser les       Entreprise    Cellule
                 entreposage       Glissement      ouvriers                              Environnem
                 des               de matériel     -Elaborer et mettre                   entale et
                 équipements                       en œuvre un plan                      Sociale/
                 et de                             d’entreposage des                     REGIDESO
                 matériaux                         équipements et des
                                                   matériaux
                                                   -Elaborer et mettre
                                                   en œuvre un plan
                                                   d’Information et de
                                                   Consultation des
                                                   parties prenantes
                 Circulation et    Dommages        Etablir un plan de      Entreprise    Cellule
                 fonctionneme      dus aux         circulation et de                     Environnem
                 nt des engins     vibrations      fonctionnement des                    entale et
                 lourds                            engins                                Sociale/
                                                                                         REGIDESO
                                   Blessures ou    Sensibiliser les        Entreprise    Cellule
                                   pertes de vie   travailleurs et faire                 Environnem
                                   dues aux        les visites                           entale et
                                   accidents       techniques                            Sociale/
                                                   périodiques des                       REGIDESO
  CONSTRUCTION




                                                   véhicules et autres
                                                   engins de chantier
                                   Trouble de la   Faire fonctionner       Entreprise    Cellule
                                   quiétude des    les engins lourds en                  Environnem
                                   riverains       dehors des heures                     entale et
                                                   de repos                              Sociale/
                                                                                         REGIDESO
                                                   Plans de                Entreprise    Cellule
                                                   circulations et de                    Environnem
                                                   maintien de la                        entale et
                                                   mobilité urbaine                      Sociale/
                                                                                         REGIDESO
                 Mauvaise          Trébuchemen     Elaborer et mettre      Entreprise    Cellule
                 signalisation     ts et           en œuvre un plan                      Environnem
                 des fouilles      glissades       de signalisation des                  entale et
                                                   travaux                               Sociale/
                                                                                         REGIDESO
                 Absence           Blessures       Elaborer et mettre      Entreprise    Cellule
                 d’équipement      corporelles     en œuvre un Plan                      Environnem
                 de protection                     d’équipement en                       entale et
                 et d’outils                       Protection                            Sociale/
                 adéquats                          individuelle                          REGIDESO
                 Stockage /        Incendie        Mettre en place un      Entreprise    Cellule
                 utilisation des                   Plan d’intervention                   Environnem
                 produits                          en cas d’incendie                     entale et
                 pétroliers                                                              Sociale/
                 (carburants)                                                            REGIDESO



                                                                                                  16
  Phase          Source de        Risque          Mesures de             Responsabil   Responsabili
                 Dangers                          prévention             ité de la     té du suivi
                                                                         mesure de
                                                                         prévention
                                  Pollution       -Mettre en place       Entreprise    Cellule
                                  chimique        des bacs de                          Environnem
                                                  récupération                         entale et
                                                  -Elaborer et mettre                  Sociale/
                                                  en place un Plan de                  REGIDESO
                                                  localisation et de
                                                  gestion des
                                                  d’hydrocarbures
                 Sabotage par     Intoxication    Elaborer et mettre     REGIDESO      Cellule
                 l’introduction   de la           en œuvre un            Service de    Environnem
                 des produits     population et   dispositif de          sécurité      entale et
                 toxiques         des animaux     surveillance des                     Sociale/
                                  avec perte en   sites du projet                      REGIDESO
                                  vie humaine
                                  et animale
                 Fonctionneme     Accidents       Elaborer et mettre     REGIDESO      Ministère de
                 nt des           (Intoxication   en œuvre un plan                     l’Energie et
  EXPLOITATION




                 équipements      et perte en     IEC axé sur la                       des
                 et du            vie humaine)    gestion des risques                  Ressources
                 laboratoire                                                           hydrauliques
                 Inondations      Destruction     Prévoir les risques    REGIDESO      Ministère de
                 dues aux         des machines    d’inondation dans la                 l’Energie et
                 changements                      conception                           des
                 Climatiques                      technique du projet                  Ressources
                                                                                       hydrauliques
                                  Perte           Prévoir les            REGIDESO      Ministère de
                                  d’habitat et    indemnisations et                    l’Energie et
                                  ou de vie       un plan de                           des
                                  humaine         réinstallation des                   Ressources
                                                  populations situées                  hydrauliques
                                                  le long du Fleuve
                                                  Congo

L’évaluation des capacités techniques des acteurs a mis en relief un besoin en
renforcement des capacités. Ainsi, le renforcement des capacités des différents acteurs
dont les agents du MEDD, de la REGIDESO et de l’ACE, la Sous-Cellule
Environnementale et Sociale (SCES), populations riveraines et les autorités militaires a
été budgétisé dans le PGES à hauteur de 32.600 USD.

Le programme de surveillance et de suivi vise à s’assurer que les mesures d’atténuation
et de bonification sont mises en œuvre, qu'elles produisent les résultats anticipés et
qu'elles sont modifiées, interrompues ou remplacées si elles s’avéraient inadéquates.
De plus, il permet d’évaluer la conformité aux politiques et aux normes
environnementales et sociales nationales, ainsi que de la Banque mondiale.
Pour que les mesures soient effectives, le dossier d’appel d’offres devra
intégrer l’élaboration et la validation du Plan Hygiène –Sécurité- Environnement de
l’entreprise avant le démarrage effectif des travaux. Le suivi de l’application de ces

                                                                                                17
mesures sera fait conjointement par l’ACE, la Commune de Ngaliema et la Coordination
du Projet.

Des rapports de suivi seront effectués et devront contenir tous les constats du chantier
notamment sur la mise en œuvre du PGES, du Plan Hygiène Sécurité Environnement
de l’entreprise, et sur tous les indicateurs de suivi tels que développés dans cette EIES,
à savoir :
  - Sols remis en état ;
  - Nombre d’arbres abattus ;
  - Nombre d’arbres plantés ;
  - Nombre d’ouvriers recrutés au sein de la population locale ;
  - Nombre d’ouvriers avec EPI ;
  - Nombre d’ouvriers sensibilisés sur les mesures de sécurité, d’hygiène et les
      VIH/SIDA ;
  - Nombre et types d’accidents causés par les travaux ;
  - Nombre de rames de passage ou de passerelles réalisées ;
  - Nombre de plaintes enregistrées et traitées ;
  - Nombre de malades recensés suite aux intoxications ;
  - Types et degré des pollutions et nuisances enregistrés au cours des phases
      d’installation des chantiers et de travaux ;
  - Nombre de carrières ouvertes et remises en état ;
  - Nombre de personnes dédommagées
  - Etc.

La mise en œuvre des mesures de bonification, d’atténuation et de suivi exige de définir
clairement les responsabilités des différents organismes impliqués dans l'exécution et
l'opérationnalisation du projet. Les responsabilités pour la mise en œuvre du PG ES
seront confiées à la SCES du projet, à l’ACE, au Centre de santé, aux institutions
spécialisées en VBG (ONG nationales, internationales ou institutions
gouvernementales), aux comités de gestion des plaintes, à la commune, aux bureaux
de contrôle, aux autorités du Camp militaires et aux chefferies.
Les indicateurs de performance seront atteints si un certain nombre de mesures sont
intégrés dans le cahier des charges de l’entreprise adjudicataire. Ce sont entre autres
des mesures préventives dont la substance est présentée dans le tableau ci-après :

  N°   Mesures                                       Responsabilité     Responsable
                                                                       surveillance
  1    Clause sur l’emploi de la main d’œuvre        -Entreprise       -Ministère de
       locale et la sous-traitance avec les          -Communes         l'emploi
       entreprises et opérateurs locaux              -Maître d’œuvre   -Communes
  2    Clause sur l’information du personnel et      -Entreprise       -Ministère de la
       des populations sur les IST et le VIH/SIDA,   -Maître d’œuvre   Santé
       contrôles sanitaires et mise à disposition                      -Communes
       de préservatifs
  3    Clauses sur le respect des règles             -Entreprise       -Maître d’œuvre,
       environnementales dans la gestion des         -Maître d’œuvre   -ACE

                                                                                          18
  N°   Mesures                                        Responsabilité    Responsable
                                                                        surveillance
       déchets solides et liquides et des
       hydrocarbures
  4    Clauses sur la protection des ressources       -Entreprise       -Maître d’œuvre
       naturelles (abattage sélectif et protection    -Maître d’œuvre
       des arbres, interdiction de la chasse)
  5    Clauses sur la sécurité et la signalisation    -Entreprise       -Communes
       du chantier y compris la limitation de         -Maître d’œuvre   -Maître d’œuvre
       vitesse des engins et véhicules de chantier
  6    Clauses sur l’obligation d'assurer le          Entreprise        -Ministère chargé de
       personnel contre les accidents de travail et                     l'emploi
       de doter le personnel en matériel de                             -Société civile
       protection de chantier                                           -Maître d’œuvre
  7    Clauses sur la remise en état des zones        -Entreprise       -Ministère en charge
       d’emprunt                                      -Maître d’œuvre   des carrières
                                                                        -Ministère en charge
                                                                        de l’environnement,
                                                                        -ACE,
                                                                        -SCES

Les coûts des mesures environnementales ont été estimés globalement à 796 000$US
comprenant :
 - 143 500 $US financé par l’entreprise ;
 - 634 000 $US financé par le projet ;
 -    18 500 $US financé par REGIDESO.




                                                                                          19
EXECUTIVE SUMMARY

   The Urban Area drinking Water supply Project called "UAWP" has been implemented by
   the Democratic Republic of Congo as part of its post-conflict reconstruction and aims to
   substantially increase the production of drinking water, which is much lower than the
   potential demand and reduce billing of water losses in distribution networks and
   connections.
   The original project started in December 2009 has covered the cities of Kinshasa, Matadi
   and Lubumbashi. To consolidate gains and specially to cover other cities in the DRC,
   the latter asked for and obtained an additional financing to the UAWP of 166 million $
   US from the World Bank. This additional financing includes among other activities, the
   pursuit of the reform of the water sector, the rehabilitation of formers pipelines, expansion
   of the network, the construction of pumping stations and of treatment in the three cities
   of the original project as well as in the city of Kindu.
   Concerning the city of Kinshasa, the new activities foreseen in the setting of the
   Additional Financing in the UAWP:
     • the building of a raw water collecting station on Congo River;
     • the building of this water processing factory on the site of REGIDESO/ Binza-Ozone,
         110.000 m3/day capacity;
     • the building of processing mud rejecting canal in the Congo River.

   This project implementation in Kinshasa’s city is certainly going to induce at the same
   time social and environmental positive and negative impacts. It is with the aim to mitigate
   potential adverse impacts that the project owner has commended this Environmental
   and Social Impact Assessment (ESIA).

   Kinshasa’s agglomeration high extension and the necessary maintenance and existing
   water installations renovation compelled DRC Government to implement Urban Area
   drinking Water supply Project (UAWP) from November 2009 to December
   2015.Despite the achieved positive results, the needs, particularly Kinshasa’s
   megalopolis ones remain significant. In fact, according to REGIDESO S.A/ Kinshasa
   Provincial Direction (KPD) Kinshasa’s city current needs are estimated to about
   750 000m3/day while the current production is about 520 000 m3/day. This situation
   shows a real deficit of 230 000 m3/day. This situation obliged the Congolese
   Government and the World Bank to undertake an Additional Financing of Urban Area
   supply drinking Water Project. So, one part of the Additional Financing is going to
   assure the realization of a new water collecting processor Kinsuka 2 on Congo River
   (near the Hospital close to the river in the district of Ngaliema) to fulfill the deficit in
   Drinking Water Adduction (DWA) in the area of West Kinshasa in accordance with the
   REGIDESO Guiding Plan for 2008 Kinshasa city DWA. The ultimate capacity of this
   new water processing factory will be about 330.000 m 3/day (drinking water capacity)
   divided into three modules, each of 110.000 m 3/day.

   This current project of building a raw water collecting station on the Congo River and
water processing factory on REGIDESO’s site at Binza Ozone with a capacity of
110 000m3/day will help relieve Kinshasa population especially the people living in West
Kinshasa by reducing the deficit.

This study’s general objective is to identify, to characterize and evaluate potential
environmental and social impacts associated with the project implementation on the one hand
and, on the other hand to develop mitigation measures accordingly.

The environmental sector legal and political context and UAWP intervention sectors are
marked by the existence of relevant policies and among them we have the National
Plan for Environmental Action (NPEA 1996) which has defined all the actions to be
implemented on the national level for a better management of the environment, in
relation with Agenda 21.

These policies implementation required the preliminary definition of an institutional and
legislative framework in which environmental issues are registered in Democratic
Republic of Congo (DRC).Then, on the legislative plan the Law N°11/009 of 09 July
2011 has been promulgated stating fundamental principles related to environment
protection aiming at promoting lasting management of natural resources, warning about
the risks, fighting against the different forms of pollution and nuisance, improving
population life quality with regards to ecological balance.

In the statutory plan, the decree n° 14/019 of August 02 nd 2014 stating the procedural
mechanisms of environment protection running rules constitutes the new text framing the
Environmental and Social Impact Assessment (ESIA) procedure in way of making sure
that any project respects the existing norms in terms of environment protection.
In accordance with the enacting regulation, the current project must satisfy legal and
statutory requirements in terms of environment protection.

Regarding the environmental and social impacts which can result from this project’s
implementation, the World Bank’s four safeguard policies have been triggered. There
are: OP 4.01 « Environmental Assessment »; OP 4.11 « Physical Cultural Resources »;
OP 4.12 « Involuntary Resettlement » et l’OP 7.50 « Projects on international water
ways ».

Concerning natural resources, human and socioeconomic environment, the ESIA
identifies the existing potentials on the environmental and social level, in terms of soil
resources, water, and biodiversity. It also shows these natural resources degradation
situation and socioeconomic and environmental issues in the project intervention zone
especially in relation with the project’s activities development. An analysis has been done
on the issues importance or identified level of sensitivity as the following table shows it.

  Issues                Description                                            Sensitivity
                                                                               Level
  Congo River           Water collecting station is close to Congo River.      Very high
  protection against    Congo River constitutes a major ecological stake       sensitivity
                        considering the role it plays in navigation

                                                                                         21
  Issues                  Description                                                Sensitivity
                                                                                     Level
  pollution and           transportation and the biodiversity it contains. This
  sandbank.               river which is well-off fishing resources constitutes a
                          significant concern because of its sand banking and
                          its pollution with biomedical and domestic trash.
  Forest resources        The destruction and progressive regression of              High
  protection              wooded areas along the river for farming is a major        sensitivity
                          concern in the project influencing zone.
  Private material        The presence of diverse agricultural activities on the
  goods protection,       sites and alongside the piping requires high attention     Medium
  land ownership and      during the different works to avoid unwilling removal      sensitivity
  agricultural, trading   or agricultural and generating earnings activities loss.
  source of income        If this situation is not controlled it could cause
  (fields).               complaints and social conflicts.
  Living environment      The presence of many residential buildings in the          Medium
  protection and          project’s zone and the crossing of roads, the access       sensitivity
  persons and goods       to houses compel to set work management particular
  circulation.            dispositions to avoid or reduce trouble or nuisance
                          affecting living environment and persons and goods
                          free circulation.
   Highway safety and     Works realization within Kinshasa is going to call-up      High
  fight against water-    many workmen and technicians. This raises the              sensitivity
  linked diseases,        question of security and Health that are to be taken
  respiratory diseases,   seriously during the working period.
  AIDS, poisoning

The projected activities will generate certain environmental, social, sanitary and
economic advantages to the population living in the project’s zone.
On the environmental level, positive impacts will be noted through urban health level
improvement, living environment improvement, diverse pollution forms decreasing (the
hospital close to the River case), etc.
  • On the social side, positive impacts could be:
        - Job opportunity and poverty reduction,
        - Trading and source of income activities development,
        - Population especially young people living conditions improvement,
        - Rise in different sectors’ operator’s economic capacity;
        - Rise in the State taxability;
        - Water-linked diseases very reduction;
        - Access to drinking water rate increasing;
        - The possibility to create small arts and crafts units.

The project implementation is certainly going to also cause negative impacts.
Regarding social aspects, these negative impacts are composed of electricity and
telephone supplies perturbation, the occupational and traffic accidents risk, the risk of
accident for children because of the non-protected trenches, the access to houses
perturbation, service and economic activities perturbation, the River avenue traffic
perturbation, resonant nuisance, the risk of acute respiratory diseases propagation and
AIDS /STD (sexual transmitting disease), the temporary removal of socioeconomic

                                                                                               22
    activities (kiosks, shops, etc.), loss of crops or harvest, temporary or definitive income
    loss, social conflicts between local population and enterprise’s staff because of the local
    population non recruitment, mango trees and other species loss, the project sabotage
    by introducing toxic products to men, the cumulative pollution of surface and
    underground water ( Congo River) by the presence of certain enterprise Congo River
    alongside (close to the River Hospital, shipbuilding enterprise, houses, open-air waste).

    Concerning the environmental negative impacts, we can mainly summarize them into
    diverse air, soil, surface and underground water pollution, Congo River sand banking
    and land sliding risk, etc.
    All these negative impacts have been analyzed through Fecteau’s scale. These negative
    impacts so vary in low, average and high importance.

    The waste that will be produced during the implementation of the project are among other
    packages of cleaning products local, packages of water treatment products (lime) and
    other chemicals packaging. This waste will be added to those of the existence of
    precarious living quarters, hospital Shore, the boat manufacturing plant and the use of
    fertilizers and chemicals. Thus, there is a lack of adequate sanitation and waste
    management system. If waste generated by civil works are not collected and managed
    well during both the project implementation and exploitation phases, this unappreciable
    situation will impact more negatively living environment.
.
    The main identified risks can be summarized as follows: materials sliding, injuries, losses
    in human lives due to accidents (traffic accident, landsliding, etc.), residents quietude
    troubling, stumbling and sliding, bodily injuries, diverse fires, the population and animals
    poisoning with loss in human or animal lives related to the sabotage by the use of toxic
    products in the factory ponds, etc.

    The prepared Environmental and Social Management Plan (ESMP) is designed to deal
    with negative impacts induced by the project on environment and population. This should
    contribute to minimize negative impacts linked to the project’s activities implementation.
    This ESMP includes the following key elements:

    As for social mitigation measures there are: the elaboration of a localization plan for the
    different electricity service and telephone infrastructures in accordance the license-
    holders (distributors), the staff endowment with individual protection equipment (IPE)
    (helmets, security shoes, scarves, etc.), the building site endowment with a health center
    to offer first medical care, organization of sensitization campaigns in favor of population
    about accident risks and the attitude to adopt before works beginning and its during
    works execution, trenches buoying and close them as earlier as possible, access to
    installations’ preservation(houses, cult places and economic activities) by realizing works
    by section, by realizing footbridges for population and waterside services, the elaboration
    of a traffic plan during works, induce enterprises to realize works within contractual period
    of time, trenches immediately putting into use, realization of sonorant works out of rest
    or sleeping time and recommend the use of less sonorant engines, realize an IEC
                                                                                              23
towards population and employees , water-linked diseases, AIDS, the realization and the
implementation of Resettlement Action Plan according to RPF dispositions, a
recruitment quota of local staff , works interruption , the elaboration and implementation
of waterside hospital biomedical waste management, the later hospital endowment with
incinerators, waterside and sick persons’ camp toilets rehabilitation, residential houses’
sanitation plan elaboration and implementation, enterprises and establishments along
the River sensitization about waste management.

Concerning environmental aspects, mitigation measures are synthetized as follows:
Put a protecting canvas cover on the lorries transporting materials, adjusting water tenor
to lessen dust impact before their unloading, do limit speed to 40 km/hour, think about
putting back the soil into its former state, realize and implement Congo River banks
stabilization plan to avoid landsliding, proceed to sinking method to avoid roads and
banks gutters destruction, oblige enterprises to do their technical inspection and realize
their oil change in certified garage, realize a compensatory reforestation along Congo
river, put trenches into use, realize a compensatory reforestation for trees to be lost,
foresee the elaboration and the implementation infrastructure and equipment’s
management plan, foresee residual mud drying and spreading in arboriculture plan,
foresee the elaboration and the implementation of waste plan, foresee the elaboration
and the implementation of fluid and solid waste of waterside hospital, residential houses
and open-air waste) along the Congo River to avoid cumulative pollutions. In addition to
that, laboratory analysis of mud to be rejected into Congo River will be led on a regular
basis.

In terms of risks prevention, the enterprise must respect and apply laws and regulations
into force about environment in DRC and the World Bank safeguard policies. During the
daily work organization on building site, the enterprise must take care about all
appropriated measures to minimize damages against environment by following the
contract prescriptions and make sure its staff respects and applies them too. An internal
regulation on building site must specifically mention:
  - Shortly recall good behavior and practice on building site (what must or must not
      be done on building site in terms of environment protection, hygiene and waste
      management rules, protection and security rules, dispositions in case of
      emergency, etc.);
  - Security rules (building site signaling, alcohol consumption interdiction 8 hours
      before the beginning of work or during work execution, speed limit to 40 km/h into
      agglomeration);
  - Information and sensitization sessions to be hold regularly;
In a specific way, risks prevention measures are shown in the following table.

  Phases      Source of       Risk            Prevention      Prevention       Follow up
              Dangers                         measures        measure          responsability
                                                              responsability
              Materials and   Material fall   Sensitize the   Enterprise       Environmental
     CONSTR
     UCTION




              equipment       or sliding      employees,                       and Social cell/
              furniture and                   elaborate                        REGIDESO
              storing                         and
                                              implement
                                                                                             24
Phases   Source of       Risk           Prevention         Prevention       Follow up
         Dangers                        measures           measure          responsability
                                                           responsability
                                        equipment
                                        and materials’
                                        storing plan.
                                        Elaborate
                                        and implement
                                        an information
                                        and consultation
                                        of
                                        all associated
                                        persons

         Heavy           Damage         Establish traffic Enterprise        Environmental
         engines         due to         and engines                         and Social cell/
         circulation     vibrations     functioning plan                    REGIDESO
         and
         functioning     Injuries or    Sensitize the      Enterprise       Environmental
                         loss in        workers and                         and Social cell/
                         human life     make vehicles                       REGIDESO
                         due to         periodic
                         accidents      technic
                                        inspection

                         Waterside      Make heavy       Enterprise         Environmental
                         inhabitants    engines work out                    and Social cell/
                         quietude       of time of                          REGIDESO
                         troubling      rest

                                        Traffic plans and Enterprise        Environmental
                                        urban mobility                      and Social cell/
                                        maintaining                         REGIDESO

         Excavations     tripping and   Elaborate and      Enterprise       Environmental
         mis signaling   slide          implement                           and Social cell/
                                        works’                              REGIDESO
                                        signaling plan
         Protection      Bodily         Elaborate and      Enterprise       Environmental
         equipment       injuries       implement an                        and Social cell/
         and                            equipment and                       REGIDESO
         appropriate                    individual
         stools                         protection plan
         Petroleum       Fire           Set up             Enterprise       Environmental
         products                       intervention                        and Social cell/
         storing and                    plan in case of                     REGIDESO
         use(oil) /      Chemical       fire               Enterprise       Environmental
                         pollution      Set up                              and Social cell/
                                        recuperation                        REGIDESO
                                        vats
                                        Elaborate and
                                        set up a
                                        localization
                                        plan and

                                                                                          25
  Phases         Source of      Risk           Prevention         Prevention       Follow up
                 Dangers                       measures           measure          responsability
                                                                  responsability
                                               hydrocarbon
                                               management
                 Sabotage by    Human and      Elaborate and      REGIDESO         Environmental
                 introducing    animal         implement          Security         and Social cell/
                 toxic          poisoning      project’s sites    services         REGIDESO
                 products       with loss in   supervision
                                human and      device
                                animal lives
                 Laboratory     Accidents      Elaborate and      REGIDESO         Energy and
                 equipment      (poisoning     implement an                        Hydraulic
                 functioning    with loss in   IEC plan                            Resources
  EXPLOITATION




                                human life)    oriented on                         Ministry
                                               risks
                                               management
                 Flood due to   Machinery      Plan flood risks   REGIDESO         Energy and
                 climat         destruction    in project’s                        Hydraulic
                 change                        technical                           Resources
                                               conception                          Ministry
                                Human life     elaboration of     REGIDESO         Energy and
                                or houses’     a Resetllment                       Hydraulic
                                loss           Action Plan for                     Resources
                                               Populations                         Ministry
                                               living along the
                                               Congo River
                                               reinstallation
                                               plan

The Actors technical capacity assessment has shown that capacity building is needed.
Then, different agents including MEDD, REGIDESO and Congolese Environment
Agency (CEA), Environmental and Social Sub Cell (ESSC), waterside living persons and
military authorities’ staff capacities building have been estimated to 32,600 $ US.

The supervision and monitoring program aim at making sure that mitigation and
improvement measures are implemented, that they produce results in advance, that they
are modified, interrupted or replaced if they are inadequate. Moreover, it enables to value
the compliance to the policies and national social and environmental norms and also to
World Bank safeguard policies.
For measures to be effective, bid invitation file must take into account the enterprise
hygiene, security, environment plan elaboration and probate before the effective different
work start. These measures application monitoring is going to be jointly done by CEA,
Ngaliema municipality and the project coordination. Monitoring reports will be done and
will have to contain all things noticed (reports) on the building site especially:
  - Enterprise hygiene, security, environment plan,
  - Place soils under use ;
  - Number of cut down trees;
  - Number of planted trees ;
  - Number of local employees recruited;
                                                                                         26
  - Number of employees with IPE ;
  - Number of local employees sensitized on Hygiene, security, health and HIV/AIDS;
  - Number and types of accidents caused by works;
  - Number of passing place or realized footbridges;
  - Number of complaints registered and resolved;
  - Number of sick persons registered due to poisoning
  - Types et magnitude of pollutions registered before and during works;
  - Number of opened quarries and rehabilitated quarries;
  - Number of compensated persons
  - Etc.
The implementation measures and the environmental and social monitoring demand the
clear definition of different organisms implied in the project implementation and operative
making responsibility. The responsibility for ESMP implementation is going to be
entrusted to the following actors: the project’s ESSC, the CEA, the health Centre, the
municipality, the controlling office, the military camp authorities and to custom leaders.
Performance indicators will be reached if a certain number of measures are integrated
into the conditions of the contract awarded enterprise. They are mostly preventive
measures whose substance is presented in the following table:

N°   Measures                                   Responsibility           Supervision
                                                                         Responsible
1    Clause about employing local workforce     Project technical        Ministry of
     and subcontracting with local              coordinator              Employment
     enterprises and operators                  Municipality             Municipality
                                                Enterprise
2    Clause about the staff and population      Project technical        Ministry of Health
     information about STD and AIDS,            coordinator Enterprise   Municipality
     health check and putting condoms at
     their disposal
3    Clause about environmental rules           Project technical        Foreman, CEA
     respect in solid or fluid waste            coordinator Enterprise
     management and hydrocarbon
4    Clause about natural resources             Project technical        Foreman
     protection (selective cut down of trees,   coordinator Enterprise
     their protection, banning of hunting)
5    Clause about security and the building     Project technical        Foreman
     site signaling including building site     coordinator Enterprise   Municipality
     engines and vehicles speed limit
6    Clause about the obligation to insure      Enterprise               Foreman
     the staff against industrial accidents,                             Ministry of
     and endow the staff with building site                              Employment
     protection materials                                                Civil society
7    Clause of restoring the borrowed zones     Project technical        Ministry in charge of
                                                coordinator Enterprise   quarries
                                                                         Ministry in charge of
                                                                         Environment, CEA
Environmental measures’ costs of about 796,000 $ US are composed as follows:
 - 143,500 $US financed by the Enterprise;
 - 634,000 $US financed by the project and 18,500 $US financed by REGIDESO.

                                                                                              27
BOKUSE BWA MAKAMBO

   Mosala mwa bopesi mayi ya peto na engumbe enene moye mobengami « PEMU » mo
   bongisamaki na mboka RDC na kati ya masolo ya botongi lisusu mboka na sima ya
   ntango ya bitumba mpe mobulu moye molekaki mpe ezali mpo na kobakisa mutango
   mwa bopesi batu mayi ma peto, boye bozali boke mpe bokoki te penza kulandana na
   motango mwa batu moye mozali kobakisama, mpe mpo na kokitisa ntalo ya kofutela
   mayi ya pompi.

   Mosala mwa yambo mobandaki otu sanza ya zomi na mibale ya mobu 2009 mpe
   motalaki Kinshasa, Matadi na Lubumbashi. Mpo na kokobisa misala miye misalamaki,
   mpe kosala misala misusu na RDC mobimba, mbulamatiri ya mboka RDC nde esengaki
   lisusu misolo mia bobakisami na Banki munene ya mokili mobimba ya motuya ya
   166.000.000 ya dolars ya amerika ($US). Mosolo moye mwa bobakisami nde mokosalisa
   mpo na misala miye mizali kolanda mia bokobi na kobongisa miangu mia seketele ya
   mayi, bobongisi milongo mia bopeseli mayito ba pompi, bobakisi milongo mia bopeseli
   mayi, botongi ba ndako ya bosokoleli mayi yambo ya bokaboli, na botongi bisika bia
   bozweli mayi na kati ya bingumba bisatu biye bia liboso ne mpe na kati ya engumbe ya
   Kindu.

   Mpo na engumbe ya Kinshasa, misala miye mikosalema kouta na misolo miye mia
   bobakisami mia PEMU mikozala mia:

    -   Botongi ndako ya bozweli mayi na ebale ya Congo;
    -   Botongi ndako ya bosokolimpe bopetoli mayi mango bisika bia REGIDESO na
        Binza Ozone, ya motango mwa botondi ya 110.000 m3/na mokolo;
     -  Mpe botongi nzela ya bomemi potopoto eye ekouta na mayi mpe kozongisa yango
        na ebale ya Congo.
   Esengeli koyeba ete bosaleli mabongisi maye ma misala mia mayi na kati ya engumba
   monene ya Kinshasa bokotika bilembo bibe na mpe bilamu na biloko biye bizingi mokili
   mpe efandeli ya batu. Yango wana, mokambi ya mabongisi ya misala miye, na makanisi
   maye ma kobatela mpe kokengela biloko biye bizingi mokili, a sengaki bosali malongi
   maye makotala bilembo biyike biye bikotikala na biloko biye bizingi mokili mpe na
   efandeli ya batu « EIES ».

   Bobakisami bokasi bwa batu na kati ya engumba enene ya Kinshsa na mpe bosengi
   bobongisi ya bisaleli bia kala bia bopetoli mpe bosokoli mayi nde bisali ete Mbula
   matari ya mboka RDC ekoka kolengele mabongisi maye ma bopesi batu mayi boye
   bobengiami PEMU uto sanza ya zomi na yoko ya mobu 2009 tii na sanza ya zomi na
   mibale ya mobu 2015. Ata ko biyano bilamu kouta na mabongisi maye bimonanaki,
   bosengi bonene bwa mayi, bozali kaka na kati ya engumba enene ya Kinshasa.
   Na yango, kolandana na bilo ya REGIDESO ya engumba enene ya Kinshsa (DPK),
   bosengi boye bwa mayi lelo na kati ya Kinshasa bozali bwa molongo mwa motango
   mwa 750 000m3/na mokolo na bopesi mayi lelo bozali na molongo mwa motango mwa
   520 000 m3/na mokolo. Bozangi bozali komonono bwa molongo mwa botangi mwa
230 000m3/na mokolo.
Wana nde etindi Mbula Matari ya RDC na bosilis ya Banki ya mokili mobimba kolengela
mabongisi ma misala mia PEMU na mbongo eye ya bobakisami. Na yang onde
ndambu yoko ya bongo ya bobakisami ekosalisa botongi ndako ya bozweli mayi na
Kinsuka 2 na ebale ya Congo (Nzinga nzinga na Hopital de la Rive na commune ya
Ngaliema) na mpe botongi ndako ya sika ya bosokoli mpe bopetoli mayi na lopango ya
REGIDESO ya Ozone (Commune ya Ngaliema), mpo na kosilisa bozangi bopesi batu
mayi kitoko (AEP) na ngambo eyeya Kinshasa-Ouest, kolandana na plani likonzi ya
mabongisi ya REGIDESO mpo na bopesi mayi kitoko na engumba enene ya Kinshasa
ya mobu mwa 2008.

Bokasi ya bopesi mayi ya ndako eye ekotongama sika bokozala bwa motango mwa
molongo mwa 330.000 m 3/na mokolo (mpo na mayi ma komele) eye ekokabwanana
biteni misatu biye bikozala na motango mwa 110.000 m 3/na mokolo mpo na eteni na
eteni.

Mabongisi maye ma botongi ndako ya sika ya bozwi mayi kouta na ebale ya Congo na
mpe ndako ya sika ya bopetoli mpe bosokoli mayi na lopango ya REGIDESO na Binza
Ozone ya motango mwa bobombi mayi mwa 110 000 m3/ na mokolo mokosalisa ete batu
na Kinshasa bamitungisaka lisusu mingi te mpo na maye matali bozwi mayi ya komela
mpe ekosilisa bozangi mayi ma peto.

Ntina ya bolengeli malongi maye ezali mpoya koyeba, kolandela, mpe kobimisa motuya
mwa bilembo bibe to bilamu bina bikouta na bolongoli batu mpo na ntina ya misala miye
mikosalama, mpe kobongisa mikanu miye misengale kolanda mpo ya kokitisa, kolongola
to kosilisa bilembo bibe mpe kokolisa bilembo bilamu.

Malongi (EIES) maye ma misala mia PEMU mabongisamaki kolandana na politiki ya
kosalela na bobateli biloko biye bizingi mokili mpe efandeli ya batu lokola plani ya mboka
ya bosaleli biloko biye bizingi mokili (PNAE, 1996) eye epzali kopesa maye manso tokoki
kosalela na mboka mobimba, mpo ete tokoka kosalela malamu penza biloko bizingi
mokili, kolandana na maye Agenda 21 ezali kosenge.

Bosaleli politiki eye to mibeko miye mia mboka etindaki tokoka kobongisa mpe ba ndako
mibeko nini ya misala, mibeko kani to mikanu kani miye misengeli penzakolandama mpo
ete misala miye mibongisama malamu na bokengeli biloko binso biye bizingi mokili na
mboka RDC. Na yango, mpo na mibeko, mobeki monene mobimisamaki mozali moye
n°11/009 du 09 juillet 2011 mpo na mambi matali bobatelimpe bosaleli malamu biloko
biye binzingi mokili, moye mozali kosalisa mpo na kosalela malamu nkita ya mboka,
kokebisa mpo ya makama, kobunda mpo ya bobebisi to makelele, mpe kobongisa na
nzela ena, efandeli ya batu na botosi penza bikelakila binso bia mokili.

Mpo na mikanu, mukanu n° 14/019 du 02 aout 2014 moye mozali kolakisa lolenge kani
nkoma ya malongi mpo ya bobateli biliko binso biye binzingi mokili ekosala, ezali penza
nzela ya sika ya kolanda mpo ete makambo manso to misala minso misalama ndenge
                                                                                       29
elongobani mpo na botosi biloko biye bizingi mokili.

Kolandana na mikanu mia mboka, mabongisa maye ma misala masengeli kolanda mpe
kotosa mibeko mpe mikanu minso miye mizali kotala mambi maye matali bobateli biloko
biye bizingi mokili.

Mpo na bilembo binso bikouta na misala miye mizali kobongisama, nde politiki mineyi
(4) ya Banki ya mokili mobimba itiamaki na molongo mpo na kolandela yango na bokebi.
Mibeko mina nde miye mizali kolanda: OP 4.01 « bososoli biloko biye bizingi mokili »;
OP 4.11 « Nkita ya biloko bia bo nkoko »; OP 4.12 « Bolongoli batu mpe biloko » na mpe
OP 7.50 « Misala miye mikosalama na mayi ma mikili ».

Mpo na maye matali nkita ya uto ebandeli ya mokili, ya eloko ya bomoto mpe ya misala
mia efandeli mpe mibongo mia bango, malongi eye (EIES) nde emonisami lolenge la
ezaleli ya nkita ya mabele, mayi, mpe molongo mwa bikelakela binso. Mpe lokola,
malongi maye mazali kopesa makanisi mpo na maye matali lolenge kani nkita inso
ibebesamaki mpe motuya mwa biloko binso biye bizingi mokili mpe lolenge loye batu
bakosalela misala mpe mimbongo nzinga nzinga ya bisika biye mabongisi ya misala
mazali kosalema, kolandana na lolenge misala miye mizali kobongisama. Na yango nde
karta eye ezali kolanda nde epesi biso makanisi manso maye mabimisamaki lokola
elobami na milongo ya nkoma miye mizali likolo:

  Etando ya motuya      Bomonisi malamu                                           Etando ya
                                                                                  ntina ya
                                                                                  bomonisi
  Bobateli mayi ya      Bisika misala mizali kobongisama bizali pembeni ya        Ntina ya
  ebale ya Congo mpo    mayi ya ebale ya Congo. Mayi maye ya ebale ya             bomonisi ya
  ebebisama te mpe      Congo ezali ya ntina mpe ezali na potuya monene           makasi
  etondisama zelo       mpo na maye matali botamboli na nzela ya mayi mpe         penza
  penza te              ezaleli ya bikelakela binso biye bizalaka na kati ya
                        mayi maye. Longe mayi maye matondami na nkita
                        eye ezali na kati na yango, ezali kopesa mwa
                        nkokoso. Mayi maye matondami na zelo mpe ma
                        bebisami mingi na bosoto kouta na mfulu mpe ba
                        lopitalo.
  Bokengeli nkita ya    Bokati eteni eke ya zamba eye ezalaka pembeni ya          Ntina ya
  zamba                 mayi mpo na misala mia bilanga ezali mpe kopesa           bomonisi ya
                        nkokoso enene na kati ya bisika biya misala               makasi
                        mikosalema.
  Bobateli biloko bia   Bokutanami bwa misala miyike mia bilanga esika
  batu, mabele ma       bakotonga ba ndako ya misala mpe biska biye ba            Ntina ya
  bango mpe bisa        pompi ya mayi ekolekela bizali kosenga bokebi             bomonisi ya
  bakozuelaka misolo    bonene na ntango ya misala mpo na kokoma na               kati kati
  kouta na boteki       bolongoli batu te to bobebisi bilona na bilanga te biye
  milona mia bango,     bisalisaka bango kozwa misolo. Makambo maye soki
  mpe bisika wapi       matalami malamu penza te nde makobota
  batekelaka milona     mikakatano mpe bozangi boyokani na ntango ya
  mia bango.            misala.



                                                                                          30
  Etando ya motuya      Bomonisi malamu                                       Etando ya
                                                                              ntina ya
                                                                              bomonisi
  Bobateli lolenge ya   Bakutani ya ba ndaku ebele pembeni ya bisika misala   Ntina ya
  efandeli ya bomoi     mikosalema mpe ba nzela eye ekatisi bisika biye       bomonisi ya
  bwa batu mpe          ezali kosenga bokebi bonene na ntangu ya misala       kati kati
  botamboli bwa batu    mpo na kosala mbeba te na ntagu ya misala, mpe
  mpe nkita mia         kokitisa bobebisi mpe makele na efandeli ya batu
  bango                 mpe botamboli bwa bango na biloko bia bango.
  Bokebisi mpo na       Bosalisi misala na kati ya engumba munene ya          Ntina ya
  nzela mpe bobundi     Kinshasa bokosenga bozwi ya batu ya musala mingi      bomonisi ya
  mpo na ba maladi      mpe na ban ganga tekiniki mpe. Esengeli bokebi        makasi
  lokola eye ekoutaka   mingi mpo na maye makotala bokengeli bango,
  na mayi to ba IRA     bokonongono bwa nzoto bwa bango na eleko nyonso
  mpe IST/VIH/SIDA      ya mosala moye.
  na mpe bobebisi
  mayele ma batu mpo
  na kobebisa misala.

Misala miye mitali mabongisi maye mikomema makambu ebele ya malamu na mambi
matali biloko biye bizingi mokili, efandeli ya batu, ya bokonongono bwa nzoto mpe
mimbongo ya batu baye bazali nzingi nzinga ya bisika ya misala.
 • Mpo na maye matali biloko biye bizingi mokili mpe bokonongono bwa nzoto,
     bilembo bilamu bikozala na bopeto, bobongisi bomyi ya batu, bokitisi mbeba miyike
     (lokola hopital du Rive).
 • Mpo na efandeli ya batu, bilembo biye bilamu bikomongono na :
       - Bopesi misala na batu mpe bobengani to bokitisi bobola,
       - Bokeyisi liboso mimbongo mpe bozwi misolo ya batu,
       - Bobongisi bomoyi bwa batu mingimingi bilenge baye bakozwa misala,
       - Bokolisi mombongo mwa basali mombongo ya misala mia kobongisa mayi;
       - Bobongisi sani ya mpaku ya Mbula Matari ;
       - Bokitisi maladi maye makouta na mayi ya komela ;
       - Bokolisi motangu mwa batu baye bakozwa mayi ma peto ma komela ;

Misala miye mpe mikomema bilembo biebe lokola.
Mpo namaye matali efandeli ya batu, bilembo biye biebe bikozala lokola mobulu mpo na
maye matali miango mia lotiliki mpe ala alo, likambo ya makama na misala mpe etamboli
ya mituka, mpe likama mpo na bana soki batimoli ba nzela ya mayi mpe bazipi yango te,
mpe mobulu na bisika bia kokotela na mapangu bisika wapi bakotimola ba nzela ya mayi
liboso ya ba ndako, na misala ya mimbongo, na etamboli ya batu na avenue de la Rive,
makelele, maladi ndenge na ndenge na mpe SIDA/IST, bolongoli bisaleli bia misala ya
mombongo mpo na ntangu ya misala, bobungisi milona miyike na mpe bobungisi ba
nzete eye ekosenga ete bakata mpe balongola yango, mpe bobebisi misala mpo na
kanda soki batu bandimi yango te to soki basiliki, boyokani kati ya batu ya musala na
baye bafandaka biska biye bia misala soki bazwi bango na musala te …

Mpo na maye matali biloko biye bizingi mokili, bilembo bibe bikozala lokola mingi mini
bobebisi upepe, mabele, mayi ma nse ya mabele to maye mazali komonana likolo ya
                                                                                      31
mabele, bobukani bwa mabele mpe botondisi zelo na ya ebale ya Congo.

Bilembo bibe biye binso bilandamaki malamu mpe na bokebi na nzela ya mabongisi ya
mayele ya botaleli ya Fecteau. Nde bozindo bwa biango bozali lokola bwa motuya moke,
mwa katikati tii no mwa makasi.

Fulu to bosot boye bokouta na misala bokozala lokola boye bokouta na bizipeli bia
bisaleli bia misa, biteni bia bisaleli biye bakokataka mpo na ko bisalela, bia bosokoli langi
eye bakotiaka na mayi mpo na bosokoli yango. Bosoto boye to fulu eye ekoya
kobakisama na eye eutaka na batu oyo bafandaka kuna mpe boye bokouta na hopital
du Rive, bia ndaku ya bobongiseli ya ba bateaux mpe bosaleli ba kisi mpo na kobimisa
milona ebele na mbala moko. Na ngambo eye, ezali na lolenge ya kosalela malamu fulu
to bosoto te mpo na bopeto ya mboka. Bokundi fulu na mabele mpe botiki yango polele
esali ba ngomba na ba ngomba nde ezali kosalema na ngambo eye. Bilembo biye soki
bilandami malamu mpe na bokebi mingi te, bikosala ete bakoka kosalela nkisi mingi mpo
na kokoka kopetola mayi makomela mpe mayi makomata ntalo.

Makama masusu maye makoki koya nde maye makolanda : bosieti to bokweyi bwa
bisaleli, bozoki pota to liwa lia basali kolandana na likama lia mituka, to bubukani bwa
mabele na ntangu ya kotimola nzela ya mayi koleka, mobulu na efandela ya batu ya
pembeni, moto mokoki mpe kopela, bobebisi bomi ya batu mpe ba niama na ba kisi kili
kili, mpe bobesi misala na batu baye bakosepale na yango te.
Mikanu mpo na kolongola to kokitisa bilembo bibe biye nde mikutani na kati ya
mabongisami ma PGES ya malongi maye.

Bilembo bia mbongwana ya ba ntangu ya mokili (changements climatiques) biye bikoki
kobebisa mpe misala miye bikoki kozala biye bizali kolanda :
 • Botondi mayi ya ebale boye bokoki kobebisa masini ya ba ndaku ya misala ya
     kozwela mayi ;
 • Mopepe ya makasi moye mokoki kokweisa ba ndaku ya masini ya misala ;
 • Mpo na mabongisi maye esengeli kotonga ba ndako ena na botangi malamu bokasi
     bwa mopepe moye mozalaka na bisika bia misala biye.
 • Molunge makasi moye mokoki kosala ete masini mazwa moto mpe mabeba. Na
     yango, esengeli kotala mpe malamu lolenge kani ya monene ya ba ndako eye
     ekotongama mpo na misala ya masini ya mayi mpe kolekisa mopepe malamu na
     ndako yango ekotongama.
 • Bokauki bwa mayi boye boki kosala ete mayi ya ebale makita mpe masini makoka
     kobenda lisusu mayi malamu te.

Mabongisami ma PGES nde masilis mpo na kolandela bilembo biye binso bikosalema
na biloko biye bizingi mokili mpe efandeli ya batu. Wana, mpo na kokitisa, kolongola to
kosilisa bilembo binso bibe biye bia misala miye mikosalema.
Mabongisami ma PGES maye makomami nde malandeli maye mazali kolande :
Mpo na maye matali efandeli ya batu : mabongisi ya mambi matali bipai binso bisika bia
kofandela mpe bia kotekela, biye bia nzela ya lotiliki mpe biye bia makambo ya alo alo
                                                                                     32
elongo na bakolo na biango, bopesi bilamba biye biakosalela misala na batu nyonso ya
misala lokola ekoti, salopette, sapato, mpe eloko ya kozipa zulu na ntangu ya musala,
boti esaleli ya kisi mpo na maladi mikemike to makama mikemike na ntango ya musala
mpembeni ya basali, kokebisa batu na maye matali makama na ntango ya misalal, mpe
lolenge nini ya kozala na ntango ya musala, botii bilembo biye bikolakisa lolenge ya
kotambola na bisika bia misala mpo ete makama mokoka kozala penza te, bobateli
bisika bia kokotela na mapangu ya batu na ntango ya kotimula nzela ya mayi, kosalela
bango bisika bia kolekela mpo na yango, kosala mabongi mpo na lolenge ya kotambola
na eleko ya misala, bosaleli misala na ntango oyo epesamaki mpo na yango, kozipa
mabulu ya nzela ya mayi malamu sima ya kolekisa ba pompi, kosala misala eye ya
makelele na ntango batu bazali kopema te, kotosa ntango ya kopesa na basali mpo na
kopema, kobongisa masolo mpe bopesi nsango na basali to mpe batu banso baye bazali
na bisika biye bia misala, kolobela maye matali makono mayike lokola IST mpe SIDA,
mpe maladi ya pema to maye makouta na mayi ya mabe, bolengeli PAR eye ekosalisa
bozongisi biloko bia batu, bozwi batu na musala nzinga nzinga ya bisika bia misala,
bosaleli malamu bosoto to fulu eye ekouta na misala, bosalisi mpo na bolongoli bosoto
to fulu eye ekouta na hôpital de la Rive, kopesa hopital de la Rive esika wapi ya
kotumbela bosoto bokoutaka kuna, bobongiseli bango ba toilettes de la rive et mpe ya
efandeli ya batu ya maladi, bosali misala ya botii bopeto na ba ndaku ya batu, mpe
bosalisi ba ndaku ya misala ya pembine ya Ebale ya Congo mpo na maye matali bosaleli
bosoto to fulu.

Mpo na maye matali biloko biye bizingi mokili, mikanu mia bokiti bilembo bibe nde miye
mizali kolanda :
Kofinika ba bâches na mituka minene nyonso miye mizali komema biloko bia misala,
botii mayi na mabele maye matimolami mpo na esala putulu te, kokangela ba tambwisi
mituka mbangu na 40 km/heure, kobonsa motindo kani mabele makozongisama bisika
mazalaki malamu, kobongisa malamu mpo ete mabele makweya te na ntangu bazali
kotimula mabulu, mpe kokolisa bokasi bwa mabele ya pembeni ya Ebale ya Congo mpo
na koboya lubwaku esalama, kobatela ba nzela mpe ba nzela ya mayi ya balala de la
Rive na ntangu ya kosala misala miye, kosenga na bayi mituka ya misala kolongola
mafuta mabebi bisika bisengeli mpe kolon ba nzete nzinga nzinga ya ebale ya Congo,
kobongisa ba nzela ya mayi ya kala, kobongisa bisaleli to masini na ndenge elongobani,
kobongisa lolenge ya kosalela potopoto bisika ba nzete ekolonama, kobongisa nzela ya
kosalela bosoto to fulu ekouta na misala, mpe mpo na eye ekouta na Hopital de la Rive,
mpe na ba ndaku ya pembeni ya ebale ya Congo mpo na bobebisi ya mayi esalema te,
kolandela malamu lolenge ya potopoto eye bakobwakaka to kozongisa na ebale ya
Congo.

Mpo na maye matali lolenge ya kosalela makama ma mbalakaka, esengeli ndaku ya
misala ekoka kotosa maye mibeku ya mboka RDC ezalikoloba mpe kolanda na bokebi
maye Banki ya molongo ya mokili mobimba ezali kosenga mpo na yango. Na bonbongisi
misala bwa mokolo na mokolo nde ndaku ya misala esengeli kolandela maye manso
mpo na kitisa penza ndelo ya makama ma mbalakaka. Makonu moye mukolandela bisika
                                                                                   33
bia misala mokokoma maye mazali kolanda :
  - Esaleli malamu ya musala mpe bizaleli bilambu mpo na musali nyonso na bisika
     ya misala, maye manso musali asengeli atosa ;
  - Miangu mia bokebi to mia bokebisi miye mikolakisa nzela to maye masengeli kotala
     na bokebi, mpe miye mikopekisa masanga na ntagu ya musala, mpe bokitisi
     mbangu ya mituka na ndelo ya 40Km/h na nzela ;
  - Bobongisi masolo mpe mangomba ma bopesi bansago na bayi musala mpe
     bolimboleli malamu maye mabongisi mazali koloba lokola na karta eye ezali
     kolanda.

  Ntango                        Bisiki       Likama        Muango mwa         Bokambi    Bokambi bwa bolandeli
                                likama                     bokebisi           bwa
                                likouta                                       muango
                                                                              mwa
                                                                              bokebisi
                                Bozwi        Bokweyi to    -Bokebisi basali   Ndako ya          Offisi ya
                                mpe          bosietami     -Bobongisi         mosala            Environnementale
                                bobombi      bwa biloko    lolenge ya                           na Sociale ya
                                biloko bia                 bozwi mpe                            REGIDESO
                                misala                     bobombi biloko
                                mpe                        bia misalax
                                bitongeli                  -Bobongisi
                                                           lolenge ya
                                                           bokebisi mpe bo
                                                           panzi nsango na
                                                           batu banso
                                                           baye
                                                           bakosimbamana
                                                           misala
     BOTONGI TO BOSALI MISALA




                                Etamboli     Bobebisi      Kobongisa          Ndako ya   Offisi ya Environnement
                                ya mituka    kouta na      malamu             mosala     na Social ya REGIDESO
                                minene       boningisi     etamboleli ya
                                mpo ya       mabele        mituka miye mia
                                misala                     misala
                                             Ba pota to    Bokebisi           Ndako ya   Offisi ya Environnement
                                             liwa kouta    malamu basali      mosala     na Social ya REGIDESO
                                             na likama     misala mpe
                                                           bolandeli
                                                           malamu tekiniki
                                                           ya mituka minso
                                                           mpe bisaleli bia
                                                           misala
                                             Bobesi                           Ndako ya   Offisi ya Environnement
                                             kimia na      Kosalela mituka    mosala     na Social ya REGIDESO
                                             efandeli ya   minene ne
                                             batu ya       ntango eye ezali
                                             nzinga        ya bopemi te
                                             nzinga na     Mabongisi mpo      Ndako ya   Offisi ya Environnement
                                             misala        na etamboleli ya   mosala     na Social ya REGIDESO
                                                           misala mpe ya
                                                           batu
                                Bolakisi     Kosieta       Kobongisa          Ndako ya   Offisi ya Environnement
                                mabe bwa     mpe           malamu lolenge     mosala     ya REGIDESO
                                                                                                            34
Ntango                               Bisiki         Likama        Muango mwa         Bokambi      Bokambi bwa bolandeli
                                     likama                       bokebisi           bwa
                                     likouta                                         muango
                                                                                     mwa
                                                                                     bokebisi
                                     bisika biye    kokweya       ya kolakisa bisa
                                     bitimwami      ya batu       biye binso
                                                                  polele

                                     Bozangi        Kozoka ba     Kolengela          Ndako ya     Offisi ya Environnement
                                     bilamba        pota to       ndenge ya          mosala       na Social ya REGIDESO
                                     bisengeli      makama        kopesa basali
                                     mpo ya         mosusu        bilamba bia
                                     misala                       misala mpe
                                     mpe                          biseleli bilamu
                                     bisaleli
                                     bilamu
                                     Bobombi        Boziki        Kobongisa          Ndako ya     Offisi ya Environnement
                                     mpe            moto          lolenge ya         mosala       na Social ya REGIDESO
                                     bosaleli       Bobebisi      koboma moto        Ndako ya     Offisi ya Environnement
                                     mafuta ya      kouta na      soki epeli na      mosala       na Social ya REGIDESO
                                     pitololo       ba polodui    lombangu
                                     mpo na         ya kisi       -Kobongisa ba
                                     mituka                       tuku ya zela
                                                                  -Kobongisa
                                                                  bisika wapi
                                                                  bibombelo bia
                                                                  mafuta ma
                                                                  pitololo bizali
                                                                  mpe kosalela
                                                                  biango malamu




                                     Bobebisi       Botungisi     Kobongisa          -Offisi ya   Offisi ya Environnement
                                     na botii ba    batu mpe      lolenge ya         bokengeli    na Social ya REGIDESO
YA BOSALELI BILOKO BIYE BIKOSALEMA




                                     polodui ya     ba niama      kokengela mpe      ya
                                     mabe           mpe liwa      kolandela          REGIDESO
                                                    lokola        malamu maye
                                                                  manso mazali
                                                                  kosalema

                                     Bosaleli       Makama        Kobongisa          REGIDESO     Ministère ya Energie
                                     bisaleli bia   mpe liwa      lolenge ya
                                     ndaku ya       soki bokebi   koyebisa mpe
                                     boluki luki    bozali te     kopesa basali
                                     to                           banso nsango
                                     laboratoire                  mpo na yango
                                     Botondi        Destruction   Prévoir les        REGIDESO     Ministère ya Energie
                                     bwa mayi       des           risques
                                     kouta na       machines      d’inondation
                                     ba mbula                     dans la
                                                                  conception


                                                                                                                     35
  Ntango   Bisiki     Likama       Muango mwa         Bokambi    Bokambi bwa bolandeli
           likama                  bokebisi           bwa
           likouta                                    muango
                                                      mwa
                                                      bokebisi
                                   technique du
                                   projet
                      Bobungisi    Kolengela bofuti   REGIDESO   Ministère ya Energie
                      ba ndako     mpe plani ya
                      mpe batu     bolongoli batu
                      baye mayi    banso baye
                      ekoki        bazali kofanda
                      koboma       pembeni ya
                                   mayi ya Ebale
                                   ya Congo

Bososoli lolenge ya tekiniki ya baye banso bakotia loboko na misala miye nde bomonisi
ete esengeli kolengela eleko ya bokolisi mayele ma bango mpe bisaleli bia bango bia
misala. Na yango, misolo na motuya ya 32.600 USD mibongisami na kati ya PGES mpo
na kokolisa mayele mpe bisaleli bia misala bia ba ndaku eye ezali kolanda : basali ya
MEDD, ya REGIDESO mpe ya ACE, basali SCES, batu baye bazali nzinga nzinga ya
bisika ya misala mpe bakambi to bakonzi ya ma mpinga lokola

Mabongisi ya bolandeli misala nde masalami mpo ya kotala soki mikanu miye mizwami
na PGES mizali kolandama na botosi mpe bokebi bonso, mpe mpo ya kotala ete ezali
penza mikanu miye misengeli kolanda mpo ya bolamu ya misala mpe ya batu. Na
kobakisa, mabongisi maye mazali kosalisa mpo ete tokoka komona ya solo soki mibeko
ya mboka RDC to politiki ya Banki mizali kolandama na botosi.
Mpo ete mikanu miye mizala penza ya solo, mukanda mwa mabongisi ya ba ndaku ya
misala eye ekosalisa misala misengeli kozala kati nayango na mabongisi maye matali
mabongisi ya Bokengeli, Bopeto mpe Biloko biye bizingi mokili miye mindimami na ACE
miye bakolakisa yambo ya misala mibanda. Bolandeli bwa misala mpe mikanu miye nde
bokosalema na ACE, na Commune ya Ngaliema mpe na REGIDESO, mutu na mutu na
mosala nayelokala.

Ba lapolo ya bolandeli nde ekosalamaka et nakati na yango tokokuta biloko biye bizali
kolanda :
Plani ya Bopeto-Bokengeli- mpe biloko biye bizingi mokili ya ndaku ya misala,
Mabele maye mazongisami lolenge ezalaki ;
Motando mwa ba nzete oyo ekatamaki ;
Motango mwa ba nzete oyo elonamaki;
Motango mwa batu ya musala baye bazwamaki nzinga nzinga ya bisika ya misala;
Motango mwa batu baye bazali na bilamba bia misala bilongobani (EPI);
Motanga mwa basali baye bazwaki nsango mpo ya maladi ya VIH/SIDA, bopeto,
bokengeli mpe biloko biye bizingi mokili;
Motango mpe lolenge ya makama kouta na misala ;
Motango mwabilekeli mpo na kokoto na mapangu ya batu ;

                                                                                    36
      Motango mwa bofundi makambo mpe biyano biyike ;
      Motango mwa batu baye bakozwa maladi mpo ya ba kisi na mayi ;
      Motango mwa bokasi bwa Bobebisi boyike mpe makele maye makosalama na ntango
      ya misala ;
      Motango mwa bisika bakozwa mabele mpo na misala mpe bozongisi bisika biye lolenge
      bizalaki liboso ;
      Motango mwa batu baye bafutamaki mpo na biloko bia bango biye bikobebisama na
      misala
...
      Bosaleli mikanu mia bilembo biye bikokolisa bilembo bilamu mpe kokitisa bilembo bibe
      mpe bolandeli misala bosengeli kolakisa polele mosala ya moto na moto mpo na baye
      banso bansegele koingela mabongisi maye mpo ete misala mitambula malamu.
      Bokambi bwa bosaleli to bosalisi mikanu mia PGES bokopesama na SCES ya mabongisi
      ya misala, na ACE, na Centre de santé, na Commune, na bilo ya bolandeli, na bakambi
      ya Camp ya mampinga.
      Bilembo biye bikolakisa bosaleli bwa makambo manso maye bikozwama soki motango
      mwa mikanu miye motiami na kati ya buku ya misala iye ikolandama bisika misala
      mikosalema na ndaku ya misala eye ekoponama. Ekozala mingi mingi mikanu ya
      bokebisi lokola miye mizali kolanda na karta eye ezali na se :

        N°   Mikanu                                      Bokambi           Mokambi wa
                                                                           bolandeli
        1    Boyokani mpo na maye matali bozwi           Ndaku ya misala   Ministère ya emploi
             basali ya bisika mpe bosaleli ba campuni    Communes          mpe Commune
             mpe basalisi misala ba bisika biye          Mpe REGIDESO
        2    Boyokani mpo na kopanza nsago ya            Ndaku ya misala   Ministère ya Santé
             bolobeli makono ma IST mpe VIH/SIDA         Mpe REGIDESO      Na Commune
             na basali mpe na batu ya nzinga nzinga,
             bolandeli bokonongono bwa bango mpe
             bopesi bang oba capoti (condoms)
        3    Boyokani mpo na maye matali biloko biye     Ndaku ya misala   REGIDESO mpe ACE
             bizingi mokili na bosaleli fulu to bosoto   Mpe REGIDESO
             kouta na misala mpe bamfuta maye basi
             basalela mpe ebebi
        4    Boyokani mpo ya bokengeli nkita ya uto      Ndaku ya misala   REGIDESO
             mokili mobanda (kokata ba nzete kaka        Mpe REGIDESO
             oyo esengeli, mpe kokengela ba niama
             lokola
        5    Boyokani mpona bokengeli mpe botii          Ndaku ya misala   Commune mpe
             bilembo biye bokolakisa nzela malamu        Mpe REGIDESO      REGIDESO
             mpe bokateli batambwisi mituka ndelo ya
             mbangu bakosalela bisika bia misala
        6    Boyokani mpo ya kolandela batu ya           Ndaku ya misala   Ministère ya emploi
             musala na ntangu ya likama ya musala                          Société civile
             mpe bopesi bango bisaleli bia bokengeli                       Mpe REGIDESO
             bisika bia misala
        7    Boyokani mpo na bozongisi bisika            Ndaku ya misala   Ministère ya mines
             bakozwa mabele lolenge bizalaki yambo       Mpe REGIDESO      Ministère ya
             ya misala                                                     environnement, mpe
                                                                           ACE, na SCES
                                                                                                 37
Ntalu ya mitangu to mikanu mia bolandeli mabi ma biloko biye bizingi mokili mpe efandeli
ya batu, mikozala mia molongo mwa mutangu ya mbongo 796 000 ya dollars ya amerika
($US) miye mikabwana lolenge loye lozali kolanda :
  - 143.500 $US ekopesama na ndako ya misala;
  - 634.000 $US ekopesama na mabongisi ma misala ;
  - 18.500 $US ekopesama na REGIDESO yango moko lokola.




                                                                                     38
1.   INTRODUCTION

1.1. Contexte
     Le Projet d’alimentation en Eau potable en Milieu Urbain appelé « PEMU » a été mis en
     place par la République Démocratique du Congo dans le cadre de sa reconstruction
     post-conflit et vise à augmenter substantiellement la production d’eau potable, qui est
     largement inférieure à la demande potentielle et à réduire les pertes de facturation d’eau
     dans les réseaux de distribution et les branchements.
     Le projet initial qui a démarré en décembre 2009 a couvert les villes de Kinshasa, Matadi
     et Lubumbashi. Afin de consolider les acquis et surtout de couvrir d’autres villes de la
     RDC, cette dernière a sollicité et obtenu auprès de la Banque mondiale un Financement
     Additionnel au PEMU de 166 millions de dollars américains. Ce Financement
     Additionnel comprend entre autres activités, la poursuite de la réforme du secteur de
     l’eau, la réhabilitation d’anciennes canalisations, l’extension du réseau, la construction
     de stations de pompage et de stations de traitement dans les trois villes du projet initial
     ainsi que dans la ville de Kindu.
     Concernant la ville de Kinshasa, les nouvelles activités prévues dans le cadre du
     Financement Additionnel au PEMU sont :
        • Construction d'une station de captage d'eau brute sur le fleuve Congo ;
        • Construction d'une usine de traitement de cette eau au site de la REGIDESO/
           Binza-Ozone, d'une capacité de 110.000 m3/jour ;
        • Construction d'un canal de rejet des boues de traitement dans le fleuve Congo.
     La mise en œuvre de ce projet dans la ville de Kinshasa entrainera certainement des
     impacts environnementaux et sociaux tant positifs que négatifs. C’est donc dans le souci
     de prendre en compte la préservation de l’environnement que le promoteur a
     commandité la présente Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES).

1.2. Justification du Projet

     La forte croissance de l’agglomération de Kinshasa et du nécessaire entretien et
     renouvellement des installations existantes de traitement des eaux ont permis au
     Gouvernement de la République Démocratique du Congo de mettre en œuvre le Projet
     d’alimentation en Eau Potable en milieu Urbain (PEMU) de novembre 2009 à
     décembre 2015. Malgré les résultats positifs atteints, les besoins notamment de la
     mégalopole de Kinshasa restent immenses. En effet, selon la REGIDESO
     S.A/Direction Provinciale de Kinshasa (DPK) les besoins actuels de la ville de
     Kinshasa sont estimés à environs à 750.000 m3/jour alors que la production actuelle
     est estimée à 520 000 m3/jour. Il se dégage un déficit réel de 230.000 m3/jour. Cette
     situation a amené le Gouvernement Congolais avec l’appui de la Banque mondiale à
     poursuivre la mise en œuvre du PEMU à travers un financement additionnel. Ainsi une
     partie de ce concours financier assurera la réalisation d'un nouveau captage Kinsuka
     2 sur le fleuve Congo (à côté de l'Hôpital de la Rive dans la commune de Ngaliema) et
     d'une nouvelle usine de production d'eau traitée sur la parcelle de la REGIDESO à
     Ozone (commune de Ngaliema), afin de combler le déficit en adduction d'eau potable
     (AEP) de la zone de Kinshasa-Ouest, conformément au Plan Directeur de la
     REGIDESO pour I'AEP de la ville de Kinshasa de 2008. La capacité finale de cette
     nouvelle usine de traitement sera de 330.000 m 3/j (capacité d’eau de boisson) répartie
     en trois modules de 110.000 m 3/j chacun.
     Ainsi le présent projet de construction d’un captage d’eau brute sur le fleuve Congo et
     de l’Usine de traitement d’eau sur le site de la REGIDESO à Binza Ozone d’une capacité
     de 110.000m3/jour permettra de soulager les populations de Kinshasa notamment celles
     de l’Ouest de Kinshasa en réduisant le déficit.

1.3. Objectifs de l’étude

     L'objectif général de cette étude est d'identifier, de caractériser et d'évaluer les impacts et
     risques environnementaux et sociaux potentiels, de la réalisation des ouvrages projetés dans
     le cadre du projet d’une part, et d’autre part de prévoir des mesures adéquates de mitigation
     et de prévention.


     Les objectifs spécifiques de cette mission consistent à réaliser en conformité avec les lois de
     la RD. Congo et les normes environnementale et sociale du nouveau cadre environnemental
     et social de la Banque mondiale, notamment la NES no 1 relative à l’Évaluation et gestion
     des risques et effets environnementaux et sociaux, une étude d'impact environnemental et
     social qui consistera en :
       • Le résumé analytique décrit avec concision les principales conclusions et les actions
           recommandées.
       • La description du projet proposé qui consiste à décrire de manière concise le projet
           proposé et son contexte géographique, environnemental, social et temporel, y compris
           les investissements hors site qui peuvent se révéler nécessaires (par exemple des
           voies d’accès, des réseaux électriques, des adductions d’eau, et des installations de
           stockage de matières premières et d’autres produits), si disponible, les fournisseurs
           principaux du projet ; fournir une carte suffisamment détaillée, indiquant l’emplacement
           du projet et la zone susceptible de subir l’impact direct, indirect et cumulatif de ce projet
           ; et tenant compte des caractéristiques détaillées du projet, indiquer la nécessité d’un
           plan pour répondre aux exigences des NES nos 1 à 10.
       • L’analyse de cadre juridique et institutionnel du projet dans lequel s’inscrit l’évaluation
           environnementale et sociale, y compris : a) le cadre des politiques publiques, les lois et
           réglementations nationales et les capacités institutionnelles (y compris pour la mise en
           œuvre) sur le plan environnemental et social, l’évolution du contexte national et de la
           situation du projet, les études environnementales ou sociales réalisées au niveau du
           pays, les plans d’action nationaux en matière environnementale ou sociale et les
           obligations du pays en vertu des traités et accords internationaux pertinents qui ont un
           lien direct avec le projet ; b) les dispositions pertinentes des NES ; et c) les Directives
           ESS et d’autres bonnes pratiques internationales en vigueur dans les secteurs d’activité
           concernés. Comparer le cadre environnemental et social de la RDC avec les NES et
                                                                                                     40
    faire ressortir les différences entre les deux. Énoncer et évaluer les dispositions
    environnementales et sociales de toutes les entités participant au financement du
    projet.
•   La description et l'analyse des conditions des milieux physique, biologique et humain
    de la zone d'étude avant l'exécution du projet. Cette analyse doit comprendre les
    interrelations entre les composantes environnementales et sociales et l'importance que
    la société et les populations locales attachent à ces composantes, afin d'identifier
    les composantes environnementales et sociales de haute valeur ou présentant un
    intérêt particulier. Cette section devrait inclure une discussion sur le degré de précision,
    la fiabilité et les sources des données ainsi que des informations sur les dates
    d’identification, de planification et de mise en œuvre du projet.
•   La présentation et l'analyse des solutions de rechange ou des différentes alternatives
    au projet proposé en identifiant et en comparant les solutions de rechange sur la base
    de critères techniques, économiques, environnementaux et sociaux ; ce qui consiste à :
        - Comparer systématiquement les solutions de rechange acceptables par
            rapport à l’emplacement, la technologie, la conception et l’exploitation du
            projet — y compris « l’absence de projet » — sur la base de leurs effets
            environnementaux et sociaux potentiels.
        - Évaluer la capacité des solutions de rechange à atténuer les impacts
            environnementaux et sociaux du projet ; les coûts d’investissement et les
            charges récurrentes correspondant aux mesures d’atténuation de rechange
            et la validité de ces mesures par rapport aux conditions locales ; ainsi que
            les besoins en termes d’institutions, de formation et de suivi pour leur mise
            en œuvre.
        - Quantifier les impacts environnementaux et sociaux pour chacune des
            solutions de rechange, autant que faire se peut, et leur attribuer une valeur
            économique lorsque cela est possible.
•   L’identification, la caractérisation et l’évaluation de l'importance des impacts potentiels
    environnementaux et sociaux négatifs et positifs, directs et indirects, à court et à long
    terme, provisoires et permanents, cumulatifs ou associés, sur la base d'une méthode
    rigoureuse pour la solution de rechange sélectionnée ; il s’agit aussi des risques et
    effets environnementaux et sociaux décrits expressément dans les NES nos 2 à 8 et
    des autres risques et impacts environnementaux et sociaux découlant de la nature et
    du contexte particuliers du projet.
•   La définition des mesures appropriées de bonification, d'atténuation, de
    compensation et de prévention visant à prévenir, minimiser, atténuer ou compenser
    les risques et impacts négatifs ou à accroître les bénéfices environnementaux et
    sociaux du projet, incluant les responsabilités et les coûts associés. Plus
    spécifiquement, ces mesures vont :
        - Indiquer les mesures d’atténuation et les impacts résiduels négatifs importants
            qui ne peuvent pas être atténués et, dans la mesure du possible, évaluer
            l’acceptabilité de ces impacts résiduels.
        - Indiquer les mesures différenciées à prendre afin que les impacts négatifs ne
                                                                                              41
           touchent pas de façon disproportionnée les personnes défavorisées ou
           vulnérables.
       - Évaluer la possibilité d’atténuer les impacts environnementaux et sociaux ; les
           coûts d’investissement et les charges récurrentes correspondant aux mesures
           d’atténuation proposées et la validité de ces mesures par rapport aux
           conditions locales ; ainsi que les besoins en termes d’institutions, de formation
           et de suivi pour leur mise en œuvre.
       - Indiquer les questions qui ne requièrent pas une attention plus poussée (impacts
           d’importance faible par exemple), ainsi que les motifs d’une telle décision.
•   La gestion des risques environnementaux et sociaux : le développement d'un Plan
    de gestion du risque environnemental et social, inclue une analyse des risques
    d'accident et autres risques, l'identification des mesures de sécurité appropriées et
    un plan d'urgence préliminaire.
•   L'élaboration d'un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) qui
    comportera les éléments suivants :
    a) Atténuation
    Le PGES détermine les mesures et actions, suivant le principe de la hiérarchie
    d’atténuation, qui permettent de ramener les impacts environnementaux et sociaux
    potentiellement négatifs à des niveaux acceptables. Le plan comprendra des
    mesures compensatoires, le cas échéant. Plus précisément, le PGES :
        i) Recense et résume tous les impacts environnementaux et sociaux négatifs
             envisagés (y compris ceux qui interpellent des peuples autochtones ou
             donnent lieu à une réinstallation forcée) ;
        ii) Décrit — avec des détails techniques — chaque mesure d’atténuation, y
             compris le type d’impact auquel elle se rapporte et les conditions dans
             lesquelles elle doit être prise (par exemple, en permanence ou en cas
             d’imprévus), ainsi que ses caractéristiques, les équipements qui seront
             employés et les procédures d’exploitation correspondantes, le cas échéant
             ;
        iii) Évalue tout impact environnemental et social que pourrait générer ces
             mesures ; et
        iv) Prend en compte les autres plans d’atténuation requis pour le projet (par
             exemple pour la réinstallation forcée, les peuples autochtones ou le
             patrimoine culturel, les différents plans d'urgence, etc.) et s’y conforme.
    b) Suivi
    Le PGES définit les objectifs du suivi et indique la nature des actions menées à cet
    égard, en les associant aux impacts examinés dans l’évaluation environnementale et
    sociale et aux mesures d’atténuation décrites dans le PGES. Le suivi de la mise en
    œuvre du projet permet de recueillir des informations sur les principaux aspects
    environnementaux et sociaux du projet, en particulier ses effets environnementaux et
    sociaux et l’efficacité des mesures d’atténuation. Ces informations aideront le projet et la
    Banque à évaluer le succès des mesures d’atténuation dans le cadre de la supervision
                                                                                             42
du projet, et à prendre des mesures correctives en cas de besoin. Plus précisément, la
section du PGES relative au suivi comprend :
    i) une description détaillée et technique des mesures de suivi, y compris les
        paramètres à mesurer, les méthodes à utiliser, les lieux d’échantillonnage, la
        fréquence des mesures, les limites de détection (s’il y a lieu), et une définition
        des seuils qui indiqueront la nécessité d’appliquer des mesures correctives ; et
    ii) des procédures de suivi et d’établissement de rapports pour : (a) assurer une
        détection rapide des conditions qui appellent des mesures d’atténuation
        particulières, et (b) fournir des informations sur l’état d’avancement et les
        résultats des actions d’atténuation.
c) Identification des responsabilités institutionnelles et renforcement des capacités
    - Afin d’appuyer la mise en œuvre rapide et efficace des composantes
        environnementales et sociales et des mesures d’atténuation du projet, le PGES
        se fonde non seulement sur l’évaluation environnementale et sociale, mais
        aussi sur l’existence, le rôle et les capacités des entités responsables au niveau
        du site ou de l’agence et du ministère concernés.
    - Plus précisément, le PGES fournit une description précise des dispositifs
        institutionnels, en identifiant l’entité chargée de l’exécution des mesures
        d’atténuation et de suivi (notamment concernant l’exploitation, la supervision,
        la mise en œuvre, le suivi, les mesures correctives, le financement,
        l’établissement des rapports et la formation du personnel).
    - Afin de renforcer les capacités de gestion environnementale et sociale des
        agences chargées de la mise en œuvre du projet, le PGES recommande la
        création ou l’expansion des entités concernées, la formation du personnel et
        toute mesure supplémentaire qui pourrait s’avérer nécessaire pour soutenir la
        mise en œuvre des mesures d’atténuation et de toute autre recommandation
        issue de l’évaluation environnementale et sociale.

d) Calendrier d’exécution et estimation des coûts
Pour les trois aspects susmentionnees (atténuation, suivi et renforcement des
capacités), le PGES comprend :
   i) un calendrier d’exécution des mesures devant être prises dans le cadre du
       projet, indiquant les différentes étapes et la coordination avec les plans de mise
       en œuvre globale du projet ; et
   ii) une estimation de son coût d’investissement et de ses charges récurrentes ainsi
       que des sources de financement de sa mise en œuvre. Ces chiffres sont
       également inscrits sur les tableaux récapitulatifs de l’ensemble des coûts du
       projet.
e) Intégration du PGES dans le projet
f) La décision de la RDC d’engager un projet et la décision de la Banque de
   financer ce projet sont fondées en partie sur l’espoir que le PGES sera exécuté
   de manière efficace. En conséquence, chacune des mesures et actions à
   mettre en œuvre sera clairement indiquée, y compris les mesures et actions
                                                                                       43
            d’atténuation et de suivi et les responsabilités institutionnelles relatives à
            chacune de ces mesures et actions. En outre, les coûts correspondants seront
            pris en compte dans la planification globale, la conception, le budget et la mise
            en œuvre du projet.
         g) La conduite des consultations auprès des parties prenantes primaires et
            secondaires afin de connaître leurs opinions et leurs préoccupations par rapport
            au projet.
         h) Ainsi, tenant compte de ces objectifs, la présente étude est réalisée
            conformément aux Politiques et normes environnementales et sociales de la
            Banque mondiale, aux lois et règlements de la RDC en la matière, ainsi qu’aux
            Conventions internationales en matière d’environnement ratifiées par le Pays.


1.4. Démarche méthodologique

    La présente étude est réalisée conformément aux exigences des normes du nouveau
    cadre environnemental et social (CES) de la Banque mondiale, à savoir la : NES no 1
    (Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux) ; NES no 2
    (Emploi et conditions de travail0 ; NES no 3 : (Utilisation rationnelle des ressources et
    prévention et gestion de la pollution); NES no 4 (Santé et sécurité des populations) ;
    NES no 5 (Acquisition de terres, restrictions à l’utilisation de terres et réinstallation
    involontaire) ; NES no 6 (Préservation de la biodiversité et gestion durable des
    ressources naturelles biologiques) ; NES no 7 (Peuples autochtones/Communautés
    locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées) ; NES no 8
    (Patrimoine culturel) ; NES no 9 (Intermédiaires financier) et ; NES no 10 (Mobilisation
    des partie Prenantes), aux lois et règlements de la RDC en la matière, ainsi qu’aux
    Conventions internationales en matière d’environnement ratifiées par le Pays.

    Pour atteindre les résultats de la mission, le consultant a développé une démarche
    participative qui a intégré l’ensemble des acteurs concernés par la mise en œuvre du
    projet. Ainsi la démarche méthodologique comprenait les tâches ci-après :
      ▪ Réunion de cadrage : une rencontre de cadrage méthodologique qui a permis de
          cerner tous les contours des TDR et de connaitre les appuis éventuels dont
          bénéficiera le consultant ;
      ▪ Recherche et analyse documentaire : une recherche documentaire qui a permis de
          faire une analyse de l’état initial de l’environnement et des aspects sociaux de la
          zone du projet ainsi que l’analyse des textes nationaux et internationaux et les
          politiques opérationnelles de la Banque mondiale ;
      ▪ Collecte de données de terrain : la finalisation des outils de collecte de données
          soumis pour appréciation au commanditaire et la collecte de données de terrain
          qui a permis d’identifier et d’apprécier les impacts et les risques environnementaux
          et sociaux,
      ▪ Consultations publiques : la consultation des parties prenantes à savoir les
          échanges avec les services techniques et administratifs, les ONG, les
                                                                                           44
               organisations de consommateurs, les populations bénéficiaires, les personnes
               ressources, etc. Ces échanges ont permis de connaitre les craintes et les
               préoccupations de ces acteurs ainsi que des recommandations qui ont été
               intégrées dans le présent rapport d’étude;
           ▪   Rédaction de rapport : l’analyse des données collectées et rédaction de rapport.

1.5. Difficultés et limite de l’étude

1.5.1. Données sur la santé

      Dans le cadre de cette étude, deux types de maladies affectent la population de
      Kinshasa, à savoir : les maladies d’origine hydrique et les maladies vectorielles.
      La recrudescence des maladies d’origine hydrique et vectorielle peut s’expliquer par :
           -   hormis la Gombe, le bas niveau de consommations d’eau dans toutes les
               Communes impliquant un bas niveau dans l’hygiène corporelle, en particulier
               celle des mains, et dans le lavage des ustensiles de cuisine,
           -   les installations pour l’évacuation des eaux usées, installations individuelles ou
               réseaux d’assainissement auxquels elles sont raccordées, sont en mauvais état
               de fonctionnement et ne sont pas satisfaisantes sur le plan de l’hygiène,
           -   la ville est drainée par de nombreux cours d’eau, canaux et caniveaux découverts
               qui connaissent à peu près tous le même état d’eaux stagnantes en raison des
               obstacles divers qui encombrent leurs cours (déchets ménagers ou autres,
               dépôts et sédimentation des sables provenant des voieries non bitumées et de
               l’érosion des terrains, …),
           -   des dépôts d’ordures se sont créés de façon spontanée dans tous les quartiers
               en dehors de toute règle d’hygiène.
1.5.1.1.          Maladies d’origine hydrique

      Kinshasa connaît depuis quelques années des flambées épidémiques de maladies
      hydriques. Ces maladies concernent :
           -   les diarrhées infantiles
           -   les vers intestinaux
           -la typhoïde.
      La ville a connu des épidémies de choléra en 1996 et en 2000.
      En 2004, l’épidémie de la fièvre typhoïde a touché au total 1 % de la population de
      Kinshasa (52892 cas rapportés). Cette épidémie a intéressé pratiquement toutes les
      communes de la ville, mais avec plus d’ampleur dans les communes de Barumbu (4,84
      %), Kalamu (3,80 %), Limete (2,9%) et Kasa-Vubu (2,33 %).

1.5.1.2.          Maladies d’origine vectorielle

      Parmi les maladies d’origine vectorielle les plus répandues à Kinshasa, on peut citer :


                                                                                                45
 -   le paludisme
 -   la trypanosomiase (ou maladie du sommeil)
 -   la bilharziose (ou schistosomiase)
 -   les filarioses (ou onchocercose)
 -   le choléra et fièvre typhoïde (impliquant les mouches et les cancrelats).
La Liste des hôtes intermédiaires et vecteurs de ces maladies est présentée dans le
tableau ci-dessous :


Tableau 1: Liste des Hôtes intermédiaires et vecteurs des maladies à Kinshasa
 Maladies                Vecteurs              Observations
 Paludisme               Anophèles gambiae     Dans tous les quartiers de Kinshasa avec
                                               prédominance en zone rurale et semi-
                                               rurale, c’est-à-dire en périphérie de la ville
                                               et en faible densité dans les quartiers
                                               urbains.
                         Anopheles nili        Capturé aux quartiers 8 et 9 de N’djili, en
                                               bordure de la rivière N’djili.
                         Anophèles mucheti     Capturé une seule fois, un seul spécimen
                                               le long de N’djili au quartier Debonhomme.
                         Anophèles funestus    Capture dans les eaux des rizières de
                                               Masina et rarement dans l’aire de santé de
                                               Kikimi en bordure de la rivière Mokali.
                         Anophèles paludis     Rare mais capturé en faible proportion à
                                               travers Kinshasa, vers l’Est (Kingasani).
 Trypanosomiase          Glossina fuscipes     Rencontrée en périphérie de la ville de
                         quanzensis            Kinshasa. Cette espèce de forêt-galerie
                                               forme une ceinture allant de l’Est à l’Ouest
                                               isolant les quartiers urbains indemnes ;
                                               toutes les zones périphériques de
                                               Kinshasa sont envahies par les glossines.
                         Glossina uniformis    Espèce de forêt mais quelque fois capturée
                                               en bordure des forêts.
 Onchocercose            Similium damnosum     Capturé régulièrement le long du fleuve
                                               Congo, de Kinsuka jusqu’à vers le Palais
                                               de la Nation ; capturé à l’Ozone vers le
                                               Camp Tshatshi en temps couvert, le matin
                                               mais surtout le soir à partir de 16 heures.
                                               Capturé également le long de la rivière
                                               N’djili, du Pont ; N’djili/Brasserie jusqu’à
                                               Yanda en passant par Manenga ;
                                               Rivière N’sele après Kinkole dans les
                                               endroits où les eaux sont brassées (petites
                                               rapides).
 Bilharziose             Biomphalaria          Présent dans plusieurs ruisseaux à travers
                                               la ville
                                                                                          46
                                 Bulinus               Capturé à Lemba Imbu/Kisenso
        Maladies bactériennes Cancrelat.               Présent partout à travers la Ville
        (choléra, fièvre typhoïde
        et diarrhées…)            Musca viccini        Présent partout à travers la Ville



1.5.1.2.1.      Paludisme

      Le paludisme se manifeste chez l’enfant de moins de 5 ans essentiellement par la fièvre.
      Cette situation fait assimiler tout de cas de fièvre au paludisme. Selon MISC2, la
      prévalence de la fièvre/paludisme chez les enfants de moins de 5 ans serait de 41 % et
      l’enfant congolais ferait en moyenne 10 épisodes de fièvre par an (PEV, 2001 et PNLP,
      rapport d’activités, 2001).
      Les statistiques sur la fièvre/ paludisme chez les enfants de moins de 5 ans dans les
      communes montrent qu’il y a une grande disparité entre les différentes communes en
      ce qui concerne la fièvre. Ceci peut être attribué à la mauvaise qualité des données dans
      certaines communes avec des taux de complétude fort variable.
1.5.1.2.2.      Trypanosomiase
      Les communes de Nsele, Mont Ngafula, Ngaliema, Masina et Maluku sont des foyers
      importants de la trypanosomiase à Kinshasa avec respectivement 20,12 %. 17,34%,
      14,00 % et 9,58 % respectivement des cas dépistés.
      Le taux d’infection en dépistage actif est de 0,1 % pour l’ensemble de la ville.

1.5.1.2.3.    Onchocercose
      L’onchocercose à Kinshasa s’étend progressivement dans plusieurs zones de santé
      proches de Kinshasa : Binza Ozone, de Nsele et de Mont Ngafula I.

1.5.1.2.4.      Bilharziose

      La Ville de Kinshasa possède plusieurs ruisseaux dont l’habitat est favorable au
      développement des mollusques, hôtes intermédiaires de la bilharziose. Dans cette
      région, on retrouve les espèces de mollusques impliqués dans la forme intestinale
      (Biomphalaria) et dans la forme urinaire (Bulinus). Une épidémie de bilharziose urinaire
      a été observée en 1996 dans la ZS de Kisenso avec une prévalence de 53 % (BCZS,
      Kisenso. Les cas de bilharziose intestinale sont signalés par toutes les ZS de la ville.

1.5.1.2.5.      Choléra

      De 2010 à 2017

      a) les ZS qui ont été les plus affectées sont celles de
        -    Maluku I
        -    Matete
        -    Kingabwa
                                                                                            47
        -  Limete
        avec de TA de plus de 80 cas pour 100 000 Hab.

      Situées le long du fleuve Congo et abritant les principaux ports fluviaux de la ville, les
      ZS de Kingabwa et Maluku I constituent les portes d’entrées dans la ville de Kinshasa.
      C’est généralement à partir de ces deux ZS que les épidémies diffusent vers les autres
      ZS de la ville.

      l’AS la plus touchée de la ZS de Limete a été Industriel III où on retrouve l’un des deux
      principaux CTC (Pakadjuma) de la ville.
      Ce CTC a joué un rôle majeur dans la diffusion du choléra dans l’AS. En effet, le CTC
      de Camps Luka (ZS Binza Météo) étant débordé, les malades ont été transférés vers
      celui de Pakadjuma. C’est alors que l’AS Industriel III, jusquelà indemne de choléra, a
      commencé à notifier des cas. Par ailleurs, ces transferts se sont effectués pendant la
      période de grandes pluies ayant entrainé des inondations dans l’AS, en l’occurrence le
      quartier de Pakadjuma. Ce qui expliquerait l’amplification de l’épidémie.

      b) Suivent les ZS de
        - Mont-Ngafula I
        - Mont-Ngafula II
        - Limete
        touchées avec de TA de plus de 6 cas pour 100 000 Hab.

      La particularité de la situation du choléra en 2017 est que l’épidémie a démarré dans la
      ZS de Binza-Météo qui constitue l’un des principaux terminus des véhicules en
      provenance du Kongo-central.

      Depuis le début de l’année 2018

      24 zones de santé sur les 35 que compte la Ville-Province sont touchées par l'épidémie
      et ont notifiés 665 cas dont 33 décès, (létalité 5%);

1.5.1.2.6.    Fièvre typhoïde

      Les fièvres typhoïdes sont des maladies infectieuses causées par des bactéries
      appartenant au genre Salmonella, mais dont le réservoir est strictement humain.
      La contamination résulte, le plus souvent de l’ingestion d’eau ou d’aliments ayant subi
      une contamination fécale d’origine humaine ou d’une transmission directe de personne-
      à-personne.

      En 2004, l’épidémie de la fièvre typhoïde a touché au total 1 % de la population de
      Kinshasa (52892 cas rapportés). Cette épidémie a intéressé pratiquement toutes les
      communes de la ville, mais avec plus d’ampleur dans les communes de Barumbu (4,84
      %), Kalamu (3,80 %), Limete (2,9%) et Kasa-Vubu (2,33 %).


                                                                                             48
1.5.2. Dechets produits

     Il existe deux grandes catégories de producteurs de déchets solides à KINSHASA, les
     habitants de la ville (les particuliers) et les entreprises industrielles et commerciales.
     L’apport des particuliers représente la plus grande part de la production d’ordures à
     Kinshasa. La production de déchets solides ménagers à Kinshasa en 2019 est estimée
     au tableau suivant :
     Tableau 2: Production de déchets solides ménagers à Kinshasa
                                         Population 2019        Production 2019
           N°   Communes
                                                     (Hab) (kg/hab/j)             T/j
       A        Zone résidentielle
           1    Gombe                              69 427        0,7             48,6
           2    Limete                            614 642        0,7            430,2
           3    Ngaliema                        1 335 273        0,7            934,7
                **Sous total A:                                               1 413,5
       B        Anciennes Cités
           4    Kintambo                          155 952        0,5            78,0
           5    Lingwala                          117 541        0,5            58,8
           6    Barumbu                           165 762        0,5            82,9
           7    Kinshasa                          177 817        0,5            88,9
                **Sous total B:                                                308,5
       C        Nouvelles Cités
            8   Ngiri Ngiri                       222 942        0,3            66,9
            9   Kasa Vubu                         219 756        0,3            65,9
           10   Kalamu                            474 693        0,3           142,4
                **Sous total C :                                               275,2
       D        Cités Planifiées
           11   Lemba                             595 540        0,5           297,8
           12   Matete                            437 444        0,5           218,7
           13   Bandalungwa                       304 019        0,5           152,0
           14   Ndjili                            653 682        0,5           326,8
                **Sous total D :                                               995,3
           E                               Extension Sud
           15   Ngaba                             246 593        0,3            74,0
           16   Selembao                          461 672        0,3           138,5
           17   Makala                            391 505        0,3           117,5
           18   Bumbu                             381 466        0,3           114,4
                **Sous total E :                                               444,4
       F        Extension Est
           19   Masina                          1 063 785        0,3            319,1
           20   Kisenso                           607 723        0,3            182,3
           21   Kinbanseke                      1 867 420        0,3            560,2
                Sous total F :                                                1 061,7
       G        Zones Périphériques
           22   Mont Ngafula                      673 640        0,3            202,1
           23   N'Séle                          1 233 655        0,3            370,1
           24   Maluku                            636 169        0,3            190,9
                **Sous total G :                                                763,0
                TOTAL                                                         5 261,7

                                                                                            49
      La production de déchets solides de la ville de Kinshasa est actuellement estimée à
      5 261,7 T/j soit 1 920 520,5 T par an.

      La production des déchets solides dans les usines industrielles ne peut être estimé que
      difficilement parce qu’il n’y a aucun contrôle ou information sur la production et la
      quantité des déchets solides. Néanmoins, on estime la production des industries à 20 %
      du volume ménager.

1.5.3. Eaux usées
      En 2005, moins de 3 % de la population de Kinshasa éliminent ses eaux usées via un
      système de réseaux collectifs initialement conçus pour l’évacuation des eaux pluviales.
      97 % de la population a recours aux installations individuelles
      Il n’y a pas de station d’épuration stricto sensu à Kinshasa (le Grand Hôtel n’est équipé
      que d’une fosse septique dont le bon fonctionnement n’est pas garanti en
      permanence).
1.5.3.1.       Volumes d’eaux usées domestiques
      Mis à part ceux occupant la Commune de Gombe, les ménages de Kinshasa
      consomment peu d’eau.
      La quantité totale des eaux usées des ménages est estimée sur la base de la quantité
      d’eau facturée. En 2019, la capacité théorique de production totale d’eau potable pour
      la ville de Kinshasa est estimée à 530 000 m3/jour. Le volume d’eaux usées rejeté peut
      être estimé à 80 % de cette valeur.


1.5.3.2.       Volumes d’eaux usées industrielles
      Les grands industriels pollueurs sont les grands consommateurs d’eau.
      Sur la base des chiffres 2004, la quantité totale de l’eau potable délivrée aux industriels
      à Kinshasa par la REGIDESO s’élève à 2,3 millions m³/an, soit 7 700 m³/j si l’on
      compte 300 jours d’activité/an.


1.5.4. Qualité des eaux du fleuve Congo dans la zone du projet

      Dans cette étude, la qualité des eaux du fleuve Congo est évaluée à partir des
      analyses de l’eau brute effectuées par la REGIDESO
      Ce dernier contrôle régulièrement les paramètres pH, turbidité, couleur, Indice de
      permanganate, Titre Alcalimétrique Complet et Conductivité électrique

1.5.4.1.1.     Evolution du pH

                                                                                              50
1.5.4.1.2.   Evolution de la Turbidité




1.5.4.1.3.   Evolution de la Couleur




                                         51
1.5.4.1.4.          Evolution de l’indice du Permanganate




1.5.4.1.5.          Evolution du TAC




         On constate des problèmes de forte turbidité et couleur surtout dans la rivière Ndjili,
         alors que le fleuve Congo se caractérise par des valeurs d’indice de permanganate
         plus élevés (indicateur de la contamination par les matières organiques).
          NB : Il convient de signaler que les résultats détaillés des analyses chimiques réalisées
          dans le cadre de l’étude du Plan directeur d’alimentation en eau potable de la ville de
          Kinshasa sont présentés dans le tableau suivant1.




1
    Dans ce tableau, Il manque la date ( ou les dates) de prelevement des echantillons d’eau analyés
                                                                                                       52
a) Résultats des analyses BECEOM
Tableau 3 : resultat des analyses
                                        Au niveau de   Au niveau de   Au niveau de
 EAUX DU FLEUVE CONGO
                                         MALUKU        NGALIEMA       KINSUKA
 Unité                                         R8             R2             R4
 µg/l            Aluminium                    266           1560            450
 mg/l            Ammonium                     0.05           0.28           0.05
 Nbre colonies   Anaérobies sulfito           200            >50           1200
                 réducteurs
 µg/l            Arsenic                      0               0              0
 mg/l            Azote Kjeldahl              N.D              1              1
 mg/l            Bicarbonates                8.5            15.9           6.1
 µg/l            Cadmium                      0               0              0
 mg/l            Carbonates                  0.0              0            0.0
 mg/l            Carbone organique           9.9            10.1           9.8
 mg/l            Chlorures                    1             2.9              1
 µg/l            Chrome total                 0               0              0
 µs/cm           Conductivité                26              51             27
 Nbre colonies   Coliformes totaux           50           120 000         48 000
 µg/l            Cuivre                       0               0              8
 µg/l            Cyanures totaux              0               0              0
 Nbre colonies   E.coli                       0            18 000         6 000
 µg/l            Fer                         848           1 800          1 480
 µg/l            Indice phénol                0               0              0
 µg/l            Manganèse                   26              38             41
 mg/l            Matières en                 15              28             29
                 suspension
 µg/l            Mercure                      0              0              0
 Nbre colonies   Microoraganismes            610           24000          23400
                 révivifiables à 22°C
 Nbre colonies   Microoraganismes            570           28200          27600
                 révivifiables à 36°C
 µg/l            Nickel                        0              0              0
 mg/l            Nitrates                      1            1.2              1
 mg/l            Nitrites                    0.02           0.14           0.02
 mg/l             Orthophosphates            0.02           0.11           0.04
 µg/l            Plomb                         0              0              0
 mg/l            Potassium                     1            1.5              1
 mg/l            Silice totale                9.2           10.7           11.6
 mg/l            Sodium                        3              4              1
 Nbre colonies   Streptocoques fécaux          0           1800            1100
 mg/l            Sulfates                     4.1           3.7             1.2
 µg/l            Sélénium                      0              0              0
 d°F             T.A.C                        0.7           1.3             0.5
                 Tempértaure de l'eau        30.0           27.8           28.5
 d°F             Titre alcalimétrique       0.0000            0           0.0000
                 Turbidité                   21.0            36            34.0
 µg/l            Zinc                          5            286              7
                 pH                           6.5           6.8             6.5
                 Ph sur place                6.30           6.75           6.75
                 Couleur                    Jaune          Jaune          Jaune
                                                                                     53
                                                     Au niveau de      Au niveau de   Au niveau de
        EAUX DU FLEUVE CONGO
                                                      MALUKU           NGALIEMA       KINSUKA
        ng/l               Tributylétain                                     794            10
        ng/l               Dibutylétain                                      26              0
        Délais d’analyse : R8 : 7jours ; R2 : 2 jours ; R4 : 4 jours
       Source : BCEOM Laboratoire Départemental d’Analyses / Antenne Drôm


        b) Localisation des points de prélèvement :
              -   Station R8, MALUKU, ouest de KINSHASA, très en amont de la ville et des
                  zones habitées ;
              -   Station R2, NGALIEMA, au cœur de KINSHASA, à l'aval de l'activité
                  industrielle du port et de l'embouchure de plusieurs affluents du CONGO qui
                  traversent la ville.
              -   Station R4, KINSUKA, à l'aval de KINSHASA, dans la zone de rapides, à
                  l'endroit où le fleuve CONGO se resserre.
        c) Caractéristiques physico-chimiques dans la zone du captage projeté
           (Kinsuka)
              -   Au niveau de Kinsuka, la qualité du fleuve est très influencée par l’impact de
                  ses affluents traversant la ville, notamment visible par la dégradation de la
                  qualité bactériologique au point de captage projeté.
              -   Les analyses montrent une augmentation significative des teneurs en
                  aluminium et zinc, ainsi que la présence d’huiles minérales à KINSUKA et de
                  TBT (tributylétain des peintures anti-fouling) à NGALIEMA.
        -   Le profil de pollution chimique constaté (aluminium, métaux toxiques, huiles
            minérales) est caractéristique de l’impact (très probable) de l’activité industrielle de
            fonderie de l’aluminium et de chantier naval.

1.6.    Articulation du rapport
       Le présent rapport EIES comprend les principaux éléments ci-après :
        • un Résumé exécutif
        • une Introduction
        • une Description et une justification du projet
        • un Cadre légal et institutionnel
        • une Description du milieu récepteur
        • une Analyse des variantes
        • une Identification et analyse des impacts (y compris des impacts de la situation « sans
            projet »)
        • un Plan de Gestion Environnementale et Sociale
        • un Plan de surveillance et de Suivi Environnemental et Social
        • une synthèse des Consultations Publiques
        •   une Conclusion et des recommandations principale

                                                                                                     54
 2.      DESCRIPTION DU PROMOTEUR ET DES VARIANTES

 2.1.    Promoteur du projet

         Le présent Projet d'alimentation en Eau potable en Milieu Urbain (PEMU) a été initié par
         la REGIDESO qui exerce encore ses activités en situation de monopole en matière de
         distribution d’eau. Les objets sociaux de la REGIDESO sont :
           • la production, la distribution et la commercialisation de l’eau ;
           • l’établissement des distributions nouvelles et l’extension des distributions existantes ;
           • toutes opérations se rattachant directement ou indirectement aux activités
                susmentionnées.
         La CEP-O comprend six (6) unités comme l’indique le l’organigramme ci-après.

Figure 1: Organigramme de la CEP – O



                                                 COORDONNATEUR
                                                    NATIONAL



                       Assistant
                                                                                 Auditeur
                                                                                 Interne




      OPERATIONS           SUIVI-                ADMINISTRATION &            ENVIRONNEMENT            PASSATION DES
                        EVALUATION                   FINANCE                    & SOCIAL                MARCHES
  Deux Ingénieurs
                    • Responsable           • Responsable Administratif   • Environnementaliste   • Expert international
                    • Adjoint                 et Financier                • Expert Social         • Expert National
                                            • Comptable
                                            • Trésorier
                                            • Assistant Administratif




                                        PERSONNEL D'APPUI ET PERSONNEL
                                                  D'APPOINT

                                   •   Deux assistants comptables
                                   •   Archiviste-Informaticien
                                   •   Secrétaires,
                                   •   Coursier,
                                   •   Chauffeurs et
                                   • Autres prestataires ponctuels
2.2. Localisation du projet

    Le projet comprend un certain nombre d’activités dont les localisations sont précisées
    dans les lignes qui suivent :
     •    la nouvelle usine de traitement sera située sur le site Ozone (commune de
          Ngaliema) sur un plateau à une altitude d’environ 350 m, soit environ 100
          mètres au-dessus du niveau du fleuve.
     •     la construction d’un nouvel ouvrage de captage sur le fleuve Congo à côté
          de l'Hôpital de la Rive dans la commune de Ngaliema. Celui-ci sera situé entre
          la station de Ngaliema en amont et la prise d’eau de Kinsuka en aval. C et
          emplacement situé environ à 3 km en amont de la prise d’eau de Kinsuka
          présente l’avantage d’être situé avant la zone de rapide.
     •    A partir de ce nouveau captage une conduite d’adduction d’eau brute sera
          construite jusqu’au site d’Ozone situé sur un plat eau.
    La figure ci-après indique la localisation du projet.




                                                                                       56
Figure 2: Carte de localisation du projet




                                            57
2.3. Description du projet

     La description détaillée du projet est annexée au rapport et la description synthétique du
     projet comprend :
2.3.1. Station de captage

     La station de captage comprendra un bâtiment de la station de pompage et sera
     constituée de :
          • une partie enterrée composée d’une fosse pour la salle des pompes, d’une
              salle pour l’amorçage des pompes avec des pompes à vide;
          • une partie surélevée composée d’un corps principal au-dessus de la fosse des
              pompes avec pont roulant prévu pour les trois modules, d’une salle de
              commande et des locaux de service.

     En sus des équipements et installations décrits ci-dessus, les aménagements suivants
     doivent être prévus sur la parcelle de Kinsuka 2 :
          • Chambre de débitmètre sur conduite de refoulement DN1800;
          • Chambre de Vanne sur conduite de refoulement DN1800;
          • Route d’accès en béton avec caniveau en bordure et pente de 2% pour
              l’évacuation des eaux;
          • Mur de clôture ;
          • Espace de manœuvres ;
          • Fosse septique et puits perdu;
          • Evacuation des eaux de pluies ;
          • Canaux de passage pour les câbles ;
          • Protection de la rive du fleuve;
          • Protection anti-érosion des pentes du terrain de la parcelle.
          •
2.3.2. Conduite de refoulement

     La conduite de refoulement commune aux trois modules de la station de pompage qui
     alimente en eau la station de traitement à Ozone depuis la station de pompage de
     Kinsuka 2 aura un diamètre DN1800 et sera en fonte ductile avec emboitements
     autobloquants. Ce diamètre est requis par le débit final du système quand les trois
     modules seront installés.
     Le profil final de la conduite devra être coordonné avec la taille des équipements anti-
     béliers sélectionnés pour s’assurer qu’en aucun point de la conduite de refoulement il
     n’existe de risques de cavitation.
     Il est nécessaire de prévoir des ouvrages à la stabilité des conduites à long terme
     (renforcement de terrain, ancrages si nécessaire, blocs d’ancrage si opportun).


2.3.3. La station de traitement sur le site Ozone
     La station de traitement comme l’indique le schéma ci – après comprendra :


                                                                                            58
Chambre de répartition La Chambre d’injection d’hydroxyde de calcium qui vient
immédiatement après la chambre de répartition dont le rôle est de corriger le pH.
  • Un mélangeur rapide afin d’assurer une phase de floculation-coagulation efficace.
    Un mélangeur lent pour la coagulation. Les sorties des mélangeurs rapides sont
    connectées à des bassins de mélangeurs lents dans lesquels doit s’effectuer la
    coagulation. Trois chambres de mélange pour la coagulation sont prévues.
    Chacune est connectée en amont à deux chambres de mélangeur rapide.
  • Un répartiteur secondaire qui est conçu du point de vue hydraulique afin d'assurer
    une répartition hydraulique convenable entre les départs vers les 4 décanteurs
    lamellaires. Un canal de distribution est connecté à la sortie des mélangeurs lents
    dans lesquels a eu lieu la phase de coagulation.
  • Les bassins de décantation lamellaires constitués des décanteurs, au nombre de
    3 + 1 en réserve, seront prévus pour le débit nominal d'eau brute de 5000 m3/h
    (soit 1667 m3/h par appareil).
  • Des canaux de liaison et de distribution. A la sortie des décanteurs, un canal de
    liaison récupère les eaux décantées afin de les mener au canal de distribution des
    filtres.
  • Les filtres à sable bicouche. La station de traitement comportera 10 filtres à sable
    bicouche.

 •   Désinfection et neutralisation : Une injection d’hydroxyde de calcium doit être
     réalisée afin de remonter le pH de l’eau avec comme objectif un pH de 8. Une
     injection d’hypochlorite de calcium sera effectuée dans le but de protéger la qualité
     de l’eau de boisson jusqu’au consommateur.

 •   Des réservoirs d’eau de boissons sont prévus à la sortie des filtres sous la salle de
     commande. Ils réceptionneront l’eau de boisson issue des filtres et serviront de
     réservoirs amont pour les stations de pompages vers les réseaux de distribution
     basse, moyenne et haute pression.

  • Les produits de traitement
Plusieurs bâtiments seront prévus pour le stockage, la préparation et l’injection des
produits de traitement :
  - Bâtiment pour le sulfate d’alumine, le poly électrolyte et la chaux;
  - Bâtiment des désinfectants et d’électrolyse du chlore.

 •   Les installations électriques seront constituées d'alimentation générale des
     installations s'effectuera en 24 kV grâce à une nouvelle ligne MT 24 kV à construire
     à partir du Poste SNEL 24 kV Utexco et une alimentation de secours comprenant
     un Groupe électrogène de 100 kVA pour l'éclairage de secours des installations de
     la parcelle d'Ozone sera fourni et installé. Alimentation de secours. Un Groupe
     électrogène de 100 kVA pour l'éclairage de secours des installations de la parcelle
     d'Ozone sera fourni et installé
 •   Les services auxiliaires comprendront :
        - un réseau d’eau de service
                                                                                      59
             -   un éclairage
             -   un réseau téléphonique interne
             -   un équipement de lutte contre l’incendie
             -   une protection contre la foudre

       •   Des équipements de contrôle avec une salle de contrôle doit être prévue pour la
           surveillance et, de manière générale, l’exploitation des ouvrages de production de
           la présente phase.

       •   Appareillage de mesure pour contrôler la qualité de l’eau le long de la chaîne de
           traitement et pour piloter les installations de traitement et, des appareils de mesure

       •   Ouvrages divers comprenant la Connexion au site Kinsuka 2 par fibre optique et
           l’accès routiers et piétonniers

2.4. Zone d’influence du projet

     Pour permettre de mieux cerner les impacts sur l’environnement du projet trois zones
     d’analyses ont été identifiées à savoir la zone d’influence restreinte ou directe, la zone
     d’influence locale et la zone d’influence régionale :
       - la zone d’influence restreinte ou directe concerne l’emprise d’environ 5 mètres pour
           contenir les tranchées de la pose des tuyaux. Pour les sites des stations de captage
           et de traitement d’eau, la zone d’influence directe concerne les superficies des
           installations. Cette zone est celle dans laquelle seront concentrées les
           infrastructures.
       - la zone d’influence élargie qui s’étend dans un rayon de 5 mètres de part et d’autre
           de la tranchée pour la tuyauterie et de 200 mètres de part et d’autre des sites de
           captage et de traitement de l’eau.
       - La zone d’influence cumulative quant à elle prend en compte les quartiers et la
           commune.
     Ce choix permet de mieux comprendre les contraintes et les facteurs favorables en
     prenant en compte l’approche retenue par le promoteur du projet.

2.5. Principales activités du projet
2.5.1. Phase de construction
       -   Installation de chantier et de bases-vie ;
       -   Transport et circulation de la main d'œuvre, de la machinerie et des matériaux ;
       -    Défrichement des emprises ;
       -   Terrassement ;
       -   Exécution des fouilles ;
       -   Dépôt de tout venant et des déchets issus des fouilles ;
       -   Exploitation de zones d’emprunts de sable ;
       -   Travaux de comblement des remblais ;
       -   Présence de la main d’œuvre ;
       -   Plantation d’arbres de compensation ;

                                                                                              60
       -   Déplacement temporaire éventuel de populations ;
       -   Indemnisation des biens touchés.


2.5.2. Phase exploitation
       -   Circulation de véhicules et des personnes ;
       -   Fonctionnement des machines ;
       -   Entretien courant ;
       -   Utilisation des intrants (produits chimiques) ;
       -   la gestion des boues issues du traitement de l’eau ;
       -   Etc.




                                                                  61
3.   DESCRIPTION DU CADRE POLITIQUE, INSTITUTIONNEL ET LEGAL

3.1. Cadre politique de gestion environnementale
     Depuis la Conférence des Nations Unies sur l’Environnement humain tenue à Stockholm
     en Juin 1972, le Gouvernement Congolais a pris en date du 22 Juillet 1975, deux
     ordonnances portant création du Ministère de l’Environnement et de Développement
     Durable et d’un Comité Interministériel pour l’Environnement et le Développement
     Durable. Par ailleurs, l’article 54 de la Constitution du 18 février 2006 proclame : "Tous
     les Congolais ont droit à un environnement sain et propice à leur épanouissement. Les
     pouvoirs publics et les citoyens ont le devoir d’assurer la protection de l’environnement
     dans les conditions définies par la loi".
     Dans la Constitution, il est dit à l’article 53 : "Toute personne à droit à un environnement
     sain et propice à son épanouissement intégral. Elle a le droit de le défendre. L’Etat veille
     à la protection de l’environnement et à la santé des populations".
     Dans la loi fondamentale de la République Démocratique du Congo, toutes les
     dispositions sont prises pour une bonne gestion de l’environnement et de la société.
     C’est dans ce sens qu’en 1996, le Gouvernement a élaboré, avec l’aide des bailleurs de
     fonds, un Plan National d’Action Environnementale (PNAE) qui a défini toutes les actions
     à mettre en œuvre au niveau national, pour une meilleure gestion de l’environnement,
     en rapport avec l’Agenda 21. La mise en œuvre de ces actions se fait encore attendre
     puisque la loi-cadre, qui doit définir toute la politique environnementale du pays, n’est
     pas encore promulguée.

3.2. Cadre juridique de gestion environnementale et sociale
3.2.1. Conventions et accords internationaux
     Au plan international, la RDC est signataire de plusieurs Conventions Internationales en
     matière d’environnement. Les accords multilatéraux en relation avec le projet sont les
     suivants :
      Tableau 4: Conventions internationales signées par la RDC applicables au projet
       Nom et objet de la convention                                Pays ou ville d’adoption
       • Convention relative à la conservation de la faune et de    Londres (Angleterre), 14 janvier
          la flore à l’état naturel.                                1936.
       • Convention Africaine sur la conservation de la nature et   Alger, (Algérie), 15 septembre
          des ressources naturelles.                                1968.
       • Convention relative aux zones humides d’importance         Ramsar (Iran), 2 février 1971.
          internationale particulièrement comme habitats de la
          sauvagine ou (Ramsar).
       • Convention sur la protection du patrimoine mondial         Paris (France), 23 juin 1979
          culturel et naturel.
       • Convention sur la Diversité Biologique.                    Rio de Janeiro (Brésil) 4 juin
                                                                    1994.


3.2.2. Cadre juridique national
     Le cadre législatif congolais est marqué par une multitude de textes environnementaux,
     très anciens pour la plupart. La Constitution de la RDC, adoptée en février 2006, stipule

                                                                                                     62
      en son article 53 que « Toute personne a droit à un environnement sain et propice à son
      épanouissement intégral. Elle a le devoir de le défendre. L’Etat veille à la protection de
      l’environnement et à la santé des populations ».
      La loi-cadre sur l’environnement dénommée « Loi N°11/009 du 09 juillet 2011 portant
      principes fondamentaux relatifs à la protection de l’environnement » vise à favoriser la
      gestion durable des ressources naturelles, à prévenir les risques, à lutter contre les
      formes de pollutions et nuisances, et à améliorer la qualité de la vie des populations
      dans le respect de l’équilibre écologique.


      D’autres textes se rapportent aux questions environnementales et sociales, comme
      présenté ci-dessous.

3.2.2.1.       Protection de la végétation et de la faune
      La Loi 011-2002 du 29 août 2002 portant Code forestier traite du défrichement et des
      problèmes d’érosion. Le code interdit « tous actes de déboisement des zones exposées
      au risque d’érosion et d’inondation ; tout déboisement sur une distance de 50 mètres de
      part et d’autre des cours d’eau et dans un rayon de 100 mètres autour de leurs sources ».
      En outre le code précise : « tout déboisement doit être compensé par un reboisement
      équivalent en qualité et en superficie au couvert forestier initial (…) et exige l’obtention
      d’un permis de déboisement pour une superficie supérieure à 2 ha ».


      L’Ordonnance-Loi du 22 août 1969 relative à la conservation de la nature, et la Loi du
      22 juillet 1975 relative à la création des secteurs sauvegardés définissent les contraintes
      à relever dans le cadre des études d’impact dans les territoires précis comme les
      réserves naturelles intégrales et les « secteurs sauvegardés ». On notera aussi la Loi
      82/002 du 28 mai 1982 portant réglementation de la chasse ; l’Arrêté ministériel 0001/71
      du 15 février 1971 portant interdiction absolue des déboisements ou débroussaillement,
      comme des feux de brousse, taillis ou de bois dans la concession ou dans tous les
      terrains formant le domaine dénommé « site Inga ».


      Aussi, selon la loi n°14/003 du 11 février 2014 relative à la conservation de la nature à
      ses articles 63-67, le commerce des espèces protégées en RDC est soumis aux
      mesures restrictives prévues à l’Arrêté départemental 069 du 04 décembre 1980 portant
      dispositions relatives à la délivrance du permis de légitime détention et permis
      d’importation ou d’exportation et l’Arrêté n°056 CAB/MIN/AFF-ECNT/F/01/00 du 28 mars
      2000 portant règlementation du commerce international des espèces de la faune et de
      la flore menacées d’extinction.

3.2.2.2.       Protection et utilisation des ressources physiques (sols et eau)
      Les ressources physiques s’entendent ici par le sol (et ses éléments constitutifs) et l’eau.
      Elles sont encadrées par plusieurs décrets, ordonnances et lois qui en tout ou en partie
      les concernent, notamment :
        - la Loi n°007/2002 du 11 juillet 2002 portant Code minier et le Règlement minier de
            mars 2003 : tout en définissant les conditions d’ouverture et d’exploitation des gîtes
                                                                                               63
               de matériaux, le Code minier et son Règlement prennent en compte les
               préoccupations environnementales. En effet, dans le cadre de la construction de
               la station de captage, les entreprises adjudicataires auront besoin d’exploitation de
               matériaux au niveau des sites d’emprunt ;
               Plusieurs articles de cette loi ont été abrogés et modifiés par la Loi n°18/001 du
               09 mars 2018 portant Code minier. Cette nouvelle Loi apporte certaines
               modifications telles que :
                   ▪ La participation requise d’au moins 10 % des personnes physiques de
                        nationalité congolaise dans le capital social des sociétés minières ;
                   ▪ L’introduction du certificat environnemental pour l’obtention d’un Permis
                        d’exploitation ;
                   ▪ L’institution d’une collaboration entre l’Agence Congolaise de
                        l’Environnement et la Direction de la protection de l’environnement sur les
                        questions ayant trait à l’instruction environnementale et sociale ;
                   ▪ Le remplacement de l’avis environnemental par le certificat
                        environnemental ;
                   ▪ La prise en compte des principes et critères de l’initiative pour la
                        transparence des industries extractives
           -   le Décret du 6 mai 1952 sur les concessions et l’administration des eaux, des lacs
               et des cours d’eaux; l’Ordonnance du 1er juillet 1914 sur la population et la
               contamination des sources, lacs, cours d’eau et parties de cours d’eau ;
               l’Ordonnance 52/443 du 21 décembre 1952 portant des mesures propres à
               protéger les sources, nappes aquifères souterraines, lacs, cours d’eau, à
               empêcher la pollution et le gaspillage de l’eau et à contrôler l’exercice des droits
               d’usage et des droits d’occupation concédés ; l’Ordonnance 64/650 du 22
               décembre 1958 relative aux mesures conservatoires de la voie navigable, des
               ouvrages d’art et des installations portuaires et finalement, l’Ordonnance 29/569
               du 21 décembre 1958 relative à la réglementation des cultures irriguées en vue de
               protéger la salubrité publique.
           -   La Loi n° 14/003 du 11 fevrier 2014 relative à la Conservation de la Nature ;
           -   Arrêté Ministériel n°70/CAB/MIN-ENER/2006 du 9 décembre 2006 modifiant et
               complétant l’arrêté ministériel n°E/SG/0/01333/C2/93 du 17 mars 1993 fixant les
               conditions pour l’obtention de l’autorisation d’exploitation des eaux naturelles, de
               surface ou souterraine.
           -   La Loi n°15/026 du 31 décembre 2015 relative à l’eau dont certains de ses objectifs
               sont de : (i) Fixer les règles de la gestion durable et équitable des ressources en
               eau ; (ii) Protéger la ressource en eau et réglementer son utilisation ; (iii)
               Déterminer les instruments nécessaires pour la gestion rationnelle et équilibrée du
               patrimoine hydrique (iv) Fixer les règles de responsabilités relatives au service
               public de l’eau et à l’assainissement en les adaptant aux exigences actuelles du
               développement économique et social du pays.

3.2.2.3.          Protection du patrimoine culturel
      L’ordonnance-loi n°71-016 du 15 mars 1971 relative à la protection des biens
      culturels prévoit que les découvertes de vestiges immobiliers ou d’objets pouvant
                                                                                     64
      intéresser l’art, l’histoire ou l’archéologie, qu’elles soient faites au cours de fouilles ou
      qu’elles soient fortuites, doivent être déclarées immédiatement par l’inventeur ou le
      propriétaire à l’administrateur du territoire ou au premier bourgmestre, qui en avise le
      ministre de la culture. Le ministre peut, par arrêté, prescrire toutes mesures utiles à la
      conservation des vestiges ou objets découverts.

3.2.2.4.       Protection des travailleurs
      La Loi No. 15/2002 du 16 octobre 2002 porte sur le Code du Travail. Celui-ci vise, entre
      autres, à protéger la santé et la sécurité des travailleurs, à assurer un service médical,
      à garantir un salaire minimum et à réglementer les conditions de travail. On notera aussi
      (i) l’Ordonnance n° 74/098 du 06 juin 1974 relative à la protection de la main d’œuvre
      nationale contre la concurrence étrangère et (ii) l’Arrêté départemental 78/ 004 bis du 3
      janvier 1978 portant institution des comités d’hygiène et de sécurité dans les entreprises.
      Plusieurs articles de cette loi ont été abrogés et modifiés par la Loi n°16/010 du 15 juillet
      2016 portant Code du travail. Cette nouvelle loi apporte certaines modifications telles
      que :
      - La fixation de la capacité de contracter à 18 ans ;
      - La possibilité pour la femme d’effectuer un travail de nuit ;
      - La possibilité pour la femme enceinte de suspendre son contrat de travail sans que
      cela ne soit considéré comme une cause de résiliation ;
      - L’exclusion du statut sérologique au VIH comme motif de licenciement.

3.2.2.5.       Procédures de réalisation des études d’impact sur l’environnement en
      RDC
      Le décret n° 14/019 du 02 août 2014 fixant les règles de fonctionnement des
      mécanismes procéduraux de la protection de l’environnement constitue le nouveau texte
      qui encadre toute la procédure de réalisation d’une Étude d’Impact Environnemental et
      Social (ÉIES) de manière à s’assurer qu’un projet respecte des normes existantes en
      matière d’environnement. L’EIES devra être effectuée par le promoteur et sous sa seule
      responsabilité. Les termes de référence seront établis par l’administration de tutelle du
      secteur d’activité concerné en liaison avec le promoteur du projet, sur la base de
      directives générales et sectorielles qui seront alors élaborées par l’Agence Congolaise
      de l’Environnement (ACE). L’acceptabilité environnementale du projet sera prononcée
      par décision de cette dernière. Elle pourra être assortie de conditions portant sur des
      modifications à introduire ou sur des mesures d’atténuation et de compensation à
      prendre.

3.2.2.6.       Législation sur le foncier, la compensation et la réinstallation
      La Loi 73 – 021 du 20 juillet 1973 porte sur le régime général des biens, régime foncier
      et immobilier et régime des suretés. Au regard de l'article 34 de la Constitution du 18
      février 2006, toute décision d'expropriation relève de la compétence du pouvoir législatif.
      En tenant compte de cet article de la Constitution, la loi n° 11-2004 du 26 mars 2004
      décrit les procédures d'expropriation pour cause d’utilité publique qui devraient être en
      rigueur.

                                                                                                65
3.2.3. Normes Environnementales et Sociales de la Banque mondiale applicables au
       projet
    La présente étude a été réalisée en tenant compte des exigences du nouveau Cadre
    Environnemental et Social (CES) de la Banque mondiale, entré en vigueur le 1 octobre
    2018. Au vu de l’évaluation environnementale et sociale préliminaire faite, le niveau du
    risque de ce projet, relatif aux travaux de construction d'une station de captage d'eau
    brute sur le fleuve Congo et d'une usine de traitement de cette eau potable sur le site de
    la REGIDESO à Binza-Ozone, a été jugé modéré. Et huit des dix Normes
    Environnementales et Sociales (NES) ont été jugées pertinentes pour ce projet. Il s’agit
    de :
      - NES no 1 (Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et
         sociaux) : elle énonce les responsabilités de l’Emprunteur en matière
         d’évaluation, de gestion et de suivi des risques et effets environnementaux et
         sociaux associés à chaque étape d’un projet appuyé par la Banque au moyen du
         mécanisme de Financement de projets d’investissement (FPI), en vue d’atteindre
         des résultats environnementaux et sociaux compatibles avec les Normes
         environnementales et sociales (NES) ;
      -   NES no 2 (Emploi et conditions de travail) : elle reconnaît l’importance de la
          création d’emplois et d’activités génératrices de revenus à des fins de réduction
          de la pauvreté et de promotion d’une croissance économique solidaire. Les
          Emprunteurs peuvent promouvoir de bonnes relations entre travailleurs et
          employeurs et améliorer les retombées d’un projet sur le développement en
          traitant les travailleurs du projet de façon équitable et en leur offrant des
          conditions de travail saines et sûres.
      -   NES no 3 (Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la
          pollution) : elle reconnaît que l’activité économique et l’urbanisation sont souvent
          à l’origine de la pollution de l’air, de l’eau et des sols, et appauvrissent les
          ressources déjà limitées. Ces effets peuvent menacer les personnes, les services
          écosystémiques et l’environnement à l’échelle locale, régionale et mondiale, y
          compris les concentrations atmosphériques actuelles et prévisionnelles de gaz à
          effet de serre (GES) qui menacent le bien-être des générations actuelles et
          futures.
      -   NES no 4 (Santé et sécurité des populations) : elle reconnaît que les activités, le
          matériel et les infrastructures du projet peuvent augmenter leur exposition aux
          risques et effets néfastes associés au projet. En outre, celles qui subissent déjà
          l’impact du changement climatique peuvent connaître une accélération ou une
          intensification de ceux-ci à cause du projet.
      -   NES no 5 (Acquisition de terres, restrictions à l’utilisation de terres et
          réinstallation involontaire) : elle reconnaît que l’acquisition de terres en rapport
          avec le projet et l’imposition de restrictions à leur utilisation peuvent avoir des
          effets néfastes sur les communautés et les populations. L’acquisition de terres ou
          l’imposition de restrictions à l’utilisation peuvent entraîner le déplacement
          physique (déménagement, perte de terrain résidentiel ou de logement), le

                                                                                              66
     déplacement économique (perte de terres, d’actifs ou d’accès à ces actifs, qui
     donne notamment lieu à une perte de source de revenus ou d’autres moyens de
     subsistance), ou les deux. La « réinstallation involontaire » se rapporte à ces
     effets. La réinstallation est considérée comme involontaire lorsque les personnes
     ou les communautés touchées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de terres
     ou les restrictions à leur utilisation qui sont à l’origine du déplacement.
 -   NES no 6 (Préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources
     naturelles biologiques) : elle reconnaît que la protection et la préservation de la
     biodiversité et la gestion durable des ressources naturelles biologiques sont
     fondamentales pour le développement durable. La biodiversité désigne la
     variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les
     écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les
     complexes écologiques dont ils font partie. Cela comprend la diversité au sein
     des espèces et entre espèces, ainsi que celle des écosystèmes. Parce que la
     biodiversité sous-tend souvent les services écosystémiques valorisés par les
     humains, des effets néfastes sur la diversité biologique peuvent avoir une
     incidence négative sur ces services.
 -   NES no 8 (Patrimoine culturel) : elle reconnaît que le patrimoine culturel permet
     d’assurer la continuité entre le passé, le présent et l’avenir de façon tangible ou
     intangible. Les individus s’identifient à leur patrimoine culturel comme étant le
     reflet et l’expression de leurs valeurs, croyances, savoirs et traditions en
     constante évolution. Par ses nombreux aspects, le patrimoine culturel est
     important en ce qu’il est une source de précieuses informations scientifiques et
     historiques, un atout économique et social pour le développement, et une partie
     intégrante de l’identité et de la pratique culturelles d’un peuple. La NES no 8
     énonce des mesures destinées à protéger le patrimoine culturel tout au long du
     cycle de vie du projet.
 -   La NES no 10 (Mobilisation des parties prenantes et information) : elle reconnaît
     l’importance d’une collaboration ouverte et transparente entre l’Emprunteur et les
     parties prenantes du projet, élément essentiel des bonnes pratiques
     internationales. La mobilisation effective des parties prenantes peut améliorer la
     durabilité environnementale et sociale des projets, renforcer l’adhésion aux
     projets, et contribuer sensiblement à une conception et une mise en œuvre
     réussies du projet.
Deux des dix Normes Environnementales et Sociales (NES) n’ont pas été jugées
pertinentes pour ce projet ; il s’agit de :
 -   NES no 7 (Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles d’Afrique
     subsaharienne historiquement défavorisées) n’a pas été jugée pertinente pour la
     mise en œuvre de ce sous projet. Elle s’applique à des groupes sociaux et
     culturels particuliers identifiés conformément aux dispositions du nouveau CES.
     La terminologie utilisée pour ces groupes varie d’un pays à l’autre, et reflète
     souvent des considérations nationales. La NES no 7 utilise l’expression «
     Peuples autochtones/ Communautés locales traditionnelles d’Afrique
                                                                                           67
    subsaharienne historiquement défavorisées », tout en reconnaissant que les
    groupes peuvent être désignés différemment selon les pays, y compris : «
    communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement
    défavorisées », « minorités ethniques autochtones », « aborigènes », « tribus
    montagnardes », « groupes vulnérables et marginalisés », « nationalités
    minoritaires », « tribus répertoriées », « premières nations » ou « groupes tribaux
    ». La NES no 7 s’applique à tous ces groupes, à condition que ceux-ci répondent
    aux critères énoncés par le nouveau CES. Aux fins de la présente NES,
    l’expression « Peuples autochtones/Communautés locales traditionnelles
    d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées » équivaut à tous ces
    autres termes et expressions.
-   NES no 9 (Intermédiaires financier) n’a pas été jugée pertinente pour la mise en
    œuvre de ce sous projet. Elle reconnaît qu’un marché de capitaux et des
    marchés financiers bien développés à l’échelle nationale ainsi que l’accès au
    financement sont importants pour le développement économique, la croissance et
    la réduction de la pauvreté. La Banque est déterminée à soutenir le
    développement durable du secteur financier et à renforcer le rôle des marchés de
    capitaux et des marchés financiers au niveau des pays.




                                                                                     68
3.3. Cadre institutionnel de gestion environnementale et sociale

                3.3.1. Ministère de l’Environnement et Développement Durable (MEDD)
Le Ministère de l’Environnement et Développement Durable (MEDD) prépare et met en œuvre
la politique du Gouvernement dans les domaines de l’environnement et de la protection de la
nature. A ce titre, il est directement responsable de la lutte contre les pollutions de toutes
natures et de la lutte contre la désertification, de la protection et de la régénération des sols,
des forêts et autres espaces boisés, de l’exploitation rationnelle des ressources forestières,
ainsi que de la défense des espèces animales et végétales et des milieux naturels. Il a autorité
sur les parcs et sur les réserves. Le MEDD compte en son sein des Directions et des Cellules.
Il s’agit de la Direction de la Gestion forestière, de la Direction de la Conservation de la nature,
de la Direction de contrôle et de vérification interne (DCVI) pour la gestion et le suivi des
activités aux postes de contrôle faunique et floristique, de la Direction du Développement
Durable et de la Direction de l’Assainissement. D’autres structures sont rattachées au MEDD
comme l’Institut Congolais de la Conservation de la Nature (ICCN) et l’Agence Congolaise de
l’Environnement (ACE). Au niveau provincial, on note les Coordinations Provinciales de
l’Environnement (CPE) et les Coordinations Urbaines de l’Environnement (CUE).

Dans la conduite et le suivi des procédures des EIES, le MEDD s’appuie sur l’ACE qui a
remplacé le Groupe d’Etudes Environnementales du Congo (GEEC). L’ACE constitue l’organe
direct de mise en œuvre de la politique de l’évaluation des impacts environnementaux et
sociaux des activités humaines et de développement en RDC.

              3.3.2.   Agence Congolaise de l’Environnement (ACE)

L’ACE a été créée par le décret N° 14/030 du 18 novembre 2014 fixant les Statuts d’un
Etablissement Public dénommé Agence Congolaise de l’Environnement, en sigle « ACE »,
chargée de la conduite et de la coordination du processus d’évaluation environnementale et
sociale en RDC. L’Agence a pour mission l’évaluation et l’approbation de l’ensemble des
études environnementales et sociales ainsi que le suivi de leur mise en œuvre.
Sans préjudice des dispositions de l’article 71 de la Loi n°11/009 du 09 juillet 2011 portant
principes fondamentaux relatifs à la protection de l’environnement, elle veille à la prise en
compte de la protection de l’environnement dans l’exécution de tout projet de développement,
d’infrastructures ou d’exploitation de toute activités industrielle, commerciale, agricole,
forestière, minière, de télécommunication ou autre, susceptible d’avoir un impact sur
l’environnement.
De facon spécifique, l’ACE assure les missions suivantes : la validation des Etudes d'Impact
Environnemental et Social (EIES), des Diagnostics d'Impact Environnemental et Social
(DIES), des Plans de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) et des Plans de Mise en
Conformité Environnementale et Sociale (PMCES) ; le suivi administratif et technique des
projets en cours d'exécution (analyse des rapports de terrain, inspection et audit
environnemental).
L’ACE est assistée par les Responsables d’Environnement (RE), qui se retrouvent au sein des
Entités et Ministères, pour l'évaluation environnementale et sociale des projets qui relèvent
des prérogatives de leur Ministère ou de leur Entité Technique. L’ACE dispose des
compétences humaines requises dans le domaine des Evaluations et Etudes d’Impacts sur
l’Environnement, pour mener à bien sa mission. Toutefois, ses capacités matérielles et
financières sont relativement réduites pour lui permettre d’assurer correctement
l’accomplissement de sa mission.

              3.3.3.   Ministère de l’Energie et des Ressources Hydrauliques

Le Ministère de l’Énergie et Ressources Hydrauliques gère l’ensemble du secteur de l’énergie
à l’exception des hydrocarbures gérés par le Ministère des Hydrocarbures (conformément à
                                                                                                 69
l’ordonnance n°12/008 du 11 juin 2012 fixant les attributions des Ministères). Conformément
au décret portant organisation et fonctionnement du Gouvernement, les attributions dudit
ministère sont définies comme suit :
      -     conception, élaboration et mise en œuvre de la politique du Gouvernement dans
            le secteur de l’énergie (eau, électricité, énergies renouvelables) ;
      -     préparation de projets de lois, de décret-loi, de décrets et d’arrêtés d’exécution
      -     contrôle et tutelle des établissements et des services publics ainsi que des
            entreprises publiques relevant du secteur de l’énergie (distribution d’eau et
            d’électricité) ;
      -     gestion des relations avec les organisations internationales s’occupant de
            l’énergie ;
      -     représentation de l’Etat dans les rencontres nationales et internationales
      -     gestion des relations avec les organisations nationales du secteur de l’énergie ;
      -     gestion du secteur d’activités en collaboration avec les autres Ministères.

De plus, deux établissements publics, la SNEL pour le sous-secteur de l’électricité et la
REGIDESO pour le sous-secteur de l’eau potable sont sous la tutelle dudit Ministère. Le
Ministère se compose d’un cabinet qui constitue l’organe politique et d’un secrétariat général
qui est l’organe administratif et de mise en œuvre de la politique. Cette organisation est
complétée par quatre cellules responsables du travail technique : CATE, CNE, GCK et UCM.
Enfin, deux nouvelles entités font leur apparition avec la promulgation de leur décret de
création au 21 Avril 2016 : l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Electricité (ARE) et l’Agence
nationale des Services Energétiques Ruraux (ANSER).

           3.3.3.1.   CEP-O/REGIDESO

L'agence d'exécution du PEMU est créée par le Ministère de l’Energie et des Ressources
hydrauliques, à travers la Cellule d’Exécution des Projets Eau (CEP-O/REGIDESO). La CEP-
O a été mise en place depuis novembre 2007 pour assurer l’exécution du Projet d’Alimentation
en Eau potable en Milieu Urbain. Cette cellule au départ, avait été instituée dans le cadre du
projet d’alimentation en Eau potable et Assainissement en milieu urbain et Semi-Urbain
(PEASU), financé par la Banque Africaine de Développement (BAD). Par la suite et afin de
permettre d’assurer une parfaite synergie entre partenaires au développement, mais aussi de
renforcer les capacités de la REGIDEO sans dupliquer les structures au sein de la société, il
a été fait appel à la même cellule dans le cadre du PEMU.
La CEP-O est rattachée directement au DG de la REGIDESO et prendra en charge l’exécution
du PEMU-FA ainsi que d’autres projets financés par les partenaires au développement dans
le souci d’économie d’échelle, d’efficacité et de durabilité. La structure de gestion proposée
vise à assurer, au sein de la REGIDESO, l’appropriation durable de capacités institutionnelles
et de gestion des projets et devant être pérennisée à travers son intégration progressive dans
l’entreprise.
Le cadre organisationnel du PEMU-FA comprend principalement un Coordonnateur de la
Cellule d’Exécution des Projets (CEP-O/REGIDESO), secondé de six Responsables de Sous-
Cellules (Administrative & Financière, Passation des Marchés, Suivi-Evaluation, Audit Interne,
Environnement & Social et Ingénierie).

           3.3.3.2. Sous Cellule Environnementale et Sociale (SCES)
La CEP-O possède en son sein une Sous Cellule Environnementale et sociale (SCES) qui
assure la supervision de la Composante environnementale et sociale du projet. Elle est animée
par deux experts (un Expert Environnementaliste qui est Responsable de la Sous-Cellule et
un Expert Social). Dans le domaine de la protection de l'environnement et du bien-être des
populations riveraines affectées par les activités, le PEMU figure comme un modèle et un
précurseur dans le secteur de l’eau en RDC. Environ 0,30% du budget total du projet est
consacré à la prise en compte des impacts environnementaux et sociaux et aux mesures de
                                                                                               70
sauvegarde et d'accompagnement pour l'environnement et les populations. Sur le plan de
l’atténuation des impacts environnementaux et sociaux, le projet insiste sur la réalisation des
études et plans de gestion environnementale et sociale avant le démarrage des travaux, et
met un accent particulier sur les populations vulnérables et les ressources naturelles. Le
Ministère de l’Environnement et du Développement Durable et notamment, l’Agence
Congolaise de l’Environnement (ACE) appuie la CEP-O dans la mise en œuvre de la
composante environnementale et sociale du projet.

             3.3.4. Autres ministères impliqués dans la gestion environnementale et
                  sociale du projet
La gestion environnementale et sociale des activités du projet interpelle aussi les institutions
suivantes :

   •   le Ministère chargé des mines qui assure la mise en œuvre et le suivi de la politique
       du Gouvernement dans le domaine des mines ; à ce titre, il délivre l’autorisation
       préalable sur analyse de dossier de tout projet de création, d’aménagement et/ou
       d’exploitation d’une zone d’emprunt ou d’une carrière de moellons et de caillasses ;
   •   le Ministère de la Santé qui coordonne la lutte contre le VIH/SIDA, à travers le
       Programme National de Lutte contre le SIDA et les IST;
   •   les ministères de l’Agriculture, de la Pêche et du Développement rural.
   •   le Ministère du Plan à travers la mobilisation des ressources financières,
   •   les Ministères des Infrastructures et Travaux Publics, et de l’Aménagement à travers
       la conception, la construction, la modernisation, le développement, l’aménagement et
       l’entretien des infrastructures routières, aéroportuaires, scolaires, sanitaires, sociales,
       touristiques et sportives, des bâtiments et des édifices publics ;
   •   le Ministère de l’Urbanisme et Habitat et le Ministère des Affaires Foncières à travers
       la mise à la disposition de mercuriale pour l’indemnisation des populations.

                3.3.5. Collectivités locales
Les ordonnances portant création et organisation des collectivités locales et des
circonscriptions administratives attribuent des compétences aux collectivités en ce qui
concerne la gestion de leur environnement (décret-loi du 02 juillet 1998 portant organisation
territoriale et administrative de la République Démocratique du Congo). Selon ce degré les
entités administratives décentralisées dotées de la personnalité juridique sont la province,
la ville, le territoire et la commune. Ce décret-loi établit la répartition des attributions
spécifiques par secteur d’activité entre le Pouvoir Central et les entités administratives
décentralisées. Ces dernières se sont vues attribuées entre autres les compétences
environnementales suivantes :
     • la lutte anti-vectorielle et, particulièrement, la désinsectisation sous toutes ses formes;
     • la protection des sites classés installés dans les entités locales ainsi
         que celle des monuments ;
     • la sensibilisation de la population aux problèmes de l’hygiène du milieu ;
     • la délivrance des permis d’exploitation et de contrôle des établissements dangereux,
         insalubres et incommodes de la catégorie III ;
     • le drainage et le curage des collecteurs et égouts des eaux usées ;
     • le nettoiement, la collecte et l’évacuation des ordures ménagères et immondices.

Il faut tout de même relever la faiblesse des capacités d’intervention et de gestion
environnementale et sociales de ces collectivités, notamment en termes de suivi de la mise
en œuvre des projets qui s’exécutent sur leur territoire.




                                                                                               71
                3.3.6. Acteurs Non Gouvernementaux
En RDC, les activités des ONG sont régies par la Loi n°004/2001 du 20 juillet 2001 portant
dispositions générales applicables aux associations sans but lucratif et aux établissements
d’utilité publique. Les ONG participent à la conception et à la mise en œuvre de la politique de
développement à la base. Plusieurs ONGs et Réseaux d’ONG nationales et internationales
évoluent dans le secteur de l’environnement et accompagnent les secteurs de développement
dans plusieurs domaines : renforcement des capacités, information, sensibilisation,
mobilisation et accompagnement social ; protection, violences basées sur le genre, sécurité
sociale, etc. Ces structures de proximité peuvent jouer un rôle important dans le suivi de la
mise en œuvre du projet.

              3.3.7. Analyse du montage institutionnel de la gestion environnementale
                   et sociale du projet
Le montage institutionnel de la gestion environnementale et sociale de Projet se caractérise
par une pluralité d’acteurs dont les rôles et responsabilités sont relativement bien définies et
selon la loi cadre N°11/009 du 09 juillet 2011. Les principaux acteurs de la gestion
environnementale et sociale sont : la CEP-O/REGIDESO (à travers sa SCES), le MEDD (à
travers l’ACE), le MPE (Ministère Provincial de l’Environnement) à travers la Coordination
Urbaine de l’Environnement (CUE), les Entreprises et ONG locales notamment Actions pour
le Bien Etre du Congo (ABEC) à Kinshasa, Réseau des Femmes Africaines Economistes -
Maintenance, Bâtiment et travaux (REFAE-MBT CONSTRUCT ) à Matadi, Bureau Diocesain
du développement (BDD/L) à Lubumbashi et prestataires de services.

Toutefois, à la mise en œuvre, les missions assignées aux uns et aux autres lors du
financement initial n’ont pas toutes été exécutées à la satisfaction de tous et selon les cahiers
de charges. Au titre des raisons évoquées, on retient le manque de suivi pour ce qui concerne
les partenaires régaliens (l’ACE, le MEDD, etc.) dont les lourdeurs administratives, les
procédures et l’insuffisance des capacités ont été citées au premier rang.

Le MEDD et l’ACE sont des acteurs importants dans la mise en œuvre des mesures
environnementales et sociales.

Au niveau du MEDD, le niveau central implique l’ACE tandis que le niveau provincial et local
concerne les Coordinations Provinciales de l’Environnement (CPE). Ces structures s’activent
beaucoup plus sur le contrôle de conformité par rapport aux législations et procédures
nationale et internationales en matière de gestion environnementale du projet. Il s’agit de
contrôle axé beaucoup plus sur l’effectivité des mesures préconisées (dans les EIES et
autres), plus tôt que sur leur efficience. Aux yeux des partenaires internationaux, ce contrôle
est rassurant et peut être perçu comme étant une garantie officielle de ce qui se fait sur le
terrain (étant réalisé par la structure gouvernementale concernée). Le contrôle de l’ACE n’est
pas régulier (trimestriel). C’est pourquoi l’Agence, qui est basée à Kinshasa, s’appuie sur les
CPE qui ont une plus grande proximité par rapport au terrain.

Quant à la CEP-O, sa SCES (Sous Cellule Environnementale et Sociale) assure la
coordination de la mise en œuvre de tout ce dispositif de gestion environnementale et sociale.
A cet effet, il revient à la SCES de s’assurer que toutes les missions et les tâch es déléguées
sont exécutées conformément aux cahiers de charge. En particulier, la SCES doit davantage
veiller à la réalisation des activités confiées au MEDD.

S’agissant des ONG telles que Actions pour le Bien Etre du Congo (ABEC) à Kinshasa,
Réseau des Femmes Africaines Economistes - Maintenance, Bâtiment et travaux (REFAE-
MBT CONSTRUCT ) à Matadi, Bureau Diocesain du développement (BDD/L) à Lubumbashi
recrutées par la CEP-O, elles sont intervenues dans la mise en œuvre des Plans d’Action de

                                                                                              72
Réinstallations (PAR). Ces ONG ont une capacité dans la mise en œuvre des mesures
sociales compte tenu des expériences acquises dans des projets similaires.

Les Missions de Contrôle (MdC) et les grandes Entreprises de travaux ont des responsabilités
importantes dans la mise en œuvre des PGES de chantiers. Dans la pratique, les MdC
disposent d’experts environnementistes au sein de leurs équipes techniques de contrôle des
travaux. Mais dans certains cas, des entreprises ayant plusieurs chantiers recrutent un seul
environnementaliste pour les différents chantiers. Cela rend souvent difficile le suivi des
chantiers. Ces insuffisances devront être corrigées dans le cadre des présents travaux. Quant
aux Entreprises de travaux, elles éprouvent des difficultés à traduire concrètement leurs
attributions environnementales et sociales à travers des PGES de chantier qu’elles sont
censées préparer et mettre en œuvre. En réalité, elles privilégient beaucoup plus la bonne
exécution technique des infrastructures au détriment des préoccupations environnementales
et sociales.

Au total, on retient que le montage est pertinent dans sa conception. Toutefois, il y a lieu que
les uns et les autres accordent davantage de crédit à l’exécution des missions de sauvegarde
environnementale et sociale à eux, assignées.

               3.3.8. Analyse des capacités environnementales et sociales des acteurs
                     impliqués dans le projet
La prise en compte de la dimension environnementale et sociale dans le cadre des activités
du projet constitue une préoccupation majeure. Des acquis ont été notés concernant
l’intégration de l’environnement dans les activités du Projet (mise en place de la sous Cellule
Environnementale et Sociale), la collaboration avec l’ACE, le MPE et les CUE et l’obligation
qui sera faite aux entreprises d’avoir en leur sein une fonction Environnementale et sociale.
Toutefois, en dehors de la SCES de la CEP-O/REGIDESO, le fonctionnement et l’efficacité
des autres structures restent à améliorer fortement, compte tenu de moyens humains
insuffisants, et des faibles capacités en évaluation et gestion environnementale et sociale de
façon générale. L’ACE a bénéficié d’appui financier de la part du Projet initial pour le suivi
environnemental et social des activités. Aussi, le présent Financement Additionnel devra
renforcer ces acquis à travers la formation de recyclage et la capacitation en outils de gestion
et de bonnes pratiques environnementales et sociales pour que le réflexe de protection de
l’environnement soit une réalité au niveau de tous les acteurs du projet.




                                                                                             73
4. DESCRIPTION DU MILIEU RECEPTEUR DE LA ZONE DU PROJET

   4.1. Profil biophysique de la zone du projet


Tableau 5: Profil Biophysique de la zone du projet : Profil Biophysique de la zone du
projet
   VOLETS                                            DESCRIPTION
 Profil physique de la zone du projet
 Situation        La ville de Kinshasa s’étend sur une superficie de 9.965 kilomètre carré soit 0.42%
 géographique     du territoire national, le long de la rive méridionale du « Pool Malebo » et constitue
                  un immense croissant couvrant une surface plane peu élevée avec une altitude
                  moyenne d’environ 300 m. Située entre les latitudes Sud 4° et 5° et entre les
                  longitudes Est 15° et 16°32’, la ville de Kinshasa est limitée :
                  - à l’Est par les provinces de Mai-Ndombe, Kwilu et Kwango ;
                  - à l’Ouest et au Nord par le fleuve Congo formant ainsi la frontière naturelle avec
                  la République du Congo Brazzaville ;
                  - au Sud par la province du Kongo Central
 Relief           Le relief de Kinshasa est formé d’un grand plateau, d’une chaîne de collines, d’une
                  plaine et de marécages aux abords du Fleuve Congo. Le relief est composé d’une
                  plaine marécageuse et alluviale dont l’altitude varie entre 275 et 300 m et d’une
                  région des collines d’une altitude allant de 310 à 370 m constituée des Monts
                  Ngafula, Ngaliema, Amba et les plateaux de Kimwenza et de Binza.

 Climat            La Ville-Province de Kinshasa connaît un climat de type tropical, chaud et humide.
                   Celui-ci est composé d’une grande saison de pluie d’une durée de 8 mois, soit de la
                   mi-septembre à la mi-mai, et d’une saison sèche qui va de la mi-mai à la mi-
                   septembre, mais aussi, d’une petite saison de pluies et d’une petite saison sèche, qui
                   court de la mi-décembre à la mi-février.
 Hydrographie      L’hydrographie de la Ville-Province de Kinshasa comprend le Fleuve Congo, des
                   rivières qui s’y jettent et des lacs de faibles étendues.
                   Ces rivières sont soit de sources locales comme Kalamu, Gombe, Makelele et Funa,
                   soit de sources allogènes comme Ndjili, Nsele, Maïndombe et Bombo-Lumene. Ces
                   rivières sont actuellement polluées suite à la carence d’assainissement adéquat et à
                   la pression démographique de la ville.
 Type de Sols      Le sol de la province est principalement sablonneux et présente une faible utilité
                   pour les activités agricoles. Ainsi, aucun produit agricole ne caractérise cette
                   province qui est alimentée en produits agricoles provenant du Congo central, du
                   Bandundu et de l’Equateur. De manière générale, ses sols sont essentiellement
                   sablonneux avec quelques éléments particuliers. Ils ont une faible capacité de
                   rétention d’eau et présentent par conséquent, une utilité marginale pour les activités
                   agricoles.
 Profil biologique de la zone du projet
 Flore             La végétation est composée de savanes parsemées d’arbustes et entrecoupées de
                   steppes et de galeries forestières de faibles densité et superficies. Ces savanes
                   cèdent de plus en plus de place à l’avancée urbanistique et ne se situent plus que
                   sur les collines et le Plateau des Bateke.
                   A l’Est, sur le Plateau des Bateke, dans la Commune de Maluku, existent des
                   savanes steppiques ou steppes, avec des spécificités zambéziennes, dans les parties
                   Est et Sud de ce Plateau. Les pentes sont couvertes de forêts secondaires tirées des
                   actions anthropiques. Des forêts secondaires semi-caducifoliées subéquatoriales et

                                                                                                       74
   VOLETS                                        DESCRIPTION
                 des savanes arbustives de type guinéen sont observées dans la Commune de Mont
                 Ngafula, le long de la Route de Matadi.
                 Par contre, dans la Commune de Selembao, plus au Nord-Ouest de cette dernière,
                 poussent, sur du sable argileux, une mosaïque de savane et des savanes arbustives
                 à loudetia demeusei, plante herbacée qui peut atteindre 1,70 m de hauteur. La
                 végétation marécageuse pousse dans le Pool Malebo.
 Faune           La faune est constituée essentiellement de quelques reptiles (serpents, etc) et des
                 oiseaux. Il existe aussi quelques rats.

   4.2. Etat des lieux de l’environnement immédiat du fleuve Congo et perspectives

             4.2.1.   Etat des déchets

Les déchets rencontrés dans la zone du projet sont constitués des restes de repas, des emballages
plastiques, des piles, des contenants vides d’engrais et produits chimiques et des déchets issus
des soins médicaux. L’absence d’infrastructures d’assainissement et de décharges contrôlées
engendre des mauvaises pratiques de gestion de ces déchets qui se résument en des dépôts
sauvages et des enfouissements inadéquates dans la zone du projet. L’estimation des déchets
dans la zone du projet n’a pas été possible du fait de la non disponibilité de statistiques en la
matière. Cependant, cette estimation a été faite au niveau des communes. Ainsi les déchets
produits à Kinshasa sont estimés journellement à 5 261,7 Tonnesen 2019

             4.2.2.   Etablissements implantés

En plus du camp militaire, sont implantés dans la zone du projet tout au long du fleuve
principalement un centre médical, et un chantier naval de fabrication et de réparation des
bateaux.

Le camp militaire comprend tout ce qui est infrastructures militaires et abrite en son sein des
établissements scolaires, un marché, des lieux de loisir et de cérémonie, un restaurant, des
buvettes et des habitations des familles des militaires.

Le centre médical est situé en bordure du fleuve. Il accueille et hospitalise des personnes
souffrant de tuberculose et de lèpres. Les infrastructures d’assainissement individuel sont
défaillantes et le seul incinérateur des déchets biomédicaux qui existe n’est pas fonctionnel.
Le chantier naval de fabrication et de réparartion des bateaux est la principale source de
pollution chimique compte tenu des rejets des huiles et graisses usagées, peintures et vernis,
colles, etc. directement dans les eaux du fleuve.

             4.2.3.   Habitations

Des habitations précaires sont implantées tout au long des abords du fleuve. Les infrastructures
d’assainissement individuel existantes ne respectent pas les normes de construction. Il s’agit
des latrines sans plat en mauvais état. L’absence de poubelles et de dépotoirs d’ordures
ménagères fait de ces quartiers d’habitations une zone de prédilection de toutes les maladies
liées au manque d’hygiène du milieu.



                                                                                                  75
Plusieurs spéculations avec application des engrais et pesticides, sont cultivées à proximité et
tout au long du fleuve. Cette pratique culturale est source de pollution par les fertilisants et les
produits chimiques utilisés.

             4.2.4. Etat d’occupation de l’emprise du projet
L’inventaire des PAP et des biens montre que 131 PAP sont susceptibles d’être impactées
dans la zone du projet comme l’indique le tableau ci-après.

              :
Tableau 6: Etat de l’emprise du projet
            Désignation                  Site REGIDESO             Site Camp militaire
            Champs                              39                               88
            Domanial                             0                 4 (3 kiosques et un logement
                                                                           de 2 familles)
            PAP femmes                              35                           51
            PAP hommes                               4                           41
                  Total                             39                           92

Les occupations de l’emprise sont illustrées par les photos ci-après :

 Photo 1: Tentes situées dans l’emprise de la zone du      Photo 2:Transformateur situé dans l’emprise de la zone du
 projet au sein du camp                                    projet au sein du camp militaire




 Source : A.ZARE/juin 2016                                 Source : A.ZARE/juin 2016
 Photo 3:Champ situé dans l’emprise de la zone du projet   Photo 4:Périmètres maraicher et champs de manioc
 au sein du camp militaire                                 touché camp militaire




 Source : A.ZARE/juin 2016                                 Source : A.ZARE/juin 2016

    4.3. Analyse de la sensibilité environnementale et sociale
La caractérisation et l’analyse du contexte biophysique et socio-économique de la zone
d’implantation du projet a permis de déterminer les enjeux au plan socio-environnemental. La
détermination et l’analyse des différents enjeux associés (paysagers, patrimoniaux, socio-
économiques et écologiques) a permis d’évaluer la sensibilité du milieu récepteur.


                                                                                                                   76
              4.3.1. Sensibilité écologique
Le site de captage d’eau brute est situé près du Fleuve Congo qui constitue un écosystème
particulièrement sensible. Le Fleuve Congo subit des menaces dues à l’action de l’homme. En
effet, des populations habitant le long du Fleuve y déversent les déchets (eaux de toilette,
déchets ménagers, etc.). En plus de ces déchets ménagers, il existe aussi l’Hôpital de la Rive
qui génère également des déchets biomédicaux et autres qui polluent l’eau du Fleuve. A ces
actions néfastes, s’ajoute l’ensablement du fleuve dû aux éboulements constatés sous l’effet de
l’érosion.

              4.3.2. Préservation du cadre de vie, sécurité et santé
La mise en œuvre du projet est un impact positif pour les habitants de la partie Ouest de la ville
de Kinshasa. L’exécution du projet pourrait entrainer et/ou accentuer les risques de pollutions
et nuisances (soulèvement de poussières, bruits, accidents, etc.), la perturbation de la libre
circulation des biens et des personnes, mais aussi une exposition aux maladies comme les
Infections Respiratoires Aigües (IRA) et le VIH/SIDA avec la présence du personnel lors de la
réalisation des activités. En effet, la mise en œuvre du projet va entrainer le brassage des
ouvriers de divers horizons et l’amélioration des revenus de ces employés qui pourraient les
amener à des événtuels cas de vagabondages sexuels avec le risque de contamination et/ou
transmission des IST/VIH.

               4.3.3. Sensibilité des questions foncières
La question foncière constitue une préoccupation majeure des populations de la zone du projet.
De ce fait, la disponibilité des terres pour les habitations et notamment agricoles constitue un
enjeu majeur pour la plupart des PAP. C’est pourquoi une attention particulière devrait être
accordée au statut foncier des sites devant accueillir les bases-vie, les zones d’emprunt, etc.
dont l’occupation non autorisée des terres privées pourrait être sources de conflit.

Outre les préoccupations ci-dessus évoquées, les enjeux environnementaux et sociaux majeurs
qui mériteraient une attention spéciale sont :
    - la préservation des reliques de ressources forestières ;
    - la protection des biens physiques privés, du foncier et des sources de revenus ;
    - la préservation du cadre de vie et de la circulation des biens et des personnes ;
    - la lutte contre les IST/VIH/SIDA.

             4.3.4.   Importance des enjeux identifiés

Tableau 7: Importance accordée aux enjeux identifiés

 Enjeux                  Description                                               Niveau de
                                                                                   sensibilité
 Protection du Fleuve    Le Site de Captage de l’eau est situé à proximité du
 Congo contre la         fleuve Congo. Le fleuve Congo constitue un enjeu
 pollution         et    écologique majeur de par le rôle qu’il joue dans le
 l’ensablement           transport fluvial et de la biodiversité qu’il renferme.    Sensibilité
                         Des activités néfastes à la préservation de son            très forte
                         intégrité écologique, telles que la pollution par les
                         déchets solides et liquides, ne doivent en aucun cas
                         être aggravés par les activités du projet.

                                                                                                 77
Enjeux                  Description                                                Niveau de
                                                                                   sensibilité
Préservation       des La destruction et la régression progressive de zones
ressources forestières boisées le long du fleuve pour des fins agricoles           Sensibilité
                        notamment constituent une préoccupation majeure              forte
                        dans la zone d’influence du projet.
Protection des biens La présence des diverses activités agricoles aux
physiques privés, du niveaux des sites et le long du tracé (tuyauterie)
foncier et des sources nécessite une grande attention lors des travaux pour
de revenus agricoles éviter les déplacements involontaires significatifs ou        Sensibilité
(champs)             et la perte des activités agricoles et de revenus. Cette       moyenne
commerciales            situation si elle n’est pas maîtrisée pourrait entrainer
                        des plaintes et des conflits sociaux.
Préservation du cadre La présence de plusieurs habitations dans la zone du
de vie et de la projet et la traversée des routes ainsi que l’accès aux
circulation des biens concessions invitent à mettre en place des                   Sensibilité
et des personnes        dispositions particulières de gestion des travaux pour      moyenne
                        éviter, réduire les gênes et nuisances sur le cadre de
                        vie et la libre circulation des biens et des personnes.
Sécurité routière et La réalisation des travaux va mobiliser plusieurs
lutte    contre     les ouvriers et techniciens. Cette situation pourrait
                                                                                   Sensibilité
IST/VIH/SIDA            favoriser la propagation des IST et du VIH/SIDA si
                                                                                     forte
                        des campagnes d’information, d’éducation et de
                        communication ne sont pas entreprises.
Risque de sécurité dû Risque de sécurité, de forte sensibilité, lié à la
                                                                                   Sensibilité
à     la      présence présence d’un camp militaire dans la zone de projet
                                                                                     forte
militaire
Risque      lié    aux Risque de forte sensibilité lié aux érosions et aux
                                                                                   Sensibilité
érosions     et    aux éboulements dans certaine zone du projet à forte
                                                                                     forte
éboulements             inclinaison et non loin du fleuve.




                                                                                                 78
           5. ANALYSE DES VARIANTES ET ALTERNATIVES
L'étude a procédé à une analyse comparative de deux variantes :
    • la variante « sans projet » (situation actuelle) ;
    • la variante « avec projet » (réalisation des infrastructures du projet).

    5.1. Variante « sans projet »
L’option « sans projet » est une situation qui permet de maintenir le taux d’accès à l’eau potable
au niveau faible. En effet, selon le Schémas directeur 2 habitants sur 3 ont accès à l’eau potable.
Aussi dans le cadre de cette situation sans projet, le déficit en eau potable sera comblé par
l’utilisation des eaux de pluies et des rivières par les populations. Ces eaux utilisées comme eau
de boisson sont non potables et insalubres et pourraient de ce fait, engendrer des maladies
graves (Choléra, Fièvre Typhoïde, Diarrhées diverses, Verminoses, etc.). C’est donc dire, qu’il
y’aura une aggravation des risques sanitaires.
La rareté de la ressource hydrique potable impacte aussi négativement les pratiques d’hygiène
et d’assainissement à l’échelle des unités domestiques et amplifie la difficulté des tâches
domestiques avec des corvées d’eau qui handicaperaient la poursuite des cursus scolaires
notamment par les jeunes filles.
Il faut noter que l’option « sans projet va accentuer également les installations humaines
actuellement existantes ainsi que l’exploitation anarchique agricole. Au regard de ces
contraintes, cette option n’est pas à envisager.

    5.2. Variante « avec projet » (réalisation des infrastructures du projet)
Cette option permet une meilleure amélioration de l’accessibilité à l’eau des bénéficiaires de la
zone du projet et donc une amélioration des conditions sanitaires et d’hygiène et partant une
amélioration de l’espérance de vie. L’avantage de cette option est qu’elle permettra également
une augmentation du chiffre d’affaire de la REGIDESO mais également des fontainiers. La
réalisation du projet favorisera aussi une création d’emplois directs et indirects, une génération
de revenus monétaires et une réduction de la pénibilité des tâches ménagères liées aux corvées
d’eau. Cette option permettra de freiner les installations anarchiques autour des sites retenus et
d’assainir l’environnement immédiat des ouvrages et partant des abords du fleuve Congo qui
jouxte ces installations, luttant ainsi contre les pollutions diverses auxquelles cet écosystème
est soumis. Dans le cas de cette option, des alternatives ont été analysées dans le chapitre
Alternatives.

    5.3. Justification de la variante retenue
Le maintien de la situation actuelle ne constitue pas une option à envisager du point de vue
environnemental et social, compte tenu des inconvénients ci-dessus décrits. Aussi, l’option de
de réalisation du projet telle que prévue actuellement par la coordination du projet est à
maintenir, pour minimiser les risques d’atteintes aux habitats naturels (zone écologique du
fleuve Congo) et aux ressources en eau tout en évitant les risques d’expropriation.

D’une manière générale, l’adoption du scénario « sans projet » ne permettra pas de résoudre les
problèmes de la disponibilité en eau et de permettre à certaines couches sociales d’accéder à
l’eau. L’eau potable est un facteur important de développement socio-économique et ce projet
arrive au bon moment. Le tableau ci-après fait une synthèse des avantages et inconvénients de
la situation avec ou sans projet.


                                                                                                79
Tableau 8: Synthèse des avantages et inconvénients de la situation avec ou sans
projet
           SITUATION AVEC PROJET                                 SITUATION SANS PROJET
      AVANTAGES                  INCONVENIENTS               AVANTAGES            INCONVENIENTS
-Amélioration du taux          -Gênes et perturbations                           -Multiplication des
d’accès à l’eau potable        des activités socio-                              dépôts anarchiques
-Développement                 économiques                                       des déchets ménagers
d’activités économiques ;      -Coupe d'arbres et                                -Utilisation des eaux
de petits commerces et mis     élagages d'arbres          -Pas de coupe          des rivières pour la
en service des bornes          -Destruction des champs    d’arbres               consommation avec
fontaines                      et perturbation des        -Pas de déplacements risque de maladies
-Réduction du chômage          activités génératrice de   temporaires            hydriques (choléra,
-Réduction des maladies        revenus                    -Pas de destruction de diarrhée, fièvre
d’origine hydrique             -Risque d'accidents        champs                 typhoïde, etc.)
-Réduction des corvées de       -Perturbation du trafic   -pas de risques        -Augmentation du
l’eau                          routier (rue de la rive)   d’accidents            taux de chômage
-Economies sur l’eau           -risques de propagation    -pas de perturbation   -Plaintes enregistrées
Augmentation du taux de        des IST et VIH/SIDA,       du trafic routier      à cause des coupures
scolarisation des enfants et   -Enregistrement de                                et du rationnement de
surtout les filles             plaintes                                          l’eau


    5.4. Alternative retenue (avec projet)
La zone directement concernée par les impacts du projet est caractérisée par :
    - une zone de superficie plus ou moins constituée de plateaux : c’est le cas du site de la
        REGIDESO et du site de captage de l’eau ;
    - la présence de l’hôpital de la Rive situé en amont du centre de captage d’eau ;
    - une zone linéaire correspondant aux tranchées qui serviront de l’implantation de la
        conduite de refoulement d’eau brute captée.
Les travaux sont prévus se dérouler dans le domaine public en respectant les différentes
servitudes prévues. Mais dans la zone du projet, plusieurs activités socio-économiques sont
menées dans le domaine public. Les voies devant recevoir les infrastructures prévues par le
projet se trouvent encombréesr.
Pour minimiser les impacts négatifs sur ces activités, plusieurs alternatives ont été adoptées.

               5.4.1. Cas des sites de la REGIDESO et de captage de l’eau
Il existe des champs avec des spéculations (manioc, etc.) et dont 90% des propriétaires sont des
femmes. Ces propriétaires sont conscients de la nécessité de quitter les lieux mais souhaitent de
la part du projet, des appuis (indemnisation, financement d’Activités Génératrices de Revenus
etc.). Un inventaire des champs a été réalisé par le consultant et des propositions ont été faites
dans le PGES.

              5.4.2. Cas des voies encombrées
Le passage de la tuyauterie dans le camp militaire Tshatshi va engendrer des déplacements
temporaires voire définitifs pour certains. Tout comme au niveau des sites de la REGIDESO et
de captage, la solution consiste à réaliser un PAR afin d’encadrer les déplacements des activités
de commerce (kiosques, buvettes, restaurants, etc.) notamment.




                                                                                                     80
               5.4.3. Traversée de l’avenue de la Rive
Cette avenue est impactée par la mise en œuvre du projet du fait de la réalisation des tranchées
pour l’installation de la tuyauterie. Pour minimiser les impacts, il est conseiller la méthode de
fonçage afin d’éviter la destruction de cette voie très empruntée par les usagers.

              5.4.4. Emplacements du site de captage d’eau
Au moment de la réalisation de l’EIES, les études techniques sont déjà achevées. Sur le plan
technique, ces études ont montré que ce site est propice pour la réalisation de présent projet. Au
plan environnemental et social, bien qu’il n’existe pas de contraintes majeures, il existe tout de
même l’hôpital de la Rive à proximité du site de captage d’eau. Cette situation nous amène à
proposer les alternatives suivantes :

5.4.4.1. Cas 1 : Déplacement du site de captage d’eau en amont de l’hôpital de la Rive

Il s’agit de déplacer le site de captage d’eau pour le replacer en amont de l’hôpital de la Rive.
Cette solution appelle à la reprise des études techniques et à la négociation de nouvelles
parcelles. Cette démarche n’est pas à envisager car elle mettra en cause les accords déjà obtenus
et les avancées réalisées.

5.4.4.2. Cas 2 : Délocalisation de l’hôpital de la Rive

Cette situation appelle à une reconstruction de l’hôpital sur un autre site avec toute la longue
démarche pour l’acquisition de site. D’autre part, cette solution laisse entendre que le projet en
lui-même ne pourrait s’exécuter qu’après la reconstruction de l’hôpital et le déménagement des
équipements, des malades et du personnel ; ce qui pourrait durer des années alors que le
Financement Additionnel n’est que de 20 mois. A toutes ces contraintes, s’ajoutent les coûts de
cet investissement.

5.4.4.3. Cas 3 : Maintien de l’hôpital de la Rive sur le site actuel

Il s’agit de maintenir l’hôpital sur son site actuel et faire une proposition sur la gestion des
déchets biomédicaux. C’est cette alternative que le consultant a retenu après ces différentes
analyses. Les mesures d’atténuations liées aux impacts que générera cette alternative, ont été
intégrées dans le PGES.




                                                                                               81
6. METHODES ET TECHNIQUES D’IDENTIFICATION ET D’ANALYSE DES
   IMPACTS

     6.1. Identification des impacts
Il s’agit de déterminer les types d’impact les plus probables du projet sur l’environnement. Pour
cela, nous nous sommes appuyés sur :
     - les composantes du projet proposées et les moyens de sa réalisation tels que spécifiés
         dans le dossier technique de base ainsi que les termes de référence,
     - la connaissance de l’état de référence de l’environnement d’insertion du projet par la
         revue bibliographique et la prospection de terrain qui ont permis de localiser les zones
         sensibles mais aussi l’identification et la localisation de certaines espèces qui sont
         susceptibles d’être détruites, de même que l’estimation des surfaces de champs affectés.

L’outil de synthèse que nous avons utilisé pour l’identification des impacts est la matrice
d’impact. La méthode propose de croiser des facteurs de perturbation engendrés par le projet et
des matrices du milieu récepteur. Le résultat est un tableau à double entrée qui permet la
confrontation des paramètres du milieu et les activités du projet.
L’impact sur l’environnement est alors identifié au niveau des cases de croisement des lignes
et des colonnes, lieu d’interaction des perturbations et des récepteurs sensibles du milieu.
Cependant, un certain nombre de cases seront considérées comme ‘‘actives’’, c’est à dire
pertinentes pour le projet considéré. D’autres seront considérées comme ‘‘inactives’’, car se
situant à des croisements non pertinents dans le cadre du projet précis.
Enfin, quelques-unes, se situant à des croisements aberrants, quel que soit le type de projet,
seront définitivement ‘‘éteintes’’.
La matrice d’impact a aussi été utilisée comme outils de synthèse résumant l’importance des
impacts.

Toutefois, il faut préciser que dans le nouveau cadre environnemental et social (CES), les
risques et effets environnementaux et sociaux, liés au projet que la Banque prendra en compte,
sont comme ce qui suit :

a) les risques et effets environnementaux comprennent entre autres :
        i) ceux qui sont définis dans les Directives environnementales, sanitaires et sécuritaires
        (Directives ESS) ;
        ii) ceux qui se rapportent à la sécurité des populations (notamment la sécurité des
        barrages et l’utilisation sans risque des pesticides) ;
        iii) ceux qui sont liés au changement climatique et à d’autres risques et effets
        transfrontaliers ou mondiaux ;
        iv) toute menace sérieuse pour la protection, la préservation, le maintien et la
        régénération des habitats naturels et de la biodiversité ; et
        v) ceux qui concernent les services écosystémiques et l’exploitation des ressources
        naturelles biologiques, telles que les pêcheries et les forêts ; et
b) les risques et effets sociaux comprennent aussi :
        i) les menaces à la sécurité humaine se manifestant par l’escalade de conflits
        interpersonnels, communautaires et interétatiques, de la criminalité ou de la violence ;
        ii) les risques que le projet ait des effets disproportionnés sur des individus et des
        groupes qui, en raison de leur situation particulière, peuvent être défavorisés ou
        vulnérables ;
                                                                                               82
       iii) les préjugés ou la discrimination à l’égard de certains individus ou certains groupes,
       en particulier ceux qui peuvent être défavorisés ou vulnérables, en ce qui concerne
       l’accès aux ressources consacrées au développement et aux avantages du projet ;
       iv) les conséquences économiques et sociales négatives de la réquisition forcée de terres
       ou des restrictions à l’utilisation de terres ;
       v) les risques ou les effets associés à la propriété et l’utilisation de terres et des
       ressources naturelles, y compris (le cas échéant) les effets potentiels du projet sur les
       modes d’utilisation des terres et les régimes fonciers applicables au niveau local,
       l’accessibilité et la disponibilité de terres, la sécurité alimentaire et la valeur des terres,
       et tout risque correspondant lié aux conflits ou aux différends concernant la terre et les
       ressources naturelles ;
       vi) les effets sur la santé, la sécurité et le bien-être des travailleurs et des populations
       touchées par le projet ; et
       vii) les risques pour le patrimoine culturel.

   6.2. Evaluation des impacts

L’évaluation prend en compte tous les risques et effets environnementaux et sociaux associés
au projet. Il s’agit des risques et effets environnementaux et sociaux décrits expressément
dans les NES nos 2 à 8 et des autres risques et effets environnementaux et sociaux découlant
de la nature et du contexte particuliers du projet.
L’évaluation des risques et impacts est donc faite en prenant en compte les aspects de chaque
norme du nouveau CES de la Banque mondiale : NES no 1 (Évaluation et gestion des risques
et effets environnementaux et sociaux); NES no 2 (Emploi et conditions de travail) ; NES no
3 (Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution) ; NES no 4
(Santé et sécurité des populations) ; NES no 5 (Acquisition de terres, restrictions à
l’utilisation de terres et réinstallation involontaire) ; NES no 6 (Préservation de la biodiversité
et gestion durable des ressources naturelles biologiques) ; NES no 7 (Peuples autochtones /
Communautés locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées) ;
NES no 8 (Patrimoine culturel) ; ainsi que la NES no 10 (Mobilisation des parties prenantes et
information).
             6.2.1. Elaboration des fiches d’impacts
L’élaboration de la fiche d’impact consiste à indiquer :
   • l’activité source de l’impact et l’élément de l’environnement potentiellement affecté par
       le projet ;
   • la nature de l’impact et à en faire une brève description ;
   • la durée de l’impact :
           - longue : l’impact a lieu pendant la durée de vie du projet ou plus ;
           - moyenne : l’impact dure de quelques mois à 2 ans ;
           - courte : l’impact est limité à la durée de construction du projet ou moins.
   • l’intensité de l’impact :
           - forte : l’activité affecte lourdement l’intégrité de la composante ou son
               utilisation et compromet sa pérennité ;
           - moyenne : l’activité affecte sensiblement l’intégrité de la composante ou son
               utilisation, mais sans compromettre sa pérennité ;
           - faible : l’activité affecte peu l’intégrité de la composante ou son utilisation.
   • l’étendue de l’impact :

                                                                                                   83
           -  régionale : l’impact s’étend sur les régions ou sur une large portion de ces
              régions ;
           - locale : l’impact s’étend sur une superficie de la dimension d’un secteur, ou
              affecte la population d’un secteur;
           - ponctuelle : l’impact s’étend sur une petite superficie inférieure à la dimension
              d’un secteur, ou n’affecte que quelques personnes ou un petit groupe de
              personnes.
   •   déterminer une importance absolue à l’impact à l’aide de la grille d’évaluation de
       Fecteau;
   •   indiquer la ou les mesures d’atténuation prévues, quel que soit l’importance de
       l’impact ;
   •   indiquer quelle est l’évaluation de l’impact résiduel.

               6.2.2. Utilisation de la grille de Fecteau
Dans la fabrication de cette grille, Fecteau a respecté les principes suivants :
    • Chaque critère utilisé pour déterminer l’importance, a le même poids ;
    • Si les valeurs de deux critères ont le même niveau de gravité, on accorde la cote
        d’importance correspondante à ce niveau, indépendamment du niveau de gravité du
        troisième critère ;
    • Si les valeurs des trois critères sont différentes, on accorde la cote d’importance
        moyenne.
La grille résultant de ces règles comporte autant de cotes d’importance majeure que mineure.
Cet agencement des critères, offre l’avantage d’être transparent et d’éviter les distorsions en
faveur des impacts mineurs ou majeurs.

   6.3. Identification des sources et récepteurs d’impacts
            6.3.1. Activités sources d’impacts

Les activités sources d’impacts en phase de construction sont :
       - l’installation de chantier et de bases-vie ;
       - le transport ou charroi et circulation de la main d'œuvre, de la machinerie et des
           matériaux ;
       - le défrichement des emprises;
       - les travaux de terrassement, de décapage, de fouille et de compactage ;
       - le dépôt de tout venant et des déchets issus des fouilles ;
       - l’exploitation de zones d’emprunt et des carrières;
       - les travaux de comblement des tranchées (remblai) ;
       - la réalisation des voies de déviation ;
       - la présence de la main d’œuvre ;
       - le déplacement temporaire éventuel de populations ;
       - Fourniture et poses diverses.

En phase d’exploitation, les activités sources d’impact sont :
      - le fonctionnement des machines ;
      - l’entretien des équipements ;
      - la gestion des boues de station ;
      - la gestion des produits chimiques ;
      - la présence des populations riveraines et des établissements ;
      - les mauvaises pratiques de gestion des déchets de la toute la ville ;
                                                                                            84
       -   la présence de la station de captage et de l’usine de traitement d’eau ;
       -   la présence du laboratoire d’analyse de l’eau.


             6.3.2.   Récepteurs d’impacts

Les composantes de l’environnement susceptibles d’être affectées sont les suivantes :

Pour le milieu biophysique :
       - la qualité de l’air ;
       - les sols ;
       - les ressources en eau (eaux de surface et eaux souterraines) ;
       - l’ambiance sonore ;
       - le paysage ;
       - la végétation ;
       - la faune et la microfaune.
Pour le milieu humain :
       - la santé publique et la sécurité ;
       - l’emploi ;
       - les activités économiques ;
       - les conditions de vie, la qualité de vie et le bien-être des populations.




                                                                                        85
                    6.4. Matrices des impacts


                    Tableau 9: Matrice des interactions des sources potentielles d’impacts et des récepteurs d’impacts
                    Désignations                                       Milieu biophysique                                                 Milieu socio-économique




                                                                                                                                                                                                                                        Habitations
                                              Récepteurs d’impacts
PHASES




                                                                                                                                                                Circulation




                                                                                                                                                                                              Culturel et




                                                                                                                                                                                                                          agro sylvo
                                                                     Eaux de




                                                                                                  n, zone
                                                                     de l’ air,



                                                                     surface et




                                                                                                              Faune et




                                                                                                                                                                                              archéolog
                                                                                                  Végétatio
                                                                     ambiance




                                                                                                                                                                              Activités
                                                                     souterrai




                                                                                                                                       publique




                                                                                                                                                                              économi




                                                                                                                                                                                                                                        et autres
                                                                                                                                                                mobilité
                                                                                                                         Paysage
                                                                                                  sensible




                                                                                                                                                                                                                          pastoral
                                                                                                                                       sécurité




                                                                                                                                                                                                                Foncier
                                                                                                                                                                urbaine
                                                                     Qualité




                                                                                                                                                   Emploi




                                                                                                                                                                                                                          Espace
                                                                                                              habitat




                                                                                                                                                                Accès,
                                                                     sonore




                                                                                                                                                                                                                urbain
                                                                                                                                       Santé




                                                                                                                                                                                                                                        biens
                                                                                                                                                                              ques




                                                                                                                                                                                              ique
                                                                                                                                                                                              Site
                                                                     nes

                                                                                        Sol




                                                                                                                                       et




                                                                                                                                                                et
                     Sources d’impact
               Installation des chantiers et bases-vie                 N           O          O        N             N             O          O             P          O                  P                 O       O             O                   O
               Présence humaine                                        N           O          O        N             N             O          N             O          O                  P                 O       O             O                   O
               Transport et circulation de la main d’œuvre, de la      N           N          N        N             N             O          N             O          N                  P                 O       O             O                   O
               machinerie et des matériaux
TRAVAUX




               Abattage des arbres et défrichement des emprises        N           N          N        N             N             N          N             P          O              N                     N       O             N                   O
               Exécution des remblais                                  N           N          N        N             N             N          N             P          N              N                     N       N             N                   N
               Dépôt du tout-venant et des déchets issus des           N           N          N        N             N             N          N             O          N              O                     N       O             N                   N
               remblais
               Exploitation de zones d’emprunts de matériaux           N           N          N        N             N             N          N             P          N              P                     N       N             N                   N
               Fournitures et Poses diverses                           N           N          N        N             N             N          N             P          N              N                     N       N             N                   N
               Réalisation des voies de déviations                     N           O          N        N             O             N          N             O          P              O                     O        O            N                   N
               Déplacement temporaire éventuel de populations          O           O          O        N             N             N          N             N          O              O                     N       N             N                   O
               Circulation de véhicules de suivi                       N           O          O        O             O             O          N             N          O              O                     O       O             O                   O
               Présence de la station de captage et de l’usine de      N           O          O        O             O             O          N             P          O              O                     O       O             O                   O
               traitement d’eau
EXPLOITATION




               Présence du laboratoire d’analyse de l’eau              N           N          N        O             O             O          N             P          O                  P                 O       O             O                   O
               Fonctionnement et maintenance des machines              N           O          O        N             N             N          O             O          O              O                     O         O           O                   O
               Gestion des boues de station                            N           N          N        N             N             N          N             P          O                  P                 O         O            P                  O
               Gestion des produits chimiques                          N           N          N        N             N             O          N             O          O                  P                 O         O           N                   N
               Présence des populations riveraines et          des     N           N          N        N             N             N          N             O          O              O                     O         O           N                   O
               établissements le long du fleuve Congo
               Mauvaises pratiques de gestion des déchets de la        N           N          N        N             N             N          N             P          O              O                     O         O           N                   N
               ville
                    Légende : N = impact négatif                                                           P= impact positif                                                   O = Impact nul ou négligeable




                                                                                                                                                                                                                                       86
 7. EVALUATION DES IMPACTS ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DE LA VARIANTE RETENUE »

 7.1. Impacts positifs de la variante retenue »
7.1.1.      Impacts sociaux positifs
     La mise en œuvre du projet aura des impacts sociaux positifs comme l’indique le tableau ci-après.


         Tableau 10: Impact sociaux positifs de la variante « avec projet »
       Phases du                         Récepteur   Description de                        Commentaires                                          Evaluation
        projet                           d’impact      l’impact                                                                Intensité   Etendue    Durée     Importance

                                                                          La mise en œuvre du projet permettra une
                                                                          intensification des activités économiques et
                                                                          commerciales autour des chantiers. Ainsi, des emplois
                                                     Augmentation de      seront créés pendant les travaux (travaux de fouilles,
                                          Emploi
                                                        l’emploi          règlementation de la circulation, ramassage des
                                                                          déchets, etc.). Ces types d’emplois sont certes Moyenne Locale           Temporaire   Moyenne
                                                                          temporaire, mais importants au plan social et
                                                                          économique.
                                                                          Les salaires qui seront directement versés aux
                                                                          employés et aux manœuvres de l’entreprise, seront par
                                                       Création de        voie de conséquence, reversés dans l’économie locale
                                                                                                                                 Moyenne Locale    Temporaire   Moyenne
                                                        richesses         sous forme de consommation, d’impôts et d’épargne et
           Préparation et Construction




                                                                          donc permettront de réduire la pauvreté (ODD). Cet
                                         Economie                         impact est d’importance moyenne.
                                                     Augmentation de      L’approvisionnement des chantiers en matériaux
                                                        la capacité       (sable, ciment, fer, etc.) permettra à certains (sous-
                                                     économique des       traitants, notamment) d’augmenter leurs capacités
                                                                                                                                 Moyenne Locale    Temporaire   Moyenne
                                                      opérateurs des      économiques et financières.
                                                          secteurs
                                                     Augmentation de      L’importation des matériaux de construction et des
                                         Economie    l’assiette fiscale   équipements va nécessairement entrainer des
                                                                                                                               Moyenne Locale      Temporaire   Moyenne
                                                         de l’Etat

                                                                                                                                                                          87
 Phases du     Récepteur    Description de                       Commentaires                                          Evaluation
  projet       d’impact       l’impact                                                               Intensité   Etendue    Durée      Importance

                                              versements de taxes d’importation et entrainera
                                              l’augmentation de l’assiette fiscale de l’Etat.
                                              Au cours de cette phase, les restaurants et les petits
               Conditions Amélioration des commerces généralement détenus par les femmes
                de vie de conditions de vie seront de plus en plus sollicités par les employés. Cette
                                                                                                         Moyenne Locale   Temporaire   Moyenne
               la femme      de la femme      situation permettra un accroissement de revenus des
                                              femmes.
                          Réduction           La mise en service du projet permettra de réduire
                          significative de la fortement les maladies d’origine hydrique (choléra, Forte          Locale   Permanente Forte
                          prévalence des diarrhée, fièvre typhoïde, etc.).
                  Santé
                          maladies
                humaine
                          d’origine
                          hydrique
                          Augmentation du La réalisation du projet devrait permettre d’augmenter
                   Eau
                            taux d’accès à    la couverture nationale et le taux d’accès à l’eau         Forte   Locale   Permanente Forte
                 potable
                             l’eau potable    potable.
                                              Avec l’existence du projet, des petites unités artisanales
                              Création de     (fabriques de jus de fruit, fabriques de glace Forte               Locale   Permanente Forte
Exploitation                 petites unités   alimentaire, etc.) pourraient se créer. Ces structures ont
                               artisanales    un impact important sur l’économie locale des secteurs
               Economie
                                              ou quartiers de la zone du projet.
                                              La mise en œuvre du projet permettra une augmentation
                          Augmentation de
                                              des contribuables et donc des impôts et des taxes seront Forte     Locale   Permanente Forte
                           l’assiette fiscale
                                              certainement reversés à l’Etat.
                          Amélioration des La mise en œuvre du projet permettra un accroissement
               Conditions
                          conditions de vie de revenus des femmes dans les activités de Forte                    Locale   Permanente Forte
                  de vie
                             de la femme      restauration, du petit commerce et de l’artisanat, etc.
                          Diminution de la La mise en œuvre du projet permettra de débarrasser les
                Cadre de
                           pollution le long déchets le long du fleuve.                                  Forte   Locale   Permanente Forte
                   vie
                          du fleuve Congo



                                                                                                                                                 88
              7.1.2.   Impacts environnementaux positifs

 Au plan environnemental, les impacts positifs se manifesteront en termes d’amélioration du niveau de salubrité, d’amélioration du cadre de vie,
 d’une meilleure gestion de la ressource eau, de réduction des formes diverses de pollutions (cas de l’hôpital de la Rive), etc.

 La mise en œuvre du projet va certes générer des impacts positifs à la fois sur les plans social et environnemental mais impacter aussi négativement
 ces deux milieux. Mais des mesures appropriées seront proposées conformément à la législation environnementale nationale et à la politique
 opérationnelle de la Banque mondiale afin de minimiser les dits impacts.

    7.2. Impacts négatifs de la variante retenue »
             7.2.1. Impacts sociaux négatifs

    Tableau 11: Matrice d’identification et d’évaluation des impacts sociaux
 Phases du       Activités       Récepteur           Description de      Commentaires                               Evaluation
  projet          sources        d’impact              l’impact                                  Intensité     Etendue      Durée        Importance
                 d’impact
                                                                     La zone du projet est
                                                                     raccordée aux réseaux
                                                                     d’électricité          et
                                                                     téléphonique.        Des
                                Humain                               installations   de    ces
                                               Perturbation de la réseaux sont observées le
             Réalisation des                   fourniture        de long des canaux qui
Préparation tranchées                          service d’électricité occupent les bordures des
et           Terrassement                      et de téléphone       différentes voies et à
construction Exploitation des                                        l’intérieur du Camp
             zones                                                   Tshatshi.                 Faible         Locale      Temporaire    Faible
             d’emprunt                                               Lors des travaux, il
                                                                     y’aura la nécessité de
                                                                     déplacer les poteaux
                                                                     électriques            et
                                                                     téléphoniques.        Ce
                                                                     déplacement de réseau va
                                                                     occasionner            la

                                                                                                                                                  89
Phases du      Activités       Récepteur     Description de            Commentaires                             Evaluation
 projet         sources        d’impact        l’impact                                        Intensité   Etendue      Durée    Importance
               d’impact
                                                                   perturbation voire la
                                                                   suspension       de      la
                                                                   fourniture de service.
                                                                   La manutention des
                                                                   matériaux                de
                                           Risque d’accidents      construction et des engins
            Fonctionnement Humain          de travail et de        pour la réalisation des
            du chantier                    circulation             divers travaux peut être à
                                                                   l’origine de nombreux
                                                                   accidents de travail pour
                                                                   le personnel.
                                                                   Par ailleurs, la zone du
                                                                                               Moyenne     Locale   Temporaire   Moyenne
                                                                   projet étant fortement
                                                                   urbanisée,              les
                                                                   déplacements des engins
                                                                   peuvent être à l’origine
                                                                   d’accidents de circulation
                                                                   avec les riverains.
            Réalisation des   Humain       Risque d’accident       Pendant les travaux de
            tranchées                      pour les enfants        creusage des tranchées, il
                                           suite à la présence     y a également le risque
                                           des tranchées non       d’accidents aussi bien Moyenne          Locale   Temporaire   Moyenne
                                           remise état.            pour les enfants que pour
                                                                   les personnes adultes
                                                                   Des      ménages,      des
                                                                   activités économiques,
                                                                   des           équipements
                                           Perturbation     des    communautaires et des
                              Humain       accès des domiciles,    services sont présents
                                           des         activités   dans la zone des travaux. Moyenne       Locale   Temporaire   Moyenne
                                           économiques et des      Les travaux projetés vont
                                           services                de ce fait, engendrer la

                                                                                                                                           90
Phases du     Activités      Récepteur       Description de        Commentaires                            Evaluation
 projet        sources       d’impact          l’impact                                   Intensité   Etendue      Durée     Importance
              d’impact
                                                                perturbation      de     la
                                                                mobilité au niveau de
                                                                l’accès à ces installations
                                                                humaines       avec     des
                                                                manques à gagner et des
                                                                risques        d’accidents.
                                                                Cette perturbation sera
                                                                très remarquable au
                                                                niveau du camp Tshasthi
                                           Perturbation de la Les travaux de réalisation
                           Trafic          circulation routière des tranchées à la
                                           dans la zone.        traversée     des     voies
                                                                notamment celle de la
                                                                                                                Temporaire   Moyenne
                                                                Rive vont occasionner la Moyenne      Locale
                                                                perturbation et dans le
                                                                pire    des     cas     des
                                                                suspensions du trafic.
                                                                La réalisation du projet
                                           Augmentation des pendant la période de
                           Santé           maladies hydriques pluie pourrait entrainer
                                                                une stagnation de l’eau
                                                                dans les tranchées et
                                                                servir des sources de Moyenne         Locale    Temporaire   Moyenne
                                                                maladies       dont      le
                                                                paludisme.
                                                                Les travaux de génie civil
                                                                étant toujours associés
                                                                aux     bruits     de    la
            Fonctionnement Climat sonore   Nuisances sonores    machinerie, l’on peut       Faible     Locale   Momentanée      Faible
            de la                                               retenir que les engins du
            machinerie                                          chantier entraineront une
                                                                modification

                                                                                                                                         91
Phases du      Activités       Récepteur       Description de            Commentaires                             Evaluation
 projet         sources        d’impact          l’impact                                        Intensité   Etendue      Durée     Importance
               d’impact
                                                                     considérable du climat
                                                                     sonore qui pourra être
                                                                     gênant pour les riverains
                                                                     et les agents de la CEPO
            Présence des      Santé          Risque            de    La cohabitation entre les     Moyenne    Locale   Momentanée     Moyenne
            employés                         propagation      des    ouvriers        et      les
                                             IST/SIDA                populations riveraines,
                                                                     notamment les gérants de
                                                                     petits commerces sur le
                                                                     chantier,     est   source
                                                                     potentiel de contact
                                                                     favorisant les relations
                                                                     sexuelles. Cette situation
                                                                     est de nature à favoriser
                                                                     les       risques        de
                                                                     propagation des IST dont
                                                                     le VIH / SIDA.
            Terrassement      Santé          Risque             de   La mise en œuvre du
            Fouille           humaine        propagation       des   projet va entrainer des
                                             maladies                envols de poussière qui
                                             respiratoires aigües    renferme des germes
                                                                     susceptibles             de
                                                                     provoquer des maladies
                                                                     respiratoires aigües chez
                                                                                                 Faible      Locale    Temporaire
                                                                     les ouvriers et les                                            Faible
                                                                     riverains des sites de
                                                                     travaux. Mais compte
                                                                     tenu de l’humidité dans la
                                                                     zone, cet impact sera
                                                                     d’importance faible.
            Réalisation des   Infrastructures Déplacement            La      réalisation    des
            tranchées         Economiques temporaire          des    tranchées va entraîner des Faible       Locale    Temporaire

                                                                                                                                             92
Phases du      Activités       Récepteur     Description de         Commentaires                             Evaluation
 projet         sources        d’impact        l’impact                                     Intensité   Etendue      Durée    Importance
               d’impact
                                           activités     socio- déplacements                                                  Faible
                                           économiques          temporaires des tenants
                                           (kiosques,           de ces activités socio-
                                           boutiques etc.)      économiques
            Exploitation des                                    La mise en œuvre du
            zones            Espace                             projet va entrainer la Forte            Locale   Permanente   Forte
            d’emprunt,       agricole                           destruction des cultures
            Terrassement                                        notamment le manioc et
            Réalisation des                                     les      produits        de
            tranchées                                           maraîchage. Cet impact
                                                                est d’intensité forte
                                           Perte de cultures ou compte tenue de la
                                           de récoltes          dépendance              des
                                                                populations vis-à-vis de
                                                                ces cultures. L’impact est
                                                                localisé et de durée
                                                                permanente donc une
                                                                importance forte compte
                                                                tenu de la perte définitive
                                                                des cultures.
                                                                La réalisation des travaux
                                                                va impacter les biens des Forte         Locale   Permanente   Forte
                                                                populations notamment
                                                                les activités génératrices
                                                                de revenus (commerce,
                                           Perte définitive de
                                                                vente      de     produits
                                           revenus
                                                                alimentaires). Cet impact
                                                                est temporaire pour les
                                                                petites       installations
                                                                commerciales identifiées
                                                                dans la zone du projet.


                                                                                                                                       93
Phases du      Activités        Récepteur        Description de           Commentaires                              Evaluation
 projet         sources         d’impact           l’impact                                        Intensité   Etendue      Durée     Importance
               d’impact
                               Activités                              Il y aura perte de revenu     Faible      Locale   Momentanée      Faible
                               économiques                            temporaire pour les
                               (kiosque,                              activités   économiques
                               étalage etc.)   Perte de      revenu   (kiosque, étalage etc.).
                                               temporaire             Cet       impact       est
                                                                      d’importance        faible
                                                                      compte tenu du faible
                                                                      nombre des PAP.
            Décapage,                          Risques de conflits    Le non recrutement du         Faible      Locale   Momentanée      Faible
            terrassement,                      sociaux entre les      personnel local pourrait
            exploitation des   Recrutement     populations locales    entrainer des conflits
            zones              du personnel    et le personnel de     avec les populations de la
            d’emprunt     et                   chantier suite au      zone du projet. Cet
            recrutement du                     non recrutement des    impact peut être maitrisé.
            personnel                          populations locales
                                                                      La mise en œuvre du
            Décapage,
                                                                      projet notamment la Faible               Locale    Permanente   Faible
            terrassement,
                                              Perturbation de sites   réalisation des tranchées
            exploitation des Site culturel et
                                              archéologiques et de    pourrait ramener en
            zones            archéologique
                                              vestiges culturels      surface des vestiges
            d’emprunt
                                                                      culturels.
                                               Inondation     des     La réalisation des travaux
            Décapage,                          habitations            pourrait provoquer des Moyenne           Locale    Permanente   Moyenne
                               Habitation et
            terrassement,                      riveraines  (camp      inondations au niveau du
                               bureaux de la
            ouverture     de                   Tshatshi, bureaux      Camp Tshatshi, de la
                               REGIDESO
            tranchées                          REGIDESO)              REGIDESO         et     des
                                                                      habitations riveraines.
            Décapage,                                                 La mise en œuvre du         Faible        Locale   Momentanée      Faible
            terrassement,                                             projet va entrainer une
                                               Dégradation      du
            exploitation des      Paysage                             modification locale du
                                               paysage
            zones                                                     paysage.              Cette
            d’emprunt                                                 modification           sera

                                                                                                                                                  94
 Phases du        Activités          Récepteur      Description de            Commentaires                             Evaluation
  projet           sources           d’impact         l’impact                                        Intensité   Etendue      Durée       Importance
                  d’impact
                                                                     d’intensité faible et
                                                                     d’importance faible
               Décapage,                                             La destruction de la              Faible      Locale     Permanente     Faible
               terrassement et                    Perte de manguiers végétation au niveau de
               exploitation des      Végétation   et autres espèces l’emprise est faible. Cette
               zones                              végétales          zone est peu boisée.
               d’emprunt
                                                                        La présence des ouvriers       Faible      Locale     Momentanée     Faible
                                                  Risques d’inflation
                                                                        salariés pourrait entrainer
               Présence       des    Economie     des prix des denrées
                                                                        des risques d’inflation
               ouvriers                locale     alimentaires       de
                                                                        des prix des denrées de
                                                  première nécessité
                                                                        première nécessité.
               Mise en route        Santé         Accidents dus aux     En phase d’exploitation,       Faible      Locale     Momentanée     Faible
               du projet                          véhicules             les véhicules d’entretien
                                                  d’entretien et de     et     de    maintenance
                                                  maintenance.          peuvent être à l’origine
                                                                        de divers accidents
Exploitation                                                            La mise en service du          Faible      Locale     Momentanée     Faible
                                                                        laboratoire d’analyse des
                                                  Accidents due à la
                                                                        eaux pourrait entrainer
                                                  manipulation des
                                                                        des accidents suite à la
                                                  produits chimiques
                                                                        manipulation            des
                                                                        produits chimiques
                                                                        La mise en service du          Forte      Régionale   Permanente     Forte
                                                  Pollution des eaux projet pourrait produire
                                                  par     le      dépôt des déchets dont les
                                                  anarchique        des impacts cumulés, les
                                                  déchets           des populations aux déchets
                                                  établissements        déversés       par      les
                                                  situés le long du populations dans le
                                                  fleuve                fleuve          pourraient
                                                                        augmenter la criticité de

                                                                                                                                                      95
Phases du      Activités        Récepteur     Description de           Commentaires                              Evaluation
 projet         sources         d’impact        l’impact                                        Intensité   Etendue      Durée     Importance
               d’impact
                                                                   ces impacts aussi pour le
                                                                   fleuve que pour les
                                                                   populations riveraines de
                                                                   ce fleuve.
                                                                   La présence des boues
                                                                   issues des traitements de Forte          Régionale Permanente   Forte
                                                                   l’eau brute pourrait
                                                                   contenir              des
                                                                   micropolluants        (les
                                                                   métaux lourds comme
                                            Présence des boues
                                                                   Aluminium, cuivre, fer,
                                            issues du traitement
                                                                   etc.). Le rejet de ces
                                            de l’eau
                                                                   boues dans les eaux du
                                                                   fleuve pourrait engendrer
                                                                   des conséquences sur les
                                                                   ressources halieutiques et
                                                                   la qualité de l’eau du
                                                                   fleuve.
                                                                   Des produits toxiques
                                                                   pourraient être injectés Forte           Régionale Permanente   Forte
                                                                   dans les bassins de
                                            Sabotage du projet     captage ou de traitement
                                            en introduisant des    par des personnes mal
                                            produits toxiques      intentionnées.      Cette
                                            pour l’homme           situation         pourrait
                                                                   entrainer l’intoxication
                                                                   ou la mort de plusieurs
                                                                   personnes.
            Travaux de         Champs                              Il est possible que lors
            réhabilitation                  Perte de cultures et   des       travaux       de Forte         Régionale Permanente   Forte
            des conduites                   de revenus             réhabilitation         ou
            d’eau suite à la                                       d’extension de certaines

                                                                                                                                           96
Phases du       Activités      Récepteur        Description de         Commentaires                              Evaluation
 projet          sources       d’impact           l’impact                                      Intensité   Etendue      Durée    Importance
                d’impact
            vétusté du                                            conduites      que     des
            réseau et                                             champs soient impactés
            travaux                                               du fait du retour des
            d’extension de                                        exploitants          dans
            certines                                              l’emprise. La culture et le
            conduites (par                                        revenu étant nécessaire
            exemple                                               pour la survie des
            conduite de                                           populations,
            desserte de                                           l’importance de l’impact
            l’hopital de la                                       est jugée forte.
            RIVE)

            Fourniture        Hôpital de la                        Les malades de l’Hôpital Forte           Locale   Permanente   Forte
            d’eau potable     Rive                                 de la Rive sont des
                                                                   individus qui, en raison
                                                                   de      leur     situation
                                                                   particulière,   sont     à
                                                                   considérer comme des
                                                                   défavorisés     ou     des
                                              Eau          potable vulnérables. Si rien n’est
                                              disponible pour les fait, ces malades ne
                                              malades           de jouiront pas de retombée
                                              l’Hôpital de la Rive du projet et ils n’auront
                                                                   pas     accès    à     une
                                                                   alimentation suffisante
                                                                   en eau potable malgré
                                                                   qu’ils soient dans la
                                                                   proximité de la station de
                                                                   captage de l’eau du
                                                                   fleuve.




                                                                                                                                          97
                   7.2.2.      Impacts environnementaux négatifs
         Tableau 12: Matrice d’analyse des impacts environnementaux négatifs
 Phases du         Activités       Récepteur   Description de                  Commentaires                                        Evaluation
  projet            sources        d’impact      l’impact                                                         Intensité   Etendue      Durée    Importance
                   d’impact
               Terrassement,                   Pollution      de   La poussière et les fumées générées par
               mouvement des          Air      l’air par les       les travaux affecteront localement la
               engins et                       émissions      de   qualité de l’air et seront sources de
               transport de                    gaz                 nuisances et de maladies. Les agents de la
               matériaux                       d’échappement       CEPO seront aussi les plus exposés.          Faible        Locale   Temporaire   Faible
                                               et particules de    Cette poussière va également impacter
                                               poussières          Globalement l’impact sur la qualité de
                                                                   l’air est négatif, direct, de faible
                                                                   importance et d’apparition immédiate.
                                               Accentuation du     Les opérations de décapage et de
                                               phénomène           terrassement pourraient accentuer le
                                               d’érosion et de     phénomène d’érosion déjà présent dans la
                                               dégradation des     zone. L’impact sur le phénomène              Forte         Locale   Temporaire   Forte
                                               sols lors des       d’érosion est négatif, direct, de forte
               Décapage     et
                                               travaux             importance et d’apparition immédiate.
               Terrassement
                                                                   Le phénomène d’éboulement est visible
                                               Risque              le long du fleuve Congo. Ce phénomène
                                               d’éboulement le     pourrait être accentué par les
Préparation                           Sol
                                               long du fleuve      terrassements et décapage au niveau du
et                                             Congo               site de captage d’eau. Cet impact sera       Forte         Locale   Temporaire   Forte
construction                                                       d’importance forte.
                                                                   La réalisation de la tranchée pour la pose
                                               Dégradation de      de la tuyauterie va détruire une partie de
                                               la         route    la route asphaltée de la Rive ainsi que le
               Ouverture des
                                               asphaltée et du     caniveau d’évacuation situé le long de
               Tranchées
                                               caniveau de la      cette route. Compte tenu du coût élevé
                                                                                                                Moyenne       Locale   Temporaire   Moyenne
                                               Rive                des routes asphaltées, l’importance de
                                                                   l’impact est jugée moyenne,


                                                                                                                                                            98
Phases du       Activités     Récepteur     Description de               Commentaires                                      Evaluation
 projet          sources      d’impact        l’impact                                                    Intensité   Etendue      Durée     Importance
                d’impact
            Fourniture de                                Les sols pourront être souillés par le rejet
                                           Pollution du sol
            carburants et                                direct de déchets liquides (notamment les
                                           par les produits
            entretien des                  d’hydrocarbures
                                                         huiles de vidange usagées) et solides
            engins et                      et huiles     (gravats, déchets ménagers, etc…).
            camions                        usagées       Au total, l’impact sur les sols est direct,
                                                                                                        Faible        Ponctuelle Momentanée Faible
                                                         négatif, d’importance mineure et
                                                         d’apparition immédiate.
            Vidange des     Eaux de      Pollution des   Les quantités d’eau de surface qui seront
            engins          surface et   eaux de surface prélevées pour les besoins des chantiers
                            souterraines et souterraines seront relativement faibles. Les quantités
                                                         d’eau prélevées pour la confection du
                                                         béton étant faibles, on ne pourrait pas
                                                         assister à une concurrence dans
                                                         l’utilisation de cette ressource de surface    Faible        Ponctuelle Momentanée Faible
                                                         pour les divers besoins : humains,
                                                         agricoles et les autres travaux de
                                                         construction privés.
                            Eaux         Pollution de    La réalisation du projet ne devrait pas
                            souterraines l’eau           avoir d’impacts significatifs sur les eaux
                                         souterraine     souterraines étant donné que les eaux
                                                         nécessaires seront en totalité prélevées
                                                         dans le réseau superficiel. Les vidanges
                                                         des véhicules se feront dans les garages       Faible        Ponctuelle Momentanée Faible
                                                         existants. Cet impact est très modeste et
                                                         d’importance mineure.
                                                         La réalisation des activités de décapage et
                                                         de terrassement pourrait accentuer les
            Décapage     et              Ensablement du phénomènes d’érosion et d’éboulement.
                                Eau
            Terrassement                 fleuve Congo    Cette situation pourrait provoquer
                                                         l’ensablement du fleuve suite au drainage      Moyenne       Locale    Temporaire   Moyenne
                                                         des particules dans le fleuve. Ce


                                                                                                                                                 99
 Phases du        Activités       Récepteur     Description de                Commentaires                                     Evaluation
  projet           sources        d’impact        l’impact                                                    Intensité   Etendue      Durée     Importance
                  d’impact
                                                                phénomène étant existant, l’impact sera
                                                                de moyenne importance.
               Utilisation des    Les eaux du Contamination     Contamination des eaux du fleuve par la
               eaux du fleuve à   fleuve      des eaux de la    mauvaise gestion des déchets à l’hôpital
               la station de                  station de        de la Rive qui est situé en amont de la
               captage                        captage           station de captage ; ce qui constitue des
                                                                risques et impacts environnementaux et
                                                                sociaux sur la santé, la sécurité et le bien-
                                                                être des travailleurs et des populations Forte            Locale    Temporaire   Forte
                                                                touchées par le projet.
                                                                Bienque la contamination de la lépre ou
                                                                de la tuberculose se fait par voie aérienne,
                                                                ce risque existe toujours puisqu’il s’agit
                                                                de la pollution du site de captage par des
                                                                dechets solides et liquides.
               Réalisation des    Végétation Destruction de     Les travaux de construction auront un
               tranchées,                     la végétation     impact direct mais modestement
               Décapage et                                      destructeur sur la végétation. En effet, la
               Terrassement                                     végétation sur le site est constituée des
                                                                arbres ornementaux et alimentaires qui
                                                                                                              Moyenne     Locale    Temporaire   Moyenne
                                                                pourraient être évités. Le nombre
                                                                d’arbres recensé est très faible.
               Activités          Air         Pollution de      Poussière et fumée générée lors de
               d’entretien                    l’air             l’entretien périodique des infrastructures.
               périodique                                       Cet impact est faible compte tenu du Faible
                                                                                                                          Ponctuelle Momentanée Faible
                                                                nombre réduit d’engins pour l’entretien
                                                                périodique.
Exploitation   Mise en route                                    Les résidus de boue contiendront des
                                              Pollution     des
               du projet                                        sédiments et des métaux lourds qui, sont
                                              eaux par résidus
                                      Eau                       particulièrement impropres pour les
                                              de traitement de
                                                                eaux. Mais compte tenu de la faible
                                              l’eau (boue)                                                                Locale    Temporaire
                                                                                                              Moyenne                            Moyenne

                                                                                                                                                    100
Phases du   Activités   Récepteur   Description de              Commentaires                                  Evaluation
 projet      sources    d’impact      l’impact                                               Intensité   Etendue      Durée   Importance
            d’impact
                                                     quantité de ces métaux lourds,
                                                     l’importance de l’impact sera moyenne




                                                                                                                                101
    7.3. Analyse des impacts cumulatifs

Les déchets qui seront produits lors de la mise en œuvre du projet sont entre autres les
emballages des produits d’entretien des locaux, les emballages des produits de traitement de
l’eau (la chaux) et les emballages d’autres produits chimiques. Ces déchets viendront s’ajouter
à ceux déjà produits par les populations des quartiers d’habitation, les riverains des sites des
travaux, de l’hôpital de la Rive, de l’chantier naval de fabrication et de réparation des bateaux
et de l’utilisation des fertilisants et produits chimiques dans le cadre des activités agricoles. Par
ailleurs, on note l’absence de système adéquat d’assainissement et de gestion de ces déchets.
L’enfouissement dans le sol et le dépôt des ordures à ciel ouvert est une pratique courante
constatée sur les lieux. Cette situation commande la mise en place d’un système de gestion des
déchets basé sur le principe des 3RVE (Récupération-Réduction-Réutilisation-Valorisation-
Elimination) dans le cadre des travaux, objet de la présente EIES.




                                                                                                 102
8. EVALUATION DES               RISQUES         ENVIRONNEMENTAUX,                 SOCIAUX         ET
   TECHNOLOGIQUES

  L’analyse des risques a pour objet de définir l’état de référence du site et de son environnement
  afin d’identifier les dangers associés à chaque activité afin de les anticiper. En d’autres termes,
  l’analyse des risques permet d’identifier, qualifier et quantifier les risques environnementaux
  et technologiques liés à la construction et à l’exploitation du projet. D’autre part, elle préconise
  les mesures à prendre pendant les phases de construction et d’exploitation du projet afin de
  minimiser les risques et optimiser au mieux les impacts. Les principales sources de risques du
  projet sont présentées ci-dessous :

      8.1. Risques d’accidents environnementaux et sociaux
               8.1.1. Risque de trébuchement et de glissade
  La présence des fouilles pourrait entrainer le trébuchement et la glissade des passants si des
  mesures de prévention ne sont pas prises. Ces risques pourraient entrainer des accidents parfois
  très graves.

                8.1.2. Risque d’incendie
  Les incendies représentent un risque aussi bien pour la sécurité des populations que pour les
  ouvriers surtout pendant la phase de construction (veille machines ou engins comme les
  véhicules camions, bétonnière, etc.). La zone ayant de forte végétation herbacée pourrait
  entrainer un sinistre en cas d’incendie.

               8.1.3. Risques liés à la vibration
  Les principales vibrations émises lors des travaux seront dues à la machinerie utilisée. Des
  valeurs de vibrations nuisibles pour l’homme peuvent se produire. En outre, la gêne peut être
  plus importante quand la source de vibration est permanente.

  Le tableau ci – après indique les normes FTA sur les vibrations

                      Tableau 13: Norme de la Fédéral Transit Administration
                              Catégories                Seuils de vitesse m/s
                      Atelier                                  0.00003
                      Bureau                                   0.00002
                      Résidence (jour)                        0.000008
                      Résidence (nuit)                        0.000004

              8.1.4. Risque d’accident de circulation
     La présence des engins est une source d’encombrement de la route. Cette situation a pour
     conséquence la perturbation de la circulation autour de la zone. Les accidents de la route
     pourraient survenir pendant les travaux.

               8.1.5. Risques de blessures et de maladies professionnelles
     Comme dans tout chantier, des risques de blessures pourraient survenir et dans certaines
     conditions des maladies professionnelles consécutives à des efforts physiques, des chocs,
     des gestes répétitifs, des mauvaises postures, etc. Ces risques de blessures sont liés aussi
     bien à la manutention manuelle que mécanique. Ils pourraient provenir de la circulation des
     engins mobiles (collision, dérapage) ou de la charge manutentionnée (chute d’objets,
     renversement);


                                                                                                  103
                  8.1.6. Risques d’intoxication alimentaire
       La réalisation du projet pourrait amener les travailleurs à s’alimenter auprès des petits
       restaurants qui vont se développer au voisinage du site. Ces aliments sont souvent exposés
       à l’air libre sans aucune mesure de précaution et parfois dans un environnement propice à
       la prolifération de bactéries avec à la clé, des risques d’intoxication alimentaire parfois très
       graves.
       Des sensibilisations et des dispositions d’hygiène alimentaire devront être prises afin de
       garantir l’hygiène des aliments consommés.

                   8.1.7. Risques de pollution des eaux
    Des risques de pollution par des rejets de chantier (huiles, liquides de lavage et d’entretien) sont
    réels sur les chantiers de travaux de génie civil.
    Il en est de même des pollutions accidentelles par les rejets de produits chimiques en phase
    exploitation de la station de traitement. Pendant la phase d’exploitation, les éléments les plus
    importants à prendre en considération sont surtout la gestion des réactifs (sulfate d’alumine,
    chlore gazeux, poly-électrolyte, permanganate de potassium, charbon actif, chaux) ; les eaux de
    lavage des bacs, la gestion des boues déshydratée et les déchets d’emballages.

                  8.1.8. Risque de pollution des sols
    Lors de la phase d’exploitation les impacts négatifs sur le sol sont liés aux rejets accidentels de
    produits ou déchets provenant de la station de traitement d’eau brute (produits de traitement de
    l’eau, etc.).

                  8.1.9. Pollution de l’air
    La pollution de l’air constitue la principale source de dégradation de l’environnement lors des
    travaux de terrassement, de fouille etc. Elle se matérialise notamment sous forme de poussières
    en suspension libérées dans l’atmosphère atténuant la visibilité. Les particules fines à savoir les
    PM10, TSP, PM2.5 seront présent dans l’air dans la zone du projet. On le remarquera surtout
    lors des travaux. Ces suspensions poussiéreuses seront particulièrement néfastes pour les
    personnes asthmatiques qu’elles soient employées ou riveraines des sites.

                  8.1.10. Déchets dangereux
    Les déchets dangereux sont ceux qui présentent un risque avéré pour la santé et la sécurité des
    employés et peuvent provoquer entre autres des intoxications, des infections, des brulures ou
    blessures ou encore des incendies. Il s’agit essentiellement de : Emballage souillés, les solutions
    usées (diluants, détergents, décapants), les Huiles usagées, les déchets médicaux (seringues,
    cotons, aiguilles, pansements).
    Les tableaux ci-après font une synthèse des déchets dangereux et des risques encourus et de
    l’influence des déchets sur l’environnement.

    Tableau 14: Identification des déchets dangereux et des risques encourus
Type de déchets                                    Risques liés aux déchets
                       Infection        Intoxication      Allergie     Brulure/blessure Incendie
Huiles usagées                                 X                                            X
Solutions usées                                X               X              X
Emballage souillés                             X                              X
Résidus de soins              X                                               X
Boues de stations                              X




                                                                                                    104
Tableau 15: Influence des déchets sur l’environnement
            Type de déchets                        Eléments de l’environnement
                                           Air      Faune    Flore      Sol           Eau
   Huiles usagées                                     X        X         X             X
   Solutions usées                                    X        X         X             X
   Emballage souillés                                 X        X         X             X
   Résidus de soins                         X                            X             X
   Boues de stations                                  X        X         X             X


             8.1.11. Autres risques

   Les autres risques sont :
   - le déversement de produits pétroliers ;
   - le déversement de graisses ;
   - les explosions ;
   Tous ces dangers seront pris en compte lors de la conception et de la gestion des différentes
   activités du projet, et seront documentés de manière très explicite à l’intérieur des plans
   d’urgence qui seront déposés ultérieurement pour la phase d’exploitation du projet.

   8.2. Risques d’accidents technologiques
   La construction et la mise en service de la station de traitement des eaux pourront comporter,
   des situations et des dysfonctionnements qui peuvent être sources d'incidents ou d'accidents.
   Ce chapitre présente une analyse des risques d’accidents technologiques pour le projet,
   décrit les mesures de sécurité et présente les grandes lignes du plan des mesures d’urgence
   pour les phases de construction et d’exploitation (après la mise en service).

              8.2.1. Méthodologie d’identification et d’évaluation des risques
   Les risques sont estimés par l'entremise d'une évaluation du risque technologique.
   La méthodologie utilisée pour l’évaluation permet d’identifier d’abord les risques et de
   déterminer des critères afin de les estimer. L’analyse de risques a été effectuée à travers
   l’outil d'Analyse Préliminaire des Risques (APR). Des critères qui prennent en compte la
   gravité des conséquences des incidents et la probabilité d’occurrence de ces événements ont
   été utilisés pour les estimations et évaluations du risque.
   Ces critères sont :
            ✓ Niveaux de gravité des conséquences ;
            ✓ Niveaux de probabilité d’occurrence ;
            ✓ Matrice de détermination de la criticité du risque ;
            ✓ Hiérarchisation des risques.

   o Principe de l’outil APR
   L’Analyse Préliminaire des Risques (APR) est une méthode d’usage très général. Elle est
   couramment utilisée pour l’identification des risques au stade préliminaire (Normes CEI
   300-3-9, 1995). En conséquence, cette méthode ne nécessite généralement pas une
   connaissance approfondie et détaillée de l’installation étudiée. L’Analyse Préliminaire des
   Risques nécessite dans un premier temps d’identifier les éléments dangereux de
   l’installation. Ces éléments dangereux désignent le plus souvent :

   •   des produits ou des substances dangereuses, que ce soit sous forme liquide, solide ou
       gazeuse;
                                                                                             105
   •   des équipements dangereux comme par exemple des aires d’entreposage et de
       stockages, des zones de réception – d’expédition, des installations connexes;
   •   des opérations dangereuses.

   A partir de ces éléments dangereux, l’APR vise à identifier, pour un élément dangereux,
   une ou plusieurs situations de dangers. Il s’agira donc de déterminer les causes et les
   conséquences de chacune des situations de dangers identifiées puis de déterminer les
   sécurités existantes sur le système étudié. Si ces dernières sont jugées insuffisantes vis-à-
   vis du niveau de risque identifié dans la Grille de criticité, des propositions d’amélioration
   doivent alors être envisagées.

   o Critères de cotation

   ➢ Niveaux de gravité des conséquences
     Les niveaux de gravité couvrent les éléments suivants :
   • Travailleurs / public : santé et sécurité des personnes dans le secteur au moment de
     l’incident ;
   • Biens : dommages à la propriété.

Le tableau ci – après indique les Critères d’évaluation des risques

   Tableau 16: Critères d'évaluation des risques
          Gravité des
                              Travailleurs / public                     Biens
         conséquences
          Très haute Plusieurs pertes de vie causées par        Dommages majeurs à la propriété
                      l’exposition directe                      qui rendent la ligne non utilisable,
                                                                interruption de service pendant 1
                                                                mois.
             Haute      Perte de vie causée par l’exposition    Dommages majeurs à la propriété
                        directe.                                qui rendent la ligne non utilisable,
                                                                interruption de service pendant 1
                                                                semaine.
           Moyenne      Blessures ; Maladies graves             Dommages importants, interruption
                                                                de service pendant une semaine
             Basse      Blessures et maladies ne causant        Dommages mineurs, interruption de
                        pas d’invalidité prolongée ;            service pendant une journée.
                        Perte importante de qualité de vie ;
                        Maladie
Source : Résultats de l’étude

   ➢ Niveaux de probabilité d’occurrence

   Tableau 17: 18 Niveaux de probabilité d’occurrence
         Probabilité d’occurrence                                   Définition
 Très haute                                    Se produira dans la plupart des circonstances
 Haute                                         Peut se produire dans la plupart des circonstances
 Moyenne                                       Peut se produire occasionnellement
 Basse                                         Pourrait se produire dans des circonstances
                                               exceptionnelles




                                                                                                    106
   ➢ Matrice de détermination de la criticité du risque
   Tableau 19: criticité du risque

                                                  Niveau de Risque (NR)
Gravité des                      Très haute    Haut    Très Haut    Très haut    Très haut
conséquences                       Haute      Moyen      Haut       Très haut    Très haut
(G)                              Moyenne      Moyen     Moyen         Haut       Très haut
                                   Basse       Bas      Moyen        Moyen         Haut
                                              Basse    Moyenne        Haute      Très haute
                                                      Probabilité d'occurrence (P)
Source : Résultats de l’étude

   ➢ Hiérarchisation des risques

   Tableau 20: hiérarchisation du risque
                        Niveau de                                          Définition
                         Risque
                                     Risque inacceptable : Le plus haut responsable de l’exploitation du projet est
                                     avisé du risque et s’assure que des plans d’atténuation et de réduction des
                        Très haut    risques sont mis en œuvre.
                                     Il s’assure aussi que le risque soit minimisé à la source en modifiant la
                                     conception même des installations.
                                     Risque non tolérable – Le responsable en charge de la sécurité assure la mise
                          Haut       en œuvre continue de mesures de contrôle préventives et de plans de réduction
                                     des risques, de même que la réévaluation des risques à intervalles réguliers.
                                     Risque qui doit être raisonnablement réduit au niveau le plus bas. La
                                     direction assure la surveillance des risques, assure le fonctionnement des
                         Moyen
                                     mesures de contrôle et des plans d’atténuation et vérifie que les procédures
                                     sont suivies.
                                     Risques acceptables - Les superviseurs de première ligne doivent s’assurer
                          Bas        que les employés et les sous-traitants sont conscients du risque et que les
                                     procédures établies et les mesures de contrôle sont respectées.

                          8.2.2. Evaluation des risques d’accident technologiques et situation
                               d’urgence

               Les principaux risques évalués sont consignés dans le tableau ci – après :

   Tableau 21: Evaluation des risques pendant et après l’exécution des travaux
Phases                     Source de          Risque             Evaluation                         Mesures de
                           Dangers                                                                  prévention ou
                                                                 G             P           NR
                                                                                                    d’atténuation
                           Fourniture et
         CONSTRUCTION




                           entreposage        Chute ou
                                                                                                    Sensibiliser
                           des                glissement         Basse         Moyenne Moyen
                                                                                                    les ouvriers
                           équipements et     de matériel
                           de matériaux
                           Circulation et     Dommages dues                                         Faire
                                                                 Basse         Basse       Bas
                           fonctionnement     aux vibrations                                        fonctionner les


                                                                                                                107
Phases             Source de          Risque              Evaluation                    Mesures de
                   Dangers                                                              prévention ou
                                                          G            P        NR
                                                                                        d’atténuation
                   des engins                                                           engins lourds
                   lourds                                                               en dehors des
                                                                                        heures
                                                                                        de repos
                                      Blessures ou
                                      pertes de vie                                  Sensibiliser
                                      dues aux                                       les travailleurs
                                      accidents                                      et faire les
                                                          Basse        Moyenne Moyen
                                      (accident de la                                visites
                                      circulation,                                   techniques
                                      éboulement,                                    périodiques
                                      etc.)

                                                                                     Faire
                                                                                     fonctionner les
                                      Trouble de la
                                                                                     engins
                                      quiétude des        Basse        Moyenne Moyen
                                                                                     lourds en
                                      riverains
                                                                                     dehors des
                                                                                     heures
                                                                                      de repos
                                                                                     Refermer
                                                                                     aussitôt les
                   Mauvaise                                                          fouilles ou
                                      Trébuchements
                   signalisation                          Basse        Moyenne Moyen mettre des
                                      et glissades
                   des fouilles                                                      balises de
                                                                                     signalisation
                                                                                     visible
                   Absence
                   d’équipement
                                      Blessures                                         Exiger le port
                   de protection et                       Basse        Moyenne Moyen
                                      corporelles                                       des EPI
                   d’outils
                   adéquats
                                                                                     Mettre en
                                                                                     place des
                                                                                     extincteurs et
                   Stockage /         Incendie            Forte        Basse   Bas
                                                                                     former les
                   utilisation des
                                                                                     employés à
                   produits
                                                                                     leur utilisation
                   pétroliers
                                                                                     Mettre en
                   (carburants)
                                      Pollution                                      place des bacs
                                                          Forte        Basse   Bas
                                      chimique                                       de
                                                                                     récupération
                                                                                     -Sensibiliser
                                                                                     les
                                      Intoxication de                                populations de
                   Sabotage par       la population et                               la zone
    EXPLOITATION




                   l’introduction     des animaux                                    -Mettre en
                                                          Forte        Moyenne Moyen
                   des produits       avec perte en vie                              place des
                   toxiques           humaine et                                     balises et des
                                      animale)                                       ralentisseurs
                                                                                     autour des
                                                                                     installations


                                                                                                   108
Phases       Source de        Risque             Evaluation                      Mesures de
             Dangers                                                             prévention ou
                                                 G            P         NR
                                                                                 d’atténuation
                                                                                 -Mettre en
                                                                                 place un
                                                                                 dispositif de
                                                                                 sécurité pour
                                                                                 la surveillance
                                                                                 en permanence
                                                                                 des sites
                                                                                 Sensibiliser
                             Accidents avec                                      les
             Mise en service
                             perte en vie        Forte        Basse     Bas      populations de
             du projet
                             humaine                                             la zone

                                                                            Prendre en
                                                                            compte les
                                                                            risques
                              Destruction des                               d’inondation
                                                 Forte        Moyenne Moyen
                              machines                                      dans la
                                                                            conception
                                                                            technique du
             Inondation due                                                 projet
             aux grands                                                     Prévoir des
                              Pollution des
             orages                                                         quantités
                              eaux des bassins
                                                                            suffisantes
                              de captage et de   Forte        Moyenne Moyen
                                                                            d’intrants pour
                              l’usine de
                                                                            le traitement
                              traitement
                                                                            de l’eau
                                                                            Prévoir des
                              Pénurie d’eau      Forte        Moyenne Moyen citernes d’eau
                                                                            de stockage

   8.3. Mesures de sécurité, de santé et d’hygiène

La politique du promoteur est de fournir un environnement de travail sain à ses employés
conformément au code du travail. Pour des raisons de sécurité, une clôture délimitera la zone
du projet et l’accès sous haute surveillance. Les éléments clés autour desquels s'articulera la
gestion de la sécurité, de la santé et de l'hygiène sont le maintien d’un programme de
formation/information pour les travailleurs et les riverains, la préparation de manuels liés aux
aspects sécuritaires, l’élaboration de procédures d'intervention et d'urgence, la mise à la
disposition des Equipements de Protection Individuelle (EPI), la contractualisation d’une
assurance, le système de protection anti-incendie, le suivi de la santé des travailleurs et le
maintien d'un registre de risque (documentation sur le nombre, les circonstances et les types
d'accidents).




                                                                                            109
9. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES)

  Le PGES est un ensemble cohérent d’activités de mise en œuvre des mesures d’atténuation et
  d’optimisation ainsi que des actions d’accompagnement en faveur de la protection de
  l’environnement biophysique et humain.
  Le Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) comporte un programme de mise en
  œuvre des mesures d’atténuation, un programme de surveillance et de suivi socio-
  environnemental.
  Le PGES donne pour les différents impacts des travaux identifiés les éléments tels que : l’action
  environnementale, les objectifs de l’action, les tâches de l’action, les acteurs de l’action, les
  lieux et le calendrier de mise en œuvre de l’action, les coûts de mise en œuvre, les indicateurs
  et les acteurs de suivi de l’efficacité de l’action.

     9.1. Objectifs du PGES

  L’objectif global du PGES est de s’assurer que le projet est conforme à la législation nationale
  en matière de gestion environnementale et sociale et aux politiques de sauvegarde de la BM.
  C’est un outil qui permet de rendre opérationnel la gestion environnementale du projet.
  L’objectif spécifique du présent PGES est de définir et conclure un accord avec le promoteur
  du projet sur sa mise en œuvre des mesures d’atténuation requises pour prévenir mi nimiser,
  atténuer ou compenser les impacts environnementaux et sociaux négatifs ; et pour accroître (ou
  bonifier) les impacts positifs du projet. Le PGES traite aussi de la surveillance et du suivi
  environnemental ainsi que des besoins de renforcement des capacités des intervenants.
  En outre, ce PGES fait référence à toute initiative qui peut contribuer à améliorer la performance
  environnementale ou sociale du projet.

  Les autres objectifs spécifiques du PGES qui seront pris en considération dans les actions
  complémentaires et le programme de suivi sont les suivants :
  - s’assurer qu’il y a une bonne communication avec les populations et les PAP ;
  - s’assurer de la participation effective des PAP en recueillant leurs avis et en leur donnant
     le choix des solutions envisagées ;
  - s’assurer du suivi environnemental effectif du milieu biophysique (dégradation des
     ressources en sol, en eau. en flore. et en faune) ;
  - s’assurer enfin du suivi environnemental du milieu humain sur la base d’indicateurs
     pertinents.

     9.2. Mesures de bonification

  Elles portent sur la recherche des voies et moyens pour permettre aux populations d’améliorer
  leurs revenus. En particulier, il s’agira des mesures suivantes :
  - la priorisation de l’embauche du personnel d’exécution (ouvriers non qualifiés et
      manœuvres) des quartiers concernés par le projet afin de renforcer l’impact emploi ;
  - la sous-traitance de certaines activités avec les entreprises locales ; ce qui permettra de
      renforcer leur expertise technique et d’améliorer leurs capacités financières ;
  - l’embauche des femmes, des chefs de ménages et autres couches sociales vulnérables de
      lutter contre la pauvreté endémique ;
  - l’organisation et la formation à la gestion environnementale des différents acteurs
      notamment des autorités militaires afin de garantir la durabilité projet.



                                                                                                110
   9.3. Mesures d’atténuation
Le programme d’atténuation comprendra les mesures d’atténuation des impacts sociaux
négatifs d’une part, et d’autre part, les mesures des impacts environnementaux négatifs.

             9.3.1. Mesures d’atténuation des impacts sociaux négatifs
Le tableau ci – après indique les mesures d’atténuation des impacts sociaux négatifs. Ces
mesures permettent de contenir au mieux le caractère adverse de ces impacts.

   Tableau 22: Matrice des impacts sociaux et des mesures d’atténuation
 Phases du         Activités       Récepteur    Description           Mesures             Impacts
  projet            sources        d’impact     de l’impact         d’atténuation         résiduels
                   d’impact
               Réalisation des                                    Elaborer un plan
               tranchées                       Perturbation de    de localisation des
               Terrassement                    la fourniture de   différentes            Faible
               Exploitation des                service            infrastructures de
               zones                           d’électricité et   service
               d’emprunt                       de téléphone       d’électricité et de
                                                                  téléphone         de
Préparation                                                       concert avec les
et                                                                concessionnaires
construction                                                      -Doter            le   Faible
                                                                  personnel
                                               Risque             d’Equipements de
               Fonctionnement                  d’accidents de     Protection
               du chantier                     travail et de      Individuelle (EPI)
                                  Humain       circulation        (casques,     gans,
                                                                  chaussures        de
                                                                  sécurité, caches
                                                                  nez, etc.)
                                                                  -Doter la base du
                                                                  chantier      d’une
                                                                  infirmerie     pour
                                                                  administrer      les
                                                                  premiers soins
                                               Risque             -Organiser      des    Faible
                                               d’accident         campagnes         de
                                               pour         les   sensibilisation en
                                               enfants suite à    faveur          des
                                               la présence des    populations sur
                                               tranchées non      les         risques
                                               remises état.      d’accident et les
                                                                  attitudes à avoir
                                                                  avant le début des
                                                                  travaux.
                                                                  -Baliser         les
               Réalisation des                                    tranchées et les
               tranchées                                          refermer le plutôt
                                                                  possible
                                               Perturbation       -Préserver       les   Faible
                                               des accès des      accès           des
                                               domiciles, des     installations
                                               activités          (domiciles, lieux
                                               économiques        de      culte     et
                                               et des services    activités
                                                                                                  111
Phases du      Activités        Récepteur        Description           Mesures              Impacts
 projet         sources         d’impact         de l’impact         d’atténuation          résiduels
               d’impact
                                                                   économiques) en
                                                                   réalisant         les
                                                                   travaux          par
                                                                   section
                                                                   - Etablir des
                                                                   passerelles pour
                                                                   les riverains
                                                Perturbation de    -Elaborer un plan       Faible
                              Trafic            la circulation     de       circulation
                                                routière dans la   pendant           les
                                                zone.              travaux
                                                                   -Inciter          les
                                                                   entreprises         à
                                                                   réaliser          les
                                                                   travaux dans les
                                                                   délais contractuels
            Fonctionnement Climat sonore        Nuisances          -Réaliser         les   Faible
            de la                               sonores            travaux
            machinerie                                             occasionnant
                                                                   beaucoup           de
                                                                   bruits hors des
                                                                   heures de repos
                                                                   -Recommander
                                                                   l’utilisation des
                                                                   engins        moins
                                                                   bruyants
                                                                   -Réaliser un mur
                                                                   anti bruit entre
                                                                   l’usine et la CEP-
                                                                   O
            Présence des                        Risque      de     -Réaliser une IEC       Faible
            employés                            propagation        envers            les
                                                des IST/SIDA       populations et les
                                                                   employés
                                                                   -Mettre          des
                                                                   préservatifs à la
                              Santé                                disposition      des
                                                                   employés
            Terrassement                        Risque        de   Réaliser et mettre      Faible
            Fouille                             propagation        en œuvre un plan
                                                des maladies       d’arrosage de la
                                                respiratoires      zone du projet
                                                aigues
            Réalisation des   Infrastructures   Déplacement        Réaliser et mettre Faible
            tranchées         Economiques       temporaire des     en œuvre un PAR
                                                activités socio-   selon l’esprit du
                                                économiques        CPR
                                                (kiosques,
                                                boutiques etc.)
            Exploitation des                                  Réaliser et mettre Faible
                                                Perte      de
            zones            Espace                           en œuvre un PAR
                                                culture ou de
            d’emprunt,       agricole                         selon l’esprit du
                                                récolte ou de
            Terrassement                                      CPR

                                                                                                    112
Phases du       Activités        Récepteur        Description          Mesures           Impacts
 projet          sources         d’impact         de l’impact        d’atténuation       résiduels
                d’impact
            Réalisation des                      source        de
            tranchées                            revenus
                               Activités                         Réaliser et mettre Faible
                               économiques                       en œuvre un PAR
                                                 Perte de revenu
                               (kiosque,                         selon l’esprit du
                                                 temporaire
                               restaurants,                      CPR
                               buvettes, etc.)
            Recrutement du                       Conflits           Réserver un quota Faible
            personnel                            sociaux entre      de recrutement de
                                                 les populations    la main d’œuvre
                                                 locales et le      locale
                               Main d’œuvre
                                                 personnel de
                                  locale
                                                 chantier suite
                                                 au          non
                                                 recrutement de
                                                 la        main
                                                 d’œuvre locale
                                                                    Arrêter         les Faible
                                                                    travaux, baliser
                                                 Possibilité de
                                                                    l’espace,
            Décapage,                            ramener      en
                                                                    s’abstenir       de
            terrassement,                        surface     des
                                   Biens                            déplacer les objets
            exploitation des                     biens
                               archéologiques                       découverts,
            zones                                archéologiques
                                                                    informer
            d’emprunt                            et des vestiges
                                                                    immédiatement le
                                                 culturels
                                                                    Maitre d’œuvre et
                                                                    la CEP-O
                                                 Inondation des     Prévoir         un Faible
                                                 habitations        dispositif       de
            Décapage,
                               Habitations et    riveraines         drainage des eaux
            terrassement,
                               bureaux de la     (camp
            ouverture     de
                               REGIDESO          Tshatshi,
            tranchées
                                                 bureaux
                                                 REGIDESO)
            Décapage,                                               Procéder à un Faible
            terrassement,                                           reboisement
                                                 Dégradation
            exploitation des      Paysage                           compensatoire
                                                 du paysage
            zones
            d’emprunt
                                                                    -Réaliser et mettre Faible
            Décapage,                                               en œuvre un PAR
            terrassement et                      Perte        de    selon l’esprit du
            exploitation des     Végétation      manguiers et       CPR
            zones                                autres espèces     -Réaliser       un
            d’emprunt                                               reboisement
                                                                    compensatoire
                                                 Risques            Réaliser et mettre Faible
                                                 d’inflation des    en œuvre un plan
            Présence    des      Economie        prix        des    d’IEC à l’endroit
            ouvriers               locale        denrées      de    des populations
                                                 première
                                                 nécessité


                                                                                                 113
 Phases du        Activités         Récepteur    Description        Mesures           Impacts
  projet           sources          d’impact     de l’impact      d’atténuation       résiduels
                  d’impact
               Mise en route      Santé         Accidents dus    -Sensibiliser les Faible
               du projet                        aux véhicules    chauffeurs     des
                                                d’entretien et   véhicules sur la
                                                de               limitation       de
                                                maintenance.     vitesse et les
                                                                 opérations
                                                                 d’entretien et de
                                                                 maintenance.
                                                Accidents due Doter              les Faible
                                                à             la laborantins    des
                                                manipulation     EPI
Exploitation                                    des produits
                                                chimiques
                                                                 -Elaborer        et Faible
                                                                 mettre en œuvre
                                                Pollution des
                                                                 un Plan IEC à
                                                eaux par le
                                                                 l’endroit      des
                                                dépôt
                                                                 populations et des
                                                anarchique des
                                                                 établissements
                                                déchets et des
                                                                 riverains du projet
                                                établissements
                                                                 -Elaborer        et
                                                situés le long
                                                                 mettre en œuvre
                                                du fleuve
                                                                 un plan de gestion
                                                                 des déchets
                                                                 Elaborer un plan Faible
                                                Présence des
                                                                 de séchage et
                                                boues issues du
                                                                 d’épandage des
                                                traitement de
                                                                 boues            en
                                                l’eau
                                                                 arboriculture
                                                                 -procéder à des
                                                                 prélèvements        Faible
                                                Rejet       des
                                                                 périodiques et à
                                                boues
                                                                 leurs analyses en
                                                résiduelles
                                                                 vue de
                                                dans les eaux
                                                                 -prendre       des
                                                du fleuve
                                                                 mesures idoines si
                                                                 nécessaire
                                                Sabotage du Mettre en place un Faible
                                                projet       en dispositif        de
                                                introduisant     surveillance et de
                                                des produits sécurité             en
                                                toxiques pour permanence
                                                l’homme
               Travaux de         Champs                         Indemniser      les Faible
               réhabilitation                                    PAP
               des conduites
               d’eau suite à la
                                                Perte       de
               vétusté
                                                cultures et de
                du réseau et
                                                revenus
               travaux
               d’extension de
               certaines
               conduites

                                                                                              114
  Phases du       Activités        Récepteur          Description         Mesures          Impacts
   projet          sources         d’impact           de l’impact       d’atténuation      résiduels
                  d’impact
               Fourniture        Hôpital de la                        Réhabilitation et Faible
                                                    Eau     potable
               d’eau potable     Rive                                 extension     des
                                                    disponible
                                                                      conduites d’eau
                                                    pour        les
                                                                      pour fournir de
                                                    malades      de
                                                                      l’eau potable à
                                                    l’Hôpital de la
                                                                      l’Hôpital de la
                                                    Rive
                                                                      Rive



              9.3.2. Mesure d’atténuation des Impacts environnementaux négatifs
    Les mesures d’atténuation des impacts environnementaux négatifs sont consignées dans le
    tableau ci – après.

    Tableau 23: Mesures d’atténuation des impacts environnementaux négatifs
 Phases du        Activités      Récepteur        Description de            Mesures           Impacts
  projet           sources       d’impact           l’impact              d’atténuation       résiduels
                  d’impact
                                                                      -Mettre une bâche de Faible
                                                                      protection sur les
                                                                      camions transportant
               Terrassement,        Air          Pollution de l’air   les matériaux
               mouvement des                     par les émissions    -Régler la teneur en
               engins et                         de            gaz    eau des graveleux pour
               transport de                      d’échappement et     atténuer l’impact de la
               matériaux                         particules     de    poussière avant leur
                                                 poussières           déchargement
                                                                      -Limiter les vitesses à
                                                                      40km/heure
                                                 Accentuation   du    Procéder à la remise en Faible
                                                 phénomène            état rapide du sol à tous
                                                 d’érosion et    de   les endroits à risques
                                                 dégradation    des
                                                 sols lors      des
               Terrassement et
                                                 travaux
               décapage
                                                                    Réaliser et mettre en Faible
Préparation                                      Risque             œuvre un plan de
et                                               d’éboulement le    stabilisation des berges
construction                                     long du fleuve     du Fleuve Congo à
                                                 Congo              tous les endroits à
                                    Sol                             risques
                                                                    Utiliser la technique du Faible
                                                 Dégradation de la
                                                                    fonçage afin d’éviter la
               Ouverture des                     route asphaltée et
                                                                    destruction de la route
               Tranchées                         du caniveau de la
                                                                    et du caniveau de la
                                                 Rive
                                                                    Rive
               Fourniture de                     Pollution du sol   Obliger les entreprises Faible
               carburant et                      par les produits   à faire les visites
               entretien des                     d’hydrocarbures    techniques et à
               engins et                         et huiles usagées  Réaliser les vidanges
               camions                                              dans les garages
                                                                    agréés

                                                                                                  115
 Phases du        Activités       Récepteur      Description de            Mesures           Impacts
  projet           sources        d’impact         l’impact              d’atténuation       résiduels
                  d’impact
               Vidange des          Eaux de     Pollution de l’eau   Réaliser les vidanges   Faible
               engins              surface et   de surface et        dans les garages
                                  souterraine   souterraine          agréés
               Réalisation des    Végétation    Destruction de la    Réaliser un             Faible
               tranchées,                       végétation           reboisement
               Terrassement et                                       compensatoire
               décapage
               Mise en route      Eau et sol    Pollution des eaux   -Elaborer et mettre en
               du projet                        et des sols par      œuvre un Plan de
                                                résidus         de   gestion des boues
                                                traitement      de   -Prévoir un plan de Faible
                                                l’eau (boue)         séchages             et
Exploitation                                                         d’épandage des boues
                                                                     dans l’arboriculture


        9.3.3. Mesures d’accompagnement de la mise en œuvre du projet

 La présence de l’hôpital de la Rive, de l’entreprise de construction des bateaux, des dépôts de
 déchets le long du fleuve pourrait avoir des impacts négatifs sur la qualité de l’eau qui sera
 pompée du fleuve et par conséquent, accroitre les couts de son traitement. Pour cela, la prise
 d’un certain nombre de mesures s’impose. Il s’agit entre autres de :
    - Elaborer et mettre en œuvre un plan de gestion des déchets biomédicaux de l’hôpital de
        la Rive ;
    - Doter l’hôpital de la Rive d’incinérateur ;
    - Réhabiliter les toilettes de l’hôpital de la rive et du camp des malades ;
    - Elaborer et mettre en œuvre un plan d’assainissement des habitations situées dans la
        zone du projet ;
    - Sensibiliser les entreprises riveraines du fleuve Congo et notamment le groupe
        Chanimétal, propriétaire du chantier naval, sur la nécessité de se doter d’un plan de
        gestion des déchets.

    9.4. Mesures de prévention des Risques

 L’entreprise devra respecter et appliquer les lois et règlements sur l’environnement en vigueur
 en RDC et les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale. Dans l’organisation journalière
 de son chantier, elle doit prendre toutes les mesures appropriées en vue de minimiser les
 atteintes à l’environnement et à la sécurité du personnel et des populations riveraines du chantier
 en appliquant les prescriptions du contrat et veiller à ce que son personnel les respecte et les
 applique également. Un règlement interne au niveau du chantier doit mentionner
 spécifiquement :
     - Le rappel sommaire des bonnes pratiques et comportements sur le chantier (ce qu’il faut
         faire et ce qu’il ne faut pas faire sur le chantier en matière de protection de
         l’environnement, des règles d’hygiène de gestion des déchets, de sécurité et de
         protection, les dispositions en cas d’urgence, etc.) ;
     - Les règles de sécurité (signalisation du chantier, limitation de vitesse des véhicules à 40
         Km/h en agglomération, interdiction de consommer l’alcool sur le chantier, interdiction
         de fumer dans le chantier, le port obligatoire d’EPI, des zones interdites aux personnes
         étrangères au chantier, etc.).
     - Des séances d’information et de sensibilisation sont à tenir régulièrement.

                                                                                                 116
  -                  De façon spécifique, le plan d’urgence ou de gestion des risques se présente comme
                     suit :

  Tableau 24: Mesures de prévention des risques potentiels
Phases Source de                       Risque       Mesures de prévention        Responsabili Responsabilité
       Dangers                                                                   té de la     du suivi
                                                                                 mesure de
                                                                                 prévention
                                                    -Sensibiliser les ouvriers                Cellule
                                                    sur les risques encourus                  Environnementa
                                                    -Elaborer et mettre en       Entreprise   le Sociale/
                       Fourniture et                œuvre un plan                             REGIDESO
                       entreposage     Chute ou     d’entreposage des
                       des             glissement   équipements et de
                       équipements     de           matériaux
                       et de           matériel     -Elaborer et mettre en
                       matériaux                    œuvre un plan
                                                    d’Information et de
                                                    Consultation des parties
                                                    prenantes
                                                    Etablir un plan de                        Cellule
                                       Dommage
                                                    circulation et de            Entreprise   Environnementa
                                       s dus aux
                                                    fonctionnement des                        le et Sociale/
                                       vibrations
                                                    engins                                    REGIDESO
                                                    -Sensibiliser les                         Cellule
                                                    travailleurs et les          Entreprise   Environnementa
                                       Blessures
                                                    populations riveraines du                 le et Sociale/
                                       ou pertes
                                                    chantier                                  REGIDESO
                       Circulation     de vie
                                                    -être à jour des visites
                       et              dues aux
                                                    techniques des véhicules
                       fonctionnem     accidents
                                                    et autres engins de
                       ent des
                                                    chantier
                       engins
                                                                                 Entreprise   Cellule
                       lourds                     Faire fonctionner les
                                                                                              Environnementa
                                                  engins lourds en dehors
                                       Trouble de                                             le et Sociale/
                                                  des heures de repos
                                       la                                                     REGIDESO
                                       quiétude   -Elaborer et mettre en         Entreprise   Cellule
                                       des        œuvre des Plans de                          Environnementa
                                       riverains  circulations e                              le et Sociale/
                                                  -Assurer le maintien de la                  REGIDESO
                                                  mobilité urbaine
                                                  - signaler les travaux         Entreprise   Cellule
                                                  -utiliser du matériel                       Environnementa
                       Mauvaise        Trébuche
                                                  réflectorisé                                le et Sociale/
                       signalisation   ments et
                                                  -remblayer les                              REGIDESO
                       des fouilles    glissades
                                                  excavations le plus
                                                  rapidement possible
      CONSTRUCTION




                       Absence                    -Doter le personnel en         Entreprise   Cellule
                       d’équipemen                EPI de qualité                              Environnementa
                                       Blessures
                       t de                       -rendre obligatoire leur                    le et Sociale/
                                       corporelle
                       protection et              port sous peine de                          REGIDESO
                                       s
                       d’outils                   sanction ou de renvoi
                       adéquats



                                                                                                          117
 Phases Source de                 Risque        Mesures de prévention         Responsabili Responsabilité
        Dangers                                                               té de la     du suivi
                                                                              mesure de
                                                                              prévention
                                                -former le personnel à
                                                l’utilisation des engins et
                                                à la manutention
                                                -Mettre en place un Plan      Entreprise   Cellule
                                                d’intervention en cas                      Environnementa
                  Stockage /      Incendie
                                                d’incendie                                 le et Sociale/
                  utilisation
                                                -prévoir des extincteurs                   REGIDESO
                  des produits
                                                et former le personnel a      Entreprise   Cellule
                  pétroliers
                                  Pollution     leur utilisation                           Environnementa
                  (carburants)
                                  chimique      - prévoir des bacs de                      le et Sociale/
                                                récupération                               REGIDESO
                                  Intoxicatio                                              Cellule
                                  n de la                                                  Environnementa
                                                Elaborer et mettre en
                  Sabotage par    population                                  REGIDESO     le et Sociale/
                                                œuvre un dispositif de
                  l’introductio   et des                                                   REGIDESO
                                                surveillance et de
                  n des           animaux
                                                sécurisation des sites du
                  produits        avec perte
                                                projet
                  toxiques        en vie
                                  humaine
                                  et animale
                                                -Elaborer et mettre en        REGIDESO     Ministère de
                  Fonctionnem     Accidents
                                                œuvre un plan IEC axé                      l’Energie et
                  ent des         (Intoxicati
                                                sur la gestion des risques                 Ressources
                  équipements     on et perte
                                                -Prévoir des sessions de                   hydrauliques
                  et du           en vie
                                                recyclage pour les
                  laboratoire     humaine)
                                                laborantins
                                                Tenir comptes des             REGIDESO     Ministère de
   EXPLOITATION




                                                hauteurs d’eau                             l’Energie et
                  Inondation
                                  Destructio    maximales à Kinshasa                       Ressources
                  dues aux
                                  n des         dans la détermination des                  hydrauliques
                  changements
                                  machines      fondations des
                  Climatiques
                                                équipements


   9.5. Plan de renforcement de capacités techniques

La mise en œuvre efficace du PGES et l’atteinte des objectifs de la présente EIES passe par un
renforcement des capacités techniques des acteurs qui seront en charge de la gestion
environnementale. Ces acteurs sont chargés de l’exécution des mesures contenues dans le
PGES, du suivi et de la surveillance des mesures de mitigation.
Ces différents acteurs comprennent les agents du MEDD, de la REGIDESO, de l’ACE et des
ONG. Le projet par l’intermédiaire de sa Sous Cellule Environnementale et Sociale (SCES) qui
a en charge de superviser et de faire le suivi de tous les aspects environnementaux et sociaux
du projet sera responsable du programme de renforcement de capacité.

                9.5.1. Formation en planification, en gestion et en suivi environnemental et
                     social
Il s’agira ici de renforcer les capacités techniques des cadres des services du MEDD et de l’ACE
dans le domaine de la planification, de la gestion et du suivi/évaluation des volets
environnementaux et sociaux. A ces acteurs du niveau central, il convient d’ajouter les services

                                                                                                          118
techniques locaux, les Entreprises de travaux et les bureaux de contrôle. Cette formation se fera
sous la forme d’un atelier afin d’amener les uns et les autres à s’approprier leurs rôles et
responsabilités dans la mise en œuvre du PGES.

              9.5.2. Information et sensibilisation des populations et des acteurs concernés
L’information et la sensibilisation des établissements installés le long du fleuve Congo ainsi
que les populations riveraines du chantier sera coordonnée par la SCES. L’information et la
sensibilisation seront axées sur les éléments suivants : les questions foncières et de cohabitation,
la gestion des déchets, la gestion des conflits, les facteurs de vulnérabilité tels que le VIH/SIDA,
le risques d’accidents ; etc.
De façon opérationnelle, ces séances d'information et de sensibilisation seront organisées sous
forme d’assemblées populaires dans chaque site, par les biais d’ONG ou d’animateurs
locaux préalablement formés. Les autorités coutumières locales devront être des relais auprès
des populations pour les informer et les sensibiliser sur les enjeux du projet.




                                                                                                119
               9.5.3.    Budgétisation du Plan de renforcement de capacité

  Tableau 25: Plan de renforcement des capacités
                                                                                Nb de     Responsable   Durée      Prise en charge de la formation (dollars américain)
                                                                              personnes       de la     (Jour)
                                                         Besoins en
 Phases du                                                                                 formation             Participants     Formateurs     Pause-café/         Total
                Mesures visées         Acteurs          renforcement
  projet                                                                                                                                         Déjeuner et
                                                          identifiés
                                                                                                                                                 location de
                                                                                                                                                 salle
                                                                                                                                                         10
                                                      Formation     en                                    1                                      dollars/jour/pers
               Information des
                                                      techniques    de                                           10persx1jours                       x10pers x
               populations
                                       SCES           communication et                                           x20              1persx1jours     1jours + 200
               riveraines sur les                                                            Projet                                                                  1.000
                                     REGIDESO         de plaidoyer sur           10                              dollars/pers =    x500 = 500     dollars par jour
               mesures         de
                                                      les mesures de                                             200us                           location de salle
               sécurité
                                                      sécurité                                                                                     x 1 jours =
                                                                                                                                                  300 dollars US
Construction
                                                      Assurer le suivi                                                                                   30
                                                      des                                                 3                                      dollars/jour/pers
                                                                                                                       10
               Plan          de                       recommandations                                                                              x10pers x 3
                                                                                                                  persx3jours       1persx3
               surveillance et         SCES           environnementales                                                                             jours + 200
                                                                                                                      x20         jours x500 =                       3.600
               de          suivi     REGIDESO         en     phase     de        10          Projet                                               dollars par jour
                                                                                                                 dollars/pers =      1.500
               environnemental                        réalisation     des                                                                        location de salle
                                                                                                                     600us
                                                      travaux et en phase                                                                          x 3 jours =
                                                      d’exploitation                                                                             1500 dollars US
               Campagnes
               d’information,
                                                      Assurer          la
               de                                                                                        6
                                                      sensibilisation sur
               sensibilisation et    Populations                                 20          Projet     mois        10.000           5.000            1.500          16.500
                                                      les maladies et les
Avant,         de formation sur
                                                      IST/VIH
pendant et     les maladies et
après les      les IST/VIH
travaux        Campagnes
                                    Populations et    Assurer            la
               d’information,
                                    établissements    sensibilisation sur
               de                                                                20          Projet      6           5.000           5.000            1.500          11.500
                                     situés le long   la       circulation
               sensibilisation et                                                                       mois
                                       du fleuve      routière
               de formation sur


                                                                                                                                                                         120
                                                        Nb de     Responsable   Durée      Prise en charge de la formation (dollars américain)
                                                      personnes       de la     (Jour)
                                        Besoins en
Phases du                                                          formation             Participants   Formateurs     Pause-café/       Total
            Mesures visées   Acteurs   renforcement
 projet                                                                                                                Déjeuner et
                                         identifiés
                                                                                                                       location de
                                                                                                                       salle
            la gestion des
            déchets
                                                 TOTAL                                                                                  32.600




                                                                                                                                             121
9.5.4. Mesures et actions clés du Plan d’engagement environnemental et social

     A partir des risques et des impacts environnemental et social qui ont été analysés et les mesures d’atténuation qui ont été établies, les
     mesures et les actions clés seront établies et seront mises dans le Plan d’engagement environnemental et social (PEES).


     Tableau 26: Plan d’engagement environnemental et social 1 (PEES 1) mesures d’attenuation des impacts sociaux
         Activités         Récepteur     Description de           Mesures           Localisation       Coûts de la mesure           Responsabilité
          sources          d’impact        l’impact            d’atténuations        de l’action      d’atténuation dollars                    Suivi
         d’impact                                                                   environne-              américains         Exécutant
                                                                                      mentale      Entreprise Projet
      Préparation et construction

      Réalisation des                  Perturbation de la      Elaborer        et   Camp
      tranchées,                       fourniture de service   mettre en œuvre      Tshasthi
      Terrassement       Humain        d’électricité et de     un     plan     de                                             Entreprise    -MdC
      Exploitation des                 téléphone               localisation des                                                             -SCES
      zones                                                    différentes                                                                  -ACE
      d’emprunt                                                infrastructures                       2500                                   -Commune
                                                               de         service                                                           de Ngaliema
                                                               d’électricité et
                                                               de téléphone de
                                                               concert avec les
                                                               concessionnaires
                                       Risque d’accidents      -Doter          le
      Fonctionnement     Humain        de travail et de        personnel
      du chantier                      circulation             d’Equipements        Chantier                                  Entreprise    -MdC
                                                               de     Protection    Avenue de                                               -SCES
                                                               Individuelle         la Rive                                                 -ACE
                                                               (EPI) (casques,
                                                                                                     3500
                                                               chaussures      de
                                                               sécurité, caches
                                                               nez, etc.)
                                                               -Doter la base du
                                                               chantier d’une
                                                               infirmerie pour



                                                                                                                                                          122
   Activités        Récepteur     Description de           Mesures           Localisation       Coûts de la mesure           Responsabilité
    sources         d’impact        l’impact            d’atténuations        de l’action      d’atténuation dollars                    Suivi
   d’impact                                                                  environne-              américains         Exécutant
                                                                               mentale      Entreprise Projet
                                                        administrer les
                                                        premiers soins
                                                        -Organiser des
                                Risque d’accident       campagnes en
                                pour les enfants        faveur         des   Chantier
                                suite à la présence     populations sur      Populations                               -entreprise   -SCES
Réalisation des   Humain        des tranchées non       les        risques   riveraines                                -Consultant   -ACE
tranchées                       remises en état.        d’accident et les                                                            -MdC
                                                        attitudes à avoir                                                            -Commune
                                                                                              2500
                                                        avant le début et                                                            de Ngaliema
                                                        pendant        les
                                                        travaux.
                                                        -Baliser       les
                                                        tranchées et les
                                                        refermer        le
                                                        plutôt possible
                                Perturbation     des    -Préserver     les   Camp                                      Entreprise    -MdC
                  Humain        accès des domiciles,    accès          des   Tshasthi                                                -SCES
                                des         activités   installations        Site                                                    -Commune
                                économiques et des      (domiciles, lieux    REGIDESO                                                de Ngaliema
                                services                de     culte    et
                                                        activités
                                                        économiques) en                       6500
                                                        réalisant      les
                                                        travaux        par
                                                        section
                                                        -Etablir       des
                                                        passerelles pour
                                                        les riverains
                                Perturbation de la      -Elaborer       et   Avenue de                                 Entreprise    -MdC
                  Trafic        circulation routière    mettre en œuvre      la Rive                                                 -SCES
                                dans la zone            un     plan     de   Camp                                                    -Commune
                                                                                              2500
                                                        circulation          Tshasthi                                                de Ngaliema
                                                        pendant        les
                                                        travaux

                                                                                                                                                   123
   Activités        Récepteur         Description de           Mesures           Localisation        Coûts de la mesure              Responsabilité
    sources         d’impact            l’impact            d’atténuations        de l’action       d’atténuation dollars                         Suivi
   d’impact                                                                      environne-               américains            Exécutant
                                                                                   mentale       Entreprise Projet
                                                            -Inciter     les
                                                            entreprises    à
                                                            réaliser     les
                                                            travaux dans les
                                                            délais
                                                            contractuels
Fonctionnement    Climat sonore     Nuisances sonores       Réaliser un mur      Entre l’usine                                 Entreprise      SCES
de la                                                       anti Bruit           et le bureau     31500
machinerie                                                                       de la CEP-O
                                                            Réaliser       les   Zone du                                       Entreprise      -MdC
                                                            travaux              projet                                                        -SCES
                                                            occasionnant                                                                       -Commune
                                                            beaucoup        de                                                                 de Ngaliema
                                                            bruits hors des
                                                                                                   2500
                                                            heures de repos
                                                            et recommander
                                                            l’utilisation des
                                                            engins      moins
                                                            bruyants
Présence des      Santé             Risque            de    Réaliser une IEC     Zone du                                       -Consultant à   MdC
employés                            propagation      des    envers         les   projet                                        recruter        SCES
                                                                                                                 16500
                                    IST/SIDA                populations et                                                     -entreprise     PNLS
                                                            les employés
Terrassement      Santé humaine     Risque             de   Réaliser        et   Zone du
Fouille                             propagation       des   mettre en œuvre      projet                                        -Consultant -SCES
                                    maladies                un            plan                     6000                        à recruter  -ACE
                                    respiratoires aigues    d’arrosage de la                                                   -entreprise -Centre de
                                                            zone du projet
                                                                                                                                           santé
Réalisation des   Infrastructures   Déplacement             Réaliser       et      Zone du                                                 -SCES
tranchées         Economiques       temporaire       des    mettre en œuvre         projet                    Déjà intégrer    -Consultant
                                                                                                                                           -ACE
                                    activités     socio-    un PAR selon                                      dans les coûts   à recruter
                                    économiques             l’esprit du CPR                                    du PAR de                   -Commune
                                                                                                                               -
                                    (kiosques, boutiques                                                         4 140                     de
                                                                                                                               REGIDESO
                                    etc.)                                                                                                  Ngaliema

                                                                                                                                                             124
   Activités         Récepteur         Description de            Mesures          Localisation       Coûts de la mesure              Responsabilité
    sources          d’impact            l’impact             d’atténuations       de l’action      d’atténuation dollars                       Suivi
   d’impact                                                                        environne-             américains            Exécutant
                                                                                    mentale      Entreprise Projet
Exploitation des                                              Réaliser       et   Zone du                                                  -SCES
zones              Espace agricole                            mettre en œuvre     projet                                       -Consultant
                                                                                                                                           -ACE
d’emprunt,                           Perte de culture ou      un PAR selon                                                     à recruter
                                     de récolte
                                                                                                   3000                                    -Commune
Terrassement                                                  l’esprit du CPR                                                  -
                                                                                                                                           de
Réalisation des                                                                                                                REGIDESO
                                                                                                                                           Ngaliema
tranchées
                                                              Réaliser       et   Zone du                                                  -SCES
                                                              mettre en œuvre     projet                                       -Consultant
                                                                                                                                           -ACE
                                     Perte de      revenu     un PAR selon                                                     à recruter
                                     définitif
                                                                                                   1500                                    -Commune
                                                              l’esprit du CPR                                                  -
                                                                                                                                           de
                                                                                                                               REGIDESO
                                                                                                                                           Ngaliema
                   Activités                                  Réaliser       et   Zone du                     Déjà intégrer                -SCES
                   économiques                                mettre en œuvre     projet                                       -Consultant
                                                                                                              dans les coûts               -ACE
                   (kiosque,         Perte de      revenu     un PAR selon                                    du PAR d’un
                                                                                                                               à recruter
                                     temporaire
                                                                                                                                           -Commune
                   étalage etc.)                              l’esprit du CPR                                  montant de      -
                                                                                                                                           de
                                                                                                                 4 140         REGIDESO
                                                                                                                                           Ngaliema
Décapage,                            Conflits      sociaux
terrassement,                        entre les populations
exploitation des                                                                  Personnel                                                  -SCES
                   Recrutement du    locales      et     le                                                                    -Entreprise
zones                                                         Exiger un quota     Entreprise                                                  -Commune
                     personnel       personnel          de                                         1200                        -Commune
d’emprunt     et                     chantier suite au non    de recrutement                                                                      de
                                                                                                                               de
recrutement du                       recrutement       des    du     personnel                                                                 Ngaliema
personnel                                                     local                                                            Ngaliema
                                     populations locales
                                                                                  Site
                                     Inondation     des                           REGIDESO                                                   -SCES
Décapage,           Habitation et    habitations              Prévoir       un    Camp            44500                                      -ACE
terrassement,       bureaux de la    riveraines  (camp        dispositif    de    Tshatshi                                     Entreprise
tranchées           REGIDESO         Tshatshi, bureaux                                                                                       -Commune
                                                              drainage     des
                                     REGIDESO)                                                                                               de
                                                              eaux
                                                                                                                                             Ngaliema
                                                                                  Site de                    Pris en compte
Décapage,
                                             Dégradation      Procéder à un       captage et                 dans le tableau
terrassement,              Paysage
                                             du paysage       reboisement         REGIDESO                  environnemental
                                                                                                                                Entreprise   -SCES
exploitation des                                                                                                                             -ACE
                                                              compensatoire                                      suivant

                                                                                                                                                          125
   Activités           Récepteur      Description de          Mesures           Localisation       Coûts de la mesure              Responsabilité
    sources            d’impact         l’impact           d’atténuations        de l’action      d’atténuation dollars                       Suivi
   d’impact                                                                     environne-              américains            Exécutant
                                                                                  mentale      Entreprise Projet
zones                                                                                                                                      -Commune
d’emprunt                                                                                                                                  de
                                                                                                                                           Ngaliema
                                                           -Réaliser       et   Zone du
                                                           mettre en œuvre      projet                      Déjà intégrer                  -SCES
                                                           un PAR selon                                     dans les coûts   -Consultant   -ACE
                                    Perte de manguiers                                                      du PAR d’un
                       Végétation                          l’esprit du CPR                                                   à recrute     -Commune
                                    et autres espèces
                                                           -Réaliser      un                                montant de 7     -SCES         de
                                                           reboisement                                         036,60                      Ngaliema
                                                           compensatoire
                                                           Réaliser        et                                                              -SCES
                                    Risques d’inflation
                                                           mettre en œuvre      Chantier                                     -Consultant
Présence       des     Economie     des prix des denrées                                         1500                                      -Commune
                                                           un plan d’IEC en                                                  à recruter
ouvriers                 locale     de          première                                                                                   de
                                                           direction     des                                                 -SCES
                                    nécessité                                                                                              Ngaliema
                                                           populations
Phase Exploitation

Mise en route        Santé          Accidents dus aux      Sensibiliser les     Zone du
du projet                           véhicules              chauffeurs des       projet                                                Commune
                                                                                                                             REGIDESO
                                    d’entretien et de      véhicules                             3000                                 de
                                    maintenance.           d’entretien et de                                                 -
                                                                                                                                      Ngaliema
                                                           maintenance.
                                                           -Doter         les   Laboratoire
                                                           laborantins des
                                    Accidents due à la     EPI                                                                        Commune
                                                                                                                             REGIDESO
                                    manipulation    des    -Offrir       aux                     2500                                 de
                                    produits chimiques     laborantins des                                                   -
                                                                                                                                      Ngaliema
                                                           opportunités de
                                                           recyclage
                                                           Elaborer un plan     Site de
                                    Présence des boues     de séchage et        séchage                                                    -
                                    issues du traitement   d’épandage des                                       3000         Commune       REGIDESO
                                    de l’eau               boues           en                                                              -ACE
                                                           arboriculture

                                                                                                                                                      126
   Activités        Récepteur     Description de          Mesures           Localisation       Coûts de la mesure             Responsabilité
    sources         d’impact        l’impact           d’atténuations        de l’action      d’atténuation dollars                      Suivi
   d’impact                                                                  environne-             américains           Exécutant
                                                                              mentale      Entreprise Projet
                                                       -Procéder à des      Fleuve
                                                       prélèvements         Congo
                                                       périodiques et à
                                Rejet des boues
                                                       leurs analyses en
                                résiduelles dans les                                                       40.000       REGIDESO ACE
                                                       vue de prendre
                                eaux du fleuve
                                                       des      mesures
                                                       idoines         si
                                                       nécessaire
                                Sabotage du projet     Mettre en place      Site de                                     Services de
                                en introduisant des    un dispositif de     captage et                                  sécurité      REGIDESO
                                                                                                           12.000
                                produits   toxiques    surveillance en      site de                                                     ACE
                                pour l’homme           permanence           l’usine
Travaux de         Champs                              Indemniser les       Zone du                                                   -
réhabilitation                                         PAP                  projet                     Déjà intégrer
                                                                                                                                      REGIDESO
des conduites                                                                                          dans les coûts   -Consultant
                                Perte de cultures et                                                   du PAR d’un                    -ACE
d’eau suite à la                                                                             3000                       à recruter
                                de revenus                                                                                            -Commune
vétusté du                                                                                             montant de 76    -SCES
                                                                                                            959                       de
réseau
                                                                                                                                      Ngaliema




                                                                                                                                                 127
Tableau 27: Plan d’engagement environnemental et social 2 (PEES 2) mesures d’attenuation des impacts environnementaux
       Activités     Récepteur     Description          Mesures             Localisation        Coûts de la mesure           Responsabilité
        sources      d’impact      de l’impact       d’atténuations          de l’action      d’atténuation en dollars
       d’impact                                                             environnem              américains                           Suivi
                                                                               entale                                    Exécutant
     Phases de préparation et de construction                                                Entreprise    Projet
     Terrassement                  Pollution de    -Mettre en place une
     mouvement          Air        l’air par les   bâche de protection
     des engins et                 émissions de    sur les camions          Zone du
     transport de                  gaz             transportant      les    projet                                                    -SCES
     matériaux                     d’échappeme     matériaux                                                                          -ACE
                                   nt              -Régler de la teneur                                                               -Centre de
                                   et particules   en eau des graveleux                                                               santé
                                                                                                 7500                    Entreprise
                                   de poussières   pour         atténuer                                                              -Commune
                                                   l’impact     de    la                                                              de
                                                   poussière avant leur                                                               Ngaliema
                                                   déchargement
                                                   -Limiter les vitesses
                                                   à 40km/heure
                                  Accentuation     Mettre en place un
                                  du               plan de remise en
                                                                                                                                      -SCES
                                  phénomène        état du sol
                                                                                                                                      -ACE
                                  d’érosion et                              Zone du
                                                                                                                         Entreprise   -Commune
                                  de                                        projet
                                                                                                15000                    ONG          de
                                  dégradation
                                                                                                                                      Ngaliema
                                  des sols lors
                        Sol       des travaux
                                                   Réaliser et mettre en    Fleuve
                                  Risque
                                                   œuvre un plan de         Congo                                                     -SCES
                                  d’éboulement
                                                   stabilisation     des                        21000                    Entreprise   -MEDD
                                  le long du
                                                   berges du Fleuve
                                  fleuve Congo
                                                   Congo
                                                   Utiliser la méthode      Route et                                     Entreprise   -Ministère
                                  Dégradation
                                                   de fonçage afin          caniveau de                                               des
     Tranchées                    de la route                                                    4000
                                                   d’éviter            la   la route de la                                            Infrastruct
                                  asphaltée et
                                                   destruction de la        Rive ainsi                                                ure/

                                                                                                                                                    128
  Activités     Récepteur     Description          Mesures           Localisation     Coûts de la mesure           Responsabilité
   sources      d’impact      de l’impact       d’atténuations        de l’action   d’atténuation en dollars
  d’impact                                                           environnem           américains                          Suivi
                                                                        entale                                 Exécutant
                              du caniveau     route et du caniveau   que les                                                Cellule des
                              de la Rive      de la Rive             routes                                                 Infrastruct
                                                                     asphaltées                                             ure
                                                                     du camp                                                -SCES
                                                                     Tshatshi                                               -Commune
                                                                                                                            de
                                                                                                                            Ngaliema
Fourniture de                 Pollution du    -Obliger les           Zone du                                                -SCES
carburants et                 sol par les     entreprises à faire    projet                                                 -ACE
entretien des                 produits        les visites                                                                   -
engins et                     d’hydrocarbur   techniques                                                                    Laboratoir
camions                       es et huiles     - Réaliser les                                                               e des eaux
                                                                                                               Entreprise
                              usagées         vidanges dans des                                   A estimer                 et des sols
                                              garages agréés                          1500                                  ou de santé
                                                                                                                            publique
                                                                                                                            -Ministère
                                                                                                                            du
                                                                                                                            Transport
                                              - Procéder à la                                                   -MEDD          -ACE,
                                              remise en état les     Fleuve                                    -MRHE        -SCES
                                              tranchées le plus      Congo
Terrassement                  Ensablement
                                              rapidement possible
et décapage,       Eau        du     fleuve
                                              -Réaliser        un                     3500
tranchées                     Congo
                                              reboisement le long
                                              du fleuve Congo

Réalisation     Végétation                    Réaliser un            Zone du
des                           Coupe           reboisement            Projet
                                                                                                                MEDD        -SCES
tranchées,                    d’arbres        compensatoire                                         3.000
                                                                                                                            -ACE
Terrassement
et décapage
Phase d’exploitation
Activités                     Pollution des   -Elaborer et mettre    Site de
                                                                                                                            Laboratoir
d’entretien      Eau et sol   eaux et des     en œuvre un Plan de    séchage                        10000      Commune
                                                                                                                            e d’analyse
périodique                    sols      par   gestion des boues

                                                                                                                                          129
Activités   Récepteur   Description           Mesures           Localisation     Coûts de la mesure          Responsabilité
 sources    d’impact    de l’impact        d’atténuations        de l’action   d’atténuation en dollars
d’impact                                                        environnem           américains                         Suivi
                                                                   entale                                 Exécutant
                        résidus     de   -Prévoir un plan de                                                          des sols et
                        traitement de    séchages          et                                                          de l’eau
                        l’eau (boue)     d’épandage       des
                                         boues           dans
                                         l’arboriculture




                                                                                                                                    130
   Tableau 28: Plan d’engagement environnemental et social 3 (PEES 3) - Mesures de prévention des risques potentiels
Phases           Description du         Mesures de                 Coût estimatif            Organisme responsable pour
                 Risque                 prévention                                           Exécution   Contrôle    Suivi
Preparation et   Incendie               -Mettre en place un        Compris dans le prix du   Entreprise  Mission de  CEP-O
construction                            Plan d’intervention en     marché                                Contrôle
                                        cas d’incendie
                                        -prévoir des
                                        extincteurs et former le
                                        personnel a leur
                                        utilisation
                                        - prévoir des bacs de
                                        récupération
Exploitation     Destruction des        Tenir comptes des          Compris dans le prix du   REGIDESO   -           Ministère de
                 machines par des       hauteurs d’eau             marché                                           l’energie et
                 inondation suite aux   maximales à Kinshasa                                                        ressouces
                 changements            dans la détermination                                                       hydrauliques-
                 climatiques            des fondations des
                                        équipements




                                                                                                                                    131
    9.6. Programme de surveillance et de suivi environnemental
Le programme de surveillance et de suivi vise à s’assurer que les mesures d’atténuation et de
bonification sont mises en œuvre, qu'elles produisent les résultats anticipés et qu'elles sont
modifiées, interrompues ou remplacées si elles s’avéraient inadéquates. De plus, il permet
d’évaluer la conformité aux politiques et aux normes environnementales et sociales nationales,
ainsi qu’aux politiques de sauvegarde de la Banque mondiale.

              9.6.1. Activités de surveillance environnementale
La surveillance environnementale est une activité qui vise à s’assurer que les entreprises
respectent leurs engagements et obligations en matière d’environnement tout au long du projet.
Elle permet de s’assurer que les mesures de bonification et d’atténuation proposées sont
effectivement mises en œuvre pendant la phase d’exécution. La surveillance a donc comme
objectif de réduire les désagréments pour les populations résidentes et les impacts sur les
différentes composantes de l’environnement affectées par les activités du projet. Chaque
activité du projet fera objet de surveillance environnementale par le maître d’ouvrage qui pourra
déléguer une partie de ses prérogatives à un bureau de contrôle.

               9.6.2. Activités de suivi environnemental
Ces activités consistent à mesurer et évaluer les impacts du projet sur certaines composantes
environnementales et sociales préoccupantes après l’application des mesures d’atténuation et à
mettre en œuvre des mesures correctives au besoin. Par ailleurs, il peut aider à réagir
promptement à la défaillance d’une mesure d’atténuation ou de compensation ou à toute
nouvelle perturbation du milieu par la mise en place des mesures appropriées.
Enfin, le suivi environnemental aide à mieux traiter les impacts dans les projets ultérieurs
similaires et à réviser éventuellement les normes et principes directeurs relatifs à la protection
de l’environnement.
Le programme de suivi définit aussi clairement que possible, les indicateurs à utiliser pour
assurer le suivi des mesures d’atténuation et de bonification qui ont besoin d’être évaluées
pendant l'exécution et/ou l’opérationnalisation du projet. Il fournit également les détails
techniques sur les activités de suivi telles que les méthodes à employer, les lieux
d’échantillonnage, la fréquence des mesures, les limites de détection ainsi que la définition des
seuils permettant de signaler le besoin de mesures correctives.
La SCES est chargée du suivi environnemental et pourra s’adjoindre des personnes physiques
ou/et morales indiquées selon le type d’indicateur de suivi. Le programme de suivi est indiqué
par le tableau ci – après :




                                                                                              132
                       9.6.2.1.   Programme de suivi des impacts sociaux

                    Tableau 29: Programme de suivi des impacts sociaux
   Activités         Récepteur      Description de           Mesures           Localisation       Coûts de la mesure      Indicateurs de            Responsabilité        Objectifs de
    sources          d’impact         l’impact            d’atténuations        de l’action      d’atténuation dollars         suivi                           Suivi      performance
   d’impact                                                                    environne-              américains                              Exécutant
                                                                                 mentale      Entreprise Projet
Préparation et construction

Réalisation des                   Perturbation de la      Elaborer        et   Camp
tranchées,                        fourniture de service   mettre en œuvre      Tshasthi                                  -Nombre de cas
Terrassement       Humain         d’électricité et de     un     plan     de                                             d’accidents          Entreprise    -MdC          0% de plainte
Exploitation des                  téléphone               localisation des                                               enregistrés sur le                 -SCES
zones                                                     différentes                                                    réseau électrique                  -ACE
d’emprunt                                                 infrastructures                                                - Nombre de cas                    -Commune
                                                          de         service                    2500                     d’accidents                        de Ngaliema
                                                          d’électricité et                                               enregistrés sur le
                                                          de téléphone de                                                réseau
                                                          concert avec les                                               téléphonique
                                                          concessionnaires                                               -Nombre        de
                                                                                                                         plaintes
                                                                                                                         enregistrés
                                  Risque d’accidents      -Doter          le
Fonctionnement     Humain         de travail et de        personnel                                                      -Nombre
du chantier                       circulation             d’Equipements        Chantier                                  d’ouvriers avec      Entreprise    -MdC          0% d’accident
                                                          de     Protection    Avenue de                                 EPI                                -SCES
                                                          Individuelle         la Rive                                   -Nombre de                         -ACE
                                                          (EPI) (casques,                                                panneaux de
                                                          chaussures     de                                              signalisation
                                                          sécurité, caches                      3500                     implantés
                                                          nez, etc.)                                                     -Nombre
                                                          -Doter la base du                                              d’accidents
                                                          chantier d’une                                                 enregistrés
                                                          infirmerie pour                                                 -Nombre de
                                                          administrer les                                                séances de
                                                          premiers soins                                                 sensibilisation
                                                                                                                         menées


                                                                                                                                                                          133
                                                                                             -Nombre de
                                                                                             plaintes
                                                                                             enregistrés
                                                                                             -Existence d’une
                                                                                             infirmerie
                                                   -Organiser des
                           Risque d’accident       campagnes de en
                           pour les enfants        faveur         des   Chantier             -Nombre de                                       0% d’accident
                           suite à la présence     populations sur      Populations          séances              -entreprise   -SCES
Réalisation des   Humain   des tranchées non       les        risques   riveraines           sensibilisation      -Consultant   -ACE
tranchées                  remises en état.        d’accident et les                         tenues                             -MdC
                                                   attitudes à avoir                         - Nombre                           -Commune
                                                                                      2500
                                                   avant le début et                         d’accidents                        de Ngaliema
                                                   pendant        les                        enregistrés du a
                                                   travaux.                                  l’absence de
                                                   -Baliser       les                        balisage du site
                                                   tranchées et les                          -Nombre de
                                                   refermer        le                        plaintes
                                                   plutôt possible                           enregistrés
                           Perturbation     des    -Préserver     les   Camp                 -Nombre de           Entreprise    -MdC          0% de plaintes
                  Humain   accès des domiciles,    accès          des   Tshasthi             passerelles                        -SCES
                           des         activités   installations        Site                 installées                         -Commune
                           économiques et des      (domiciles, lieux    REGIDESO             -Nombre de                         de Ngaliema
                           services                de     culte    et                        plaintes
                                                   activités                                 enregistrés
                                                   économiques) en                    6500
                                                   réalisant      les
                                                   travaux        par
                                                   section
                                                   - Etablir des
                                                   passerelles pour
                                                   les riverains
                           Perturbation de la      -Elaborer       et   Avenue de            -Existence d’un      Entreprise    -MdC          0% de plaintes
                  Trafic   circulation routière    mettre en œuvre      la Rive              plan de                            -SCES
                           dans la zone            un       plan de     Camp                 circulation                        -Commune
                                                   circulation          Tshasthi      2500   -Nombre                            de Ngaliema
                                                   pendant        les                        d’activités
                                                   travaux                                   réalisées dans les
                                                                                             délais impartis

                                                                                                                                              134
                                                         -Inciter     les                                    -Nombre de
                                                         entreprises    à                                    plaintes
                                                         réaliser     les                                    enregistrés
                                                         travaux dans les
                                                         délais
                                                         contractuels
Fonctionnement   Climat sonore   Nuisances sonores       Réaliser un mur     Entre l’usine                   Nb de ML de          Entreprise      SCES          0% des
de la                                                    anti Bruit          et le bureau                    mur réalisé                                        plaintes des
                                                                                             31500
machinerie                                                                   de la CEP-O                                                                        agents de la
                                                                                                                                                                CEPO
                                                         Réaliser      les   Zone du                         -Nombre de           Entreprise      -MdC          0% de plaintes
                                                         travaux             projet                          plaintes                             -SCES
                                                         occasionnant                                        enregistrés                          -Commune
                                                         beaucoup       de                                                                        de Ngaliema
                                                         bruits hors des
                                                                                             2500
                                                         heures de repos
                                                         et recommander
                                                         l’utilisation des
                                                         engins      moins
                                                         bruyants
Présence des     Santé           Risque            de    Réaliser une IEC    Zone du                         -Nombre de           -Consultant à   MdC           0% de
employés                         propagation      des    envers        les   projet                          séances d’IEC        recruter        SCES          séropositifs
                                 IST/SIDA                populations et                                      conduites            -entreprise     PNLS          additionnel
                                                         les employés                                        -Disponibilité                                     enregistré
                                                                                                             des préservatifs
                                                                                                             au profit des
                                                                                                     16500   employés sur le
                                                                                                             site (toilettes),
                                                                                                             –Nombre de
                                                                                                             préservatifs mis à
                                                                                                             la disposition des
                                                                                                             ouvriers et des
                                                                                                             populations
Terrassement     Santé humaine   Risque             de   Réaliser       et   Zone du                         -Nombre de
Fouille                          propagation       des   mettre en œuvre     projet                          séances              -Consultant     -SCES         0% de malade
                                 maladies                un          plan                                    d’arrosage par                                      enregistrés
                                                                                             6000                                 à recruter      -ACE          0% de plaintes
                                 respiratoires aigues    d’arrosage de la                                    jour,                -entreprise     -Centre de
                                                         zone du projet                                                                                          enregistrée
                                                                                                                                                  santé

                                                                                                                                                                135
                                                                                                                    -Taux de port
                                                                                                                    d’EPI au sein des
                                                                                                                    employés
                                                                                                                    -Nombre de
                                                                                                                    plaintes
                                                                                                                    enregistrées

Réalisation des    Infrastructures   Déplacement            Réaliser       et     Zone du                           -Existence d’un
tranchées          Economiques       temporaire       des   mettre en œuvre        projet                           PAR
                                     activités     socio-   un PAR selon                                            -Nombre de PAP                  -SCES
                                     économiques            l’esprit du CPR                        Déjà intégrer    dédommagées,        -Consultant
                                                                                                                                                    -ACE
                                     (kiosques, boutiques                                          dans les coûts   -Nombre de          à recruter             0% de plaintes
                                                                                                    du PAR de                                       -Commune
                                     etc.)                                                                          plaintes            -                       enregistrée
                                                                                                      4 140         enregistrées,                   de
                                                                                                                                        REGIDESO
                                                                                                                    -Existence de                   Ngaliema
                                                                                                                    PV de
                                                                                                                    dédommagement
Exploitation des                                            Réaliser       et   Zone du                             -Nombre de PAP
zones              Espace agricole                          mettre en œuvre     projet                              dédommagées,                    -SCES
d’emprunt,                                                  un PAR selon                                            -Nombre de          -Consultant
                                                                                                                                                    -ACE
Terrassement                         Perte de culture ou    l’esprit du CPR                                         plaintes            à recruter             0% de plaintes
Réalisation des                      de récolte
                                                                                            3000
                                                                                                                    enregistrées,
                                                                                                                                                    -Commune    enregistrée
                                                                                                                                        -
tranchées                                                                                                           -Existence de PV                de
                                                                                                                                        REGIDESO
                                                                                                                    de                              Ngaliema
                                                                                                                    dédommagement
                                                            Réaliser       et   Zone du                             -Nombre de PAP
                                                            mettre en œuvre     projet                              dédommagées,                    -SCES
                                                            un PAR selon                                            -Nombre de          -Consultant
                                                                                                                                                    -ACE
                                     Perte de     revenu    l’esprit du CPR                                         plaintes            à recruter             0% de plaintes
                                     définitif
                                                                                            1500
                                                                                                                    enregistrées,
                                                                                                                                                    -Commune    enregistrée
                                                                                                                                        -
                                                                                                                    -Existence de PV                de
                                                                                                                                        REGIDESO
                                                                                                                    de                              Ngaliema
                                                                                                                    dédommagement
                   Activités                                Réaliser       et   Zone du            Déjà intégrer    -Nombre de PAP                  -SCES
                   économiques                              mettre en œuvre     projet                              dédommagées,        -Consultant
                                                                                                   dans les coûts                                   -ACE
                   (kiosque,         Perte de     revenu    un PAR selon                           du PAR d’un      -Nombre de          à recruter             0% de plaintes
                                     temporaire
                                                                                                                                                    -Commune    enregistrée
                   étalage etc.)                            l’esprit du CPR                         montant de      plaintes            -
                                                                                                                                                    de
                                                                                                      4 140         enregistrées,       REGIDESO
                                                                                                                                                    Ngaliema

                                                                                                                                                               136
                                                                                                                         -Existence de PV
                                                                                                                         de
                                                                                                                         dédommagement
Décapage,                                                                                                                -Lettre
terrassement,                       Conflits      sociaux                                                                d’annonce de
exploitation des                    entre les populations                        Personnel                               recrutement du                    -SCES           100% des
zones              Recrutement du   locales      et     le   Exiger un quota     Entreprise                              personnel local     -Entreprise                 ouvriers non
                                                                                                                                                            -Commune
d’emprunt     et     personnel      personnel          de    de recrutement                   1200                       -PV de              -Commune                    qualifié sont
recrutement du                      chantier suite au non    du     personnel                                            recrutement                            de          recruté
                                                                                                                                             de
personnel                           recrutement       des    local                                                       -% du personnel                     Ngaliema     localement
                                                                                                                                             Ngaliema
                                    populations locales                                                                  local parmi les
                                                                                                                         employés
                                                                                 Site                                    -longueur (ml) du
                                                                                 REGIDESO                                système de
                                                             Prévoir       un    Camp                                    drainage
                                    Inondation     des                                                                                                     -SCES
                                                             dispositif    de    Tshatshi                                -PV de constat                                    0% de
Décapage,           Habitation et   habitations
                                                             drainage     des                 44500                      du                                -ACE
terrassement,       bureaux de la   riveraines  (camp
                                                             eaux                                                        dimensionnement
                                                                                                                                             Entreprise                   plaintes
tranchées           REGIDESO        Tshatshi, bureaux                                                                                                      -Commune
                                                                                                                         des ouvrages,                                  enregistrées,
                                    REGIDESO)                                                                                                              de
                                                                                                                         -Nombre de                        Ngaliema
                                                                                                                         plaintes
                                                                                                                         enregistrées,
                                                                                 Site de                                 -Nombre d’Ha de
                                                             Procéder à un       captage et            Pris en compte    superficie                        -SCES           100% des
                                                             reboisement         REGIDESO              dans le tableau   reboisée                                         superficies
                                            Dégradation                                                                                                    -ACE
                          Paysage
                                            du paysage       compensatoire                            environnemental    -Nombre de           Entreprise                remise en état
                                                                                                           suivant                                         -Commune        et 0% de
Décapage,                                                                                                                plaintes
                                                                                                                                                           de               plaintes
terrassement,                                                                                                            enregistrées,
                                                                                                                                                           Ngaliema
exploitation des                                             -Réaliser      et   Zone du                                 -Nombre de PAP
zones                                                        mettre en œuvre     projet                                  dédommagées,
d’emprunt                                                                                              Déjà intégrer                                       -SCES
                                                             un PAR selon                              dans les coûts    -Nombre de          -Consultant   -ACE
                                    Perte de manguiers       l’esprit du CPR                           du PAR d’un       plaintes                                       0% de plaintes
                     Végétation
                                    et autres espèces        -Réaliser     un                                            enregistrées,
                                                                                                                                             à recrute     -Commune      enregistrée
                                                                                                       montant de 7                          -SCES         de
                                                             reboisement                                                 -Existence de PV
                                                             compensatoire                                036,60         de                                Ngaliema
                                                                                                                         dédommagement




                                                                                                                                                                        137
                                                       Réaliser      et                                 -Nombre de
                                                       mettre en œuvre      Chantier                    séances de
                                                       un plan d’IEC en                                 sensibilisation
                                                       direction    des                                 -Type de produits                                  0 % de
                                Risques d’inflation                                                                                         -SCES
                                                       populations                                      dont le prix a fait   -Consultant                 plaintes
Présence    des      Economie   des prix des denrées                                      1500                                              -Commune
                                                                                                        l’objet d’inflation   à recruter                enregistrées
ouvriers               locale   de          première                                                                                        de
                                                                                                        -Nombre de            -SCES                    au niveau des
                                nécessité                                                                                                   Ngaliema
                                                                                                        plaintes                                          ouvriers
                                                                                                        enregistrées au
                                                                                                        niveau des
                                                                                                        ouvriers,
Phase Exploitation

Mise en route     Santé         Accidents dus aux      Sensibiliser les     Zone du                     Nombre
du projet                       véhicules              chauffeurs des       projet                      d’accidents                    Commune             0%
                                                                                                                              REGIDESO
                                d’entretien et de      véhicules                          3000          Nombre de                      de               d’accident
                                maintenance.           d’entretien et de                                plaintes              -
                                                                                                                                       Ngaliema         enregistré
                                                       maintenance.                                     enregistrées
                                                       -Doter         les   Laboratoire                 -Existence de
                                                       laborantins des                                  stock d’EPI
                                                       EPI                                              -Nombre
                                                       -Offrir       aux                                d’agents recyclés              Commune             0%
                                Accidents due à la
                                                       laborantins des                                  sur des               REGIDESO
                                manipulation    des
                                                       opportunités de
                                                                                          2500
                                                                                                        thématiques
                                                                                                                                       de               d’accident
                                produits chimiques                                                                            -
                                                       recyclage                                        précises                       Ngaliema         enregistré
                                                                                                        –Nombre
                                                                                                        d’accidents
                                                                                                        enregistrés
                                                       Elaborer un plan     Site de                     -Existence d’un
                                                       de séchage et        séchage                     plan de séchage
                                                       d’épandage des                                   -Existence d’un
                                Présence des boues     boues         en                                 site de séchage                     -              0%
                                issues du traitement   arboriculture                             3000   des boues             Commune       REGIDESO    d’accident
                                de l’eau                                                                -Utilisation des                    -ACE        enregistré
                                                                                                        boues séchées en
                                                                                                        arboriculture




                                                                                                                                                       138
                                                   -Procéder à des      Fleuve                               -Nombre de
                                                   prélèvements         Congo                                prélèvements
                                                   périodiques et à                                          annuellement                                   100% des
                            Rejet des boues
                                                   leurs analyses en                                         -Existence des
                            résiduelles dans les
                                                   vue de prendre
                                                                                               40.000
                                                                                                             résultats
                                                                                                                                  REGIDESO ACE              boues sont
                            eaux du fleuve                                                                                                                   évacuées
                                                   des      mesures                                          d’analyse
                                                   idoines         si
                                                   nécessaire
                                                   Mettre en place      Site de                              Présence d’un        Services de
                            Sabotage du projet     un dispositif de     captage et                           dispositif de        sécurité                     0 % de
                            en introduisant des    surveillance en      site de                              surveillance et de                 REGIDESO
                            produits   toxiques    permanence           l’usine
                                                                                               12.000
                                                                                                             sécurité en
                                                                                                                                                             plaintes et
                                                                                                                                                  ACE
                            pour l’homme                                                                     permanence                                    d’intoxication

Travaux de         Champs                          Indemniser     les   Zone du                              -Nombre de PAP
réhabilitation                                     PAP                  projet                               dédommagées,                       -
                                                                                            Déjà intégrer
des conduites                                                                                                -Nombre de                         REGIDESO
                                                                                            dans les coûts                        -Consultant
d’eau suite à la            Perte de cultures et                                            du PAR d’un      plaintes                           -ACE       0% de plaintes
                                                                                     3000                                         à recruter
vétusté du                  de revenus                                                                       enregistrées,                      -Commune    enregistrée
                                                                                            montant de 76                         -SCES
réseau                                                                                                       -Existence de PV                   de
                                                                                                 959         de                                 Ngaliema
                                                                                                             dédommagement




                                                                                                                                                           139
                          9.6.2.2.   Programme de suivi des impacts environnementaux

                    Tableau 30: Indicateurs de suivi des impacts environnementaux
  Activités      Récepteur      Description          Mesures            Localisation      Coûts de la mesure         Indicateurs de            Responsabilité        Indicateurs      Objectifs
   sources       d’impact       de l’impact       d’atténuations         de l’action    d’atténuation en dollars          suivi                                           de             de
  d’impact                                                              environnem            américains                                                  Suivi      performanc      performan
                                                                           entale                                                          Exécutant                      e              ce
Phases de préparation et de construction                                               Entreprise    Projet
Terrassement                    Pollution de    -Mettre en place une
mouvement            Air        l’air par les   bâche de protection                                                Nombre de plaintes
des engins et                   émissions de    sur les camions         Zone du                                    enregistrées pour
transport de                    gaz             transportant      les   projet                                     nuisances                            -SCES
matériaux                       d’échappeme     matériaux                                                          respiratoires                        -ACE
                                nt              -Régler de la teneur                                                                                    -Centre de   Intégré dans      0% de
                                et particules   en eau des graveleux                                                                                    santé          le DAO          plainte
                                                                                           7500                                            Entreprise
                                de poussières   pour         atténuer                                                                                   -Commune      Entreprise     enregistrée
                                                l’impact     de    la                                                                                   de
                                                poussière avant leur                                                                                    Ngaliema
                                                déchargement
                                                -Limiter les vitesses
                                                à 40km/heure

                                                                                                                   -Existence de plan
                                                                                                                   de réhabilitation des
                                                                                                                   sites d’emprunt
                                                                                                                   avant la fin des
                                                Mettre en place un      Zone du                                    travaux
                               Accentuation
                                                plan de remise en       projet                                     -Nombre de sites
                               du
                                                état du sol                                                        d’emprunt remis en                   -SCES
                               phénomène
                    Sol                                                                                            état                                 -ACE         Intégré dans    100% des
                               d’érosion et
                                                                                                                   -Existence de PV de     Entreprise   -Commune       le DAO           sites
                               de
                                                                                          15000                    mise en œuvre du        ONG          de            Entreprise     d’emprunt
                               dégradation
                                                                                                                   plan de                              Ngaliema                     réhabilité
                               des sols lors
                                                                                                                   réhabilitation des
                               des travaux
                                                                                                                   sites
                                                                                                                   -PV de contrôle du
                                                                                                                   site après 1 ou 2
                                                                                                                   pluies
                                                                                                                   -Superficies
                                                                                                                   réhabilitées

                                                                                                                                                                               140
  Activités     Récepteur   Description          Mesures            Localisation       Coûts de la mesure         Indicateurs de            Responsabilité         Indicateurs      Objectifs
   sources      d’impact    de l’impact       d’atténuations         de l’action     d’atténuation en dollars          suivi                                            de             de
  d’impact                                                          environnem             américains                                                  Suivi       performanc      performan
                                                                       entale                                                           Exécutant                       e              ce
                                                                                                                -Nombre de
                                                                                                                plaintes enregistrées
                                                                                                                -Pourcentage de
                                                                                                                reprise de la
                                                                                                                végétation après 1
                                                                                                                an
                                            Réaliser et mettre en   Fleuve                                      -existence d’un
                                            œuvre un plan de        Congo                                       plan/étude                                                          100% des
                            Risque
                                            stabilisation     des                                               -Superficie                          -SCES         Intégré dans    superficies
                            d’éboulement
                                            berges du Fleuve                          21000                     stabilisées             Entreprise   -MEDD           le DAO        identifiées
                            le long du
                                            Congo                                                               -Rapport de suivi                                   entreprise        sont
                            fleuve Congo
                                                                                                                technique                                                          stabilisées

                                            Utiliser la méthode     Route et                                    -Technologie            Entreprise   -Ministère    Intégré dans    100% des
                                            de fonçage afin         caniveau de                                 utilisée pour la                     des           le DAO          superficies
                                            d’éviter           la   la route de la                              traversée de la route                Infrastruct   entreprise      identifiées
                            Dégradation     destruction de la       Rive ainsi                                  -Nombre de                           ure/                          sont
                            de la route     route et du caniveau    que les                                     plaintes enregistrées                Cellule des                   réhabilitées
Tranchées                   asphaltée et    de la Rive              routes             4000                     -Nombre de ml                        Infrastruct
                            du caniveau                             asphaltées                                  réhabilité                           ure
                            de la Rive                              du camp                                                                          -SCES
                                                                    Tshatshi                                                                         -Commune
                                                                                                                                                     de
                                                                                                                                                     Ngaliema
Fourniture de               Pollution du    -Obliger les            Zone du                                     -Nombre de                           -SCES
carburants et               sol par les     entreprises à faire     projet                                      véhicules ayant                      -ACE
entretien des               produits        les visites                                                         leurs visites                        -             Intégré dans
engins et                   d’hydrocarbur   techniques                                                          techniques à jour                    Laboratoir    les TDR du
camions                     es et huiles     - Réaliser les                                                     -Nombre de cas de                    e des eaux     laboratoire
                                                                                                                                        Entreprise
                            usagées         vidanges dans des                                      A estimer    contamination des                    et des sols    des eaux et    0% de sols
                                            garages agréés                             1500                     sols à la fin des                    ou de santé    des sols ou    contaminés
                                                                                                                travaux                              publique         de santé
                                                                                                                                                     -Ministère      publique
                                                                                                                                                     du
                                                                                                                                                     Transport



                                                                                                                                                                             141
  Activités      Récepteur    Description           Mesures           Localisation     Coûts de la mesure         Indicateurs de          Responsabilité         Indicateurs      Objectifs
   sources       d’impact     de l’impact        d’atténuations        de l’action   d’atténuation en dollars          suivi                                          de             de
  d’impact                                                            environnem           américains                                                Suivi       performanc      performan
                                                                         entale                                                        Exécutant                      e              ce
                                               - Procéder à la                                                  -Superficie de berge    -MEDD        -ACE,
                                               remise en état les     Fleuve                                    traité ou stabilisé    -MRHE       -SCES
                                               tranchées le plus      Congo                                                                                      Intégré dans     Absence
Terrassement                  Ensablement
                                               rapidement possible                                               -Prise de mesures                               les TDR du      d’ensablem
et décapage,           Eau    du     fleuve
                                               -Réaliser        un                     3500                        de lutte contre                                MEDD et            ent
tranchées                     Congo
                                               reboisement le long                                               l’ensablement du
                                               du fleuve Congo                                                         fleuve

Réalisation      Végétation                    Réaliser un            Zone du                                   -Nombre d’arbres
des                           Coupe            reboisement            Projet                                    abattus,
                                                                                                                                                                 Intégré dans     Taux de
tranchées,                    d’arbres         compensatoire                                                    -Nombre d’arbres
                                                                                                                                        MEDD       -SCES          les cahiers      réussite
Terrassement                                                                                         3.000      replantés en
                                                                                                                                                   -ACE          de charge de    supérieur à
et décapage                                                                                                     compensation
                                                                                                                                                                    MEDD             85%
                                                                                                                -% de reprise, -PV
                                                                                                                de constat
Phase d’exploitation
Activités                                      -Elaborer et mettre    Site de                                   -Existence d’un
                                                                                                                                                                                  100% des
d’entretien                                    en œuvre un Plan de    séchage                                   plan de séchage
                              Pollution des                                                                                                                                        quantités
périodique                                     gestion des boues                                                -Existence d’un site               Laboratoir
                              eaux et des                                                                                                                                          de boue
                                               -Prévoir un plan de                                              de séchage des                     e d’analyse   Intégré dans
                              sols       par                                                                                                                                         sont
                 Eau et sol                    séchages          et                                  10000      boues                  Commune     des sols et   les TDR du
                              résidus     de                                                                                                                                       utilisées
                                               d’épandage       des                                             -Utilisation des                     de l’eau     consultant
                              traitement de                                                                                                                                          dans
                                               boues           dans                                             boues séchées en
                              l’eau (boue)                                                                                                                                       l’arboricult
                                               l’arboriculture                                                  arboriculture
                                                                                                                                                                                      ure




                                                                                                                                                                           142
       9.7. Etudes complémentaires ou mesure d’accompagnement
           Les échanges avec les services techniques ont permis de retenir les études
           complémentaires ci-après afin de minimiser les impacts sur le fleuve Congo. Il s’agit
           principalement de l’Etude pour l’identification des facteurs d’éboulement et le
           traitement des berges du Fleuve Congo.

       9.8. Budget du PGES

    L’estimation des coûts de mise en œuvre du PGES est 796 000$US réparti de la façon suivante :
                      - 143 500 $US financé par l’entreprise ;
                      - 634 000 $US financé par le projet ;
                      - 18 500 $US financé REGIDESO.

           Tableau 31 : Estimation des coûts du PGES
N°       Activités                   Unités   Couts          Qtés   Coûts totaux en dollars ($ us)
                                              unitaires ($          Entreprise   Projet       REGIDESO
                                              US)
1        Mesures au plan social
1.1.     Information,                FF       56100          1                   56100
         Education.
         Communication et
         sensibilisation du
         personnel de chantier
         et des populations sur
         le VIH/SIDA, les
         maladies hydriques,
         etc.
1.2      Elaborer et mise en         FF       2500           1      2500
         œuvre d’un plan de
         localisation des
         différentes
         infrastructures de
         service d’électricité et
         de téléphone de
         concert avec les
         concessionnaires
1.3      Doter le personnel          FF       3500           1      3500
         d’Equipements de
         Protection Individuelle
         (EPI) (casques,
         chaussures de sécurité,
         caches nez, etc.) et
         doter la base du
         chantier d'une
         infirmerie
1.4      Organiser des               FF       2500           1      2500
         campagnes d'IEC en
         faveur des populations
         sur les risques
         d’accident et les
         attitudes à avoir avant
         le début et pendant les
         travaux et procéder au
         balisage des tranchéees
         et les refermer le plutôt
         possible.




                                                                                                     143
N°     Activités                  Unités   Couts          Qtés   Coûts totaux en dollars ($ us)
                                           unitaires ($          Entreprise   Projet       REGIDESO
                                           US)
1.5    Préserver les accès des    FF       6500           1      6500
       installations
       (domiciles, lieux de
       culte et activités
       économiques) en
       réalisant les travaux
       par section et établir
       des passerelles pour les
       riverains
1.6    Elaborer et mettre en      FF       2500           1      2500
       œuvre un plan de
       circulation pendant les
       travaux et inciter les
       entreprises à réaliser
       les les travaux dans les
       délais contractuels
1.7    Réaliser un mur anti       Ml       630            50     31500
       Bruit
1.8    Sensibiliser les           FF       2500           1      2500
       entreprises à réaliser
       les travaux
       occasionnant beaucoup
       de bruits hors des
       heures de repos et
       recommander
       l’utilisation des engins
       moins bruyants
1.9    Réaliser une IEC           FF       1500           1      1500
       envers les populations
       et les employés afin
       d'éviter les inflation
1.10   Réaliser et mettre en      FF       6000           1      6000
       œuvre un plan
       d’arrosage de la zone
       du projet
1.11   Réaliser et mettre en      FF       4500           1      4500
       œuvre un PAR selon
       l’esprit du CPR pour
       les différentes pertes
       de biens
1.12   Prévoir un dispositif de   ML       500            50     25000
       drainage des eaux
1.13   Sensibiliser les         Seance     1500           2                                3000
       chauffeurs des
       véhicules d’entretien et
       de maintenance
1.14   Doter les laboratins des FF         2500           1                                2500
       EPI et la possibilité de
       recyclage
1.15   Elaborer un plan de      Etude      3000           1                                3000
       séchage et d’épandage
       des boues en
       arboriculture
       Total 1                                                   88500        0            8500
2      Mesure au plan
       environnemental



                                                                                                  144
N°     Activités                    Unités    Couts          Qtés   Coûts totaux en dollars ($ us)
                                              unitaires ($          Entreprise   Projet       REGIDESO
                                              US)
2.1.   Mettre en place un plan      FF        15000          1      15000
       de remise en état du sol
2.2.   Réaliser et mettre en        FF        21000          1      21000
       œuvre un plan de
       stabilisation des berges
       du Fleuve Congo
       Utiliser la méthode de       FF        4000           1      4000
       fonçage afin d’éviter la
       destruction de la route
       et du caniveau de la
       Rive
2.3    Obliger les entreprises      FF        1500           1      1500
       à faire les visites
       techniques et réaliser
       les vidanges dans les
       garages agrées
2.4    Procéder à la remise en      FF        3500           1      3500
       état les tranchées le
       plus rapidement
       possible et Réaliser un
       reboisement le long du
       fleuve Congo pour
       éviter son ensablement
2.5    Elaborer et mettre en        FF        10000          1      10000                     10000
       œuvre un Plan de
       gestion des boues et
       prévoir un plan de
       séchage et d'épandage
       des boues en
       arboriculture
       Sous Total 2                                                 55000        0            10000
3.     Mesures d’accompagnement du projet


3.1    Etude de l’ensablement       Etude     50000          1                   50 000
       du Fleuve Congo
3.2    Reboisement le long          Ha        2000           30                  60 000
       des berges du Fleuve
       Congo
3.3    Elaboration d’un Plan        U         40000          1                   40 000
       de Gestion des Déchets
       biomédicaux au profit
       de l’hôpital de la Rive
3.4    Sensibilisation pour         Séances   1000           6                   6 000
       l’utilisation des latrines
       VIP dans la zone du
       projet
3.5    Subvention des latrines      NB        2000           50                  100 000
       privées dans la zone du
       projet et
       particulièrement le
       long du Fleuve Congo
3.6    Mettre un incinérateur       NB        115000         1                   115 000
       à la disposition de
       l'hôpital
3.7    Réhabilitation des 2         NB        20000          1                   20 000
       blocs de toilettes de
       l'hôpital

                                                                                                      145
N°    Activités                 Unités          Couts          Qtés   Coûts totaux en dollars ($ us)
                                                unitaires ($          Entreprise   Projet       REGIDESO
                                                US)
3.8   Réhabilitation des        NB              10000          1                   10 000
      toilettes du camp des
      malades de l'hôpital de
      la Rive
      Sous Total 3                                                    0            401 000      0
4     Réalisation d’études
      complémentaires
4.1   Etude pour                Etude           50000          1                   50 000
      l’identification des
      facteurs d’éboulement
      et le traitement des
      berges du Fleuve
      Congo
      Sous Total 4                                                    0            50 000       0
5     Mesures de surveillance, suivi, audit et évaluation
5.1   Surveillance              Mois            2000           18                  36 000
      permanente des
      travaux et de
      l’exploitation (MdC)
5.2   Supervision               Mois            1000           36                  36 000
      environnementale et
      sociale par SCES
5.3   Suivi environnemental     Année           2000           3                   6 000
      et social (ACE et
      Commune)
5.4   Analyse des eaux du       Nb              10 000         4                   40 000
      fleuve                    d'analyse/an
5.5   Réaliser un Plan          Etude           50000          1                   50 000
      d’action de
      Recasement
5.6   Suivi de la coupe des     Année           1000           3                   3 000
      arbres et du
      reboisement
      compensatoire et
      aménagements
      paysager par la
      direction des eaux et
      forêts
      Sous Total 5                                                    0            171 000      0
6     Mise en œuvre du dispositif de Surveillance pendant
      l’exploitation du projet
6.1   Surveillance et          Mois            500             24                  12 000
      sécurisation des sites
      Sous Total 6                                                    0            12 000       0
      TOTAL GENERAL                                                   143500       634000       18500
      SECTORIEL
      TOTAL GENERAL                                                   796000




                                                                                                        146
10. CONSULTATIONS PUBLIQUES

  10.1.       Les objectifs de la consultation

      L’objectif général des consultations publiques est d’assurer la participation et
      l’engagement des populations et des acteurs impliqués directement ou indirectement
      dans le projet de manière à favoriser la prise en compte de leurs avis, attentes,
      préoccupations et recommandations dans le processus de préparation, de mise en œuvre
      et de suivi. Dans le cadre de ce projet, il s’est agi plus exactement de:
      (i)     informer les populations et les acteurs sur le projet et les actions envisagées ;
      (ii)     permettre aux populations et aux acteurs de se prononcer sur le projet ;
      (iii)   émettre leur avis, préoccupations, besoins, attentes, craintes, etc. vis-à-vis du
              projet ;
      (iv)    recueillir leurs suggestions et recommandations.

  10.2.      Méthodologie
     Pour atteindre les objectifs visés par la participation publique dans le cadre de la
     présente étude, il a été adopté la méthode de la consultation publique. Les outils
     méthodologiques mobilisés à cet effet ont été l’entretien semi-structuré pour les
     rencontres individuelles et le focus group pour les rencontres de groupe. Deux étapes
     ont caractérisé les consultations publiques à savoir l’organisation : (i) des réunions
     d’information sur le projet lors de la collecte des données sur le terrain et (ii) des séances
     de consultation publique.
     Les acteurs ciblés concernent les autorités administratives (Maison communale), les
     services techniques de l’Etat (ACE ; service de l’assainissement ; etc.), les autorités
     militaires du camp Tshatshi et les populations. La liste des personnes rencontrées est
     annexée au présent rapport. Les photos ci-après illustrent les consultations réalisées
     dans le cadre du projet. Les PV de consultations publiques sont également annexés au
     rapport.




                                                                                               147
Photo 5: Consultation avec les PAP dans le        Photo 6 : Vue d’ensemble des PAP du camp
camp Tshatshi                                     Tshatshi

                                                  :




Source : A.ZARE/juin 2016                         Source : A.ZARE/juin 2016

Photo 7: Photo de famille après la consultation
                                                  Photo 8: Médecin Directeur de l’hôpital de la
avec les PAP du site de la REGIDESO
                                                  Rive




Source : A.ZARE/juin 2016                         Source : A.ZARE/juin 2016

    Photo 9: Echange avec le responsable de l’Energie et des Ressources Hydrauliques de la
                                   commune de Ngaliema




                                    Source : A.ZARE/juin 2016




                                                                                                  148
    10.3.      Synthèse des consultations publiques

            10.3.1.1. Avis général sur le projet
Dans l’ensemble le projet est très bien apprécié par les différents acteurs rencontrés lors des
consultations publiques et les rencontres institutionnelles. Tous les acteurs s’accordent pour
dire que le projet est le bienvenu car il permettra de solutionner les difficultés d’accès à l’eau
potable. Le souhait des acteurs est surtout la réalisation de branchements sociaux afin que tout
le monde puisse accéder à l’eau potable.

             10.3.1.2. Synthèse des préoccupations, craintes et questions
    L’essentiel des préoccupations et craintes comprend :
•   la perte de parcelles agricoles et de revenus ;
•   l’utilisation de la main d’œuvre étrangère au détriment de la main d’œuvre locale ;
•   la non indemnisation des PAP pour les pertes de cultures et de revenus ;
•   l’imprécision sur la période de démarrage des travaux ;
•   l’absence d’implication des autorités locales dans la mise en œuvre du projet ;
•   la Pollution du fleuve Congo par les résidus de traitement des eaux brutes.
•   Etc.

            10.3.1.3.  Synthèse des suggestions et recommandations
•   Prévoir une indemnisation pour les biens affectés même si l’ensemble des acteurs est
    conscient être installé avec l’autorisation des autorités militaires et des responsables de la
    REGIDESO ;
•   Terminer les travaux le plus rapidement possible ;
•   Recruter la main d’œuvre locale ;
•   Impliquer les autorités locales et militaires dans la mise en œuvre du projet ;
•   Informer les acteurs du démarrage des travaux en organisant un atelier ;
•   Prévoir un dispositif de traitement des déchets pour la commune de Ngaliema et de
    Kinshasa.




                                                                                              149
           Tableau 32: Synthèse des Résultats des consultations publiques
Acteurs/institutions   Points discutés                Atouts                      Préoccupations et craintes           Suggestions et recommandations
Ministères
Provinciaux en
charge de         la                              -Bonne acceptabilité du
                       -Présentation du Projet                                                                       -Procéder à l’indemnisation des PAP par
fonction publique,                                projet surtout que cela
                       -Présentation        des                                                                      consensus avec le propriétaire du bien impacté
de l’intérieur, de                                permet de résoudre le        -Non indemnisation des personnes
                       impacts                                                                                       pour éviter tout recours
l’environnement,                                  problème d’eau de la         affectées selon les règles de l’art ;
                       potentiels possibles au                                                                       -Procéder à l’information des autorités
de l’agriculture, de                              zone du projet               -A quand le démarrage des travaux
                       plan       social     et                                                                      provinciales plusieurs jours avant le démarrage
la    pêche,     des                              -Disponibilité         à     Implication des autorités locales
                       environnemental                                                                               des études et des travaux
affaires foncières,                               accompagner les experts
des infrastructures
de la province de
Kinshasa
                     -Présentation du Projet                         -Les cultures appartiennent aux
                                                  Bonne acceptabilité du                                           -Prévoir une indemnisation des PAP ;
                     -Présentation        des     projet car c’est un projet
                                                                     militaires ou à leur épouse.                  -Impliquer fortement les autorités militaires dans
Autorités militaires impacts                      d’intérêt national qui va
                                                                     Pourront-ils être indemnisés ?                la mise en œuvre du projet ;
du Camp Tshasthi potentiels possibles au                             A quand le démarrage ?
                                                  permettre aussi au camp                                          -Prévoir une sensibilisation des populations et
                     plan       social     et     d’avoir de l’eau potable
                                                                     -Forte pollution du fleuve Congo              doter des bacs à ordures aux populations ;
                     environnemental.             en permanence.     -Les militaires n’ont pas de                  -Prévoir     une     formation     en      gestion
                                                                     formation          environnementale.          environnementale des militaires.
                                                                     Comment pourront-ils participer à
                                                                     la gestion environnementale du
                                                                     projet ?
                    -Présentation du Projet  -Bonne acceptabilité du -Expérience antérieure sur la non             -Impliquer l’ensemble des acteurs concernés
                    -Présentation        des projet                  implication des autorités locales et          notamment la commune dans la mise en œuvre du
                    impacts                  -Disponibilité pour la le non recrutement de la main                  projet ;
Commune          de potentiels possibles au mise en œuvre du projet d’œuvre locale ;                               -Recruter localement les ouvriers ;
Ngaliema            plan       social     et -Présence d’une forte -Lenteur des entreprises dans la                -Recruter des entreprises qualifiées pour
                    environnemental.         main d’œuvre locale.    réalisation des travaux ;                     l’exécution des travaux et veiller à ce qu’elles les
                                                                     -A quand le démarrage des travaux ?           terminent dans les délais ;
                                                                     Absence de dispositif de collecte et          -Mettre en place un dispositif de gestion des
                                                                     de traitement des ordures.                    déchets pour la commune de Ngaliema en
                                                                                                                   particulier et de la ville de Kinshasa


                                                                                                                                                               150
Acteurs/institutions Points discutés                   Atouts                      Préoccupations et craintes            Suggestions et recommandations
ACE                  -Présentation du Projet      -Existence de données et     -Plusieurs PAR s sont réalisés mais   -Réaliser nécessairement un PAR afin
                     -Expériences similaires      -disponibilité à mettre à    n’ont pas été mis en œuvre.           d’indemniser les populations ;
                     -Expérience des projets      la disposition des experts   -Une       mauvaise      démarche     -Trouver une grille ou une mercuriale
                     similaires                   des données secondaires      d’indemnisation peut entrainer des    consensuelle ;
                                                                               conflits ;                            -Procéder à la sensibilisation des établissements et
                                                                               -Pollutions du Fleuve Congo par les   habitations le long du fleuve ;
                                                                               établissements installés et les       -Prévoir une étude de gestion et de traitement des
                                                                               populations                           déchets pour la ville de Kinshasa.

                     -Présentation du Projet      -Bonne acceptabilité du      -Perte de cultures et de revenus      -Prévoir une indemnisation et favoriser une
Populations et PAP   -Présentation         des    projet ;                     -Les PAP du site de la REGIDESO       conversion des PAP vers la pratique des AGR ;
                     impacts     potentiels au    -Présence d’une forte        sont à 80% des femmes qui sont        -Veiller à l’information des PAP avant la
                     plan       social       et   main d’œuvre et avec         soit veuves, des divorcées ou avec    destruction des champs.
                     environnemental              une volonté de travailler    un mari retraité ;
                                                                               -A quand le démarrage des
                                                                               travaux ?




                                                                                                                                                                 151
11. CONCLUSIONS - RECOMMANDATIONS

Les activités prévues dans le cadre du présent projet apporteront des avantages environnementaux,
sociaux et économiques certains aux populations dans la zone du projet en particulier mais également
à toute la population de Kinshasa. Ces impacts positifs se manifesteront en termes d’augmentation
de l’offre d’emploi, de création de richesses, d’augmentation des compétences techniques, des
capacités économiques des opérateurs des secteurs, d’augmentation du taux de scolarisation des
enfants et surtout les filles, d’amélioration des conditions de vie de la femme, de réduction
significative de la prévalence des maladies d’origine hydrique, d’augmentation du taux d’accès à
l’eau potable, de la création de petites unités artisanales (fabriques de jus de fruit, fabriques de glace
alimentaire, …) et de la réduction de la pollution le long du fleuve Congo.

Quant aux impacts négatifs potentiels, ils se résument principalement aux émissions de poussière, à
la production des déchets, aux nuisances sonores, à la perturbation/obstruction des voies de
circulation et des accès aux domiciles et services, aux risques d’accidents lors des travaux de
préparation des sites, aux coupes d’arbres, aux pertes de revenus et de biens, etc.
L’élaboration d’un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) permettra de prendre en
charge les impacts négatifs induits par le Projet sur l’environnement et les populations ; toute chose
qui contribuera à maximiser les impacts positifs du projet. Ce Plan de Gestion Environnementale et
Sociale (PGES) élaboré, inclut les éléments clefs de la gestion environnementale et sociale ainsi que
les mesures d’atténuation et de bonification, de la mise en œuvre et du suivi des mesures, de la
définition des responsabilités institutionnelles et du budget. Le PGES inclut également des mesures
de renforcement institutionnelles et techniques ; des mesures de formation et de sensibilisation ; des
bonnes pratiques en matière de génie civil et du Suivi/Evaluation des activités du projet.

La mise en œuvre des activités sera assurée sous la coordination du projet à travers sa Sous Cellule
Environnementale et Sociale (SCES) ; les missions de contrôle avec l’implication de la commune de
Ngaliema, les autorités militaires du Camp de Tshatshi, les ONGs. Le programme de suivi portera
sur le suivi permanent, la supervision, et l’évaluation annuelle. Le suivi externe devra être assuré par
l’ACE dont les capacités devront être renforcées à cet effet. Les coûts des mesures environnementales
ont été estimés globalement à 796 000$US comprenant :
                   - 143 500 $US financé par l’entreprise ;
                   - 634 000 $US financé par le projet ;
                   - 18 500 $US financé REGIDESO.

Toutes les mesures de remise en état, de prise en charge du recrutement du Responsable
Environnement de l’entreprise, de destruction des biens non pris en charge par le PAR et sur
l’exploitation des carrières seront pris en compte dans l’offre financière de l’entreprise.




                                                                                                      152
12. REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES


Ministère de l’Agriculture / Tecsult International Limitée/ En collaboration avec GECT SPRL,
Décembre 2010 : Étude du secteur agricole, plan directeur de développement agricole et rural,
PNUD mars 2009 : Ville de Kinshasa, Pauvreté et conditions de vie des ménages, Delvingt W. 1997.
La chasse villageoise : synthèse régionale des études réalisées durant la première phase du
programme ECOFAC au Cameroun, au Congo et en République Centre Africaine. AGRECO-CTFT
Diéval, S. 2000 : La filière viande de chasse à Bangui, République Centrafricaine. ISTOM. Cergy-
Pontoise : 211.
Ellenberg, H., Roth. H. H. 2000 : La viande de gibier, une ressource naturelle des forêts humides
d'Afrique de l'Ouest. Eschborn.
YENGE BOMBA Alex et ONECC, Vue sur la problématique de la consommation l’énergie bois à
Kinshasa et dans ses quartiers périphériques
ICREDES 2015 : Monographie de la ville de Kinshasa,
Ministère du Plan avril 2005 : Monographie de la ville de Kinshasa, Kinshasa
Jolien Schure/ Verina Ingram / Claude Akalakou-Mayimba, Bois énergie en RDC Décembre 2011 :
Analyse de la filière des villes de Kinshasa et de Kisangani, Décembre 2011, Projet Makala/CIFOR
Thomas KAYOBOLA KANGOMBE 2010 : Gestion des déchets solides des marchés urbains : cas
du marché de Matété à Kinshasa.
PRO – ROUTE avril 2015 : Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) dans le cadre de la
réhabilitation de la route RN 27 (Beni – Kasindi).

PRO – ROUTE avril 2015 : Étude d'Impact environnemental et social des travaux de la réhabilitation
et d’entretien de la RN4 (Beni-Kasindi), Rapport provisoire, avril 2015 ;

PRO – ROUTE avril 2015 : Étude d'Impact environnemental et social des travaux de la réhabilitation
et d’entretien de la RN27 (Komanda-Bunia-Mahagi-Goli), Rapport provisoire, avril 2015 ;

PRO – ROUTE avril 2015 : Étude d'Impact environnemental et social de la réhabilitation de la RN4-
Est (Kisangani - Beni), 2014 ;

PRO – ROUTE avril 2015 : Étude d'Impact environnemental et social de la réhabilitation de la
  RN6/RN23 (Akula-Gemena-Zongo), 2014 ;

PRO – ROUTE 2011 : Plan d'action de réinstallation de la RN4-Est (Kisangani - Beni).
PRO – ROUTE 2011 : Études environnementales et sociales de la réhabilitation de la RN5
(Kasomeno-Uvira) et RN4 (Dulia-Bondo).
Projet PRO-ROUTES / Cadre Stratégique - Rapport Final – 2007 : Étude d'Impact social et
environnemental de la réhabilitation de routes en RDC

PRO – ROUTE 2007 : Étude détaillée d'impact socio-environnemental de la route allant de Kisangani
à Bunduki

PRO – ROUTE (CPR) – 2007 : Routes de Bunduki à Kisangani et de Fizi à Kasomeno ;

PROJET PRO-ROUTES 2007 : Plan des Peuples Autochtones / Kisangani – Bunduki et Fizi –
Kasomeno.

Congo – OSFAC 2007 : Étude d'impact environnemental et social du Projet PROROUTES en
République Démocratique du Congo.


                                                                                               153
PROJET PRO-ROUTES 2007 : Étude d'impact environnemental et social du projet PRO-Routes en
RDC / Exploitation des données géographiques ;

PUAA CV Janvier 2006 : Evaluation Environnementale et Sociale de la composante C du PUAA
CV,

UNOPS, divers documents y compris : études de faisabilité, documents de stratégies, rapports
d'avancement
Etudes du Plan d’Actions pour l’Assainissement de la Ville de Kinshasa, version définitive août 2006

Etude de la dynamique du choléra le long du fleuve Congo et la diffusion Est-Ouest des épidémies
de choléra en République Démocratique du Congo
Juillet 2018
Plan directeur d’alimentation en eau potable de la ville de Kinshasa BCEOM 2008




                                                                                                154
13. ANNEXES

Annexe 1: Description détaillée du Projet
Station de captage

La station de captage comprendra un bâtiment de la station de pompage et sera constituée de :
            • une partie enterrée composée d’une fosse pour la salle des pompes, d’une salle pour
               l’amorçage des pompes avec des pompes à vide;
            • une partie surélevée composée d’un corps principal au-dessus de la fosse des pompes
               avec pont roulant prévu pour les trois modules, d’une salle de commande et des locaux
               de service.

En sus des équipements et installations décrits ci-dessus, les aménagements suivants doivent être
prévus sur la parcelle de Kinsuka 2 :
           • Chambre de débitmètre sur conduite de refoulement DN1800;
           • Chambre de Vanne sur conduite de refoulement DN1800;
           • Route d’accès en béton avec caniveau en bordure et pente de 2% pour l’évacuation
               des eaux;
           • Mur de clôture ;
           • Espace de manœuvres ;
           • Fosse septique et puits perdu;
           • Evacuation des eaux de pluies ;
           • Canaux de passage pour les câbles ;
           • Protection de la rive du fleuve;
           • Protection anti-érosion des pentes du terrain de la parcelle.

Conduite de refoulement

La conduite de refoulement commune aux trois modules de la station de pompage qui alimente en
eau la station de traitement à Ozone depuis la station de pompage de Kinsuka 2 aura un diamètre
DN1800 et sera en fonte ductile avec emboitements autobloquants. Ce diamètre est requis par le débit
final du système quand les trois modules seront installés.
Le profil final de la conduite devra être coordonné avec la taille des équipements anti-béliers
sélectionnés pour s’assurer qu’en aucun point de la conduite de refoulement il n’existe de risques de
cavitation.
Lors de la pose de la conduite de refoulement et de la conduite de rejet au fleuve Congo, il est
important de prendre des mesures nécessaires pour éviter des dommages (glissement de terrains).
Ainsi, il est nécessaire de prévoir des ouvrages à la stabilité des conduites à long terme (renforcement
de terrain, ancrages si nécessaire, blocs d’ancrage si opportun).

La station de traitement sur le site Ozone
La station de traitement comme l’indique le schéma ci – après comprendra :
    • Chambre de répartition avec :
    o un premier bassin raccordé à la conduite de refoulement DN 1800, avec un dispositif de
        tranquillisation;
    o trois compartiments de départs vers les trois modules à construire;
    o un déversoir de trop-plein;
    o un détecteur de niveau avec alarme niveau haut transmise en salle de contrôle. La conception
        de l’ouvrage devra permettre une équipartition des débits entre les trois modules et la
        possibilité de mettre hors service n’importe quel module. L’ouvrage devra être facile d’accès
        pour l’exploitation et l’entretien;

                                                                                                    155
   •   La Chambre d’injection d’hydroxyde de calcium qui vient immédiatement après la chambre
       de répartition dont le rôle est de corriger le pH avec les éléments suivants :
       o une vanne d’isolation;
       o l’injection d’hydroxyde de calcium Ca(OH)2 pour modifier le pH;
       o un mélangeur statique d’une longueur suffisante afin d’assurer un mélange performant.

   •   Un mélangeur rapide afin d’assurer une phase de floculation-coagulation efficace. Pour ce
       faire, la phase de floculation est prévue à l’aide de mélangeurs rapides à hélice. Le canal
       d’entrée aboutit dans un canal de répartition alimentant trois chambres distinctes. Chacune de
       ces trois chambres est connectée via des déversoirs à deux chambres de mélangeurs rapides
       sur chacun de ses côtés. Le réactif injecté pour la floculation est du sulfate d'alumine, cette
       injection se faisant par surverse dans un bac afin de permettre un contrôle par jaugeage du
       débit des réactifs injectés. Chacune des six chambres de mélangeurs rapides représente un
       volume de 25 m3. Elles sont équipées d’hélico-mélangeurs à vitesse de rotation élevée. Le
       réactif est injecté dans la zone de plus grande turbulence, au-dessus ou en dessous de l’hélice
       suivant qu’elle est refoulante ou aspirante. Le mélangeur rapide disposera d'une vanne de
       vidange.

   •   Un mélangeur lent pour la coagulation. Les sorties des mélangeurs rapides sont connectés à
       des bassins de mélangeurs lents dans lesquels doit s’effectuer la coagulation. Trois chambres
       de mélange pour la coagulation sont prévues. Chacune est connectée en amont à deux
       chambres de mélangeur rapide.

Chacun des trois bassins de coagulation a un volume de 180 m3. Dans la première partie du bassin, a
lieu l’injection de polyéthylène et la phase de mélange pour la coagulation. L’eau s’écoule ensuite
par un déversoir dans la seconde partie du bassin de coagulation où elle se stabilise.

   •   Un répartiteur secondaire qui est conçu du point de vue hydraulique afin d'assurer une
       répartition hydraulique convenable entre les départs vers les 4 décanteurs lamellaires. Un
       canal de distribution est connecté à la sortie des mélangeurs lents dans lesquels a eu lieu la
       phase de coagulation. Ce canal de distribution déverse l’eau à l’entrée de chacun des quatre
       décanteurs lamellaires à travers des déversoirs assurant l’équipartition. Le canal de
       distribution comporte aussi un trop plein. Chacun des déversoirs devra pouvoir être isolé afin
       de pouvoir isoler un décanteur pour l’entretien. Le canal de distribution disposera d'une vanne
       de vidange.

   •   Les bassins de décantation lamellaires constitués des décanteurs, au nombre de 3 + 1 en
       réserve, seront prévus pour le débit nominal d'eau brute de 5000 m3/h (soit 1667 m3/h par
       appareil). Ils seront du type décanteur lamellaire. Les canaux de reprise d'eau et de répartition
       de l'eau décantée vers les filtres seront largement accessibles et faciles à nettoyer. Chaque
       bassin de décantation comporte une chambre d’entrée consistant en un premier bassin à
       déversement puis un second avec accès par le bas au décanteur proprement dit. L’eau entre
       dans le décanteur sous les lamelles et au-dessus du dispositif de récolte des boues. Le
       décanteur lamellaire ne doit pas comporter de parties mobiles afin de s’assurer un
       fonctionnement fiable. Le système de lamelles doit être à plaque et non pas hexagonale afin
       de faciliter le nettoyage et éviter les obstructions des lamelles.

   •   Des canaux de liaison et de distribution. A la sortie des décanteurs, un canal de liaison
       récupère les eaux décantées afin de les mener au canal de distribution des filtres. Une injection
       additionnelle de sulfate d’alumine pour floculation est prévue au niveau de ce canal de liaison.
       Le canal de liaison est connecté à un canal de distribution répartissant l’eau dans chacune des

                                                                                                    156
       chambres d’entrée des 10 filtres à sable bicouches. Chacune des chambres d’entrée doit
       pouvoir être isolée afin de permettre le nettoyage du filtre en aval. Les chambres d’entrées
       des filtres sont connectées à la chambre des filtres via un déversoir d’équipartition ayant la
       même largeur que les filtres afin de permettre un écoulement lent et stable sur les filtres.

   •   Les filtres à sable bicouche. La station de traitement comportera 10 filtres à sable bicouche.
       Chaque filtre à sable aura une surface minimum de 71 m2. Dans la Solution de Base, des filtres
       avec un système à drainage sont prévus. Les filtres à sable doivent être régulièrement lavés.
       L’eau nécessaire pour le lavage des filtres à sable est directement aspirée depuis les réservoirs
       d’eau de boisson. Deux pompes sont prévues pour chaque groupe de 5 filtres.

   •   Désinfection et neutralisation : Une injection d’hydroxyde de calcium doit être réalisée afin
       de remonter le pH de l’eau avec comme objectif un pH de 8. Une injection d’hypochlorite de
       calcium sera effectuée dans le but de protéger la qualité de l’eau de boisson jusqu’au
       consommateur.

   •   Des réservoirs d’eau de boissons sont prévus à la sortie des filtres sous la salle de commande.
       Ils réceptionneront l’eau de boisson issue des filtres et serviront de réservoirs amont pour les
       stations de pompages vers les réseaux de distribution basse, moyenne et haute pression.

Installation de traitement des eaux de rejet : Etant donné que la station de traitement est située environ
100 mètres au-dessus du fleuve, il est énergétiquement justifié d’essayer de re-circuler la majorité
des eaux issues de la décantation et du lavage des filtres

Ainsi une chaîne de traitement des eaux issues du lavage des filtres est prévue avant leur injection en
tête de station. En fonctionnement normal, seul des boues avec un faible taux d’humidité seront
produites. Seules les eaux issues du drainage de la parcelle et les trop-pleins (sécurité) seront rejetés
par gravité au fleuve. La chaîne de traitement prévue se compose des éléments suivants :
            - Connexion des eaux issues du lavage des filtres par gravité dans une bâche de
                décantation des eaux boueuses;
            - Relevage / pompage en tête de station des eaux claires;
            - Epaississeurs à boues qui reçoivent les boues des décanteurs lamellaires et de la bâche
                de décantation;
            - Des filtres presses ;
            - Un dispositif d’évacuation des boues déshydratées par camion.

     • Les produits de traitement
Plusieurs bâtiments seront prévus pour le stockage, la préparation et l’injection des produits de
traitement :
            - Bâtiment pour le sulfate d’alumine, le poly électrolyte et la chaux;
            - Bâtiment des désinfectants et d’électrolyse du chlore.

Les bâtiments et installation seront conçus selon les principes suivants :
                   o une zone spécifique, facile d’accès pour les camions, déchargement aisé des
                       produits;
                   o stockage élevé des solutions à injecter pour rendre possible le dosage
                       gravitaire;
                   o bacs de préparation des réactifs aussi près que possible des points d’injection
                       ou des ouvrages de dilution, en particulier, la liaison entre le bac de préparation
                       du lait de chaux et le saturateur de chaux ;



                                                                                                      157
                   o séparation des installations utilisant l’hypochlorite de chlore (atmosphère
                     agressive) des autres équipements. Chaque bâtiment aura tous les locaux
                     nécessaires pour le stockage, la préparation et le dosage des produits, ainsi que
                     les locaux pour l’alimentation électrique, le personnel (bureau et sanitaires).

   •   Les installations électriques

   -   Alimentation générale de la parcelle Ozone. L'alimentation générale des installations
       s'effectuera en 24 kV grâce à une nouvelle ligne MT 24 kV à construire à partir du Poste
       SNEL 24 kV Utexco. Le projet pour la construction de cette ligne est en cours. Cette ligne
       aboutira dans un nouveau bâtiment MT/BT à construire par le projet. Le nombre de cellules
       et de transformateurs sera fonction de la puissance nécessaire pour l’ensemble du complexe.
       Seuls les équipements nécessaires pour la première étape seront fournis et installés.

   -   Alimentation de secours. Un Groupe électrogène de 100 kVA pour l'éclairage de secours des
       installations de la parcelle d'Ozone sera fourni et installé.

   •   Les services auxiliaires
   -   Réseau d’eau de service : Un réseau d’eau de service desservira tous les ouvrages. Il sera
       alimenté directement depuis le réservoir d’eau traitée et aura également une connexion aux
       réseaux. La conduite principale du réseau de desserte sera en fonte ductile. Les branchements
       se feront par colliers de prise en charge ou par tés selon les diamètres. Chaque départ
       comportera une vanne d'isolement sous bouche à clé encastrée dans un bloc de béton armé.

   -   Eclairage : L'éclairage des locaux et ouvrages de traitement sera assuré de façon convenable
       et les niveaux d'éclairement suivants seront garantis : • Bâtiments des produits de traitement
       60 lux • Sanitaires, vestiaires, locaux divers 120 lux • Ouvrages visités la nuit pour contrôle,
       tels que décanteurs, filtres, saturateur de chaux, etc. 60 lux • Aires de manutention, parcs de
       stationnement 30 lux • Voies et carrefours, chemin piétonniers 15 lux. Tous les projecteurs
       seront facilement accessibles en vue de leur entretien et seront d'un type pivotant ou basculant.
       Ils seront en acier galvanisé à chaud. En sus de l'éclairage normal des locaux, un éclairage de
       sécurité sera installé par blocs autonomes de sécurité, 60 lumens, une heure d'autonomie
       conformément à la réglementation en matière de sécurité du travail, dans les locaux suivants
       : • Bâtiment d'exploitation • Bâtiment des réactifs • Bâtiment des filtres

    - Réseau téléphonique interne
Le Central téléphonique comprendra :
• Bâtiment d'exploitation : 7 postes (laboratoire, centre de contrôle, bureaux (3), salle de conférence,
salle de réunion)
• Bâtiment des produits de traitement : 2 postes (local personnel, salle préparation)
Les câbles téléphoniques seront posés en fourreau ou en caniveau entre la nouvelle centrale d'une
part, le bâtiment d'exploitation et le bâtiment des produits de traitement, d'autre part. Les nouveaux
combinés téléphoniques sont à fournir avec connecteur raccordable à une prise murale encastrée.

    - Equipement de lutte contre l’incendie
Les équipements de lutte contre l’incendie seront fournis et installés conformément la législation en
vigueur.
Au minimum, le matériel suivant référencé dans la gamme SICLI ou un matériel équivalent sera
fourni : • Bâtiment des réactifs : TROIS (3) NC 5, comportant CINQ (5) kg de dioxyde de carbone
pour un poids unitaire de 18 kg • Bâtiment des pompes et surpresseurs : DEUX (2) NC5 • Bâtiment
d'exploitation : CINQ (5) MONO P 9 à poudre ABC .Les extincteurs type NC 5 ou MONO P 9 seront
fixés contre des murs à des emplacements bien en vue et facilement accessibles.
                                                                                                    158
     - Protection contre la foudre
 Les bâtiments seront protégés contre la foudre. Il sera fait usage de paratonnerres de type ionisant
HELITA ou similaire, comportant des sources radioactives et disposées sur un mât de hauteur
adéquate. Chaque pointe sera reliée à une prise de terre constituée de TROIS piquets, longueur 2
mètres, distants d'environ 5 mètres les uns des autres et d'une résistance inférieure à 10 ohms. Les
descentes seront réalisées en cuivre étamé 30 x 2 mm, fixées à raison de trois fixations au mètre.
Chaque descente sera munie d'un joint de contrôle et d'un tube de protection de 2 mètres entre le sol
et le joint de contrôle.

    • Equipements de contrôle
Une salle de contrôle doit être prévue pour la surveillance et, de manière générale, l’exploitation des
ouvrages de production de la présente phase. Le bâtiment d’exploitation et de contrôle sera disposé
à proximité de la galerie des filtres du bâtiment des filtres. Il comportera :
           o un hall d’entrée;
           o un ensemble sanitaire;
           o un local pour les archives;
           o un laboratoire de contrôle pour les analyses physico-chimiques ;
           o un bureau pour le chef d’usine;
           o un bureau pour l’adjoint du chef d’usine ;
           o un bureau pour le poste de secrétariat;
           o un local sanitaire;
           o une salle de contrôle avec pupitre synoptique ;
           o une salle de conférence ;
           o une salle de réunion

     • Appareillage de mesure
Pour contrôler la qualité de l’eau le long de la chaîne de traitement et pour piloter les installations de
traitement, des appareils de mesure transmettront au système de contrôle en continu, les
caractéristiques suivantes : Surveillance du traitement Eau brute : • turbidité • pH/Delta pH •
température Eau neutralisée (à l’entrée de la station après injection de Ca(OH) 2) : • pH

Filtres à sable multicouches : • turbidité pour chaque filtre • aluminium ou fer par groupe de 5 filtres
Eau de boisson (à la sortie de la centrale de traitement) : • turbidité • pH/Delta pH • température
Surveillance traitement des eaux de rejet : • turbidité de l’eau boueuse avant rejet Le système de
surveillance de la station de traitement fixera les seuils d’alarme.

    • Ouvrages divers
Les installations suivantes sont à prévoir pour la station de traitement : • Connexion au site Kinsuka
2 par fibre optique • Accès routiers et piétonniers




                                                                                                      159
Annexe 2: Liste des autorités administratives et techniques rencontrées




                                                                          160
161
Annexe 3: Grille de Fecteau pour la détermination de l’importance de l’impact


 Intensité    Étendue        Durée        Importance
                             Longue       Très forte
              Régionale      Moyenne      Très forte
                             Courte       Très forte
                             Longue       Très forte
 Très forte   Locale         Moyenne      Très forte
                             Courte       Forte
                             Longue       Très forte
              Ponctuelle     Moyenne      Forte
                             Courte       Forte
                             Longue       Très forte
              Régionale      Moyenne      Forte
                             Courte       Forte
                             Longue       Forte
 Forte        Locale         Moyenne      Forte
                             Courte       Moyenne
                             Longue       Forte
              Ponctuelle     Moyenne      Moyenne
                             Courte       Moyenne
                             Longue       Forte
              Régionale      Moyenne      Moyenne
                             Courte       Moyenne
                             Longue       Moyenne
 Moyenne      Locale         Moyenne      Moyenne
                             Courte       Faible
                             Longue       Moyenne
              Ponctuelle     Moyenne      Faible
                             Courte       Faible
                             Longue       Moyenne
              Régionale      Moyenne      Faible
                             Courte       Faible
                             Longue       Faible
 Faible       Locale         Moyenne      Faible
                             Courte       Très faible
                             Longue       Faible
              Ponctuelle     Moyenne      Très faible
                             Courte       Très faible




                                                                                162
Annexe 4: PV de consultations publiques dans le camp Tshatshi




                                                                163
164
165
166
167
168
Annexe 5 : PV de consultations publiques organisées à l’intérieur de la REGIDESO




                                                                                   169
170
171
172
173
174
Annexe 6: Clauses environnementales à insérer les DAO des entreprises
adjudicataires


Engagement de l’Entrepreneur

Ce marché s’exécutera dans le respect intégral des prescriptions du projet, dont celles de la
Composante environnementale et sociale qui gère les mesures de sauvegarde de la Banque
mondiale, applicables au projet (PO 4.01, PO 4.11, PO 4.12, PO 4.36), ainsi que les textes
nationaux en vigueur y relatifs.

Les parties prenantes au suivi et à la gestion environnementale et sociale du projet sont les
suivantes : (i) Sous Cellule Environnement et Social (SCES) de la CEP-O/ REGIDESO, (ii)
l’Agence Congolaise pour l’Environnement (ACE-MEDD) qui participe également à la
supervision environnementale du projet, (iii) la mission de contrôle agissent dans ce marché
comme Maître d’œuvre pour les questions environnementales et sociales liées aux impacts directs
du chantier et (iv) les Consultants pour la réalisation des EIES et des PAR. .

Dans le cadre de l’exécution du marché, l’Entrepreneur est tenu de respecter :

-   les clauses contractuelles le liant au Maître de l’Ouvrage ;
-   l’ensemble des dispositions environnementales et sociales applicables au projet en application
    des dispositions des accords de financement ;
-   les directives environnementales et sociales de la Banque Mondiale, applicables au projet (y
    compris celles relatives à la santé, l’hygiène et la sécurité) ;
-   les éléments issus de l’EIES, du PGES, du PAR réalisés dans le cadre du ;
-   les lois et règlementations nationales en vigueur applicables au projet.

En cas de désaccord entre les textes nationaux en vigueur, les directives du bailleur de fonds et/ou
les présentes clauses, les prescriptions les plus contraignantes s’appliquent.
Dans l’organisation journalière de son chantier, l’Entrepreneur doit prendre toutes les mesures
appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement, en appliquant les prescriptions
du contrat et veiller à ce que son personnel, les personnes à charge de celui-ci et ses employés
locaux, les respectent et les appliquent également.
La mission de contrôle et l’entrepreneur devront désigner chacun en ce qui le concerne, un
responsable environnement qui aura à s’intégrer dans la dynamique du cadre de gestion
environnementale et sociale du projet pour mener à bien sa mission.

L’Entrepreneur engagera autant que possible sa main d'œuvre (en dehors de son personnel cadre
technique) dans la zone où les travaux sont réalisés, afin de favoriser les retombées
socioéconomiques locales et de réduire la propagation des MST/SIDA. Dans ce cadre, une
attention particulière devra être portée au recrutement de la main d’œuvre locale. Il favorisera
autant que possible le regroupement familial de ses employés.




                                                                                                175
Responsable environnement de chantier

L’Entrepreneur est tenu de nommer un responsable de contrôle environnemental interne de
chantier; le personnel à mettre en place à temps partiel – la gestion des aspects qualité et
environnement par le même responsable est une possibilité - doit être autonome en terme de
moyens (véhicule, équipement informatique, bureau, appareil photo numérique, dictaphone,
chaîne d’arpenteur, petit équipement de terrain) et de responsabilité (rattachement hiérarchique
direct à la direction de travaux, aptitude à stopper l’exécution de travaux non-conformes, etc.).
Il est responsable de l’adaptation du règlement interne de l’Entrepreneur, ainsi que de la
conception, de la mise en œuvre et du suivi des prescriptions et des dispositions
environnementales et sociales. Il est tenu de produire mensuellement le bilan de conformité
environnementale et sociale de l’Entrepreneur quant à l’exécution des travaux.

Payement
Aucun paiement ne sera fait pour une prestation couverte par la mise en œuvre de la gestion
environnementale et sociale des travaux telle que prévue ou induite par les présentes
spécifications environnementales et sociales.

L’entrepreneur sera responsable du paiement des frais associatifs avec les permis
environnementaux, l’application, et ou les rapports obtenus par l’entrepreneur. Tous les coûts
associés avec cette section seront inclus dans la charge du contrat et supposés pris en compte dans
les prix unitaires repris aux bordereaux des prix. L’entrepreneur sera responsable du paiement de
toutes les amendes/frais relatifs aux violations ou à la non-conformité avec les lois et
règlementations nationales.

Soumission du programme d’organisation prévue des travaux
a) Dans un délai de quarante-cinq jours à compter de la notification de l'attribution du Marché,
l’Entrepreneur devra établir et soumettre à l'approbation du Maître d’Œuvre un Plan de gestion
environnementale et sociale du chantier, comportant notamment les informations suivantes :

Les principaux enjeux environnementaux et sociaux rencontrés dans l’aire d’exécution des
travaux, sous forme de schéma linéaire (ou itinéraire);
Une proposition de méthode d’exécution, disposition constructives et d’autres mesures pour
réduire et ou supprimer les impacts environnementaux et sociaux ;
Un plan de gestion des déchets du chantier : type de déchets prévus, mode de collecte, mode et
lieu de stockage, mode et lieu d'élimination, etc.
Un plan de gestion de l'eau : modes et sources d'approvisionnement, débits utilisés, système de
gestion prévu pour les eaux sanitaires et industrielles du chantier, lieu de rejet et type de contrôle
prévu, etc.
Un plan de gestion globale pour l'exploitation et la remise en état des zones d'emprunt et des
carrières : actions anti-érosion, réaménagement prévu, etc.

Ces documents seront retournés à l’Entrepreneur avec l’approbation du Maître d’Œuvre ou avec
toute observation utile dans un délai de 15 jours à compter de leur réception par le Maître
d’Œuvre, sauf en cas de convocation de l’Entrepreneur par le Maître d’Œuvre pour discussion.

b) Un mois avant l’installation des chantiers, des sites d'emprunt et des aires de stockage,
l’Entrepreneur établit et soumet à l'approbation du Maître d’œuvre les documents suivants:

   -   La localisation des terrains qui seront utilisés,
   -   La liste des accords pris avec les propriétaires et les utilisateurs actuels de ces aires.
   -   Un état des lieux détaillé des divers sites,

                                                                                                    176
   -   Un plan général indiquant les différentes zones du chantier, les implantations prévues et
       une description des aménagements prévus,
   -   Un plan de protection de l’environnement du site détaillé pour la base-vie. Ce plan devra
       prévoir toutes les dispositions adéquates pour l'élimination des eaux usées et des ordures,
       afin qu'il n'en résulte aucune pollution et aucun danger pour la santé humaine ou animale.
   -   Le plan de gestion de l'eau,
   -   La description des mesures prévues pour éviter et lutter contre les pollutions et les
       accidents tels que pollutions du sol, des nappes et des eaux de surface, les incendies et les
       feux de brousse ainsi que les accidents de la route,
   -   La description de l'infrastructure sanitaire prévue et son organisation,
   -   La liste des mesures prévues afin d'assurer un approvisionnement des travailleurs en
       aliments et en énergie (gaz) et celles prévues afin de favoriser l'achat des produits locaux
       de la zone du projet, à l'exception de la viande de chasse,
   -   Le plan de réaménagement des aires à la fin des travaux,
   -   Les articles du règlement de chantier traitant du respect de l'environnement, de la gestion
       des déchets, des actions prévues en cas d'accident, des obligations en matière de conduite
       des véhicules, de la réparation et de l'entretien des véhicules, etc.

L’Entrepreneur doit apporter aux documents, règlements et propositions qu'il a transmis au Maître
d’œuvre, les corrections, mises au point et actualisations découlant des observations que celui-ci
aurait émises à leur encontre dans un délai de quinze jours à compter de la notification de ces
observations.
Les documents sont de nouveau soumis à l'approbation du Maître d’œuvre suivant la même
procédure. Le visa accordé par le Maître d’œuvre n'atténue en rien la responsabilité de
l’Entrepreneur.

Le journal des travaux comportera un chapitre dédié à l’environnement. Il reprendra tous les
évènements survenus ayant donné lieu à une incidence significative sur l’environnement et aussi
tout accident ou incident enregistré et les mesures correctives adoptées. La tenue de ce chapitre
incombera au Responsable environnement de l’Entrepreneur.

Règlement intérieur et procédures internes

Règlement intérieur

Le règlement régissant la vie à l'intérieur du campement doit prévoir des mesures destinées à
protéger l'environnement tels que :
    - le contrôle de la consommation de viande de chasse, même par approvisionnement du fait
       de personnes extérieures au chantier,
    - la réglementation de l'exploitation forestière,
    - des restrictions sur l’utilisation du feu.

Un règlement interne de l’Entrepreneur, portant dispositions spécifiques à son ou ses installations
de chantier, doit mentionner de manière non ambiguë pour l’ensemble du personnel les règles de
sécurité, l’interdiction de la consommation d’alcool pendant les heures de travail, la
sensibilisation et la formation obligatoire du personnel ainsi que les objectifs de protection de
l'environnement, de lutte contre les MST et le VIH-SIDA et le respect des us et coutumes des
populations et des relations humaines d’une manière générale.

Le règlement devra être affiché visiblement dans les diverses installations et figurer dans les
véhicules et engins de l’Entrepreneur. Il porte engagement de l’Entrepreneur à la mise en œuvre
des dispositions environnementales et sociales prévues au marché, et à apporter toutes

                                                                                                177
améliorations à son degré de conformité environnementale si celui-ci s’avérait incompatible avec
les clauses contractuelles et réglementations applicables.

Une présentation de ce règlement interne et des procédures sera faite aux nouveaux employés,
quel que soit leur statut, ainsi qu’au personnel déjà en fonction, avant le démarrage des travaux,
dont une copie qui sera remise à leur représentant. L’original sera conservé en archivage interne
à l’Entrepreneur, qui lui servira de preuve en cas de litige avec l’un de ses employés.

Le règlement citera une liste de fautes graves donnant lieu, après récidive de la part du fautif et
malgré la connaissance du règlement interne, à licenciement immédiat de la part de son
employeur, et ce, sans préjudice des éventuelles poursuites judiciaires par l’autorité publique pour
non-respect de la réglementation en vigueur :

   -   état d’ébriété pendant les heures de travail, entraînant des risques pour la sécurité des
       riverains, clients, usagers et personnels, ainsi que pour la préservation de l’environnement,
   -   propos et attitudes déplacés vis-à-vis des personnes de sexe féminin, à fortiori harcèlement
       sexuel,
   -   recours aux services de prostituées durant les heures de chantier,
   -   comportements violents,
   -   atteintes volontaires aux biens et intérêts d’autrui, ou à l’environnement,
   -   refus de mise en application des procédures internes malgré rappel de la part de sa
       hiérarchie,
   -   négligences ou imprudences répétées ayant entraîné des dommages ou préjudices à la
       population, aux biens, à l’environnement, notamment en rapport avec les prescriptions de
       lutte contre la propagation des MST et du VIH-SIDA ;
   -   consommation de stupéfiants,
   -   transport, possession et/ou consommation de viande ou de tout autre partie animale ou
       végétale issue d’espèces protégées au sens de la Convention de Washington (CITES) et
       de la réglementation nationale.

Les fautes plus graves encore telles que proxénétisme, pédophilie, coups et blessures, trafic de
stupéfiants, pollution volontaire grave, commerce et/ou trafic de tout ou partie d’espèces
protégées et/ou d’espèces provenant d’aires protégées, notamment l’ivoire, etc. donneront lieu à
licenciement immédiat dès la première constatation de la faute, ainsi qu’à transmission des
éléments caractéristiques de la faute aux services compétents de répression de l’Etat.

L’employeur établira une fiche de non-conformité pour chaque faute grave, dont copie remise à
l’intéressé, portant mention des dispositions prises pour mettre fin aux actes fautifs de sa part. Il
attirera l’attention des autres membres du personnel sur le type de dérive constatée. Cette fiche
sera transmise au Maître d’œuvre en pièce jointe des rapports mensuels.

Procédures internes

L’Entrepreneur est tenu de présenter et d’appliquer les procédures internes suivantes :
   - Gestion des déchets.
   - Gestion des produits dangereux.
   - Stockage et approvisionnements en carburant.
   - Réduction des nuisances et des gênes aux riverains et aux activités économiques, incluant
       les tracés de déviations provisoires de chantier.
   - Contrôle des MST/SIDA.
   - Comportement du personnel et des conducteurs.
   - Conservation de la nature (faune, flore, sols, eaux, air).

                                                                                                 178
   -   Conservation des patrimoines (archéologie et paysages).
   -   Etat initial des lieux et de libération des sites (tous sites, emprunts, carrières et dépôts
       compris).
   -   Traitement des doléances.

Ces procédures devront être simples, pragmatiques, intelligibles par tous (largement illustrées en
particulier), affichées sur les sites de mise en application et/ou dans ou sur les engins selon le
besoin, distribuées et enseignées au personnel quel que soit son niveau hiérarchique. Elles seront
validées par le Maître d’œuvre.
Des séances internes de contrôle de la connaissance et de la compréhension des procédures par le
personnel seront organisées par l’Entrepreneur, qui procèdera aussi tous les mois à un audit partiel
de l’application des procédures, et à un audit général tous les trois mois (modalités à établir en
conformité avec le Plan Assurance Qualité).

Personnel

Embauche
L’Entrepreneur est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre technique) le plus possible
la main d'œuvre dans la zone où les travaux sont réalisés, afin de favoriser les retombées socio -
économiques locales et de réduire la propagation des MST/SIDA. Dans ce cadre, une attention
particulière devra être portée au recrutement de la main d’œuvre issue des populations
autochtones pygmées et des femmes.
A défaut de trouver le personnel qualifié sur place, il est autorisé d’engager la main d'œuvre à
l’extérieur de la zone de travail. Il favorisera dans ce cas le regroupement familial de ses
employés.

Identification et accès
Chaque membre du personnel de l’Entrepreneur se voit attribuer un badge, qu’il porte visiblement
sur lui en toutes circonstances durant les heures de travail. Ce badge porte la mention du nom et
le logo de l’Entrepreneur, les noms, prénoms et fonctions de l’employé, sa photo, le nom officiel
du projet et le lot de travaux, la durée de validité du badge à compter de la date d’établissement,
également citée.
Les personnels embauchés à titre intérimaire disposent du même badge, portant mention de leur
date de fin de contrat.
Le responsable environnement de l’Entrepreneur, ainsi que les représentants des institutions
citées dans la clause 1, disposent d’un accès à toutes les installations et sites de l’Entrepreneur, à
toute heure.

Responsable environnement de chantier
L’Entrepreneur est tenu de mettre à disposition un responsable de contrôle environnemental
interne de chantier; le personnel à mettre en place à temps partiel – la gestion des aspects qualité
et environnement par le même responsable est une possibilité - doit être autonome en terme de
moyens (véhicule, équipement informatique, bureau, appareil photo numérique, dictaphone,
chaîne d’arpenteur, petit équipement de terrain) et de responsabilité (rattachement hiérarchique
direct à la direction de travaux, aptitude à stopper l’exécution de travaux non-conformes, etc.).
Il a à sa disposition une copie de l’ensemble des documents produits dans le cadre de l’Etude
d’Impact Environnemental des projets sur lesquels il travaille.
Il est responsable de l’adaptation du règlement interne de l’Entrepreneur, ainsi que de la
conception, de la mise en œuvre et du suivi des procédures internes de mise en applica tion de la
politique environnementale de l’Entrepreneur. Il appuie la préparation du projet d’exécution de
l’Entrepreneur, en veillant au respect des présentes clauses environnementales et sociales, de la
réglementation nationale, des politiques de sauvegarde et des directives de la Banque Mondiale

                                                                                                  179
applicables. Il élabore le PGES de chantier et assure sa validation auprès du Maître d’œuvre. Il
effectue les évaluations initiales de sites (tous sites, emprunts, carrières et dépôts compris), suit
leur exploitation ou utilisation, et préconise les modes de libération de sites en rapport avec le
BEGES ; les rapports correspondants sont transmis à la mission de contrôle pour approbation.
Il préconise de manière générale toute disposition ou mesure environnementale nécessaire pour
le respect des présentes clauses environnementales, de la réglementation nationale, des politiques
de sauvegarde et des directives de la Banque Mondiale applicables au projet.
Il est tenu de produire mensuellement le bilan de conformité environnementale et sociale de
l’Entrepreneur quant à l’exécution des travaux ; il a également à charge, en relation avec la
direction de travaux, de la mise en œuvre des actions de redressement de la situation en cas de
non-conformité(s) constatée(s). L’Entrepreneur reste responsable de l’efficacité
environnementale du chantier.
De niveau ingénieur, il est chargé des contacts avec les riverains, les propriétaires et/ou
exploitants de sites ainsi que les autorités. Il recueille et traite les doléances en rapport avec son
homologue de la mission de contrôle. Il assure de manière générale le suivi interne de l’ensemble
des travaux.




                                                                                                  180
Extension de la garantie aux aspects environnementaux

L’Entrepreneur est tenu pendant la période de garantie d’effectuer l'entretien courant des
ouvrages réalisés et de remédier aux impacts négatifs des travaux exécutés qui seraient constatés
dans la zone d’influence de la route, tels que les tassements, les érosions ou les éboulements de
terrain.
Les aspects environnementaux tels que la reprise de végétation, le rétablissement des écoulements
et du régime hydraulique des rivières, la remise en culture de terres agricoles sont également
couverts par ce délai de garantie.

Choix et gestion des aires destinées à l'usage de l'Entrepreneur

En application de la Partie A des spécifications, l’Entrepreneur est tenu de présenter pour
approbation au Maître d’œuvre un dossier de demande d’occupation de sites (portant constat de
l’existant) qu’il compte utiliser durant la période des travaux, incluant pour les aspects
environnementaux et sociaux, un descriptif :

   -   du site et de ses accès,
   -   de l’environnement proche du site,
   -   des usages et des droits de propriétés du site,
   -   des procédures réglementaires engagées le cas échéant sous la responsabilité de la
       Coordination provinciale de l’environnement.
   -   des dispositions prises pour réduire les conséquences de la mise en exploitation du site :
       sécurité des personnes et des usagers des voies d’accès et sur le site, préparation du site
       en prévision des modalités de sa libération, nuisances et gênes éventuelles, etc.,
   -   des dispositions de libération du site telles que convenues sur plan avec son propriétaire
       et/ou son utilisateur, intégrant toutes les dispositions environnementales et sociales
       propres à réduire les conséquences secondaires de son occupation, qu’il s’agisse de simple
       réhabilitation et/ou de réaménagement.

L’accent sera mis sur les sensibilités du site et de ses environs, conditionnant la possibilité
d’implantation ou d’extension du site et la nature des activités autorisées ; le dossier présentera
de manière précise les dispositions que l’Entrepreneur mettra en œuvre pour remédier aux impacts
potentiels des travaux sur les sensibilités reconnues.
Le dossier sera illustré de manière systématique par des photographies représentatives des états
initiaux des sites, ainsi que par le ou les plans et extraits de cartes nécessaires à la compréhension
des sensibilités et des dispositions prises.

Le projet des installations devra respecter les règles environnementales suivantes :

Les sites de travaux ne doivent pas être implantés ni porter atteinte d’une quelconque manière
aux zones sensibles présentées dans l’EIES
L’usage de tout terrain pour besoin des travaux (site des travaux, installations, carrières) sera
impérativement subordonné à la mise en œuvre du PAR (Plan d’Action de Réinstallation) suivant
les procédures établies dans le cadre des études PAR validées par l’IDA.
Le Sous Cellule Environnement et Social, avec le financement du projet, assure la mise en œuvre
du PAR pour les actifs bâtis et non bâtis situés sur l’emprise du projet, sur les gîtes d’emprunt
des matériaux et sur les tracés des ouvrages d’assainissement (saignées).

Le plan d’installation principale de chantier devra tenir compte des aménagements et mesures de
protection suivantes :
    - les limites du site choisi doivent être à une distance d’au moins :

                                                                                                  181
   -   500 m de tout cours d’eau de surface,
   -   500 m d’un forage d’hydraulique villageoise, et 5.000 m d’un forage destiné au pompage
       d’eau minérale naturelle (la nouvelle réglementation sur les Zones de Protection des
       Ressources en Eau s’appliquera de plein droit dès son adoption),
   -   250 m d’équipements sensibles (infrastructures sanitaires, éducatives) et de quartiers
       d’habitations. La direction des vents dominants sera un critère de choix du site (pas
       d’habitations sous le vent),
   -   le site devra être délimité par une clôture ou un mur d'enceinte infranchissable, l'accès
       devra en être rigoureusement contrôlé.
   -   les sorties de véhicules et d’engins devront être localisées et aménagées de manière à ne
       présenter aucun risque pour la sécurité des piétons et automobilistes, notamment du point
       de vue de la visibilité de la signalisation et du règlement de la circulation. Les entrées et
       sorties de véhicules devront être possible sans perturbations des circulations locales,
   -   le site sera de préférence choisi sur un emplacement déjà dégradé par d’anciens travaux,
       par érosion, etc. Il devra être choisi afin de limiter le débroussaillement, l’arrachage
       d’arbustes, l’abattage des arbres. Les espèces protégées, les arbres utiles ou de grande
       taille (diamètre supérieur à 20 cm) seront à préserver sur le site et à protéger,
   -   le drainage adéquat des eaux sur l’ensemble de la superficie doit éviter les points de
       stagnation.

Aménagement et gestion des aires destinées à l'usage de l'Entrepreneur

Les aires retenues par l'Entrepreneur pour ses installations et/ou comme aires de stockage ou
d’emprunt de matériaux devront être aménagées afin d'éviter l'apparition d'un phénomène
d'érosion sur le site ou aux abords immédiats et qu'il soit possible de maîtriser et contrôler toute
pollution accidentelle ou non.
A cette fin, les aires destinées au stockage ou à la manipulation de produits dangereux, toxiques,
inflammables ou polluants devront être aménagées afin d'assurer une protection efficace du sol
et du sous-sol et permettre la récupération et l'évacuation des produits et/ou des terres
éventuellement pollués.
Ces aménagements (aires de vidange bétonnées, fosses en béton, bacs de décantation, etc.)
prendront en considération les conditions climatiques de la région (pluies abondantes pendant
l’hivernage) afin d'éviter tout écoulement accidentel en dehors des aires aménagées.
Les aires de stockage pour les déchets seront prévues et clairement identifiées par nature de
déchets.

Chaque aire comprendra :
   - une zone réservée au stockage des terres éventuellement contaminées/polluées ;
   - une zone protégée équipée de récipients étanches pour la récupération des huiles usagées
      conformément à l’Article 44.6 ;
   - une zone protégée et grillagée pour le stockage des déchets toxiques ou dangereux
      (réactifs de laboratoire, déchets du dispensaire, produits spéciaux, etc.) ;
   - une zone pour le stockage des hydrocarbures respectant les dispositions définies ci-après :
   - les aires de stockage des hydrocarbures doivent être bétonnées. Les citernes hors terre
      doivent être placées sur une aire bétonnée étanche et entourée d'un mur étanche
      constituant un bassin de rétention dont le volume sera égal au plus grand volume entre
      100% du volume de la plus grosse citerne ou 50% du volume total d'hydrocarbures
      stockés. Des produits absorbants doivent être stockés à proximité et tous les équipements
      et mesures de sécurité mis en place.
   - les aires d’avitaillement seront également étanches et pourvues d’un système de drainage
      étanche équipé d’une fosse. Un dispositif de lutte contre l’incendie ainsi qu’un bac à sable
      équiperont toutes les aires d’avitaillement. Les citernes d’avitaillement des engins lourds

                                                                                                182
        sur les chantiers et leurs équipements périphériques ne devront pas montrer de fuites
        visibles laissant s’échapper du carburant sur le sol et ce du début à la fin du chantier.

L'exploitation de sables, graviers, galets et tous matériaux prélevés dans les lits mineurs ou
majeurs des rivières devra faire l'objet d'une demande d'autorisation particulière. Celle-ci sera
accompagnée d'une notice certifiant l'absence d'impact majeur pour la stabilité de la rivière, les
possibilités de restauration par alluvionnement naturel, des volumes et nature de matériaux objets
de la demande d'extraction. Dans le cas contraire, l'autorisation pourra être refusée ou assortie de
l'exigence de travaux de réhabilitation du type construction de seuils en rivière.

Abandon des sites et installations en fin de travaux

Dans le cas où l'Entrepreneur n'utiliserait plus un site d'installation à la fin du chantier, il réalisera
tous les travaux nécessaires à la remise en état des lieux telle qu’initialement convenue avec son
propriétaire ou utilisateur, et acceptée par le Maître d’œuvre.
Il présentera à l’issue de la réhabilitation et/ou du réaménagement des sites un dossier de
libération de ceux-ci – portant constat de libération – à transmettre au Maître d’œuvre pour
approbation avant réception partielle provisoire des travaux de la zone concernée, ou, en tout état
de cause, avant la réception provisoire générale des travaux objet du marché.
L’Entrepreneur devra récupérer tout son matériel, engins et matériaux. Il ne pourra abandonner
aucun équipement ni matériaux sur le site, ni dans les environs. Sauf accord initial au dossier de
demande d’occupation de site, ou modification d’accord parties des termes de ce dossier, les aires
bétonnées devront être démolies et les matériaux de démolition mis en dépôt ou enterrés sur un
site adéquat approuvé par le Maître d’œuvre.
S’il est dans l’intérêt du Maître d’Ouvrage en particulier ou d’une collectivité de récupérer les
installations fixes, pour une utilisation future, le Maître de l’ouvrage pourra demander à
l’Entrepreneur de lui céder sans dédommagements les installations sujettes à démolition lors d’un
repli.
Après le repli du matériel, la réalisation des travaux de réhabilitation et/ou de réaménagement du
site et l’approbation du dossier de libération de site présenté au Maître d’œuvre, un procès-verbal
constatant la remise en état conforme du site devra être dressé et joint au P.V. de la réception des
travaux, les autres pièces en étant les annexes.
Cette procédure d’abandon s’applique également aux sites temporairement exploités par
l’Entrepreneur, comme les emprunts, carrières de roche massive, sites de dépôts de matériaux,
etc.

Remise en état des sites après exploitation

L’Entrepreneur est tenu de se conformer à la réglementation congolaise en matière de
réhabilitation des zones d’emprunts et de remise en état des lieux (code minier) et aux présentes
clauses.
Un plan de remise en état de chaque site sera préparé par l’Entrepreneur et soumis à l'agrément
du Maître d’Œuvre.
La remise en état des lieux devra se faire en accord avec la destination d'usage du site après
réhabilitation telle que souhaitée par les exploitants actuels du terrain en tenant compte de l'usage
du site avant son exploitation ainsi que des aptitudes et contraintes du contexte écologique local.
Le plan de remise en état spécifiera les obligations de l’Entrepreneur et les contributions
éventuelles des populations locales à des aménagements productifs qu'elles auraient sollicités.
Dès que l'exploitation d'un emprunt ou gisement est abandonné, la zone est réaménagée
conformément aux plans proposés et un état des lieux est dressé en fin de réaménagement, en
présence du Maître d’Œuvre.


                                                                                                      183
Les travaux minimaux à réaliser par l’Entrepreneur dans le cadre de la remise en état des aires
utilisées sont :
     - repli de tous les matériels et engins de l’Entrepreneur, ainsi que l'enlèvement de tous les
        déchets et leur mise en dépôt dans un endroit agréé,
     - nivellement du terrain avec adoucissement des pentes et recoupage des fronts de taille,
     - comblement des principales excavations avec matériau de découverte ou autre matériaux
        de comblement (débris issus de la destruction d’ouvrage),
     - restitution en surface et étalement du matériau de découverte mis en réserve,

L’Entrepreneur est ainsi tenu de procéder à la récupération de tous les matériaux excédentaires
(déblais excédentaires, déchets de démolition, etc.), et leur acheminement vers des lieux de
stockage appropriés à fixer en concertation avec les autorités et la cellule de coordination
(ancienne carrière par exemple).
L'abandon en bord de route de matériel ou d'épaves d'engins n’est absolument pas autorisé.
L'Entrepreneur préviendra le Maître d’Œuvre de la remise en état d'une aire et fixera une date
afin qu'un état contradictoire des lieux après travaux puisse être dressé.
Si lors de l’établissement de l’état des lieux contradictoire final, il est établi que des matériaux
ont chuté dans les lits de rivières et risquent de perturber le régime d’écoulement, le curage de
ces cours d’eau devient obligatoire et demeure à la charge de l’Entrepreneur.
L'Entrepreneur sera seul responsable des travaux et frais complémentaires afin de parachever la
remise en état et des actions de dépollution complémentaires.
Les travaux seront réalisés sur la base de l'accord préalable conclu avec le propriétaire ou
l’exploitant du site en tenant compte de l’état des lieux initial et de la valeur initiale productive
ou environnementale du site, sa configuration et la nature des matériaux récupérés en vue de sa
réhabilitation.

Gestion des déchets liquides et solides

Gestion des déchets solides

L’Entrepreneur établira un plan de gestion des déchets du chantier, spécifiant le type de déchets
prévus, mode de collecte, mode et lieu de stockage, mode et lieu d'élimination, etc.
Les déchets solides de chantier doivent être collectés dans des réceptacles régulièrement enlevés
et transvasés dans des zones de dépôts adéquats (décharges publiques formalisées).
Aucun déchet ne doit être enterré ou brûlé sur place. L’Entrepreneur peut toutefois être autorisé
à brûler certains déchets combustibles à condition de respecter toutes les conditions de sécurité
et d'éviter le dégagement de fumées toxiques.
Seuls les papiers et emballages cartons non pollués, ainsi que les feuilles mortes et branchages
secs, peuvent être brûlés dans un incinérateur de chantier, dont le tirage sera assuré par une
cheminée d’au moins 2 m de hauteur. L’Entrepreneur doit garantir une combus tion dans une
chambre la plus aérée possible. Les opérations de brûlage devront être effectuées en période de
vent favorable (pas d’habitation sous le vent, dispersion rapide des fumées).
Les batteries sont à stocker dans des contenants étanches et à diriger vers un centre de recyclage.

Gestion des eaux usées

Les eaux usées provenant des cuisines – après dégraissage -, des aires de lavage des engins –
après séparation des graisses, hydrocarbures et sables - , des locaux de bureaux, etc. exceptées les
eaux des toilettes, sont évacuées vers un puits perdu.
Les eaux-vannes provenant des toilettes sont dirigées vers une fosse septique dimensionnée pour
le nombre de personnels prévus par site. Cette fosse, conçue selon les règles de l’art, comprendra


                                                                                                 184
un dessaleur, une double chambre et des parois en béton étanche ; elle devra être régulièrement
entretenue.
Elle peut être déplacée d’un chantier de l’Entrepreneur vers un autre, son transport ne pouvant
être effectué qu’après vidange dans un puits perdu en fin de service sur site et nettoyage.
Son implantation est faite de telle manière qu’elle ne génère aucune pollution organique et
bactériologique de la nappe phréatique susceptible d’affecter la qualité des eaux des puits ou
autres dispositifs de captage d’eau environnants.
Cette fosse sera désinfectée régulièrement avec de la chaux et déversera dans un puits perdu de
façon que les eaux ne rejoignent le milieu naturel (nappe ou rivière) qu’après avoir subi un
prétraitement minimal. La fosse septique et son puits perdu doivent être assez éloignés des lieux
d’exploitation des eaux par la population locale (puits, rivières).




                                                                                             185
Gestion des huiles usées

Les opérations de vidanges de moteurs doivent être exclusivement réalisées au niveau
d’installations fixes équipées pour ces besoins (étanchéité du revêtement au sol, collecte des
huiles).
Les aires d’entretien et de lavage des engins, doivent être bétonnées et prévoir un puisard de
récupération des huiles et des graisses. Les eaux usées provenant de ces aires d’entretien doivent
être canalisées vers le puisard et vers l’intérieur de la plate-forme afin d’éviter l’écoulement des
produits polluants vers les sols non revêtus.

La totalité des huiles usées et des filtres à huile produits sur le chantier sera récupérée, stockées
dans des réservoirs étanches et doit être reprise par leur(s) fournisseur(s) – société(s) de
distribution de produits pétroliers – qui les récupère(nt) aux fins de recyclage.
Les liquides de batterie (acides) seront préalablement neutralisés en les faisant réagir avec du
béton de démolition d’ouvrages.

Protection de la flore et de la faune

Protection de la faune

En dehors comme à l’intérieur des zones protégées, l'application de la réglementation congolaise
sur la chasse et la protection de la faune reste la référence.
L’Entrepreneur devra veiller au respect de l'interdiction de toutes formes de chasse pratiquée par
le personnel permanent ou occasionnel qu'il aura contracté.
En règle générale, l’Entrepreneur veillera au respect des prescriptions applicables en matière de
viande de brousse :

   -   interdiction de toute consommation de viande de brousse par le personnel sur les bases
       vies et les chantiers ;
   -   interdiction de tout transport de viande de brousse dans les véhicules de l’Entrepreneur ;
   -   Organisation d’un contrôle des véhicules, des bases vie et des chantiers pour s’assurer que
       ces interdictions seront respectées ;
   -   Sensibilisation du personnel de l’Entrepreneur à ces interdictions et à leur justification

Protection de la flore

A l’arrivée sur site de travaux, tout engin, matériel ou véhicule de l’Entrepreneur susceptible de
pouvoir contribuer à la propagation d’espèces végétales envahissantes (notamment en cas de
transport transfrontalier d’engins entre bases-pays de l’Entrepreneur) devra être lavé.
Les prélèvements de végétation à des fins de services et de combustibles seront exécutés en
conformité avec la législation forestière nationale et dans le respect des droits coutumiers de la
zone d’intervention.
Toute utilisation de produits herbicides et insecticides, tel que dans les bases-vie, sera soumis à
l’agrément préalable du Maître d’œuvre.
Les prélèvements de plantes locales à des fins de végétalisation ne pourront être effectués dans la
bande de 50 m de part et d’autre de l’emprise de la route et de ses dépendances et il en est de
même de l’emprunt de terres végétales hors de la zone d’emprise.
La coupe éventuelle de matériaux ligneux sera exécutée en conformité avec la législation
forestière nationale et les politiques de sauvegarde (PO 4.36, PO 4.04 et 4.11) de la Banque
Mondiale.



                                                                                                 186
Les arbres remarquables identifiés comme tels après concertation avec la population locale et les
autorités, seront protégés par la construction de barrières en bois autour des troncs et prescription
de mesures liées au chantier avoisinant.

Protection des ressources en eau et en sol

Protection contre la pollution

Tout déversement ou rejet d’eaux usées, de boue, coulis, hydrocarbures, polluants de toute nature
dans les puits, forages, nappes, cours d’eau, fossés ou à même le sol est strictement interdit.
Les installations doivent être dotées de bassin de décantation recevant les eaux de lavage des
équipements. Dans la mesure du possible, ces eaux seront utilisées en circuit fermé pour
minimiser les quantités d’eau exploitées et limiter au maximum les pollutions afférentes.
Le nettoyage des véhicules en dehors de ces aires aménagées ou des stations-service (et surtout à
proximité des rivières) est strictement interdit.
L’Entrepreneur ne pourra importer, acquérir, stocker, utiliser, évacuer ou détruire sans
autorisation écrite du Maître de l’Ouvrage un produit contenant un ou plusieurs des éléments
figurant sur les listes de produits dangereux de la Convention de Stockholm (Liste des 12
composés strictement prohibés au plan international).

L’Entrepreneur est également tenu de :
   - Prendre toutes les mesures préventives et curatives ainsi que les précautions raisonnables
       pour empêcher les fuites et les déversements accidentels de produits susceptibles de
       polluer les ressources en eau ou le sol.
   - Prendre toutes les précautions possibles lors du ravitaillement des véhicules de transport
       et la machinerie.
   - Ne pas ravitailler les véhicules ou la machinerie à proximité des canaux de circulation des
       eaux de drainage et des rivières.
   - Prévoir des mesures en cas de contamination accidentelles (matières absorbantes,
       décapage de la couche de sol atteinte par les hydrocarbures et mise en décharge). Garder
       sur place une provision de matières absorbantes ainsi que des récipients étanches bien
       identifiés, destinés à recevoir des résidus pétroliers et les déchets en cas de déversements
       accidentels.

Les matériaux mis en œuvre par l’Entrepreneur pour le comblement éventuel de puits
traditionnels doivent impérativement être sains et non pollués et la procédure de comblement doit
être agrée par le Maître d’œuvre.

L’Entrepreneur devra évaluer la nature et le caractère polluant ou non des matériaux qu’il évacue
; en cas de doute sur le degré de pollution d’un matériau, celui-ci doit être mis en œuvre ou en
dépôt de telle manière à éviter toute atteinte en retour à l’environnement.

Protection des besoins en eau des populations

La protection des besoins des populations en eaux potables se fait en assurant les besoins en eau
du chantier tout en respectant les besoins des populations, du bétail et de la faune tels qu'ils étaient
satisfaits auparavant, qu'il s'agisse des eaux de surface ou des eaux souterraines.
La recherche et l'exploitation des points d'eau étant à la charge de l’Entrepreneur, celui-ci veillera
à ne pas compromettre l'alimentation en eau des populations locales. A ce titre, l’Entrepreneur
devra soumettre à l'approbation du Maître d’œuvre ses plans pour le développement et
l'exploitation éventuelle des forages d'eau (avec le calcul détaillé des quantités maximales qui
seront pompées par période de 24 heures).

                                                                                                    187
Si, de l'avis du Maître d’œuvre, le pompage sur un site approuvé entraîne une diminution
importante du débit des puits et des sources du voisinage, l’Entrepreneur devra alimenter en eau
de quantité et de qualité au moins équivalentes les populations concernées.
L’Entrepreneur devra informer les chefs des villages concernés, 30 jours avant de dériver
provisoirement, en tout ou en partie, l'eau d'une quelconque rivière pour ses travaux.
En fin de chantier, les puits, forages et mares créés pour les besoins des travaux seront remis aux
populations usufruitières coutumières. Toutefois, cette remise n’inclut pas nécessairement celle
des dispositifs d’exhaure tels que les pompes.

Limitation des atteintes aux perceptions humaines

Protection contre le bruit

L’attention de l’Entrepreneur est spécialement attirée sur l’obligation de limiter les bruits de
chantier susceptibles d’importuner gravement les riverains, soit par une durée exagérément
longue, soit par leur prolongation en dehors des heures normales de travail, soit par ces causes
simultanément.

Le maintien des chantiers en activité pendant la nuit à proximité des habitations sera subordonné
à l'autorisation du Maître d’œuvre, spécialement pour les travaux en zones proches de villages.

Protection contre les émissions atmosphériques

Les équipements du chantier doivent être entretenus et maintenus en bon état de fonctionnement,
en vue d’éviter toute émission exagérée de polluants atmosphériques. Toute émission anormale
de gaz d’échappement constatée sera notifiée à l’Entrepreneur, qui sera alors tenu de réparer ou
de remplacer dans les meilleurs délais l’équipement source de nuisance.

Protection contre les poussières

Des dispositions spéciales seront prises pour éviter la propagation des poussières dans les zones
d’habitation. En période sèche, un arrosage efficace des pistes empruntées par les véhicules du
chantier sera prévu sans qu’il puisse en résulter d’inconvénient pour le voisinage (boues,
stagnation d’eau).

Santé, hygiène et sécurité sur le chantier

L’Entrepreneur sera soumis aux régimes particuliers d’hygiène et de sécurité définis par la
réglementation congolaise en vigueur. Il organisera un service médical courant et d’urgence à la
base-vie (dispensaire), adapté à l’effectif de son personnel.
Les aires de bureaux et de logement doivent être pourvues d’installations sanitaires (latrines,
lavabos et douches), dont la taille est fonction du nombre des employés. Les aires éventuelles de
cuisines et de réfectoires devront être pourvues d’un dallage en béton lissé, être dési nfectées et
nettoyées quotidiennement.
L'Entrepreneur imposera, pour les postes exposés, le port d'équipement de sécurité et de confort
tel que casque de protection, casque antibruit, gants, chaussures de sécurité, vêtements
fluorescents, etc. Les engins et véhicules devront également être équipés des dispositifs de
sécurité adéquats.
Les équipes de chantier comportent au minimum un personnel secouriste qualifié permanent.
L’Entrepreneur assure le transport des employés ou personnes extérieures à ses effectifs, et
accidentés de son fait, vers le centre de santé adapté le plus proche. Il assure également le transport


                                                                                                   188
de ses employés malades dans les mêmes conditions. Il effectue l’avance des frais de santé pour
permettre la prise en charge immédiate des personnes par les structures sanitaires.
L’Entrepreneur devra disposer dans son équipe d’un coordonnateur sécurité qui veillera à assurer
une sécurité maximum sur le chantier et dans la base-vie, tant pour les travailleurs que pour la
population et autres personnes en contact avec le chantier.

Afin de limiter la progression des maladies sexuellement transmissibles tel que le Sida,
l’Entrepreneur est tenu de prendre toutes dispositions utiles pour limiter les risques pour ses
employés et la population riveraine. Il est tenu de se conformer aux dispositions prévues dans les
programmes nationaux et les programmes spécifiques du BEGES applicable au projet Pro-
Routes. L’Entrepreneur mettra en œuvre toutes les mesures et procédures prévues en la matière
en étroite collaboration avec le Projet.

De façon spécifique, l’entrepreneur prendra des mesures de sécurité comprenant, cette liste
n’étant pas exhaustive, les volets ci-après.

Clôtures temporaires
L’Entrepreneur doit construire, entretenir puis démanteler les clôtures temporaires adaptées et
approuvées autour des lopins de terre (notamment ceux abritant les bureaux et cours de
l’Ingénieur/Entrepreneur, les travaux de construction en cours près des bâtiments, les voies
publiques ou les voies piétonnières et tout autre lieu où les opérations de l’Entrepreneur sont
susceptibles de constituer une menace pour la vie ou les biens publics) occupés par l’Entrepreneur
sur le site, qui sont jugées nécessaires pour honorer ses obligations au titre du Contrat, à la
satisfaction du Maître d’œuvre. Lorsqu’une clôture temporaire doit être construite le long d’une
voie publique ou d’une voie piétonnière, elle doit être du type requis et construit selon les normes
acceptables pour l’autorité compétente.

Eclairage
L’Entrepreneur doit fournir suffisamment d’éclairage afin de veiller à ce que, dans tous les
endroits où les travaux sont en cours :

il existe des conditions de travail sûres pour le personnel de l’Entrepreneur, le personnel des autres
entrepreneurs employé par le Client et/ou le personnel de l’Ingénieur ;
les travaux puissent être exécutés en parfaite conformité avec les termes du Contrat ; etl’Ingénieur
puisse procéder à une inspection complète de tous les travaux en cours.

Tous les équipements mobiles utilisés pendant les opérations nocturnes doivent être équipés de
lumières et de réflecteurs suffisants pour assurer des conditions de travail sûres.

Au minimum, 14 jours avant le démarrage des opérations nocturnes, l’Entrepreneur doit
soumettre à l’Ingénieur ses propositions relatives à l’éclairage des zones où il entend travailler la
nuit. Il doit modifier les propositions, à la demande de l’Ingénieur, et ne doit commencer les
opérations nocturnes qu’une fois que ses propositions concernant l’éclairage, sous leur forme
amendée, le cas échéant, ont été approuvées par l’Ingénieur.

Ni la présentation par l’Entrepreneur de ses propositions relatives à l’éclairage au Maître d’œuvre
ni l’approbation de ces propositions par le Maître d’œuvre n’exonère l’Entrepreneur de ses
responsabilités et obligations au titre du Contrat.

Activités à proximité des équipements électriques



                                                                                                  189
Pour des raisons de sûreté et de sécurité, l’Entrepreneur doit avoir achevé la construction de toutes
les clôtures de sécurité nécessaires autour des appareils électriques et mécaniques, avant que
lesdits appareils ne soient branchés à une quelconque source d’alimentation en électricité.

Consignes de sécurité
L’Entrepreneur doit donner à ses employés et à ceux de ses sous-traitants, ainsi qu’au personnel
de l’Ingénieur, à ses propres frais, des instructions de sécurité imprimées en Français ou dans
toutes autres langues utilisées par ses employés sur le chantier.

Rapports sur les incidents
L’Entrepreneur doit rendre compte à l’Ingénieur, dans les meilleurs délais, de tous accidents ou
incidents entraînant la mort, de graves blessures causées à des membres du personnel ou aux
autres travailleurs, des découvertes archéologiques fortuites, des dégâts aux biens publics ou
privés, ou le déversement de matériaux ou liquides dangereux. En outre, il doit soumettre des
rapports mensuels sur tous les accidents dont sont victimes les membres du personnel et autres
travailleurs, qui se traduisent par une perte de temps, selon la formule exigée par le Maître
d’œuvre.

Panneaux
Il incombe à l’Entrepreneur de fournir toutes les signalisations nécessaires pour les travaux.
Celles-ci doivent comprendre, cette liste n’étant pas exhaustive :

            la signalisation routière classique ;
            les signaux d’avertissement/danger ;
            les signaux de contrôle ;
            les signaux de sécurité ; et
            les signaux d’orientation.

Le libellé sur toute la signalisation doit être en français. La taille, la couleur et les inscriptions sur
tous les panneaux, ainsi que l’emplacement de ceux-ci seront soumis à l’approbation de
l’Ingénieur.

L’Entrepreneur doit assurer l’entretien de toute la signalisation mise en place par lui-même.

Si le Maître d’œuvre estime que le système de signalisation mis en place par l’Entrepreneur est
insuffisant pour assurer la sécurité ou n’est pas satisfaisant sous d’autres rapports, l’Entrepreneur
doit compléter, amender ou changer le système, à la satisfaction du Maître d’œuvre.

Vêtements et équipements de protection
L’Entrepreneur doit fournir aux travailleurs des vêtements et équipements de protection qui soient
appropriés pour l’exécution de leurs activités. Ceux-ci comprennent, cette liste non exhaustive :

    -   les bottes Wellington ;
    -   les bottes de chantier, les bottes à embout d'acier ou des bottes similaires ;
    -   les gants de travail ;
    -   les casques de protection ;
    -   les lunettes de protection ;
    -   les protège-oreilles ; et
    -   les masques pour éviter l’inhalation de la poussière.

Services de lutte contre l’incendie


                                                                                                      190
Il incombe à l’Entrepreneur de prendre toutes les mesures de prévention de l’incendie, de
protection contre l’incendie et de lutte contre l’incendie sur le chantier, pendant la durée du
Contrat.

A cet égard, il doit se conformer aux recommandations des autorités locales compétentes (le cas
échéant).
L’Entrepreneur doit fournir, entretenir régulièrement et exploiter tous les équipements de lutte
contre l’incendie, notamment, cette liste n’étant pas exhaustive, les pompes à eau, le cordage, les
prises d’eau, les tuyaux et les extincteurs à base de produits chimiques, appropriés pour assurer
la protection de tous les bâtiments et les ouvrages en construction.

Tous les services et équipements fournis au titre de la présente section doivent faire l’objet de
l’approbation préalable du Maître d’œuvre. Au cas où ce dernier estimerait, à un moment donné,
que ces services ou équipements sont inadéquats pour satisfaire les besoins du projet et le
notifierait à l’Entrepreneur par écrit, celui-ci doit prendre immédiatement les mesures nécessaires
pour combler les lacunes, tel qu’exigé par l’Ingénieur. Toutes ces mesures sont à la charge de
l’Entrepreneur.

L’Entrepreneur doit veiller à ce qu’un nombre suffisant d’employés maîtrisent la manipulation
des équipements de lutte contre l’incendie et puissent prendre le contrôle des opérations, en cas
de situation d’urgence. L’Entrepreneur aura pour obligation de réaliser des démonstrations
périodiques de l’utilisation de ces équipements ou des simulations de sinistre à l’attention de tout
le personnel de l’Entreprise.

Concernant les mesures de santé, l’entrepreneur prendra des dispositions comprenant, cette liste
n’étant pas exhaustive, les volets suivant :

Services de premiers secours et services médicaux
L’Entrepreneur est entièrement responsable de la fourniture à son personnel et à ses ouvriers des
services de premiers secours nécessaires, y compris le transfert des membres du personnel blessés
à l’hôpital ou dans d’autres lieux appropriés, le cas échéant.

L’Entrepreneur doit fournir, gérer et conserver des stocks de médicaments et d’équipements
médicaux dont la couverture, la quantité et les normes sont jugées satisfaisantes, par un médecin,
pour les premiers secours. En outre, il doit veiller à ce qu’un ou plusieurs employés sur le site de
travail soit/soient initié(s) à la fourniture des services de premiers secours et assurer l’évacuation
médicale, le cas échéant.

L’Entrepreneur doit obtenir et suivre les conseils d’un médecin sur des questions telles que
l’alimentation en eau, l’assainissement, l’élimination des déchets et des eaux usées, ainsi que
l’installation de grillages-moustiquaires, les mesures préventives contre la schistosomiase et le
paludisme et concernant la santé et l’hygiène professionnelles. Il est nécessaire qu’une partie des
employés de l’Entrepreneur, en principe un homme par groupe, soit initiée aux rudiments des
premiers secours.

Alimentation en eau
L’Entrepreneur doit prendre ses propres dispositions afin d’installer un système d’alimentation
en eau potable pour les infrastructures de construction, notamment les bureaux et le laboratoire
de chantier, ainsi que pour les installations du Maître d’œuvre prévues au titre du Contrat.
L’alimentation en eau se fera à partir des sources approuvées par le Maître d’œuvre.



                                                                                                  191
La qualité de l’eau potable doit être conforme aux normes de l’Organisation mondiale de la santé.
Le pH doit se situer entre 7,5 et 8,5.

L’Entrepreneur doit soumettre au Maître d’œuvre ses plans relatifs au système d’alimentation en
eau et de distribution, notamment le filtrage, la chloration et les autres traitements proposés, aux
fins d’approbation, dans un délai maximum de 28 jours avant le démarrage de la construction des
installations. La qualité, le nombre, la capacité et l’emplacement des points d’eau doivent être
satisfaisants pour le Maître d’œuvre.
En outre, l’Entrepreneur doit assurer la disponibilité de quantités suffisantes d’eau propre pour le
traitement des agrégats, le béton, le nettoyage et ses autres usages pour les travaux.
En ce qui concerne les bureaux de chantier de l’Ingénieur et les laboratoires, l’Entrepreneur doit
prendre les mesures provisoires nécessaires jusqu’à ce que les dispositions permanentes prévues
au titre du Contrat entrent en vigueur, étant entendu que toutes ces mesures doivent être
approuvées par le Maître d’œuvre.
Installations d’assainissement
L’Entrepreneur doit fournir, construire, exploiter des toilettes provisoires dans suffisamment
d’endroits sur le chantier et en assurer l’entretien. Les installations doivent comprendre des
latrines, des cabinets d’aisance, d’urinoirs et des lavabos, des fosses septiques, des tranchées
d’absorption ou toutes autres installations d’élimination d’eaux usées approuvées.

Les toilettes temporaires doivent répondre aux normes fixées par les autorités sanitaires locales.
Il convient d’éviter que les eaux usées éliminées n’entrent en contact direct avec la nappe
phréatique ou les eaux de surface à un moment quelconque de l’année. Tant le lieu d’implantation
que la construction de ces installations doivent être approuvés par le Maître d’œuvre.

Les eaux usées issues des installations temporaires doivent être éliminées de manière hygiénique,
tel qu’approuvé par le Maître d’œuvre.

Toutes les personnes concernées par l’exécution des travaux sont tenues d’utiliser ces
commodités. Tout employé qui se rend coupable de violation de ces normes sera passible de
renvoi immédiat et d’une impossibilité d’occuper d’autres emplois au titre de l’exécution des
travaux, voire d’une interdiction d’accès au site.

Elimination des déchets
L’Entrepreneur est responsable de la collecte des déchets produits dans les aires de travail, y
compris les bureaux de l’Ingénieur et les laboratoires, et de leur élimination. Les ordures doivent
être collectées au moins deux fois par semaine, aux moments approuvés par l’Ingénieur, et ce
service doit se poursuivre jusqu’à la fin de la Période de garantie pour l’ensemble des travaux.

Les ordures seront séparées entre biodégradables et non biodégradables. Les premiers seront,
dans la mesure du possible, valorisés par compostage, en impliquant au besoin des personnes ou
groupes locaux intéressés ou volontaires. Les ordures non biodégradables doivent être éliminés
dans un incinérateur construit selon les normes, à l’exception des déchets non combustibles et
des matériaux de construction usagés, ou enfouies dans des sites approuvés par l’Ingénieur et les
autorités locales compétentes en matière d’environnement.
En outre, l’Entrepreneur doit nécessairement enterrer tout déchet non combustible ou matériaux
de construction usagés. Dans tous les cas, il convient d’éviter que les ordures enterrées n’entrent
en contact direct avec la nappe phréatique ou les eaux de surface à un moment quelconque de
l’année.




                                                                                                192
Les déchets dangereux et les produits pétroliers doivent être éliminés selon les Directives de la
Banque Mondiales et les lois et règlements de la RDC et ne doivent pas être mélangés aux eaux
usées ou aux déchets éliminés.

Logements des travailleurs
Des toilettes et autres installations sanitaires doivent être construites à la satisfaction de
l’Ingénieur et du Responsable local de la santé publique. L’Entrepreneur prendra les dispositions
appropriées pour l’élimination des déchets et des ordures ménagères. Il veillera, par ailleurs, à
assurer une alimentation suffisante en eau pour la lessive, la cuisine et la consommation humaine.
Les dortoirs doivent être convenablement ventilés et éclairés.
Organisation de la circulation routière

Les déviations provisoires devront permettre une circulation sans danger à la vitesse de 35 km/h.
Le drainage sera assuré par les fossés et ouvrages nécessaires. La signalisation adaptée à chaque
déviation sera conforme aux dispositions explicitées dans les textes en vigueur sur la signalisation
temporaire et restera aux frais et risques de l’Entrepreneur.
L’Entrepreneur proposera au Maître d’œuvre les itinéraires et la fréquence de ses véhicules de
transport des matériaux. Dans l'objectif de réduire les nuisances à l'égard des populations locales,
les itinéraires définitifs seront optimisés avec les autorités locales et la cellule de coordination.
L'Entrepreneur devra imposer à l'ensemble de ses chauffeurs et à ses éventuels sous-traitants une
limitation de vitesse à 40 km/h dans les villes, villages et hameaux traversés par ses véhicules.
Cette limitation sera également imposée aux croisements avec des pistes de transhumance.
Pour la protection des piétons, l’Entrepreneur est tenu de :
    − assurer la sécurité des piétons sur tous ses sites de travaux et d’installations, par voie de
         panneautage, pose de protections et garde-corps, etc.,
    − interdire l’accès des zones dangereuses,
    − former son personnel, notamment les conducteurs, au respect des piétons,
    − construire des escaliers d'accessibilité définitifs aux lieux définis par le Maître d’œuvre.
L’Entrepreneur est en outre tenu d’adapter ses programmations de tâches aux horaires
d’utilisation et contraintes des équipements les plus sensibles, infrastructures sanitaires et
éducatives, dispositifs d’approvisionnement en eau des populations (bornes-fontaines
notamment), etc.

Découverte de vestiges ou de particularités du sol et du sous-sol

L’Entrepreneur est tenu d’informer immédiatement les services compétents de l’Etat et le Maître
d’Ouvrage en cas de découverte de particularités du sol et du sous-sol ou de vestiges de toute
nature (historiques, archéologiques) lors des travaux qu’il exécute.
Un arrêt provisoire des travaux pourra être programmé sur le site le temps que des fouilles de
sauvegarde puissent être exécutées. Une modification de programmation des travaux sera alors
engagée sans indemnité financière pour l’Entrepreneur tant que la date de livraison des travaux,
les modes opératoires ou la composition des équipes et/ou matériels sur site restent inchangés.
En cas de besoin, l’Entrepreneur prêtera son concours à des opérations de sauvetage
archéologique.
Il sera rémunéré, à cet effet, par application des prix unitaires pour les travaux en régie.

Mesures particulières au dégagement des emprises

La mise en œuvre du PAR par le BEGES suivant les procédures validées par l’IDA conditionne
l’exécution de tous les travaux préparatoires.



                                                                                                 193
Démolition d’habitations

Avant toute démolition d'habitation ou autre propriété immobilière, l'Entrepreneur devra s'assurer
que le propriétaire ait été informé et que les indemnisations ont effectivement été fixées et payées
par le BEGES dans le cadre de la mise en œuvre du PAR. Dans le cas contraire, il devra informer
le Maître d’œuvre du problème et ne pourra en aucun cas procéder aux démolitions sans qu'un
accord n'ait été négocié et avalisé par le Maître d’œuvre.
Tous les bâtiments d'habitation ou autres (commerces formels et informels, etc.) ne pourront être
détruits qu'avec l'accord préalable du Maître d’œuvre. En cas de démolition ou de dégradation de
bâtiment de son fait, l'Entrepreneur devra en dédommager équitablement et rapidement le
propriétaire.

Démolition d'ouvrages

L'Entrepreneur est tenu de :

   -   évacuer tous les déchets et gravats aux endroits agréés par le Maître d’œuvre,
   -   régaler les matériaux de manière à ne pas entraver l’écoulement normal des eaux et les
       recouvrir par une couche de terre, sauf usage agréé de ces matériaux.
Lorsque des travaux sont exécutés dans l’eau courante, l’Entrepreneur doit prendre les mesures
nécessaires pour ne pas perturber ni polluer le milieu aquatique.
En cas de chute de quantités non négligeables de matériaux dans une rivière, l’entrepreneur est
tenu de curer le cours d’eau dans les meilleurs délais fixés en commun accord avec le Maître
d’œuvre.

Débroussaillement
L'Entrepreneur ne pourra débroussailler que les zones définies dans l’avant-projet et approuvé
par le Maître d’œuvre. Lors du débroussaillement, il sera tenu, quinze jours avant d'entamer les
travaux, d'informer les autorités de la date du début des travaux et de la possibilité pour la
population de récupérer les bois et matériaux enlevés n'appartenant pas à des particuliers. De plus,
il devra vérifier que le BEGES a déjà procédé à la mise en œuvre du PAR sur les sections de
routes concernées par les travaux et que les emprises des travaux sont effectivement libérées par
les anciens propriétaires.
Après récupération éventuelle par la population riveraine des matériaux réutilisables,
l'Entrepreneur devra enlever les débris végétaux et les évacuer en un lieu de dépôt agréé par le
Maître d’œuvre, soit afin d'être compostés, soit brûlés sur une aire spécialement aménagée à cet
effet, permettant d'éviter tout risque de feu de brousse.
Tous les déchets végétaux seront soigneusement enlevés des abords de la route, fossés ou
ouvrages et évacués vers des zones désignées par le Maître d’œuvre où ils pourront être mis à la
disposition des populations. Leur brûlage est interdit, afin de permettre un retour au sol par
dégradation naturelle. Les produits d’abattage, notamment les branchages, seront exploités par
l’Entrepreneur aux fins de stabilisation des cordons de découverte, de gestion antiérosive des
écoulements et de réhabilitation des sols soumis à travaux. Aucun produit végétal ne pourra être
poussé dans un cours d’eau.

Décapages
Les emprunts seront déboisés, débroussaillés et essouchés. La terre végétale sera décapée ainsi
que les couches de surface inutilisables. Ces matériaux seront mis en dépôts séparés et de telle
manière qu'ils ne subissent pas une érosion rapide mais puissent être facilement réutilisés.


                                                                                                194
Les emprunts seront aménagés de façon à assurer l’écoulement normal des eaux hors du site, sans
entraîner d’érosion.
La terre végétale décapée devra être stockée en un lieu de dépôt agréé afin d’être réutilisée
ultérieurement lors des opérations de remise en état ou de végétalisation.

Dépôts
L'aménagement et l'entretien des zones de dépôts sont à la charge de l’Entrepreneur. Les
prescriptions suivantes sont à prévoir :
Les dépôts seront organisés de façon à assurer l'écoulement normal des eaux sans que cela
entraîne une modification du drainage naturel ou une érosion des dépôts ou des zones voisines,
ou l'apport sur celles-ci de sédiments issus des dépôts.
En fin d'utilisation de la zone de dépôt, un réaménagement de la zone sera effectué, en accord
avec le Maître d’œuvre.

Mesures particulières en cas de déviation temporaire de lit d’une rivière
En cas de déviation temporaire de lit d’une rivière pour les besoins des travaux d’ouvrages d’art,
les dispositions suivantes devront être observées :
    - La déviation devra se faire en dehors des périodes de crues ;
    - Creuser le canal de dérivation temporaire du cours en laissant les deux extrémités fermées
        et adoucir les pentes de manière à réduire l’érosion ;
    - Enlever graduellement la digue qui bouche l’extrémité « amont » du canal de dérivation
        et laisser l’eau décanter ;
    - Enlever la digue à l’extrémité « aval » du canal de dérivation ;
    - Installer la digue en amont de la section de la rivière où l’on doit réaliser l’ouvrage d’art ;
    - Après avoir laissé le lit de la rivière se vider, installer la digue en aval de la section de la
        rivière où l’on doit réaliser l’ouvrage d’art ;
    - Réaliser les travaux de l’ouvrage d’art ;
    - Ouvrir graduellement la digue installée en amont de la rivière et laisser l’eau décanter ;
    - Enlever la digue installée en aval de la rivière ;
    - Remblayer le canal de déviation en commençant par l’amont et restaurer la couverture
        végétale au besoin ;
    - Stabiliser les rives de la section de la rivière où l’on a effectué les travaux.




                                                                                                  195
Annexe 7: Terme de références de l’Etude
 ELABORATION DE L'ETUDE D'IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DU PROJET DE
 CONSTRUCTION D'UNE STATION DE CAPTAGE D'EAU BRUTE SUR LE FLEUVE CONGO
    ET D'UNE USINE DE TRAITEMENT SUR LE SITE DE LA REGIDESO / BINZA-OZONE A
                                                  KINSHASA.
1. CONTEXTE
Le Gouvernement de la République Démocratique du Congo avait sollicité et obtenu un don de 190
millions de dollars américains auprès de l'IDA pour financer la mise en œuvre du Projet
d'alimentation en Eau potable en Milieu Urbain, en sigle PEMU. Ce projet est mis en œuvre depuis
décembre 2009 et son achèvement est prévu pour décembre 2015.
Compte tenu des besoins en eau potable toujours croissants et, en vue de parvenir à améliorer
efficacement la situation de la desserte dans les trois villes du projet et étendre l'intervention du projet
pour améliorer l'accès à l'eau potable à d'autres villes du pays, le Gouvernement de la RD. Congo en date
du 10 novembre 2014, avait adressé à la Banque Mondiale une requête pour la poursuite de son appui
dans le secteur de l'hydraulique dans les villes de Kinshasa, Lubumbashi, Matadi et Kindu. La Banque
Mondiale a répondu favorablement pour un appui complémentaire qui se ferait sous la forme d'un
Financement Additionnel (FA) au PEMU, à hauteur de 150 millions de dollars US dont 40 millions sous
forme de Don et 110 millions en termes de Crédit, en agrégeant au projet un volet Assainissement.
Suite aux nouvelles activités prévues dans le cadre du présent Financement Additionnel au PEMU, il a
été procédé l'actualisation des documents cadres préparés en 2008 pour le projet initial. Il s'agit du Cadre
de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) et du Cadre de Politique de Réinstallation des Populations
(CPRP).
Parmi les activités projetées à Kinshasa on trouve entre-autres : (i) la Construction d'une station de captage
d'eau brute sur le fleuve Congo, (ii) la Construction d'une usine de traitement de cette eau au site de la
REGIDESO/ Binza-Ozone, d'une capacité de 110.000 m3/jour et (iii) la Construction d'un canal de rejet
des boues de traitement dans le fleuve Congo. Ces différentes activités sont susceptibles d'avoir des
impacts tant environnementaux (sur les milieux biophysiques) que sociaux (humains).
C'est dans l'optique d'identifier, d'évaluer les impacts potentiels associés à ces investissements et d'assurer
leur prise en charge adéquate, que la Cellule d'Exécution des Projets Eau (CEP-O) souhaite recruter
un Consultant (Cabinet) chargé de l'élaboration d'une Étude d'Impact Environnemental et Social
(EIES), objet des présents Termes de Référence (TDR).

2. OBJECTIFS ET PORTEE DE L’ETUDE
2.1.         Objectif général
L'objectif général de cette étude est d'identifier, de caractériser et d'évaluer les impacts
environnementaux et sociaux potentiels, de la réalisation des ouvrages projetés ainsi que de prévoir des
mesures adéquates de mitigation.
2.2.         Objectifs spécifiques
Les objectifs spécifiques de cette mission consistent à réaliser en conformité avec les lois de la RD. Congo
et les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale, notamment la PO /BP 4.01 relative à l'Evaluation
Environnementale, une étude d'impact environnemental et social dont les principales tâches à réaliser
incluent :
     • la description du projet proposé en fournissant une synthèse des composantes et en présentant
          des plans, cartes, figures et tableaux ;
     • l'identification du cadre politique, légal et administratif dans lequel s'inscrit le sous-projet ;
     • la définition et la justification de la zone d'étude du sous-projet pour l'évaluation des impacts
          environnementaux et sociaux ;
     • la description et l'analyse des conditions des milieux physique, biologique et humain de la zone
          d'étude avant l'exécution du projet. Cette analyse doit comprendre les interrelations entre les

                                                                                                           196
     composantes environnementales et sociales et l'importance que la société et les populations
     locales attachent à ces composantes, afin d'identifier les composantes environnementales et
     sociales de haute valeur ou présentant un intérêt particulier ;
•    la présentation et l'analyse des différentes options au projet proposé, incluant l'option "sans projet",
     en identifiant et en comparant les solutions de rechange sur la base de critères techniques,
     économiques, environnementaux et sociaux ;
•    pour la solution de rechange sélectionnée, identifier, caractériser et évaluer l'importance des
     impacts potentiels environnementaux et sociaux négatifs et positifs, directs et indirects, à court et
     à long terme, provisoires et permanents, cumulatifs ou associés, sur la base d'une méthode
     rigoureuse.
•    la définition des mesures appropriées d'atténuation et de bonification visant à prévenir,
     minimiser, atténuer ou compenser les impacts négatifs ou à accroître les bénéfices
     environnementaux et sociaux du projet, incluant les responsabilités et les coûts associés ;
•    l'élaboration d'un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) qui comprendra :
         - le développement d'un programme de suivi environnemental et social, incluant les
            indicateurs, les responsabilités institutionnelles et les coûts associés ;
         - le développement d'un Plan de gestion du risque environnemental, incluant une analyse
            du risque d'accident, l'identification des mesures de sécurité appropriées et un plan
            d'urgence préliminaire ;
         - l'identification des responsabilités institutionnelles et les besoins en renforcement des
            capacités, si nécessaire, afin de mettre en œuvre les recommandations de l'évaluation
            environnementale et sociale ;
         - la conduite des consultations auprès des parties prenantes primaires et
            secondaires afin de connaître leurs opinions et leurs préoccupations par rapport au projet.
            Ces consultations doivent se tenir pendant la préparation du rapport de l'EIES afin
            d'identifier les principaux enjeux et impacts environnementaux et sociaux, ainsi
            qu'après la préparation du rapport provisoire de l'EIES afin derecueillir les
            commentaires des parties prenantes sur les mesures d'atténuation et de bonification
            proposées, à considérer dans l'élaboration du rapport final de l'EIES.
•    les annexes au rapport d'EIES, notamment :
         - les résultats des consultations publiques ;
         - les PV de différentes réunions ;
         - listes des personnes rencontrées ;
         - TDR de l'étude, etc

    3. ECHEANCIER
    Le rapport de l'EIES sera rédigé en français. Il devra être présenté 35 jours après la signature du
    contrat par le consultant, d'abord en version provisoire fournie en cinq (05) exemplaires à la CEP-
    REGIDESO et ensuite, le rapport final tenant compte des commentaires du client et de la Banque
    sera rendu les 10 jours suivant la réception desdits commentaires, en dix (10) exemplaires. Celui-
    ci sera accompagné d'une version numérique, format Word, sur 05 clefs USB de bonne qualité.

    4. ÉQUIPE D'EXPERTS ET NIVEAU D'EFFORT
    Une équipe multidisciplinaire comprenant des experts dans les domaines environnementaux et
    sociaux devra être mobilisée par le consultant.
    Les experts clés (Environnementaliste et Sociologue de niveau Bac+5 au moins) devront avoir
    réalisé avec succès plus de deux projets similaires pour le compte de la Banque Mondiale au cours
    de ces 10 dernières années. La maîtrise de la langue française est obligatoire.

    5. DOCUMENTS A CONSULTER
    Les documents à consulter comprennent entre autres :
    - les Politiques Opérationnelles de la Banque mondiale dont : PO /BP 4.01 ; PO 4.12 ; PO
                                                                                                        197
/BP 7.50 et PO 17.50
 - les documents de CGES et CPRP élaborés dans le cadre du projet PEMU-FA ;
 - les documents d'études techniques APS et APD en cours d'élaboration.
 - Tous les autres documents sur les études environnementales et sociales qui ont été
     élaborés pour les projets similaires financés par Banque mondiale.




                                                                                 198
199