REPUBLIQUE DU CAMEROUN IPP778 REPUBLIC OF CAMEROON ------------ --------- Paix – Travail – Patrie Peace – Work – Fatherland ----------- ---------- MINISTERE DE L’ECONOMIE, DE LA MINISTRY OF ECONOMY, PLANIFICATION ET DE PLANNING AND REGIONAL L’AMENAGEMENT DU TERRITOIRE DEVELOPMENT ------------- ---------- SECRETARIAT GENERAL SECRETARY GENERAL ------------ ---------- PROGRAMME NATIONAL DE NATIONAL COMMUNITY DRIVEN DEVELOPPEMENT PARTICIPATIF DEVELOPMENT PROGRAMME ------------ ---------- PLAN DE DEVELOPPEMENT DES PEUPLES PYGMEES DOCUMENT STRATEGIQUE DE MISE EN ŒUVRE DES PLANS D’ACTIONS PHASE III DANS 34 COMMUNES DES REGIONS DU CENTRE (04), DE L’EST (17) ET DU SUD (13) OCTOBRE 2015 – SEPTEMBRE 2018 VERSION PROVISOIRE Février 2015 1 SOMMAIRE SOMMAIRE.......................................................................................................................................................... 2 LISTE DES ABREVIATIONS ET DES SIGLES .............................................................................................. 4 1. INTRODUCTION............................................................................................................................................. 5 2. DESCRIPTION DU PNDP III ......................................................................................................................... 6 2.1. OBJECTIFS DU PNDP III ....................................................................................................................... 6 2.2. ZONES CIBLES DU PROGRAMME ............................................................................................................ 6 2.3 COMPOSANTES DU PROGRAMME ............................................................................................................... 7 2.3.1. Composante I: Appui Financier au Développement Local.................................................................. 7 2.3.2. Composante 2: Appui aux Communes dans le cadre du processus de Décentralisation..................... 7 2.3.3. Composante 3: Coordination, management, communication, suivi et évaluation............................... 7 2.4. COORDINATION DE LA MISE EN ŒUVRE ................................................................................................. 8 2.4.1. Tutelle.................................................................................................................................................. 8 2.4.2. Structure de mise en œuvre ................................................................................................................. 8 3. RAPPEL SUR LE CADRE INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE SUR LES DROITS DES PP........... 9 3.1. PRINCIPAUX INSTRUMENTS INTERNATIONAUX RATIFIES ET/OU ADOPTES PAR LE CAMEROUN SUR LES PEUPLES AUTOCHTONES ...................................................................................................................................... 9 3.1.1. Convention des nations unies sur les droits de l’enfant adoptée en 1989 et ratifiée par le Cameroun en 1993 .......................................................................................................................................................... 9 3.1.2. Déclaration des nations unies sur les droits des Peuples Autochtones adoptée le 13 septembre 2007 ..................................................................................................................................................................... 10 3.1.3. Autres conventions des Nations Unies en matière de droits de l’homme protégeant également les peuples autochtones..................................................................................................................................... 11 3.1.4. Conventions de l'Organisation Internationale du Travail (OIT)..................................................... 12 3.1.5. Politiques de sauvegarde sociale de la banque mondiale ............................................................... 15 3.2. CADRE POLITIQUE ET JURIDIQUE NATIONAL SUR LES POPULATIONS AUTOCHTONES................................... 16 4. RESULTATS DES DIAGNOSTICS ET ZONES D’INTERVENTION .................................................... 18 4.1. ZONES D’INTERVENTION ET BENEFICIAIRES ............................................................................................... 18 4.2. CONCLUSIONS DU DIAGNOSTIC................................................................................................................... 18 4.2.1. Citoyenneté ........................................................................................................................................ 18 4.2.2. Education........................................................................................................................................... 19 4.2.3. Santé .................................................................................................................................................. 19 4.2.4. Agriculture et Gestion des Produits Forestiers non Ligneux ............................................................ 20 4.2.5. Dialogue intercommunautaire et sécurisation foncière..................................................................... 20 5. ETAT D’AVANCEMENT DU PLAN D’ACTION ET DIFFICULTES RENCONTREES..................... 22 5.1. ETAT D’AVANCEMENT................................................................................................................................ 22 5.2. ETAT DE MISE EN ŒUVRE DES ACTIVITES ET RESULTATS ATTEINTS ............................................................ 22 5.3. QUELQUES DIFFICULTES RENCONTREES ..................................................................................................... 24 5.4. PREMIERES LEÇONS APPRISES..................................................................................................................... 24 5.5. MESURES D’ACCOMPAGNEMENT PRECONISEES .......................................................................................... 26 6. ORIENTATIONS POUR LA PHASE 3 DU PNDP ..................................................................................... 28 6.1. CADRE DE RESULTATS DE LA PHASE 3 ........................................................................................................ 28 6.2. ZONES D’INTERVENTION ............................................................................................................................ 30 6.3. CADRE DE MISE EN ŒUVRE ......................................................................................................................... 30 6.3.1. Stratégie globale d’intervention ........................................................................................................ 30 6.3.2. Arrangements institutionnels de mise en œuvre et de suivi - évaluation ........................................... 31 7. MECANISME DE CONSULTATION DES PARTIES PRENANTES...................................................... 33 7.1. METHODOLOGIE UTILISEE POUR LA CONSULTATION .................................................................................. 33 7.2. SYNTHESE DES RESULTATS DES ENTRETIENS/CONSULTATIONS .................................................................. 34 7.3. MECANISME DE CONSULTATION PENDANT LA MISE EN ŒUVRE DU PDPP 3 ................................................ 34 7.3.1. Avant la mise en œuvre du Projet ...................................................................................................... 34 7.3.2. Pendant la mise en œuvre des microprojets ...................................................................................... 35 2 7.3.2. Après la mise en œuvre des activités ................................................................................................. 35 7.4. MECANISME DE GESTION DES CONFLITS, DES GRIEFS ET PLAINTES ............................................................. 35 7.4.1. Types de plaintes et conflits à traiter................................................................................................. 35 7.4.2. Mécanismes proposés pour la prévention et la gestion des conflits .................................................. 36 7.5. MECANISME DE PUBLICATION ET DE DIFFUSION DE L’INFORMATION .......................................................... 37 8. PLAN D’ACTION, CALENDRIER INDICATIF ET STRUCTURE DU BUDGET ............................... 39 8.1. PLANS D’ACTION ET CALENDRIERS INDICATIFS .......................................................................................... 39 8.1.1. Plan d’action et calendrier pour la phase 1 ...................................................................................... 39 8.1.2. Plan d’action et calendrier pour la phase 2 ...................................................................................... 43 8.1.3. Plan d’action et calendrier pour la phase 3 ...................................................................................... 49 8.2. STRUCTURE DU BUDGET ............................................................................................................................ 56 8.2.1. Budget de la phase 1.......................................................................................................................... 56 8.2.2. Budget de la phase 2.......................................................................................................................... 60 8.2.3. Budget de la phase 3.......................................................................................................................... 66 ANNEXE : ........................................................................................................................................................... 74 3 LISTE DES ABREVIATIONS ET DES SIGLES APE Association des Parents d’Elèves APIFED Appui à l’Autopromotion et Insertion des Femmes jeunes et Désœuvrés BIT Bureau International de Travail CADER Cadre de Développement Rural CEB Centre d’Education de Base CED Centre pour Environnement et le Développement CMA Centre Médical d’Arrondissement CNC Cellule National de Coordination CRC Cellule Régionale de Coordination CNI Carte Nationale d’Identité CPAC Comité Paritaire d’Approbation au niveau communal CMA Centre Médical d’Arrondissement CS Centre de Santé CSI Centre de Santé Intégré CTB Coopération Technique Belge DAO Dossier d’Appel d’Offres FODER Fondation de Développement Rural FEDEC Fondation pour l’Environnement et le Développement du Cameroun FONDAF Foyer Notre Dame de la Forêt GIC Groupe d’Initiative Commune IEC Information Education Communication IST Infections Sexuellement Transmissibles MAPPAPY Méthodologie d’Approche Participative des Populations Pygmées MINAS Ministère des Affaires Sociales MINEDUB Ministère de l’Education de Base MINADER Ministère de l’Agriculture et du Développement Rural MINESEC Ministère des Enseignements Secondaires OAL Organisme d’Appui Local ONG Organisation Non gouvernementale ORA Observer, Réfléchir, Agir PACA : Projet d’Appui à la Compétitivité Agricole PADES Baka Projet d’Appui au Développement Economique et Social des Baka PCD Plan de Développement communal PDL Plan de Développement Local PDPP Plan de Développement des Peuples P pygmées PFC Plate Forme Communale PPAV Plan des Peuples Autochtones Vulnérables PNDP Programme National de Développement Participatif PDL Plan de Développement Local PCD Plan Communal de Développement l PNCM Parc National Campo-Ma’an PFNL Produits Forestiers Non Ligneux RACOPY Réseau Recherche Action Concerté Pygmée SBMCG Soft Business Management Consulting Group TDR Termes de référence UICN Union Mondiale pour la Conservation de la Nature UGAO Union des GIC et Associations de l’Océan UNICEF Fonds des Nations Unis pour L’Enfance 4 1. INTRODUCTION Le présent document constitue le plan d’action consolidé de mise en œuvre de la troisième phase du Plan de Développement des Peuples Pygmées (PDPP) pour la période allant d’Octobre 2015 à Septembre 2018. Il est préparé pour répondre à la problématique de prise en compte des aspects socio environnementaux dans le cadre de la troisième phase du Programme National de Développement Participatif (PNDP). Il vient compléter un processus qui a démarré dans la région du Sud uniquement entre 2007-2011 et qui s’est poursuivi depuis 2011, dans les régions de l’Est et du Sud à la faveur de la deuxième phase du PNDP. En effet, préalablement à sa mise en œuvre en 2004 et conformément aux exigences de la réglementation en vigueur ainsi que des politiques de sauvegarde de la Banque mondiale, le Programme National de Développement Participatif (PNDP) a fait l’objet d’une évaluation environnementale. Celle-ci a débouché sur la production d’un Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) (PO 4.01), lequel a été complété par le Plan de Développement des Peuples Pygmées (PDPP) (PO 4.10) et le Plan de Déplacement Involontaire et de Réinstallation (PDIR) (PO 4.12). Ce PDPP a pour objectif de veiller à ce que le processus de développement engagé favorise le respect total de la dignité, des droits de la personne et la culture des peuples autochtones. Sur le plan institutionnel, il convient de relever qu’au niveau gouvernemental, le Ministère des Affaires Sociales est chargé de la protection sociale des personnes vulnérables au rang desquelles se trouvent les Peuples pygmées. Dans ce cadre, le MINAS a entre autres missions de consolider le cadre juridique et institutionnel devant garantir les droits, la dignité et la spécificité culturelle des peuples autochtones. Au Cameroun, sous réserve d’une étude engagée par le gouvernement sur la question, les Peuples Pygmées (PP) constituent l’un des principaux groupes considérés comme autochtones au sens du droit international. Estimés à plus de 60 000 habitants et inégalement répartis dans les régions du Sud, de l’Est et du Centre, les Peuples Pygmées (PP) ont bénéficié principalement dans un passé proche ou lointain de l’accompagnement de projets tels le Projet pétrolier Tchad-Cameroun, le Programme Sectoriel Environnement et Forêt, le Projet de soutien au secteur Santé et le PRECESSE, le projet PADES conjointement financé par le MINAS/CTB, le projet AGEFO, de Plan International, ainsi que des organisations à la base telles que le FONDAF à Bipindi, le Foyer Petits Samaritains à Djoum. Outre le PNDP, il est important de noter quelques interventions actuellement en cours sur le terrain, notamment : le PACA, le projet Ngoyla Mintom, Plan Cameroun, l’ONG ZERCA Y Lejos, l’ONG APIFED dans la Commune de Djoum. Malgré ces multiples intervenants, le travail à faire pour améliorer durablement les conditions de vie des peuples pygmées, reste important et constitue un défi majeur au centre des préoccupations du Gouvernement. Initialement mis en œuvre dans les 9 communes de la région du Sud (Akom II, Niété, Campo, Bipindi, Lolodorf, Lokoundjé, Djoum, Mintom et Oveng pendant la première phase du projet, le PDPP s’est étendu au total dans 31 Communes pendant la deuxième phase dont trois (03) dans la Région du Centre, onze (11) dans la Région du Sud et dix sept (17) dans la région de l’Est. Ces plans d’action élaborés à la suite d’un diagnostic participatif sont structurés en plus d’un dispositif de coordination et de suivi évaluation autour de 05 5 composantes à savoir la citoyenneté, l’éducation, la santé, l’agriculture et la gestion des produits forestiers non ligneux, le dialogue intercommunautaire et sécurisation foncière. Tirant les leçons de la faible qualité d’accompagnement par les OAL et les Consultants individuels dans le cadre du PDPP I, le MINAS a été mis au centre de la mise en œuvre à travers les Chefs de Services d’Action Sociale auprès des Populations Autochtones Vulnérables (SAS) désignés à titre intérimaire dans les 31 Communes concernées pour la deuxième phase. Il convient en effet de relever que sur le plan institutionnel, le Ministère des Affaires Sociales est chargé de la protection sociale des personnes vulnérables au rang desquelles se trouvent les Peuples pygmées. Dans ce cadre, le MINAS a entre autres missions de consolider le cadre juridique et institutionnel devant garantir les droits, la dignité et la spécificité culturelle des peuples autochtones. Le présent document revient très sommairement sur la description du PNDP 3, avant de présenter par la suite, les résultats de diagnostic dans les zones d’intervention, l’état d’avancement, les leçons apprises, les orientations pour la phase 3, les arrangements institutionnels et de suivi, le cadre de résultats et d’impacts de l’opération et enfin la structure du budget prévisionnel. 2. DESCRIPTION DU PNDP III 2.1. Objectifs du PNDP III L’objectif de développement de la troisième phase sera de renforcer les capacités des communes pour la mise en œuvre de leurs plans communaux de développement et étendre aux communes d’arrondissement, l’appui au processus de décentralisation en cours. Plus précisément le projet appuiera : (i) la mise en place d’un mécanisme de transfert de fonds vers les communes afin de financer d’une part des infrastructures collectives prioritaires et d’autre par les actions structurantes pour booster l’économie locale, (ii) le ren forcement des capacités des communes afin de planifier et gérer leur propre développement, et (iii) l’amélioration du cadre légal et réglementaire pour le développement rural décentralisé. 2.2. Zones cibles du Programme Le Programme ciblera les 329 communes couvertes en phase 1 et 2, ainsi que les 31 autres communes d’arrondissement, soit au total 360 communes de l’ensemble du territoire national (100 % de couverture). Dans le cadre de la troisième phase du PNDP, le Plan de Développement des Peuples Pygmées s’étendra dans trois (03) nouvelles Communes dont Meyomessi et Kribi 1er dans la Région du Sud et Makak dans la Région du Centre, portant ainsi le nombre total de communes bénéficiaires à 34. En effet, les différents diagnostics et missions ont permis de constater qu’il existe des villages pygmées dans ces communes. Par ailleurs, la commune de Kribi qui est une commune d’arrondissement sera désormais couverte à la faveur de la phase 3 6 2.3 Composantes du Programme Le PNDP sera mis en œuvre à travers trois (03) composantes:  Appui financier au développement local ;  Appui aux communes dans le processus progressif de décentralisation;  Coordination, gestion, communication, et suivi-évaluation. 2.3.1. Composante I: Appui Financier au Développement Local L’objectif de cette composante est d’améliorer les conditions socio -économiques, d’accroître la productivité des ressources naturelles de base et d’augmenter les revenus des populations dans les communes couvertes par le Programme. Atteindre ces buts va nécessiter la mise en place de diverses infrastructures et investissements socio-économiques. Ainsi, à travers cette composante, des subventions seront octroyées aux communes pour cofinancer: (i) l’élaboration/actualisation du Plan Communal de Développ ement et les activités connexes (ii) les études détaillées de faisabilité technique, financière, environnementale et socio- économique des microprojets devant être financées et (iii) les investissements (microprojets) issus des PCD. 2.3.2. Composante 2: Appui aux Communes dans le cadre du processus de Décentralisation Cette composante vise à renforcer les capacités des institutions qui soutiennent le processus de décentralisation. Elle va aussi fournir une assistance pour le renforcement des capacités des communes, des syndicats de communes et des acteurs locaux tels que les prestataires de services, les équipes pluridisciplinaires des ministères sectoriels, les prestataires de services techniques, les élus nationaux et locaux ainsi que les comités de gestion et les populations à la base pour qu’ils puissent pleinement assumer un rôle efficace d’acteurs du développement local. Elle compte deux sous composantes : (i) l’appui institutionnel au processus de décentralisation et (ii) le renforcement des capacités des acteurs. 2.3.3. Composante 3: Coordination, management, communication, suivi et évaluation Cette composante a pour but (i) d’améliorer les arrangements contractuels av ec les communes, les sectoriels, et les autres prestataires de service au niveau local (opérateurs privés, ONG), pour l’appui aux communes et dans le but d’accroître l’efficience de la coordination administrative, technique et de la gestion financière du Programme; (ii) suivre et évaluer les performances et les impacts du Programme; (iii) acquérir les équipements nécessaires à la mise en œuvre du Programme, et (iv) promouvoir les activités de communication pour relever la connaissance du public sur les objectifs du PNDP, le potentiel et les pratiques de développement local. 7 2.4. Coordination de la mise en œuvre 2.4.1. Tutelle Le PNDP est placé sous la tutelle du Ministère de l’Economie, de la Planification et de l’Aménagement du Territoire (MINEPAT). 2.4.2. Structure de mise en œuvre Le PNDP est exécuté essentiellement à 03 niveaux : communal, régional et national. Au niveau communal La Commune assure la maîtrise d’ouvrage de la mise en œuvre du Programme à l’échelle communale. Elle aura pour rôle de : (i) élaborer sur la base des priorités communautaires à la base, et ce avec l’appui d’organismes d’appui local (OAL) ou d’équipes pluridisciplinaires, son plan communal de développement (PCD) ; (ii) identifier et monter les requêtes de financement (iii) Examiner la cohérence environnementale et sociale des microprojets à soumettre au financement du PNDP (iv) suivre la mise en œuvre des microprojets et celle des mesures d’atténuation si appliquées. Au niveau de chacune des communes abritant les peuples pygmées, un chef de service de l’Action Sociale a été désigné par le MINAS, pour venir en appui à la mise en œuvre du PDPP. Au niveau Régional Les Cellules Régionales de Coordination (CRC) : Elles sont chargées de la mise en œuvre quotidienne du PNDP dans chaque Région. A ce titre, elles assurent (i) la coordination des activités dans la région, (ii) la conduite des activités de renforcement de compétences, (iii) la gestion du système de suivi évaluation, et (iv) la prise en compte des aspects socio- environnementaux au niveau des PCD et des microprojets. Le cadre chargé des aspects socio- environnementaux est directement responsable de ces questions à l’intérieur des CRC. Au niveau National Représenté par la Cellule Nationale de Coordination, le Spécialiste en Environnement s’assurera de la mise en œuvre globale du CGES et du respect des Politiques de Sauvegarde environnementale et sociale. Il est assisté par un Assistant qui est par ailleurs chargé, de la dimension cartographique et du Système d’information géographique (SIG) du Programme. 8 3. RAPPEL SUR LE CADRE INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE SUR LES DROITS DES PP Les « Pygmées » constituent, aux yeux de la loi nationale et des conventions internationales, des groupes spécifiques requérant une protection particulière. Si au niveau national, la législation offre assez pauvrement cette protection, tel n’est pas le cas au niveau international où il existe une panoplie de normes (Conventions, Déclarations, Principes directeurs, Directives opérationnelles, etc.) ratifiées, adoptées, acceptés ou promues et dont la tendance est à la reconnaissance des droits fondamentaux et particuliers de ces groupes. Il s’agit entre autres des droits à la différence, aux terres et ressources naturelles, à la citoyenneté, au consentement libre, préalable et éclairé, à l’emploi et à la formation professio nnelle, et à l’accès aux services sociaux de base de manière appropriée. Ces droits sont contenus dans des normes telles la Convention sur les droits de l’enfant, la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, la Convention 169 sur les droits des peuples indigènes et tribaux, la Convention 111 sur la discrimination dans l’emploi et la profession, la Politique Opérationnelle 4.10 de la Banque Mondiale relative aux populations autochtones. 3.1. Principaux instruments internationaux ratifiés et/ou adoptés par le Cameroun sur les peuples autochtones Le Cameroun a ratifié et/ou adopté plusieurs textes internationaux relatifs aux droits de l’homme en général et aux peuples indigènes ou autochtones en particulier. Au rang de ces instruments juridiques internationaux figurent le Traité international relatif aux droits civils et politiques, la Convention contre toutes formes de discriminations Raciales, la Convention sur la diversité biologique, la Charte Africaine des Droits de l’Homme e t des Peuples, la Déclaration Universelle des Droits des Peuples Autochtones faite par l’ONU (septembre 2007). La dernière citée, met l’accent sur la protection des droits fonciers des peuples autochtones pygmées. Cette Convention n°169 relative aux droits des peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants adoptée le 27 juin 1989 constitue, avec la Déclaration des droits de peuples indigènes, la référence internationale en matière de défense des droits des peuples indigènes ; laquelle défense passe nécessairement par la reconnaissance politique, juridique et institutionnelle de ces peuples en tant que titulaires de droits collectifs. 3.1.1. Convention des nations unies sur les droits de l’enfant adoptée en 1989 et ratifiée par le Cameroun en 1993 Cette Convention est le premier instrument juridique international qui porte sur l’ensemble des droits de l’enfant, et l’un des premiers traités internationaux sur les droits de l’homme à s’intéresser spécifiquement aux droits des enfants autochtones. Toutes les dispositions de la Convention s’appliquent évidemment à ces enfants, mais l’article 30 spécifie : « Dans les Etats où il existe des minorités ethniques, religieuses ou linguistiques ou des personnes d'origine autochtone, un enfant autochtone ou appartenant à une de ces minorités ne peut être privé du droit d'avoir sa propre vie culturelle, de professer et de pratiquer sa propre religion ou d'employer sa propre langue en commun avec les autres membres de son groupe. ». 9 L’existence même de cet article montre que les Etats ont ressenti le besoin de prendre des mesures particulières pour garantir à l’enfant autochtone le droit à sa culture, à sa religion et à sa langue. En adoptant cette approche, la Convention reconnaît que certaines activités tirent leur signification du fait qu’elles sont menées au sein d’un groupe partageant les mêmes valeurs. Donc, si cette disposition concerne les droits individuels de l’enfant autochtone, elle reconnaît aussi la dimension collective de la culture, de la religion et de la langue. D’autres articles faisant spécifiquement référence aux enfants autochtones, et rappelant combien il est important de protéger et promouvoir la diversité culturelle figurent dans la Convention. L’article 17, sur le droit à l’information, se préoccupe de la diversité linguistique. Il reconnaît l’importance de la fonction remplie par les médias et demande aux Etat Parties de veiller à ce que l’enfant ait accès à une information et à des matériels provenant de sources nationales et internationales diverses, et d’encourager les médias à tenir particulièrement compte des besoins linguistiques des enfants autochtones. De par la discrimination dont elles font l’objet, les populations Baka ont souvent tendance à se résigner face aux injustices et à accepter de vivre certaines violations de leurs droits sans penser à en garder des preuves matérielles ou documentées (même si sur ce point les mentalités commencent à évoluer) qui pourraient servir à leur défense. 3.1.2. Déclaration des nations unies sur les droits des Peuples Autochtones adoptée le 13 septembre 2007 La Déclaration, non contraignante, fait appel à la volonté des gouvernements et à la société civile pour que les droits qui y sont inscrits soient effectivement intégrés dans le droit national et les programmes de développement. Le texte compte 46 articles qui établissent les paramètres minimaux pour le respect des droits des peuples autochtones, incluant la libre détermination, l’autonomie, la propriété du sol, l’accès aux ressources naturelles sur les terres et territoires dont ils sont traditionnellement les détenteurs ou les occupants, et l’assurance de la reconnaissance des États ainsi que de la protection juridique à l’égard de ces terres et territoires. Les peuples autochtones devront en outre donner leur accord pour l’exploitation des ressources naturelles, ils ne pourront plus être expulsés de leur territoire sans leur consentement libre et informé. Conscients des erreurs passées, les Etats ont également voulu réaffirmer le « droit pour les peuples autochtones de ne pas subir d’assimilation forcée ou de destruction de leur culture », tout en incitant les Etats à mettre en place des mécanismes de prévention et de réparation efficaces visant, selon la déclaration, « tout acte ayant pour but ou pour effet de priver les autochtones de leur intégrité en tant que peuples distincts, ou de leurs valeurs culturelles ou leur identité ethnique ». Les quelques extraits ci-après de ce texte sont assez parlants sur les droits accordés aux peuples autochtones. Il donne aux autochtones le droit: 10 - de ne faire l’objet, dans l’exercice de leurs droits, d’aucune forme de discrimination fondée, en particulier, sur leur origine ou leur identité autochtones ; - d’être autonomes et de s’administrer eux-mêmes pour tout ce qui touche à leurs affaires intérieures et locales, ainsi que de disposer des moyens de financer leurs activités autonomes ; - de maintenir et renforcer leurs institutions politiques, juridiques, économiques, sociales et culturelles distinctes, tout en conservant le droit, si tel est leur choix, de participer pleinement à la vie politique, économique, sociale et culturelle de l’État ; - d’observer et de revivifier leurs traditions culturelles et leurs coutumes. Ils ont notamment le droit de conserver, de protéger et de développer les manifestations passées, présentes et futures de leur culture, telles que les sites archéologiques et historiques, l’artisanat, les dessins et modèles, les rites, les techniques, les arts visuels et du spectacle et la littérature ; - de définir et d’élaborer des priorités et des stratégies en vue d’exercer leur droit au développement. En particulier, ils ont le droit d’être activement associés à l’élaboration et à la définition des programmes de santé, de logement et d’au tres programmes économiques et sociaux les concernant, et, autant que possible, de les administrer par l’intermédiaire de leurs propres institutions ; - de bénéficier, lorsqu’ils sont privés de leurs moyens de subsistance et de développement, d’une indemnisation juste et équitable. Bien que les Pygmées soient bien encadrés sur le plan réglementaire, la réalité de leur vécu est souvent loin de ces normes. Le présent Plan est élaboré en tenant compte de cette réglementation afin de contribuer à la protection et au développement des Peuples Pygmées de la zone du projet, en leur offrant des opportunités légales égales à celles des autres. Il s’agira ainsi, entre autres : - d’associer les Pygmées Baka à l’élaboration et à la définition des programmes de développement les concernant ; - de les consulter aux différentes étapes de la mise en œuvre du Projet ; - de leur accorder la possibilité de décider eux-mêmes à travers le choix des actions et la présence dans les organes de prise de décision ; - de leur permettre de jouir du droit de conserver, de protéger et de développer les manifestations passées, présentes et futures de leur culture ; - d’observer et de revivifier leurs traditions culturelles et leurs coutumes ; - de faciliter leur autonomisation à travers la promotion des activités génératrices de revenus. 3.1.3. Autres conventions des Nations Unies en matière de droits de l’homme protégeant également les peuples autochtones.  Pacte international relatif aux droits civils et politiques adopté le 16 décembre 1966 Le Comité des droits de l’homme, responsable du contrôle de la mise en œuvre de la Convention a appliqué certaines de ces dispositions dans le contexte particulier des peuples autochtones, y compris le droit à l’autodétermination (article 1) et les droits des min orités nationales, ethniques et linguistiques (article 27). 11  Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels adopté le 16 décembre 1966 Le Comité sur les droits économiques sociaux et culturels, responsable du contrôle de la mise en œuvre du Pacte a également appliqué certaines dispositions dans le contexte spécifique des peuples autochtones, y compris le droit à un logement convenable, le droit à l’alimentation, le droit à l’éducation, le droit à la santé, le droit à l’accès à l’eau et à la propriété intellectuelle.  Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale adoptée le 21 décembre 1965 Elle vise entre autres la situation des droits de l’homme des peuples autochtones à travers différentes procédures (Cf. Observation générale n°23 sur les peuples autochtones).  Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes adoptée le 18 décembre 1979 Elle s’intéresse entre autres à la situation des femmes autochtones comme groupe particulièrement vulnérable et désavantagé (Cf. Recommandation générale n°24 sur les femmes et la santé).  Convention sur les droits de l’enfant adoptée le 20 novembre 1989 L’article 30 de la Convention se réfère explicitement aux droits des enfants autochtones. Cette Convention prête une attention toute particulière à la situation des enfants autochtones (Cf. Recommandations du Comité au Cameroun).  Convention sur la diversité biologique adoptée à Rio de Janeiro le 5 juin 1992 L’article 8(j) de la Convention affirme le droit des communautés autochtones et locales au respect, à la préservation et au maintien des connaissances, innovations et pratiques qui incarnent les modes de vie traditionnels présentant un intérêt pour la conservation et l’utilisation durable de la diversité biologique et en favorise l’application sur une plus grande échelle, avec l’accord et la participation des dépositaires de ces connaissances, innovations et pratiques et encourage le partage équitable des avantages en découlant. Les parties à la Convention ont adoptées un nombre de décisions pertinentes concernant ce sujet, et ont développés des facultatives pour la conduite d’études sur l’impact culturel, environnemental et social concernant les communautés autochtones. 3.1.4. Conventions de l'Organisation Internationale du Travail (OIT) Dans le cadre de la l’OIT, plusieurs Conventions ont été signés ; lesquelles font mention honorable aux peuples indigènes. Il s’agit de la : - Convention n°169 relative aux droits des peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants ; - Convention n°111 sur la discrimination dans l’emploi et la profession ; - Convention n°138 sur l’âge minimum ; et - Convention n°138 sur les pires formes de travail des enfants. 12 3.1.4.1. Convention n°169 relative aux droits des peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants adoptée le 27 juin 1989 non encore ratifiée par le Cameroun Il constitue l’instrument de référence devant contribuer la promotion des droits des peuples indigènes et tribaux et à leur reconnaissance sur le plan international. Elle reconnaît explicitement la notion de “peuples autochtones“ à qui elle concède en plus des droits individuels, des droits collectifs en tant que peuple. Cette Convention demeure jusqu’à l’heure le seul instrument à caractère obligatoire, pour les pays qui l’ont ratifiés, spécifiquement destiné à la protection des peuples indigènes. Elle décrit les questions vitales pour les peuples indigènes et tribaux, telles que la terre, les services de santé, l’éducation, la protection et la préservation de l’environnement, l’économie de subsistance, les activités traditionnelles et la formation professionnelle, et reconnaît aux peuples indigènes un ensemble de droits fondamentaux essentiels à leur survie à l’instar des droits à la justice, à la gouvernance traditionnelle, à la consultation et à la participation, à la terre, aux territoires et aux ressources naturelles, au travail, à l’éducation bilingue et à la coopération transfrontalière. Certaines dispositions de cette Convention recommandent ce qui suit : - Reconnaître et protéger les valeurs et les pratiques sociales, culturelles, religieuses et spirituelles de ces peuples ; - Adopter avec la participation et la coopération des peuples affectés des mesures tendant à aplanir les difficultés que ceux-ci éprouvent à faire face à de nouvelles conditions de vie et de travail ; - Consulter les peuples intéressés, par des procédures appropriées, et en particulier à travers leurs institutions représentatives, chaque fois que l’on envisage des mesures législatives ou administratives susceptibles de les toucher directement ; - Mettre en place les moyens par lesquels lesdits peuples peuvent, à égalité au moins avec les autres secteurs de la population, participer librement et à tous les niveaux à la prise de décisions dans les organismes administratifs et autres qui sont responsables des politiques et des programmes qui les concernent ; - Mettre en place les moyens permettant de développer pleinement les institutions et initiatives propres à ces peuples, et s’il y a lieu, leur fournir les ressources nécessaires à cette fin ; - Les peuples intéressés doivent avoir le droit de décider de leurs propres priorités, en ce qui concerne le processus de développement, (…) exercer autant que possible un contrôle sur leur développement économique, social et culturel propre. En outre, lesdits peuples doivent participer à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’évaluation des plans et programmes de développement national et régional susceptibles de les toucher directement. 3.1.4.2. Convention n°111 concernant la discrimination dans l’emploi et la profession adoptée en 1958 et ratifiée par le Cameroun en 1988 Elle définit la notion de discrimination et en précise le cadre. Selon cette convention, la discrimination s’entend de deux façons : 13 - Tout d’abord comme « toute distinction, exclusion ou préférence fondée sur la race, la couleur, le sexe, la religion, l'opinion politique, l'ascendance nationale ou l'origine sociale, qui a pour effet de détruire ou d'altérer l'égalité de chances ou de traitement en matière d'emploi ou de profession » ; et - Dans un second temps, elle désigne « toute autre distinction, exclusion ou préférence ayant pour effet de détruire ou d'altérer l'égalité de chances ou de traitement en matière d'emploi ou de profession, qui pourra être spécifiée par le Membre intéressé après consultation des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs, s'il en existe, et d'autres organismes appropriés ». L’article 5 de la convention précise les limites de la discrimination : « les mesures spéciales de protection ou d'assistance prévues dans d'autres conventions ou recommandations adoptées par la Conférence internationale du Travail ne sont pas considérées comme des discriminations » (al. 1). Par ailleurs, « tout Membre peut, après consultation, là où elles existent, des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs, définir comme non discriminatoires toutes autres mesures spéciales destinées à tenir compte des besoins particuliers de personnes à l'égard desquelles une protection ou une assistance spéciale est, d'une façon générale, reconnue nécessaire pour des raisons telles que le sexe, l'âge, l'invalidité, les charges de famille ou le niveau social ou culturel » (al. 2). La convention vise à protéger toute personne de la discrimination en matière d’emploi et de profession. Elle protège celles qui ont déjà trouvée un emploi ou exerce une profession, ainsi celle qui s’apprêtent à travailler ou qui cherchent un travail. Dans son article 1 alinéa 3, la convention définit les mots « emploi » et « profession » comme recouvrant l'accès à la formation professionnelle, l'accès à l'emploi et aux différentes professions, ainsi que les conditions d'emploi. 3.1.4.3. Convention n°138 sur l’âge minimum d’admission à l’emploi adoptée en 1973 et ratifiée par le Cameroun en 2001 Cette convention fait obligation aux Etats qui la ratifient de s'engager à poursuivre une politique nationale visant à assurer l'abolition effective du travail des enfants et à élever progressivement l'âge minimum d'accès à l'emploi ou au travail à un niveau permettant aux adolescents d'atteindre le plus complet développement physique et mental. L'une des principales mesures à prendre est l'interdiction de l'emploi ou du travail des enfants n'ayant pas atteint l'âge dûment fixé. La convention fixe un certain nombre d'âges minimums distincts, selon la nature de l'emploi ou du travail. Le premier principe est que l'âge minimum ne devrait pas être inférieur à l‘âge auquel cesse la scolarité obligatoire, ni en tout cas à 15 ans. Les pays dont l'économie et les institutions scolaires ne sont pas suffisamment développées peuvent le fixer initialement à 14 ans. Le second principe est qu'un âge minimum plus élevé devrait être fixé pour tout travail dangereux. Cet âge est de 18 ans. La convention dispose aussi que les types d'emploi ou de travail considérés comme dangereux seront déterminés par 14 la législation nationale ou l'autorité compétente, laissant ainsi à chaque pays le soin de cette décision. Pour les travaux légers, l'âge minimum peut être fixé à 13 ans, ou à 12 ans lorsque l'économie ou les institutions scolaires ne sont pas suffisamment développées. 3.1.4.4. Convention n° 182 sur les pires formes de travail des enfants adoptée en 1999 Cette Convention s'applique à toutes les personnes de moins de 18 ans et exige que soient prises « des mesures immédiates et efficaces pour assurer l'interdiction et l'élimination des pires formes de travail des enfants et ce, de toute urgence ». La Convention spécifie « les pires formes de travail des enfants » parmi lesquelles le travail forcé ou obligatoire; les travaux qui sont susceptibles de nuire à la santé, à la sécurité ou à la moralité de l'enfant. La Convention demande aux Etats membres qui la ratifieront d'«élaborer et mettre en œuvre des programmes d'action» en vue d'éliminer en priorité les pires formes de travail des enfants et d'«établir ou désigner des mécanismes appropriés» pour surveiller l'application des dispositions de la Convention, après consultation des organisations d'employeurs et de travailleurs. Elle indique aussi que les Etats membres qui la ratifieront devront «prévoir l'aide directe nécessaire et appropriée pour soustraire les enfants aux pires formes de travail des enfants et assurer leur réadaptation; assurer l'accès à l'éducation de base gratuite et à la formation professionnelle pour tous les enfants qui auront été soustraits aux pires formes de travail des enfants; identifier les enfants particulièrement exposés à des risques; tenir compte de la situation particulière des filles». 3.1.5. Politiques de sauvegarde sociale de la banque mondiale 3.1.5.1. Politique Opérationnelle 4.10 sur les Populations Autochtones de Juillet 2005 L’objectif de cette politique est de faire en sorte que le processus de développement encourage le plein respect de la dignité des droits de l’homme et de la spécificité des peuples indigènes. Plus précisément, elle cherche à faire en sorte que : - les peuples ne souffrent pas au cours du processus de développement, ou, quand cela n’est pas possible, que les impacts négatifs du projet soient minimisés, atténués ou indemnisés ; - les peuples indigènes reçoivent les bénéfices sociaux et économiques qui soient appropriés sur le plan culturel, du gène, et intergénérationnel. Pour la Banque Mondiale, tout projet qui serait de nature à nuire au bien-être des Pygmées ou qui ne serait pour eux d’aucun avantage ou encore qui n’aurait pas pour eux de bénéfices appropriés ne peut être financé. C’est en réponse à cette préoccupation que le présent Cadre de Planification est élaboré, pour cibler les actions qui pourraient être d’une plus-value pour les pygmées concernés, qu’il identifie les impacts potentiels des investissements du Programme National de 15 Développement Participatif sur les Pygmées de la zone d’une part, et recherche les mesures d’atténuation possibles d’autre part. De manière plus spécifique, la Politique Opérationnelle 4.10 de la Banque Mondiale dispose que le projet affectant les Populations Autochtones doit « accorder une attention toute spéciale aux droits coutumiers dont jouissent les Populations Autochtones, à titre individuel ou collectif, sur les terres et les territoires qui sont la propriété traditionnelle du groupe ou dont l’utilisation ou l’occupation par ledit groupe sont consacrées par la coutume et qui conditionnent l’accès du groupe à ses ressources naturelles indispensables au maintien de sa culture et à sa survie (…), aux valeurs culturelles et spirituelles que les Populations Autochtones attribuent auxdites terres et ressources (…), la reconnaissance juridique pleine et entière des systèmes fonciers coutumiers existants des Populations Autochtones (…) ». 3.1.5.2. Guide 7 des standards de l’International Finance Corporation (IFC) adoptés en avril 2006 Ce Guide insiste sur le respect de la dignité, des droits, de la culture et des modes de vie des Populations Autochtones, dans la réalisation des projets de développement et de gestion des ressources naturelles qui affectent leur milieu, leur cadre et leurs modes de vie, la réalisation des évaluations participatives environnementales, sociales et culturelles avant et pendant le cycle des projets et l’appui aux Populations Autochtones pour leur participation libre et informée aux activités des projets et dans la réalisation de leurs propres actions et stratégies prioritaires de développement. 3.2. Cadre politique et juridique national sur les populations autochtones. Le Cameroun se caractérise par l’extraordinaire diversité de ses peuplements, avec plus de 250 ethnies. Depuis l’indépendance, la politique gouvernementale s’est attelée à assurer l’unité nationale, et l’une des stratégies mises en place à cette fin a cons isté en la promotion de l’intégration nationale. Celle-ci se traduit par un effort de brassage des populations dans le but d’améliorer la compréhension entre elles et de réduire les particularismes. La finalité demeurant un enrichissement mutuel et une synergie des valeurs concourant harmonieusement à l’édification d’une identité nationale camerounaise autour de laquelle se reconnaissent toutes les citoyens, sans considération de quelque nature que soit. Par ailleurs, la Constitution du 18 janvier 1996 de la République du Cameroun, dans son préambule, stipule que «l’Etat assure la protection des minorités et préserve le droit des Populations Autochtones conformément à la loi ». Le Cameroun ne dispose pas d’un cadre juridique spécifique de protection et de promotion des droits des populations autochtones, notamment à cause de la difficulté à déterminer et à caractériser les groupes sociologiques pouvant être considérés comme autochtones au sens des instruments juridiques internationaux. Néanmoins, en l’absence d’une définition unanimement admise de la notion de « populations autochtones » et sous réserve des conclusions de l’étude commanditée par le gouvernement sur la question, la référence aux critères internationaux d’identification à l’instar de ceux contenus dans la directive opérationnelle 4.20 1 de la Banque mondiale, permet d’établir 1 Cette Directive a été révisée et a été substituée par la Politique Opérationnelle PO/PB 4.10 16 l’existence desdites communautés au Cameroun. Il y a un groupe principal au Cameroun qui répond aux exigences de la PO 4.10. Il s'agit des Peuples Pygmées, réparties en trois groupes distincts : o Les Bakas, qui sont de loin le groupe le plus grand, avec une population estimée à près de 40 000 personnes disséminées sur un territoire de 75 000 km² de superficie allant de l’Est au Sud du pays. Dans la Région du Sud, on les retrouve particulièrement dans le département du Dja-et-Lobo, dans les arrondissements de Djoum, Mintom et Oveng. Dans la Région de l’Est, on les retrouve dans les départements de la Boumba-et-Ngoko, du Haut-Nyong et de la Kadey. Une partie des Baka vit dans la mouvance transfrontalière, dans la Tri-Nationale de la Sangha, plus précisément entre les départements de la Boumba-et-Ngoko, du Dja et Lobo et du Haut- Nyong au Cameroun, le département de la Sangha au Congo et le département de la Sangha-Mbaéré en République Centrafricaine. Ils ont leur propre langue, le ‘Baka’ o Les Bakola/Bagyelis, dont la population est estimée 3700 personnes et occupe 12 000 km² dans la partie méridionale de la région côtière. Ils sont voisins de diverses tribus Bantu, notamment les Elog Mpoo, Bassa, Bulu, Ewondo, Ngoumba, Fang et autres. Les Bakola ou Bagyéli parlent leur propre langue et toutes les langues de leurs voisins Bantu. o Les Bedzan, qui seraient moins d’un millier, localisés dans la zone de transition entre la savane et la forêt, au centre du Cameroun (zone de Ngambé-Tikar, Région du Centre). Il y a un autre groupe qui ne répond pas à tous les critères de la PO 4.10, mais que le Gouvernement du Cameroun considère comme culturellement et socialement vulnérable. Il s'agit des communautés Bororos. Ce sont des éleveurs nomades répartis sur l’ensemble du territoire national, avec de fortes concentrations dans les parties septentrionale et méridionale du Cameroun. Ils font partie d’un grand groupe que les Britanniques ont a ppelé les Fulani ou Peul en Français. Ils habitent certaines parties des Régions de l’Adamaoua, de l’Est, du Nord - Ouest et de l’Extrême-Nord et aux frontières avec le Nigéria, le Tchad et la République centrafricaine. Ils sont subdivisés en trois principaux groupes, à savoir les Jafun, les Woodabe et les Aku. Ils sont plus nombreux dans la Région du Nord-Ouest, avec une population estimée à plus de 38 000 personnes. Dans la mise en œuvre de la Vision de Développement dont l’objectif est de faire du Cameroun un pays émergent à l’horizon 2035, le Gouvernement a adopté depuis 2010 un Document de Stratégie pour la Croissance et l’Emploi (DSCE), présenté comme le vecteur de la recherche de la croissance et de la redistribution de fruits jusqu’aux couches les plu s vulnérables de la population. En ce qui concerne les populations autochtones, le DSCE relève en substance que « Pour éviter la marginalisation des peuples dits indigènes et tribaux (PIT), le Gouvernement s’engage à promouvoir davantage de structures scolaires et sanitaires dans les zones où vivent ces groupes et à faciliter leur insertion dans la société, notamment à travers des programmes spécifiques de formation et d’encadrement, tout en tenant compte de leur environnement. Des mesures seront également prises pour leur faciliter l’accès à la terre pour leurs activités agricoles, d’élevage et de pêche » 17 4. RESULTATS DES DIAGNOSTICS ET ZONES D’INTERVENTION L’actualisation du diagnostic dans les régions du Sud, du Centre et de l’Est pour la deuxième phase de cette opération en 2013 ont permis de retenir dans l’ensemble cinq (05) domaines d’intervention à savoir (i) Citoyenneté, (ii) Education, (iii) Santé, (iv) Agriculture et (v) Dialogue intercommunautaire et sécurisation foncière. A ceci, on peut ajouter l’habitat, le développement des activités socio-culturelles, etc. 4.1. Zones d’intervention et bénéficiaires Au cours de la phase 2, le plan d’action a été mis en œuvre dans 31 communes et devra s’étendre pendant la phase 3, à 34 communes des régions du Centre, du Sud et de l’Est présentées ainsi qu’il suit : - Région du Sud : Akom II, Niété, Campo, Bipindi, Lolodorf, Lokoundjé, Djoum, Mintom, Oveng, Bengbis, Meyomessi, Kribi 1 er et Efoulan. - Région de l’Est : Abong-Mbang, Atok, Dimako, Doumé, Gari-Gombo, Lomié, Mbang, Messamena, Messok, Mindourou, Moloundou, Ndélélé, Ngoyla, Nguelebok, Salapoumbé, Somalomo, Yokadouma. - Région du Centre : Eséka, Messondo, Makak et Ngambé Tikar. 4.2. Conclusions du diagnostic Le diagnostic global effectué et l’actualisation des plans d’actions réalisée dans les zones d’intervention (phase 2) en Mai 2013 ont davantage confirmé le malaise des populations pygmées, malaise vécu aussi bien dans leurs relations avec les Bantous que dans le nouveau mode de vie moderne auquel les interventions extérieures les conduisent, et qu’ils sont de plus en plus en train d’embrasser. De manière concrète, les besoins dans les axes retenus se présentent comme suit : 4.2.1. Citoyenneté Les besoins en pièces d’état civil restent très élevés pour les actes de naissance et les cartes nationales d’identité. La question de l’état civil a été élargie à l’officialisation des relations de couple avec l’établissement des actes de mariage. En se fondant sur les résultats de l’analyse documentaire et de l’enquête réalisée sur le terrain, sur les données de la population adulte évaluée à 50% de la population totale de ce groupe, sur la population des enfants scolarisés et du taux de natalité, les besoins actuels ont été estimés à 3500 pour les CNI, et environ 12 000 pour les actes de naissance. La demande en pièces officielles par les PP est donc assez forte et se renouvelle avec le temps. L’importance de ces besoins s’explique également par la non déclaration des naissances, d’où l’idée de mise en place d’un système d’enregistrement des données d’état civil pour permettre l’établissement directe des actes de naissance avec l’appui des relais communautaires dans les villages et hameaux Pygmées et des centres d’état civil fonctionnels. Des besoins en établissement des actes de mariage ont été estimés pour plus de 100 couples. 18 A ces besoins en pièces officielles, s’ajoutent une faible représentativité des PP dans les instances de décision au niveau local, ainsi une faible connaissance de leurs et devoirs citoyens. 4.2.2. Education De manière globale, il existe un potentiel remarquable dans le domaine de l’éducation. Le diagnostic a permis d’identifier près de 500 élèves du CM II sollicitant le paiement des frais de CEP et de concours d’entrée en 6ème. De même, des insuffisances quantitative et qualitative dans les établissements scolaires en termes d’infrastructures, de ressources humaines et de fonctionnement ont été enregistrées partout et méritent une attention particulière dans le plan d’action. Par ailleurs, le diagnostic a permis d’identifier quelques jeunes Pygmées titulaires des diplômes (CEP, BEPC, CAP, Probatoire et dans une certaine mesure le BAC) et sollicitant des formations professionnels. C’est pourquoi il reste pertinent de prévoir des bourses professionnelles, et de développer une stratégie de discrimination positive pour l’inscription spéciale de ces jeunes dans des formations professionnalisantes conduisant aux métiers de la santé ou de l’éducation tels Aides Soignants, Infirmiers Diplômés d’Etat, Enseignant des ENIEG et ENIET. Même les écoles primaires et foyers d’encadrement qui sont un cadre favorable pour le démarrage de la scolarité de ces enfants, n’échappent pas à ce schéma : les locaux qui les abritent sont généralement de petites cases d’une salle, faites en terre battue ou en raphia et recouvertes de nattes de raphia, qui laissent passer l’eau en saison de pluies. Ces salles sont équipées de bancs de fortune sur lesquels sont assis les enfants des deux niveaux (ORA I et ORA II), encadrés par un seul enseignant. Par ailleurs, les enseignants ne maîtrisent pas toujours les techniques d’enseignement et souffrent du non paiement régulier de leur salaire, ce qui entraîne des déficiences au niveau de l’encadrement. Tous ces facteurs limitent considérablement les conditions d’épanouissement des enfants pygmées. 4.2.3. Santé Bien que ces peuples soient installés dans des régions où la carte sanitaire prévoit de nombreuses formations sanitaires, la santé des peuples pygmées est assez précaire, du fait d’un environnement culturel et socio-économique assez défavorable. Sur le plan épidémiologique, outre le paludisme, qui reste la première cause de mortalité (29% des cas à Ngovayang), on note une prévalence élevée de hernies et de maladies respiratoires (parmi lesquelles la tuberculose), celles liées à l’eau et à l’hygiène telles les gales et les diarrhées. Les IST et le SIDA sont aussi présents notamment à Djoum et dans les campements situés le long du Pipeline Tchad Cameroun (Lolodorf, Bipindi, Kribi). L’exploitation forestière et les travaux de construction du pipeline ont favorisé un plus grand brassage des pygmées avec les autres populations, introduisant cette maladie au sein de cette population déjà fragile. Des discussions avec les différents responsables des services de santé, dans la zone d’intervention, moins de 30% des tuberculeux et moins de 40% des séropositifs suivent leur traitement de manière rigoureuse. D’après les données recueillies auprès de la FEDEC en 2008, on dénombrait plus de 25 séropositifs et 120 tuberculeux, parmi lesquels seulement 10 séropositifs et environ 40 tuberculeux ont été suivis au cours de l’exercice écoulé. Compte tenu du caractère contagieux de ces maladies, il apparaît urgent d’engager des acti ons en vue d’inverser la tendance. 19 Les données collectées sur le terrain montrent la faible capacité d’intervention des services déconcentrés de la santé, notamment les centres de santé publique. L’une des solutions proposées est celle de l’appui de ces structures pour le déploiement des stratégies avancées pour le suivi des malades dans les villages et hameaux Pygmées. De même, pour soutenir ces soins en faveur de ces populations, un appui en médicaments a également été fourni aux structures sanitaires les plus fréquentés par ces populations dans la zone du Projet. 4.2.4. Agriculture et Gestion des Produits Forestiers non Ligneux L’agriculture est la principale activité de production des populations bantoues de la zone d’intervention. Malgré la faiblesse de la production agricole, cette activité est en pleine expansion, et trouve dans la zone des atouts pouvant conduire à une amélioration du niveau de production, pièce maîtresse du développement de la zone en général et des PP en particulier. De façon générale, les activités de production agricole s’articulent autour des cultures vivrières et des cultures de rente. Sur le terrain, quelque soit la région concernée, on compte de nombreux agriculteurs mettant en valeur des superficies non négligeables. Chez les peuples pygmées, les produits issus des champs sont essentiellement destinés à l’autoconsommation, et ne couvrent malheureusement pas encore leurs besoins essentiels. Toutefois, il a été recensé dans la zone de Bipindi-Lolodorf, environ 03 à 04 ménages répartis dans 15 campements, soit environ 60 ménages qui procèdent à une transformation du manioc avant de le vendre sous la forme bien connue de « bâton de manioc », pour des revenus annuels allant de 5 000 FCFA à 10 000 FCFA. Une expérience menée dans le cadre du PDPP I a permis de conduire deux champs d’un hectare chacun dans les localités respectives de Bandévouri et de Bella dans la Commune de Lokoundjé. Cette initiative a permis la vente des produits issus de ces champs, notamment le plantain, le manioc et le macabo, améliorant ainsi les revenus des promoteurs principaux et la multiplication des champs pour les voisins. Dans le domaine agricole, les Baka sont confrontés à un épineux problème foncier. La terre qui constitue le facteur essentiel de production, est une ressource dont l’accès est limité chez les PP. Au delà des problèmes de terres, le développement de l’agriculture dans ces communautés souffre également de i) l’inorganisation des producteurs ; (ii) l’absence d’une culture de grenier ou d’attente, ce qui les amène en général à récolter certaines cultures avant qu’elles n’arrivent à maturité : c’est ce qui explique d’ailleurs les faibles rendements enregistrés avec le maïs et le manioc ; (iii) l’insuffisance d’encadrement des potentiels producteurs. 4.2.5. Dialogue intercommunautaire et sécurisation foncière Les problèmes fonciers apparaissent comme l’une des conséquences de l’expansion de l’agriculture. En effet, les Peuples pygmées ont toujours été considérés comme des hommes sans terre. Ils n’ont pas vraiment, aux abords des villages dans lesquels ils se sont sédentarisés, des disponibilités foncières : les terres appartiennent aux Bantous, qui les ont acquises par le « droit de hache », principe selon lequel, la terre appartient aux premiers occupants. Or l’installation des villages pygmées Baka s’est faite après la création des villages Bantou, sous l’initiative soit des autorités administratives, soit celle des Bantou, ou tout simplement sous leur propre initiative. En conséquence, toutes les terres aux abords des 20 villages ne doivent appartenir qu’aux Bantous, prétendus supérieurs, qui ne cèdent pratiquement rien aux peuples pygmées. Afin de disposer d’un espace et de le gérer librement, les PP doivent préalablement dans certains cas, obtenir l’aval du chef Bantou de la localité. En plus de ces divers obstacles, des ententes communautaires non équitables sont parfois établies entre PP et Bantous, à travers lesquelles les PP acquièrent l’autorisation de mettre en valeur de petits espaces. Cette situation est à l’origine des tensions foncières persistantes. En clair, ces difficultés d’accès à la terre empêchent les peuples pygmées à pratiquer convenablement les activités agricoles, notamment d’ étendre les superficies emblavées. Toutefois, dans l’ensemble de la région, de nombreuses initiatives de délimitation d’un espace au profit des PP à la suite de nombreuses négociations ont été réalisées, notamment dans le grand Djoum avec l’appui du PADES, AGEFO et dans la commune de Bipindi avec Planet Survey. Mais l’exemple le plus réussi est le cas de Méfané, où avec l’appui du CED, de CADER et FODER, la communauté a désormais un chef et un espace reconnus, tout au moins par les autorités locales. N.B. Il convient de préciser que ce diagnostic devra être actualisé dans la perspective de la troisième phase, en vue d’établir une situation de référence la plus précise et notamment dans les nouvelles zones/communes d’intervention. 21 5. ETAT D’AVANCEMENT DU PLAN D’ACTION ET DIFFICULTES RENCONTREES 5.1. Etat d’avancement Les différents diagnostics ont permis d’élaborer pour la phase 2 du PNDP en 2013, une situation de référence et un cadre de résultats, ainsi qu’un plan d’action dont la mise en œuvre effective est en cours. En effet, au cours de la deuxième phase du Programme, à la suite d’un processus participatif, le dispositif d’opérationnalisation du PDPP a été mis en place avec la création des services de l’action sociale auprès des Peuples Pygmées (SAS. Cette réforme entreprise au niveau institutionnel a amené à réviser les textes de création des plates formes par les Préfets concernés. Aussi, le personnel nouvellement désigné a bénéficié d’une série de renforcement de leurs capacités d’intervention techniques. Des outils tels que les Conventions, les protocoles d’accord, les contrats programmes, etc. ont été développés pou assurer la mise en œuvre des interventions sur le terrain, avec toutes les autres parties prenantes (sectoriels, CAPP, Foyers et centres spécialisés, Etablissements, etc.) . Globalement, les activités liées à la mise en place de ce dispositif couplées au diagnostic approfondi ont nécessité plus de que prévu, et ont influencé l’atteinte des résultats escomptés. 5.2. Etat de mise en œuvre des activités et résultats atteints Sur la base du cadre de résultats convenus en début de deuxième phase, l ’état consolidé des résultats atteints se présente ainsi qu’il suit : Taux Activités Indicateurs Valeur cible Valeur exécutée d'exécution Composante citoyenneté Appui des centres d’état Nombre de centre 120 76 63% civil en fournitures d’état civil Appui à l’établissement Nombre de CNI 3502 0 0% et à la distribution des Nombre d’ADN 12559 83 1% pièces officielles (CNI, actes de naissance, acte Nombre d’AM 115 34 30% de Mariage, etc.) Mise en place du système d’enregistrement des Nombre de naissances dans les 49 30 61% communes villages pygmées des communes Composante Education et appui à la scolarisation des enfants Pygmées Formation des enseignants à l’accueil et Nombre aux techniques 468 426 91% d’enseignants d’apprentissage des enfants Pygmées Appui en fournitures et manuels scolaires aux Nombre de 42 32 76% enfants Pygmées des Communes écoles primaires 22 Taux Activités Indicateurs Valeur cible Valeur exécutée d'exécution Payement des frais de CEP et concours d’entrée Nombre d’élèves 508 116 23% en 6e pour 21 élèves du CM II (12 000frs/enfant) Octroi de bourses Nombre de professionnelles aux 208 16 8% boursiers jeunes Baka Composante Santé Appui aux chefs des Nombre de centre 119 41 34% centres de santé pour la de santé facilitation des descentes Nombre de 1210 316 26% de stratégie avancée malades Approvisionnement des pharmacies des formations sanitaires Nombres de centre fréquentées par les PP en 120 82 68% de santé médicaments essentiels (produits de laboratoire concernés) Formation/recyclage des Nombre accoucheuses d’accoucheuses 439 198 45% traditionnelles traditionnelles Composante Agriculture et produits forestiers non ligneux Appui à l’organisation des Baka en structures faitières pour la Nombre production agricole, 89 9 10% d’organisation l'exploitation et la commercialisation des PFNL Appui à la mise en place des Champs écoles agricoles d'un demi ha Nombre de champs 89 54 61% chacun dans les villages Pygmées Composante Dialogue Intercommunautaire et sécurisation foncière Nombre de campements ayant des droits d’usufruit sur des espaces Campement 125 22 18% reconnus légalement par l’administration et les bantous Infrastructures sociales Réalisation des Nombre 6 1 17% infrastructures d'infrastructures 23 5.3. Quelques difficultés rencontrées La mise en œuvre du plan d’action du PDPP pendant la phase 2 a connu un retard considérable en raison du recrutement tardif des responsables chargés de sa mise en œuvre au niveau communal, notamment les chefs des services de l’action sociale (SAS) auprès des populations pygmées. Bien qu’une Convention ait été signée entre le MINEPAT et le MINAS pour la mise en œuvre de l’opération en juillet 2012, les chefs SAS n’ont été désignés qu’en avril 2013, soit à quelques mois de la clôture du crédit IDA. Aussi, la complexité et la spécificité des activités envisagées faisant appel à plusieurs acteurs, ont imposé un rythme particulier pour rester en conformité avec les procédures en vigueur au PNDP. De même, cela exigé un long temps d’appropriation du dispositif par l’ensemble des parties prenantes. Enfin, il n’a pas toujours été facile d’harmoniser le calendrier de tous les acteurs impliqués dans la chaine de mise en œuvre notamment les maires, et les représentants des PP. C’est ainsi que l’activité d’établissement des pièces officielles (CNI et ADN) suivant les procédures d’assistance judiciaire faisant appel à plusieurs administrations au niveau central et décentralisé n’a pas pu avoir lieu, en raison du temps imparti très court pour mobiliser toutes les parties prenantes impliquées (Justice, Police, Mairie, etc.). Toutefois, il est envisagé que cette activité soit conduite de manière plus ciblée au cours de la phase 3, en appui aux actions en matière d’éducation. Au cours de la phase 2, les autres difficultés rencontrées se présentent ainsi qu’il suit : - Insuffisance dans la collecte des données de base se traduisant par la faible maitrise des données de référence par les SAS sur le terrain ; - L’indisponibilité de certains maires et/ou receveurs impliqués dans la chaîne de dépenses ; - La faible appropriation technique des outils de mise en œuvre du Plan de Développement des Peuples Pygmées par les SAS et les sectoriels compétents au sein des plates formes communales ; - Le suivi lâche des activités sur le terrain par les SAS se traduisant par la non capitalisation des activités et la non remontée des rapports y compris le cadre des résultats actualisés - La non résidence de certains SAS dans leur zone de compétence ; - La faible capacité de coordination technique et de programmation conjointe des activités du PDPP par le SAS dans le cadre de la plate forme communale ; - La non implication de certains Présidents de plateforme dans le suivi des activités du PDPP; - Les difficultés de déplacement des SAS et des membres de la Plate forme. 5.4. Premières leçons apprises 1. L’accompagnement de la mise en œuvre des activités sur le terrain, nécessite un niveau minimum et une certaine expérience de terrain. En effet, avec le recentrage des activités autour du MINAS, la désignation des chefs de service à titre intérimaire n’a pas tenu compte de ce niveau minimum. La Décision N°002/MINAS du 03 février 2015 portant nomination de responsables dans les Services Déconcentrés du Ministère des Affaires Sociales qui a renouvelé ¼ de l’effectif des Chefs SAS pourrait apporter un début de solution à ce constat. 24 2. Sur un ensemble de 31 SAS désignés, une évaluation de leurs performances permet d’identifier 10 qui produisent des résultats satisfaisants. Cette situation due aux compétences insuffisantes et au manque d’expérience professionnelle de certains SAS est par endroit aggravée par l’indisponibilité de certains maires, l’insuffisance de moyens de locomotion, la nécessité de s’approprier des procédures de décaissement des fonds, la faible capacité de leadership et de coaching des autres acteurs de la plate forme., Finalement, il apparaît que la coordination de la mise en œuvre des activités du PDPP au niveau d’une plate forme nécessite une appropriation des mécanismes et des connaissances dans des domaines diverses, notamment la citoyenneté, la santé, l’éducation, l’agriculture et le dialogue intercommunautaire. 3. Il existe dans les zones d’implantation des PP de nombreuses structures ayant une bonne expérience, une expertise et un engagement certains dans l’encadrement, l’accueil et l’accompagnement des PP. Ces structures peuvent apporter une contribution remarquable dans l’amélioration des conditions de vie des PP, notamment dans le domaine de l’éducation et de la santé. 4. En plus de leur faible représentativité dans les instances de décision au niveau local, il est plus difficile de définir un modèle d’organisation des PP à l’échelle communale, capable de mobiliser et de valoriser toutes les ressources potentielles internes ou externes. Les plates formes mises en place à l’échelle communale constituent une alternative intéressante, à promouvoir et à soutenir dans la mesure où un leader pygmée y est représenté. 5. La grande mobilité des maires et même celle des PP constituent un sujet de préoccupation majeure pour l’impulsion d’un développement soutenu et mieux suivi. 6. L’attachement profond des PP à la forêt, marqué par des arrêts intempestifs de toute activité, au profit des activités culturelles constitue une réalité à prendre en compte, dans l’approche d’intervention en milieu pygmée. 7. La nécessité de développer une grande sensibilisation, une médiatisation, un lobbying et un partenariat franc afin de rationaliser, et optimiser les interventions en faveur des PP a été confirmée ; 8. Il existe un lien très étroit entre la qualité de l’habitat et la situation sanitaire des PP. Autrement dit, l’on pourrait agir sur la situation sanitaire, en améliorant la qualité de l’habitat en milieu pygmée. De même, le développement de l’agriculture doit intégrer les actions de dialogue intercommunautaire et de sécurisation foncière. 9. Il manque au sein de cette communauté pygmée un leadership, ou une élite « pygmée » socialement mieux respectée, apte à induire une motivation supplémentaire à leur scolarisation ou professionnalisation. 10. Il existe dans la zone d’intervention, d’importants besoins d’infrastructures hydrauliques, et/ou de réhabilitation des foyers d’accueil des PP ; 11. Il est important de soutenir des activités génératrices de revenus en milieu pygmée, notamment à travers l’agriculture, la gestion des produits forestiers non ligneux, etc. 25 Sur la base de ces leçons, le projet offrira des opportunités claires pour le partage des avantages culturellement appropriés, tels que :  le sentiment d’appartenir à une même nation, avec les mêmes droits et les mêmes devoirs dans l’équité et la justice sociale ;  le brassage culturel et l’enrichissement mutuel à travers l a valorisation de la culture des peuples pygmées comme élément constitutif de l’identité nationale camerounaise dans sa diversité et dans son unicité ;  la prise en compte des besoins spécifiques de chacune des composantes de la population sans exclusion ni discrimination, dans l’élaboration et la mise en œuvre des Plans de Développement à l’échelle locale ;  la nécessaire consultation en vue du consentement libre et éclairé de chaque composante de la communauté locale et particulièrement des Peuples Pygmées dans l’expression et la recherche des solutions aux problèmes communs de développement ;  la préservation de l’environnement et de la biodiversité,  l'émergence d'une élite pygmée capable de mieux défendre leurs droits et devoirs 5.5. Mesures d’accompagnement préconisées Compte tenu des difficultés rencontrées, deux principales mesures ont été envisagées pour améliorer la mise en œuvre du plan d’action et portent sur le renforcement des capacités et le financement du PDPP. Il est important de développer un plan de sensibilisation et de renforcement des capacités des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PDPP aussi bien au niveau central que régional. Cette formation permettrait d’améliorer la compréhension des problématiques pygmées, et surtout les rapports et relations à entretenir en cas d’intervention en milieu pygmée. Aussi, le consentement libre et préalable des bénéficiaires sera recherché pour toute activité à mettre en place. Par rapport aux problèmes de décaissement, il est proposé de réserver comme pendant la 2ème phase un fonds spécifique pour la mise en œuvre du PDPP. Ce fonds doit être inscrit dans le Costab. Aussi, les activités du PDPP devront être regroupées, perçues comme des microprojets financés suivant les mécanismes en vigueur au Programme. Par conséquent, dans les communes d’intervention du PNDP, la dotation annuelle à allouer sera augmentée d’un budget / montant destiné à financer les activités en faveur des Peuples Pygmées. Ces activités pourraient inclure :  la promotion de l’accès à la citoyenneté des Peuples Pygmées à travers la sensibilisation des parties prenantes et la facilitation de la délivrance des pièces officielles : actes de naissance, cartes nationales d’identité, actes de mariage ;  la protection et la promotion des droits humains fondamentaux des enfants pygmées à travers notamment - les appuis multiformes à leur scolarisation et/ou à leur initiation à la formation porfessionnelle,- l’organisation des séances de rattrapage de vaccination et/ou de supplémentation en vitamine A ainsi que la prise en charge gratuite des épisodes de maladie, - le suivi régulier des femmes enceintes jusqu’à l’accouchement ;  l’appui à l’insertion socioéconomique et professionnelle des Peuples Pygmées par leur initiation, leur encadrement et la mise à disposition des intrants et outils nécessaires à la réalisation des activités agropastorales et de développement communautaire. 26 Il faudrait aussi examiner la possibilité de s’appuyer sur les structures établies pour mettre en œuvre un certain nombre d’activités spécifiques notamment l’octroi des bourses. Enfin, des activités de communication seront développées afin de donner une meilleure visibilité au PDPP. 27 6. ORIENTATIONS POUR LA PHASE 3 DU PNDP 6.1. Cadre de résultats de la phase 3 Un examen rapide de la mise en œuvre du plan d’action PDPP pendant la phase 2 confirme la pertinence de certains axes prioritaires d’intervention retenus (Education, Santé, Agriculture). Ces axes sont également pertinents pour la Région de l’Est où la plupart des acteurs identifiés interviennent principalement dans le domaine des ressources naturelles. En effet, malgré les interventions diverses menées par les différents acteurs sur le terrain aussi bien à l’Est et au Sud du pays, les besoins des PP restent énormes et se posent non seulement en termes de survie économique (faiblesse des revenus), mais aussi d’accès aux services sociaux de base (éducation, santé). Compte tenu des leçons apprises du plan d’action en cours d’exécution et des difficultés rencontrées, l’ossature institutionnelle déjà en place sera maintenue pour la suite du plan d’action à mettre en œuvre. Toutefois, avant le début effectif de la phase, l’appui au Chef de section de l’Action Sociale et à la plate forme communale pour la mise en œuvre des activités dans le plan sera expérimenté selon deux approches : (i) renforcer le rôle du Délégué départemental du MINAS et celui du Sous-préfet et (ii) envisager le recrutement d’un coordonnateur technique à l’échelle communale ou intercommunale pour apporter cet appui. A l’échelle communale, le Receveur municipal aura un rôle plus important à jouer, dans le déblocage des fonds et la justification des fonds, en collaboration avec les parties prenantes. Le plan d’action pour la phase 3 sera axé prioritairement autour des 03 composantes à savoir l’éducation, la santé et l’agriculture, et privilégiera les synergies avec les autres intervenants sur le terrain. Il mettra également l’accent sur l’éducation citoyenne et la promotion de la petite enfance. Les activités liées à l’établissement des pièces officielles et à la sécurisation des sites de développement agricole seront étroitement associées aux composantes retenues dans le cadre de la phase 3. Compte tenu de l’extension de la zone d’intervention, une provision pour le financement de petits microprojets à identifier (hydraulique, amélioration de l’habitat, et des foyers d’accueil, etc.) sera faite pour donner suite au diagnostic préalable approfondi à faire dans les nouvelles zones, et pour la mise en œuvre d’un plan de sensibilisation et de formations spécifiques en faveur des acteurs impliqués dans la chaîne de mise en œuvre du PNDP. De même, une provision sera faite pour venir en appui au processus d’élaboration en cours de la Politique de la solidarité nationale du Cameroun , qui devra à terme, déboucher sur des mesures incitatives d’insertion, de promotion et de discrimination positive en faveur des populations autochtones vulnérables Sur le plan quantitatif, sous réserve de la réalisation d’un diagnostic plus poussé ressortant les données sur la situation de référence, le cadre préconisé de résultats pour le plan d’action 2015-2018 est le suivant : 28 Tableau 2 : Cadre de résultats de la phase 3 Domaine Indicateurs clés Valeur Cible/Phase 1 Valeur cible phase 2 Valeur cible (Nov. 07-Sept. 09) (Oct.09 – Sept. 2013) phase 3 (Oct.15 – Sept. 2018) Santé Nombre de femmes enceintes suivies 240 1500 1800 pendant leur grossesse ; Nombre d’enfants de 0 à 5 ans vaccinés contre les principales maladies 700 5100 6500 (tuberculose, variole, rougeole, tétanos, etc.) Nombre de PP formés aux soins de 20 70 140 santé Proportion de tuberculeux pygmées Au moins 65 Au moins 150 Au moins 250 identifiés suivis de manière rigoureuse Proportion de séropositifs identifiés Au moins Au moins 100 Au moins 100 suivis de manière rigoureuse 20 Nombre d’accoucheuses traditionnelles Au moins 140 Au moins 400 Au moins 500 formées Nombre de PP ayant bénéficié des soins de santé pendant les descentes de Au moins Au moins 2500 Au moins 8000 stratégie avancée et dans les formations 10000 sanitaires Taux de fréquentation des formations Au moins 30% hospitalières par les peuples pygmées à partir de la situation de référence à déterminer Education Taux de redoublement des enfants pygmées ayant bénéficié d’un appui Moins de 30% Moins de 30% Moins de 20% dans les écoles classiques Proportion d’enfants pygmées ayant réussi au certificat d’études primaires Plus de 70% Plus de 70% Plus de 80% (CEP) Proportion d’enfants pygmées ayant réussi au BEPC ou CAP ou tout autre 30 50 diplôme Nombre d’élèves Baka du secondaire 300 bénéficiant d’une bourse scolaire Nombre d’enfants ayant bénéficié des 1000 Plus de 10000 Plus de 10000 appuis en fournitures scolaires ; Nombre d’enseignants des CEB ayant reçu une prime en raison de leurs Au moins 12 Au moins 25 Au moins 50 performances scolaires Nombre d’ADN établis Au moins 2000 Nombre d’enfants P ayant reçu une bourse et suivant régulièrement une 0 70 100 formation académique/professionnelle Agriculture Augmentation des rendements et gestion agricoles (30%), mesurée en fonction Au moins 30% de Au moins 30% de Au moins 40% des PFNL du lieu, sur quelques espèces : manioc, plus plus de plus maïs, banane plantain, manioc, etc. Augmentation des superficies cultivées Au moins 30% de plus par rapport Augmentation des revenus (30%) en Au moins 30% de Au moins 40% raison d’une meilleure gestion des 0 plus de plus PFNL ou de l’exploitation agricole Dialogue et Nombre de campements ayant des 10 25 Ceci sera 29 Domaine Indicateurs clés Valeur Cible/Phase 1 Valeur cible phase 2 Valeur cible (Nov. 07-Sept. 09) (Oct.09 – Sept. 2013) phase 3 (Oct.15 – Sept. 2018) sécurisation droits d’usufruit sur des espaces intégré dans le foncière reconnus légalement par volet l’administration et les bantous « agriculture » dans le cadre de la phase 3 Microprojets Nombre de microprojets d’infrastructures/ de réhabilitation des 07 15 10 structures d’accueil/ d’amélioration d’habitat Les données de la situation de référence restent à être renseignées et alimentées. 6.2. Zones d’intervention Le PDPP du PNDP III sera principalement mis en œuvre dans les Régions du Sud, de l’Est, et du Centre. Comme signalé plus haut, les différents diagnostics et les missions de terrain ont permis de se rendre qu’il existe des villages pygmées dans les communes de Kribi 1, de Meyomessi au Sud, ainsi que dans la commune de Makak. De ce fait, au total, 34 communes sont concernées par cette opération. Il s’agit de : - Région de l’Est : 17 communes (Abong-Mbang, Atok, Dimako, Doumé, Gari- Gombo, Lomié, Mbang, Messamena, Messok, Mindourou, Moloundou, Ndélélé, Ngoyla, Nguelebok, Salapoumbé, Somalomo, Yokadouma).  Région du Sud : 13 communes (Djoum, Oveng, Mintom, Bengbis, Campo, Lokoundjé, Lolodorf, Bipindi, Akom II, Niété, Efoulan, Meyomessi et Kribi 1) ;  Région du Centre : 04 communes (Eséka, Messondo, Ngambé Tikar et Makak). Il reste bien entendu que ces interventions se feront en complémentarité avec les autres acteurs identifiés, afin d’éviter une duplication des efforts avec les autres initiatives envisagées, ou en cours dans les zones du projet. 6.3. Cadre de mise en œuvre 6.3.1. Stratégie globale d’intervention En cohérence avec l’une des missions fondamentales de l’appui à la décentralisation du PNDP, la stratégie globale de mise en œuvre du présent plan s’inscrit dans cette mouvance en plaçant la commune au centre du processus. Ses grandes lignes s’articulent aut our du renforcement des capacités des communautés Pygmées à la base d’une part et une plus grande responsabilisation des services déconcentrés de l’Etat d’autre part. En ce qui concerne les structures étatiques notamment les services de santé, les services d’agriculture, de la mairie et les établissements scolaires regroupés au sein d’un « comité technique », leurs capacités d’interventions seront renforcées pour améliorer leurs offres de service. Quelques foyers comme le FONDAF, Petits Samaritains et Elik Melen recevront en particulier en fournitures scolaires. 30 6.3.2. Arrangements institutionnels de mise en œuvre et de suivi - évaluation Le présent plan d’action (phase 3) sera mis en œuvre et suivi de manière participative, à la fois par la CNC et le MINAS, lesquels rendront compte au Comité interministériel de Suivi des Programmes et Projets en faveur des Populations Autochtones Vulnérables (CISPAV) mis en place par le gouvernement, pour le suivi des Populations autochtones vulnérables au niveau national ; par les Cellules Régionales du Programme du Centre, de l’Est et Sud au niveau régional ; les Délégations Régionales et Départementales du Minas des régions couvertes ; les mairies concernés, les plates formes et le comité technique 2 mis en place à cet effet au niveau communal, les Services de l’Action Sociale auprès des Populations Pygmées. Au niveau des villages et hameaux pygmées, 02 interlocuteurs constitués d’une femme et d’un homme ont été identifiés et désignés par les bénéficiaires avec l’appu i du SAS pour servir de relais et suivre les activités prévues dans les différentes composantes du plan d’autre part. Au niveau communal, la structure actuelle de la plate forme sera maintenue dans toutes les communes bénéficiaires. Cette plate forme sera soutenue par un Comité technique de suivi et d’exécution présidé par le Sous-préfet et comprenant le Maire de la Commune concernée, un leader pygmée, le responsable des Affaires Sociales, les responsables techniques des composantes du Plan (Responsables du CMA ou du District de Santé, Inspecteur de l’Education de Base, Délégué d’Arrondissement de l’Agriculture et un représentant d’une organisation locale travaillant avec les pygmées). Ce comité sera présidé par le Sous-préfet. La vice - présidence est assurée par le maire tandis que le rapporteur du comité est le responsable local des Affaires sociales.. La vice présidence jouera un rôle central dans le fonctionnement du comité. Elle veillera en collaboration avec le MINAS, à la capitalisation de tous les résultats et travaux réalisés dans le cadre du comité. A ce titre, en concertation avec le Sous préfet, elle peut susciter la tenue des réunions. Cette plate forme est constatée par un arrêté préfectoral. Pour un renforcement des capacités opérationnelles et une meilleure appropriation technique des activités, il faudra prévoir un accompagnement continue des sectoriels au sein de la plate forme pour une durée minimum de un an. De même, il sera procédé à une inscription et une organisation des sessions thématiques de formation des membres du comité technique. Ces sessions permettront d’harmoniser la compréhension et l’orientation technique des activités auprès de chaque sectoriel compétent dans chaque plate forme. Le rôle du Président de la plate forme sera également renforcé pour la coordination et la rationalisation des activités en faveur des peuples pygmées dans sa circonscription administrative. Il sera également prévu des sessions groupées de renforcement des capacités de cet acteur. Pour résoudre le problème de la faible appropriation des procédures techniques et financières des sectoriels pour l’atteinte des résultats attendus du Plan, deux options de gestion technique des activités seront testées dès le mois mars 2015, en vue de leur vulgarisation au cours de la 2 Les comités techniques mis en place ont pour président le Sous préfet, pour vice-président le maire, pour rapporteur le représentant du MINAS, et sont composés des représentants des PP, et des départements ministériels impliqués dans le plan. 31 phase 3 qui pourrait démarrer en fin 2015. La première option consiste à renforcer le rôle de coordination technique du Délégué départemental du MINAS et celui du Sous-préfet pour leur permettre de jouer efficacement leur rôle sur le terrain. La seconde option fait appel à un consultant Coordonnateur Technique niveau communal ou intercommunal pour accompagner le SAS et les autres membres de la plate forme dans leurs missions. Ce coordonnateur aura un rôle de coaching et de transfert des compétences aux SAS et aux sectoriels compétents au sein des plates formes et comités techniques. Après définition de ses termes de référence et de son cahier des charges, ce coordonnateur technique sera recruté par appel à candidature et devra avoir un niveau minimum de BAC+04 ans et une expérience professionnelle de trois (03) ans sur le terrain. Sa prise en charge sera prévue pour une période de douze (12) mois continue. Dans les deux options suscitées, il sera question d’assurer un renforcement de capacités in situ du SAS, aussi bien dans les aspects techniques, d’approche, de programmation et de reporting. Il sera davantage responsabilisé pour la capitalisation des activités, dans le cadre d’une appropriation progressive de compétences. En cas de besoin, le profil du SAS devra être revu pour qu’il soit à la hauteur des attentes de sa fonction. . Sur le plan des procédures financières et comptables, le rôle du Receveur Municipal devra être renforcé et des moyens appropriés devront être mobilisés. Des sessions spécifiques d’imprégnation et de renforcement des capacités opérationnelles seront également organisées à leur intention. Au niveau départemental, la place du Délégué Départemental des Affaires Sociales sera intégrée dans le dispositif de coordination et de suivi évaluation. Il organisera ainsi des réunions de coordination technique avec les Coordonnateurs Techniques et les SAS concernés et participera à des missions d’appui et de supervision organisés dans les Communes Concernées de son ressort territorial. Au niveau régional, les Cellules régionales de coordination du PNDP pour le Sud, le Centre et l’Est en collaboration avec les Délégués Régionaux des Affaires Sociales concernés organiseront des réunions de suivi regroupant les Coordonnateurs Techniques et les SAS des Communes concernées. Capitalisant les différents rapports des comités « communaux » techniques de suivi, les sectoriels régionaux et autres partenaires impliqués devront être invités au moins une fois par trimestre à cette réunion. Au niveau national, la Cellule Nationale de Coordination, le MINAS et le CISPAV assureront la supervision globale de l’opération selon un calendrier trimestriel, semestriel ou annuel. Un plan d’action stratégique pour ce comité sera actualisé et finalisé. Au plan externe, il est prévu le recrutement d’un consultant pour évaluer le plan à la fin de la première phase du Programme d’une part, et fournir des recommandations opérationnelles pour la deuxième phase d’autre part. 32 7. MECANISME DE CONSULTATION DES PARTIES PRENANTES La consultation des parties prenantes et la participation dans le processus de mise en œuvre des activités du projet sont essentielles parce qu'elles apportent aux bénéficiaires l'opportunité de participer à la fois à la conception et à la mise en pratique des activités sur le terrain. Selon l’OP 4.10, une « consultation des populations autochtones affectées, préalable, libre et fondée sur la communication des informations nécessaires » signifie qu’il faut lancer un processus de décision collective culturellement adapté, qui soit le fruit d’une consultation sérieuse et de bonne foi des intéressés et qui permette à ces derniers de participer en toute connaissance de cause à la préparation et à l’exécution du projet. 7.1. Méthodologie utilisée pour la consultation La collecte des données en vue de la finalisation des documents de sauvegarde sociale et environnementale, notamment le Plan de Développement des Peuples Pygmées a été une activité permanente qui a démarré dès le début de l’implémentation de la phase 2. En effet, les différentes missions de supervision interne ou externe et les sessions de formations et d’imprégnation des acteurs ont donné l’occasion de mieux expliquer le mode opératoire du PDPP et de consigner les aspirations et appréhensions des parties prenantes dans la perspective de l’amélioration desdits documents. En particulier, la collecte des données a été systématisée pendant la mission de préparation du PNDP 3 conduite par la Banque Mondiale et le Gouvernement, organisée du 07 au 30 octobre 2014. Cette importante mission s’est déroulée en trois principales phases : (i) une première phase de réflexion et de concertation avec les principaux acteurs du 7 au 10 octobre 2014, ponctuée par une réunion introductive et des séances de travail techniques spécialisées ; (ii) une deuxième phase de visite de terrain du 13 au 17 octobre 2014 dans quatre régions (Nord, Est, Littoral et Nord-Ouest) afin de discuter avec les bénéficiaires à la base y compris avec les communautés pygmées Baka, les responsables des administrations des services déconcentrés de l’Etat , y compris ceux en charge des questions socio-environnementales, les autorités administratives et traditionnelles sur leurs attentes vis-à-vis du PNDP 3. Au cours de cette descente, au moins deux réunions ont été organisées dans chacune des 04 régions, avec les différents bénéficiaires pour présenter le niveau de préparation du Programme, et identifier les activités nouvelles à prendre en compte dans la phase 3. En rapport avec les aspects socio- environnementaux, les contraintes identifiées et suggestions formulées ont été enregistrées pour être capitalisées dans le cadre de la phase 3 (iii) une troisième phase du 20 au 30 octobre 2014 consacrée à la rédaction de l’aide-mémoire et à l’audience auprès du MINEPAT. La liste des personnes et structures consultées pendant cette mission est jointe en annexe 4. Les données brutes collectées lors de cette mission ont permis à l’équipe de Projet, appuyée par un groupe d’experts représentant le MINEPDEP, le MINAS, le MINEFOP et le MINDCAF, de procéder à une première analyse dans le cadre d’un atelier qui s’est tenu du 11 au 13 décembre 2014 à Bafia. Les travaux de cet atelier ont donné lieu à la production des documents provisoires qui ont été discutés avec la Banque Mondiale, le 15 janvier 2015, puis restitués à un groupe de bénéficiaires indirects et directs représentatifs notamment les maires venant des 05 zones agro-écologiques du Cameroun dans le cadre d’un atelier organisé à Mbalmayo le 13 février 2015. Outre la présentation de la nouvelle architecture du PNDP, cette restitution des documents provisoires a permis de passer en revue les innovations 33 introduites par rapport à la prise en compte des aspects socio-environnementaux, et de prendre en compte les contraintes et suggestions des participants. 7.2. Synthèse des résultats des entretiens/consultations Les informations collectées et les avis recueillis auprès des parties prenantes lors de ces consultations ont été exploités pour l’élaboration du présent cadre. Les rapports des consultations engagées pour la préparation des documents de sauvegarde environnementale et sociale sont fournis en annexe. Ces différents échanges ont permis de relever un certain nombre de points d’attention ou de préoccupations, pour lesquelles des suggestions/recommandations formulées par les parties prenantes dont l’essentiel a été pris en compte dans les orientations retenues pour la phase 3 du Programme. Pour le cas spécifique des peuples pygmées, il convient d’indiquer que compte tenu des mutations et dynamiques sur le terrain, il est prévu qu’avant le démarrage effectif des activités sur le terrain, cette consultation soit reprise dans les zones d’intervention pour apporter des précisions sur les activités éligibles au financement à consigner dans le Plan d’action, et obtenir le consentement libre, informé et préalable des principaux bénéficiaires.. Les activités seront donc initiées, planifiées, conçues et mises en œuvre par les bénéficiaires eux-mêmes en collaboration avec la plate forme, le Chef SAS et les sectoriels du MINAS, niveau départemental et régional qui les accompagnera. Ceci permettra aux communautés Pygmées de revendiquer la paternité et la propriété du projet afin qu'il soit un succès s’appuyant sur las connaissances des conditions locales. 7.3. Mécanisme de consultation pendant la mise en œuvre du PDPP 3 7.3.1. Avant la mise en œuvre du Projet - L’information sur le projet sera donnée aux populations Bénéficiaires bien avant le démarrage et ce par les Cadres chargés des Aspects Socio Environnementaux responsables de la mise en œuvre du PDPP dans les Cellules Régionales de Coordination du PNDP du Centre, de l’Est et du Sud. Cette information portera sur la nature du projet, ses risques, la période des enquêtes, avec les dates de démarrage et de fin. Il sera aussi question des principes de la politique opérationnelle 4.10 ainsi que des autres modalités d’intervention du projet. - L’information et la sensibilisation sur les types d’activité à mettre en œuvre dans chaque Commune ; - La recherche du consentement libre, informé et préalable des bénéficiaires pygmées ; - L’examen social et environnemental des microprojets, qui aidera à l’identification des impacts socio-environnementaux négatifs des microprojets. Les populations Baka doivent avoir une vraie possibilité de participer dans les sessions de consultation et de donner leurs opinions, poser les questions et les craintes bien avant le démarrage des actions sur le terrain. 34 7.3.2. Pendant la mise en œuvre des microprojets Les populations Baka et Bantou seront consultées sur : - Le choix des sites d’implantation des microprojets ; - Les possibilités de mise à disposition par les Bantou des terrains visés pour la mise en place des microprojets retenus. 7.3.2. Après la mise en œuvre des activités Les parties prenantes bénéficiaires seront impliquées dans le suivi et l’évaluation des activités. Ainsi les populations seront informées et consultées tout au long du processus. 7.4. Mécanisme de gestion des conflits, des griefs et plaintes Des litiges de divers types risquent de surgir entre populations Bantous et Peuples Pygmées durant la mise en œuvre du PDPP. Ces litiges peuvent prendre différentes formes, notamment la contestation des droits fonciers aux PP par les Bantous et les conflits entre Bantous et PP sur les services fournis aux pygmées dans le cadre du PDPP. A cet effet, il sera donc prévu des mécanismes relatifs à la gestion des plaintes et résolution des conflits. 7.4.1. Types de plaintes et conflits à traiter Dans la pratique, les plaintes et conflits qui risquent d’apparaître au cours de la mise en œuvre du PDPP sont les suivants : - La contestation des droits fonciers aux PP par les Bantous Aucun village pygmée dans la zone de couverture du PDPP n’a de statut légal, malgré les efforts consentis ici et là, notamment la reconnaissance des espaces aux populations Pygmées et la désignation des chefs de communautés reconnus par les autorités administratives issues de la composante dialogue intercommunautaire et sécurisation foncière du PDPP I et du PDPP II. En effet, les communautés pygmées qu’on retrouve aujourd’hui le long des axes routiers y sont depuis le début des années 1960, qui correspond à la période des campagnes de sédentarisation de ces populations. Les Pygmées se sont ainsi installés sur des terres appropriées par les populations bantoues en vertu du droit coutumier. Ces dernières considèrent les Pygmées comme leur « propriété » et les traitent comme telle. Les communautés pygmées installées presque toujours à la périphérie des villages bantous sont considérées comme des quartiers, hameaux ou tout simplement des campements de ces villages. Le campement reflète dans l’imaginaire des autres , un caractère instable et passager, bien que l’installation des Pygmées date de plusieurs décennies. On parlera ainsi plus du campement pygmée de tel ou de tel village plutôt que de tel village pygmée. Il en résulte dans beaucoup de cas de nombreux conflits fonciers entre les deux groupes ethniques, notamment les limites de parcelles à céder aux PP. - Conflits entre Bantous et PP sur les services fournis aux PP dans le cadre du PDPP La mise en œuvre des activités du PDPP en faveur des PP apparaît aux yeux des Bantous comme une mesure « discriminatoire » contre ces derniers. En effet, les PP bénéficient de « services privilégiés » dans le cadre du PDPP que beaucoup de Bantous n’ont pas. Cela va sans 35 doute créer des tensions supplémentaires entre populations bantous et les PP dans la zone de couverture du PDPP. 7.4.2. Mécanismes proposés pour la prévention et la gestion des conflits De manière génerale, en cas de conflits ou de plaintes liés à la mise en oeuvre du PDPP, le concernée (plaignant) pourra saisir le Chef SAS qui cherchera à résoudre le problème à l'amiable entre les parties. En cas d'échec de la négociation, il devra porter le problème à l'attention de la plateforme (comprenant en son sein des leaders pygmées) notamment du vice- président (Maire) et du président (sous-préfet). Le délai indicatif pour chacune de ces étapes est de 02 semaines, mais pourra varier en fonction de l’intensité ou de l’évolution du problème. Un echec de résolution à ce niveau pourra donc ouvrir la voie à une plainte devant les tribunaux. Spécifiquement, l'expérience revéle qu'il existe 2 types de conflits récurrents liés à la mise en oeuvre du PDPP - PNDP: - Cas de conflits par rapport aux services fournis aux PP Le Chef SAS, ainsi que tous les acteurs de mise en œuvre du PDPP devront clairement expliquer aux populations locales bantous, le contexte et la cadre de mise en œuvre de ce projet. Le PDPP devra être perçu par les Bantous comme une mesure de « discrimination positive » en faveur des PP, vu leur situation d’extrême vulnérabilité social e par rapport aux autres groupes ethniques. De même, avec les acquis du PDPP I et II, certaines adaptations méthodologiques sont apportées sur le terrain pour tenir compte de ces conflits. C’est le cas de la gestion des manuels scolaires qui sont mis à la disposition des directeurs d’écoles pour être utilisés sous la forme de bibliothèque par les enseignants au profit de tous les élèves (Bantous et Pygmées) et pour plusieurs années scolaires. - Cas de conflits fonciers entre Bantous et PP Le système de gestion des conflits fonciers peut prendre plusieurs étapes à savoir : une procédure informelle, le système administratif et la voie judicaire. Pour des raisons d’efficacité, il est toujours souhaitable de résoudre tout problème au niveau local et à l’amiable à travers la facilitation des échanges entre Bantous et Pygmées dans le cadre du dialogue intercommunautaire. Ainsi, de nombreux litiges fonciers pourront être résolus par :  une sensibilisation de proximité des populations locales sur les droits fonciers des PP et leurs conditions de vie ;  des descentes de concertation et de négociation conduites par l’autorité administrative dans le cadre de la plate forme mise en place et ayant en son sein deux représentants des Peuples Pygmées avec production des procès verbaux de délimitation des espaces et de reconnaissance de certains droits aux PP ;  l’arbitrage, en faisant appel à des anciens ou à des personnes respectées dans la communauté tout en lui étant extérieure. Le fait de s’appuyer sur les systèmes loc aux de résolution de conflits fonciers donne des solutions durables et efficientes et évite de rendre les conflits tellement structurés qu’il faille faire appel à la voie judiciaire. Les personnes qui ont cédés des terres aux PP et qui ne sont pas d’accord sur les résolutions peuvent saisir les tribunaux qui ont la possibilité de corriger. 36 Cependant le recours aux tribunaux nécessite souvent des délais longs avant qu’une affaire soit traitée, il peut entraîner des frais importants pour le plaignant, et nécessite un mécanisme complexe, avec experts et juristes, qui souvent peut échapper complètement au plaignant et finalement se retourner contre lui. Pour la catégorie de personnes qui n’ont aucun droit sur les terres qu'elles occupent ou utilisent et qui perdent des revenus du fait d’avoir cédé des parcelles aux PP, rien n’est prévu pour redresser les torts. Dans le cadre du PDPP III, il sera exploité le système de facilitation des échanges entrepris dans le cadre du dialogue intercommunautaire et de la sécurisation foncière lors des phases précédentes. Ceci permettra de régler à l’amiable les torts de cette catégorie de personnes. De même, les tribunaux ne sont pas censés connaître de litiges portant sur des propriétés non titrées, qui dans le cas du présent PDPP constituent la majorité des cas. Si les personnes affectées ne trouvent pas satisfaction dans les droits proposés pour les dispositifs de mise en œuvre, elles peuvent également rechercher satisfaction à travers le conseil communal ou ses responsables désignés. En tout état de cause, le mécanisme de gestion des plaintes formulées par les peuples pygmées sera affiné et intégré dans le dispositif de gestion des griefs et plaintes en cours d’élaboration pour être déployé dans le cadre de la phase 3 du PNDP. Il précisera, pour chaque étape, les délais, les parties prenantes, les voies de recours et fera l’objet d’une large diffusion auprès de tous les bénéficiaires directs ou indirects du Programme. 7.5. Mécanisme de publication et de diffusion de l’information Le système de rapportage établit un moyen de communication entre les régions, le Spécialiste en Environnement et le Coordonnateur National au niveau de la CNC. Il permet également d’établir une trace papier de l’expérience et des questions qui reviennent au fil des ans dans le projet, et de fournir une information pratique qui peut servir aux experts socio - environnementalistes et aux consultants indépendants pour réaliser leurs audits annuels de performance. Le mécanisme de publication et de diffusion des rapports de restitution mis en place permettra de garantir : (i) l’information régulière des acteurs, partenaires et bénéficiaires sur le déroulement du projet et (ii) la cohérence des informations financières, techniques, humaines, géographiques et stratégiques qui circuleront dans le système, un cycle dynamique de collecte et de transmission de comptes-rendus et rapports sera mis en place de manière à assurer une fréquence au moins trimestrielle de diffusion. Dans le cadre du PDPP III, la périodicité du rapportage va épouser celle en vigueur dans le cadre du PNDP et prescrit dans le système de gestion de l’information. Ce système sera trimestriel pour la remontée des informations à partir des sectoriels au sein des comités techniques et consolidées par les SAS et transmis aux Délégués Départementaux par les Sous Préfets, puis aux Délégués Régionaux des Affaires Sociales. Par la consolidation par les cadres chargés des aspects socio-environnementaux, les rapports sont transmis à la Cellule Nationale de Coordination par les Cellules Régionales de Coordination. La périodicité de transmission des données aux partenaires sera la même que celle des rapports périodiques du Programme dès lors que les activités socio-environnementales y seront contenues. Un format de rapport spécifique à chaque acteur sera préparé par le Spécialiste en Environnement et partagé avec l’ensemble des parties prenantes. On distinguera : 37 i) les rapports, documents à diffusion externe dont le but est d’informer les partenaires sur la conduite des activités du programme. Il s’agit : - des rapports mensuels, ceux-ci sont produits par les acteurs concernés que sont les SAS et les sectoriels au sein des plates formes. - des rapports trimestriels qui sont produits par les Délégués Départementaux et Régionaux des Affaires Sociales, les Cellules Régionales de Coordination du PNDP et la Cellule Nationale de Coordination du PNDP. - des rapports semestriels (semestriel et annuel) qui sont produits par les Délégués Départementaux et Régionaux des Affaires Sociales, les Cellules Régionales de Coordination du PNDP et la Cellule Nationale de Coordination du PNDP. ii) les comptes-rendus, documents à usage interne dont le but est de faciliter la collecte et la diffusion des données de suivi et évaluation au sein du PNDP. 38 8. PLAN D’ACTION, CALENDRIER INDICATIF ET STRUCTURE DU BUDGET 8.1. Plans d’action et calendriers indicatifs 8.1.1. Plan d’action et calendrier pour la phase 1 D’ici à la fin de la phase 1 du PNDP, les activités restantes du Plan d’action 1 se sont poursuivies comme indiqué dans le tableau ci-dessous. PLAN DE SUIVI ET EVALUATION DES ACTIVITES DU PROJET phase 1 – Nov. 2007 à Sept. 2009 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme (mensualités) VERIFICATION (janvier à septembre 2009) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 FONCTIONNEMENT Fonctionnement des Nombre de Rapport de mission - Sous- préfet 9 plateformes a niveau des descentes / de la plate-forme - PNDP communes communes réunions (*) effectuées Acquisition motos et livraison 4 nouvelles motos PV de réception - Maire 4 aux communes acquises - PNDP communes (**) Approvisionnement des motos Nombre de Fiches de suivi des Maire 9 en carburant kilomètres motos communes parcourus (*) Missions de suivi du PNDP Nombre de Rapports de mission PNDP (CNC, -""- (CNC, comité et missions CRP) CPP)/restitution des actions effectuées retenues aux plates formes CITOYENNETE Citoyenneté: établissement des Nombre de cartes - Rapports Maire 6 cartes d’identité et actes de et d'actes établis - Bordereau communes naissance d'établissement (***) Ateliers de sensibilisation et Nombre de - Rapports - OAL 9 information séances avec les - Maire communes campements (*) Equipement des structures Nombre de mairies - PV de livraison - Maire 4 impliquées dans la citoyenneté et centres d'état avec liste du matériel - PNDP communes en petit matériel civil équipés fourni (**) 39 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme (mensualités) VERIFICATION (janvier à septembre 2009) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 SANTE Approvisionnement et Nombre de - PV de livraison - Maire 9 fourniture des médicaments formations avec liste de - PNDP communes essentiels aux formations sanitaires (CMA, médicaments fournis (*) hospitalières CS) approvisionnées Appui nutritionnel pour les Nombre de repas - PV de livraison - Maire 9 malades hospitalisés et pour fournis - PNDP communes quelques foyers (*) Formation des Nombre de Rapport de - MINSANTE 6 Bakola/Bagyéli/Baka aux soins sessions formation - PNDP communes infirmiers, ainsi que des organisées (***) délégués Formation des accoucheuses Nombre de Rapport de - MINSANTE 6 traditionnelles sessions formation - PNDP communes organisées (***) EDUCATION Fournitures et manuels - Nombre d'écoles - PV de livraison - OAL 9 scolaires pour les écoles équipées avec liste des - Maire communes classiques (suivi de l'utilisation - Nombre de fournitures et (*) des manuels) manuels acquis et manuels livrés Construction de 06 centres 06 centres PV de réception des - Maire 3 préscolaires (CEB) et (y préscolaires centres construits - PNDP communes compris points d’eau) construits (****) Equipements et fournitures 06 CEB équipés - PV de livraison - Maire 3 scolaires pour les 06 centres avec liste des - PNDP communes préscolaires (CEB) fournitures et (****) manuels Allocation des primes de Nombre de maîtres Rapport - Maire 9 rendement aux maîtres des primés - PNDP communes CEB (*) 40 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme (mensualités) VERIFICATION (janvier à septembre 2009) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Renforcement des foyers Nombre de foyers - Rapports - Maire 9 d’accueil des enfants pygmées équipés - PV de livraison - PNDP communes en Aliments de base/fournitures (*) scolaires et médicaments Formation des enseignants de Nombre Rapport de - MINEDUB 9 niveau 1 et 2 aux techniques d'enseignants formation - Consultant communes ORA, et d'apprentissage aux formés - PNDP (*) minorités Etablissement d’un curricula et - Un curricula est - Curricula - MINEDUB 9 renforcement des capacités des disponible - Rapport de - Consultant communes enseignants des CEB - Nombre formation - PNDP (*) d'enseignants formés Finalisation des DAO de Nombre de CEB - Rapports - Maire 9 construction/équipement des construits et - PV de réception - PNDP communes CEB, du dortoir de Bipindi et équipés (*) mobilisation de la contrepartie des bénéficiaires (suivi de la construction/équipement des CEB) Construction et équipement Dortoir construit et PV de réception avec - Maire Bipindi d'un bâtiment dortoir pour équipé liste des équipements - PNDP accueil des enfants pygmées à Bipindi AGRICULTURE Appui en matériel végétal et - Quantité de - Fiches de décharge - Maire 9 agricole matériel végétal et - Superficies mises en - PNDP communes agricole distribué valeur (*) - Nombre de - rapports personnes bénéficiaires Suivi Nombre de Rapports de mission - OAL 9 mission de suivi - Maire communes - MINADER (*) - PNDP 41 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme (mensualités) VERIFICATION (janvier à septembre 2009) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 DIALOGUE Promotion du dialogue Nombre de Rapports de mission - OAL 5 INTERCOMMUNAUTAIRE intercommunautaire réunions / - Plate-forme communes ET SEURISATION descentes dans les (*****) FONCIERE campements Sécurisation foncière Nombre / - Rapport - Sous - préfet 5 superficie de sites / - PV de délimitation - Plate-forme communes espaces sécurisés de sites - OAL (*****) ACCOMPAGNEMENT Mise en œuvre et Nombre de Rapport - Maire 9 accompagnement des activités réunions de suivi - PNDP communes du plan par les OAL (*) (recrutement, etc.) (suivi des OAL) Evaluation du plan Niveau de Rapport - Consultants 9 réalisation du Plan communes (*) Atelier d’information et de Atelier/réunion Rapport - Comité ad hoc 9 lobbying/Comité ad hoc tenu - Maire communes - PNDP (*) * Bipindi, Campo, Djoum, Oveng, Mintom, Akom, Niété, Lolodorf, Lokoundjé ** Akom, Niété, Lolodorf, Lokoundjé *** Bipindi, Campo, Akom, Niété, Lolodorf, Lokoundjé **** Djoum, Mintom, Akom ***** Bipindi, Oveng, Akom, Lolodorf, Lokoundjé Activité continue Activité discontinue 42 8.1.2. Plan d’action et calendrier pour la phase 2 Par rapport au Plan d’action pour la phase 2, au cours de la première année (2009) les activités préparatoires ci-après ont été réalisées : (i) la poursuite des activités résiduelles initiées en phase 1 ; (ii) le -623diagnostic rapide des PP dans les nouvelles zones (Régions de l’Est et du Centre), y compris le recensement des autochtones des zones non couvertes, afin d’aboutir à une situation de référence; (iii) le recrutement d’un cadre chargé des aspects socio-environnementaux dans la Région de l’Est, du Centre et du Sud. Le tableau présente le plan d’action pour la phase 2. 43 PLAN DE SUIVI ET EVALUATION DES ACTIVITES DU PROJET phase 2 – Oct 2009 à Sept. 2013 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 FONCTIONNE Fonctionnement des Nombre de Rapport de mission - Sous- préfet 22 MENT plateformes au niveau descentes / de la plate-forme - PNDP communes des communes réunions (*) effectuées Acquisition des motos 4 nouvelles PV de réception - Maire 22 et livraison aux motos acquises - PNDP communes communes (*) Approvisionnement des Nombre de Fiches de suivi des Maire 22 motos en carburant kilomètres motos communes parcourus (*) Missions de suivi du Nombre de Rapports de mission PNDP (CNC, 22 PNDP et du comité missions CRP) communes (CNC, CPP) et d’appui effectuées (*) aux ONG et plates formes Etudes préalables à la Nombre d'études - Rapports d'études - Consultant 22 couverture de nouvelles conduites - Liste des nouvelles - PNDP communes zones zones à couvrir (*) Fonctionnement du Nombre de Rapports de session - Comité 22 comité de suivi et de sessions du - PNDP communes mise en œuvre du PDPP comité (*) CITOYENNETE Citoyenneté: Nombre de - Rapports Maire 22 établissement des cartes cartes et d'actes - Bordereau communes d’identité et actes de établis d'établissement (*) naissance Atelier de formation aux Nombre de - Rapports - OAL 22 droits, devoirs et à séances avec les - Maire communes l’éducation citoyenne, campements (*) etc. 44 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Equipement des Nombre de - PV de livraison - Maire 22 structures impliquées mairies et centres avec liste du matériel - PNDP communes dans la citoyenneté en d'état civil fourni (*) petit matériel équipés SANTE Approvisionnement et Nombre de - PV de livraison - Maire 22 fourniture des formations avec liste de - PNDP communes médicaments essentiels sanitaires (CMA, médicaments fournis (*) aux formations CS) hospitalières approvisionnées Appui nutritionnel pour Nombre de repas - PV de livraison - Maire 22 les malades hospitalisés fournis - PNDP communes et pour quelques foyers (*) Formation des Nombre de Rapport de - MINSANTE 22 accoucheuses sessions formation - PNDP communes traditionnelles organisées (*) Formation des PP aux Nombre de Rapport de - MINSANTE 22 soins infirmiers, ainsi sessions formation - PNDP communes que des délégués organisées (*) EDUCATION Fournitures et manuels - Nombre - PV de livraison - OAL 22 scolaires pour les écoles d'écoles équipées avec liste des - Maire communes classiques et collèges en - Nombre de fournitures et (*) faveur des PP manuels acquis manuels et livrés 45 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Octroi d’une bourse de Nombre d'élèves Rapport - Maire 22 formation aux PP des primés - PNDP communes collèges et lycées ainsi (*) que des formations professionnelles (Ecoles d’infirmiers, ENIEG, ENIET, etc.) pour l’émergence d’une élite « pygmée », Formation des Nombre Rapport de - MINEDUB 22 enseignants de niveau 1 d'enseignants formation - Consultant communes et 2 aux techniques formés - PNDP (*) ORA, et d'apprentissage aux minorités AGRICULTURE Appui à la mise en - Nombre de - Rapports - MINFOF 22 œuvre des plans simples plans simples - - Consultant communes de gestion des forêts accompagnés - PNDP (*) communautaires - Nombre de réunions tenues Appui à l’organisation - Nombre de - Rapports - MINFOF 22 des filières et à la plans simples - - Consultant communes commercialisation des accompagnés - PNDP (*) PFNL - Nombre de réunions tenues 46 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Agriculture (appui en - Quantité de - Fiches de décharge - Maire 22 matériel végétal et matériel végétal - Superficies mises en - PNDP communes agricole) et agricole valeur (*) distribué - - rapports Nombre de personnes bénéficiaires Suivi Nombre de Rapports de mission - OAL 22 mission de suivi - Maire communes - MINADER (*) - PNDP DIALOGUE Promotion du dialogue Nombre de Rapports de mission - OAL 22 INTERCOMM intercommunautaire réunions / - Plate-forme communes descentes dans (*) UNAUTAIRE les campements ET Sécurisation foncière Nombre / - Rapport - Sous - préfet 22 SEURISATION superficie de - PV de délimitation - Plate-forme communes FONCIERE sites / espaces de sites - OAL (*) sécurisés ACCOMPAGN Appui pour le Nombre de MP - Rapports - Prestataires 22 EMENT financement des MP financés - PV de réception des - Maire communes (hydraulique, petits MP - PNDP (*) microprojets, amélioration de l’habitat, etc.) Formation des PP aux Nombre de Rapports de - Consultants 22 petits métiers personnes formation - Maire communes (Construction habitat, formées - MINDUH (*) soudure, couture, etc.) - PNDP 47 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Mise en œuvre et Nombre de Rapport - Maire 22 accompagnement des réunions de suivi - PNDP communes activités des plans par (*) les OAL (recrutement, etc.) Développement des Nombre de - Support des -Maire 22 activités de radios émissions diffusées ; - PNDP communes communication communautaires - personnel impliqué (*) appuyées Programme de - Nombre de Rapports de - Consultants 22 formation et de suivi personnes formation - Maire communes des acteurs impliqués formées - PNDP (*) dans la mise en œuvre - Nombre de (plateformes, PNDP, formations sectoriels, etc.) dispensées Evaluation à mi- 2 missions Rapport d'évaluation - Consultants 22 parcours et de fin de d'évaluation - Bénéficiaires communes phase du plan effectuées - Bailleurs (*) - PNDP * Mbang, Lomié, Moloundou, Salapoumbé, Yokadouma, Abong-Mbang, Ndélélé, Ngoila, Messok, Mindourou, Djoum, Oveng, Mintom, Bengbis, Campo, Lokoundje, Lolodorf, Bipindi, Akom et Niété, Yoko et Ngambé Tikar Activité continue Activité discontinue 48 8.1.3. Plan d’action et calendrier pour la phase 3 Par rapport au Plan d’action pour la phase 3, au cours de la première année (2015) les activités préparatoires ci-après devront être réalisées : (i) La poursuite des activités en faveur des PP, initiées en phase 2, et la collecte des coordonnées géographiques de tous les villages pygmées des 31 communes couvertes ; (ii) l’expérimentation des 02 options d’appui à la gestion technique des activités de terrain, soit (i) le renforcement du rôle du DDMINAS et Sous-préfet, et (ii) le recrutement des Consultants Coordonnateurs Techniques communaux/intercommunaux ; (iii) le diagnostic approfondi des PP dans les Communes (Région de l’Est, du Centre et du Sud), y compris des structures existantes dans la zone du Projet, afin d’aboutir à une situation de référence; (iv) L’imprégnation et le renforcement des capacités de tous les acteurs engagés dans le dispositif de mise en œuvre des activités du PDPP des niveaux communal, départemental et régional ; Après cette phase préparatoire, tirant les leçons des phases précédentes, les activités du PDPP 3 seront centrées autour de 03 composantes principales, à savoir (i) l’éducation, (ii) la santé et éventuellement (iii) l’agriculture et gestion des produits forestiers non ligneux. Le tableau présente le plan d’action pour la phase 3. 49 PLAN DE SUIVI ET EVALUATION DES ACTIVITES DU PROJET phase 3 – Oct 2015 à Sept. 2018 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 FONCTIONNEMENT Plate forme (frais de Nombre de Rapport de mission 34 mission pour les descentes / de la plate-forme MINATD communes sectoriels : Minsanté, réunions (Sous-préfet), et (*) Minatd, Minader, effectuées ministères affaires sociales, PP, impliqués etc.) Prise en charge du Nombre de Rapports mensuels 34 SAS au suivi descente/mission d’activités communes SAS (*) technique et la PNDP capitalisation des activités du PDPP Approvisionnement Nombre de Fiches de suivi des 34 des motos en kilomètres motos Mairies communes carburant parcourus (*) Consommables de Liste et nombre PV de réception 34 de Comité de communes bureau sélection (*) Missions de suivi du Nombre d'études - Rapports d'études 34 PNDP et du comité conduites - Liste des nouvelles communes (CNC, MINAS, zones à couvrir (*) CRC)/ Sessions du PNDP comité interministériel de suivi Etudes Nombre d'études - Rapports d'études - Consultant 34 préalables/actualisatio conduites - Liste des nouvelles - PNDP communes n des diagnostics à la zones à couvrir (*) couverture de nouvelles zones y 50 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 compris cartographie et SIG (Etablissement de la situation de référence, audit des structures, identification des boursiers, etc.) Mise en œuvre et Nombre de Rapports d’activités 34 coordonnateurs Consultants communes accompagnement des recrutés (Coordonnateur (*) activités du plan par s Techniques, le renforcement du Délégué rôle des DD MINAS départemental ou par le recrutement MINAS) des Coordonnateurs PNDP Techniques Missions/Réunions Nombre de Rapports de mission 34 mensuelles de missions communes coordination organisées (*) PNDP départementale et MINAS régionale de suivi de Coordonnateurs la mise en œuvre des Techniques plans d'actions communaux (CRC, MINAS, et SAS) Rencontres Nombre de Rapport des réunions 34 séance de travail PNDP communes départementales l organisé Préfet (*) annuelles de suivi Sous Préfets coordination des Maires activités du PDPP MINAS (Préfets, Sous Préfets, Coordonnateurs Maires, Délégués Techniques Départementaux 51 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MINAS Acquisitions motos et Trois (03) motos PV de réception 03 Ordinateurs (Unité acquises, et 04 ordinateurs PNDP Commune communale de complets, (soit Mairies s coordination 01 pour le point concernées technique du PDPP) focal MINAS) et livraison Fonctionnement du Nombre de Rapports de session 34 Comité de suivi et de sessions du MINEPAT communes mise en œuvre du comité PNDP (*) PDPP SANTE Médicaments Nombre de - PV de livraison - Maire 34 essentiels pour les formations avec liste de - PNDP communes formations sanitaires (CMA, médicaments fournis (*) hospitalières (District, CS) approvisionnées CMA, CSI) et transport vers les sites bénéficiaires Appui nutritionnel Nombre de repas - PV de livraison - Maire 34 pour les malades fournis - PNDP communes hospitalisés et pour (*) quelques foyers et transport vers les sites Formation des Nombre de Rapport de - MINSANTE 34 accoucheuses sessions formation - PNDP communes traditionnelles organisées (*) Formation des PP aux Nombre de Rapport de - MINSANTE 34 soins infirmiers, ainsi sessions formation - PNDP communes que des délégués organisées (*) 52 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 EDUCATION - Nombre Fournitures et manuels - PV de livraison - OAL 34 d'écoles équipées scolaires pour les écoles avec liste des - Maire communes - Nombre de classiques et collèges en fournitures et (*) faveur des PP manuels acquis manuels et livrés Formation des PP aux Nombre de PP Rapports de MINDUH 34 petits métiers formés formation et liste des MINFOPRA communes (Construction habitat, bénéficiaires Consultant (*) soudure, couture, etc.) Octroi d’une bourse de Nombre d'élèves Rapport - Maire 34 formation aux PP des primés - PNDP communes collèges et lycées ainsi (*) que des formations professionnelles (Ecoles d’infirmiers, ENIEG, ENIET, etc.) pour l’émergence d’une élite « pygmée », Formation des Nombre Rapport de - MINEDUB 34 enseignants de niveau 1 d'enseignants formation - Consultant communes et 2 aux techniques formés - PNDP (*) ORA, et d'apprentissage aux minorités Citoyenneté (appui à Nombre d’actes Rapport d’activité MINATD 34 la mise en œuvre de de naissance communes la composante établis PNDP (*) éducation) AGRICULTURE Appui à la mise en - Nombre de - Rapports - MINFOF 34 œuvre des plans simples plans simples - - Consultant communes de gestion des forêts accompagnés - PNDP (*) communautaires - Nombre de réunions tenues 53 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Appui à l’organisation - Nombre de - Rapports - MINFOF 34 des filières et à la plans simples - - Consultant communes commercialisation des accompagnés - PNDP (*) PFNL - Nombre de réunions tenues Agriculture (appui en - Quantité de - Fiches de décharge - Maire 34 matériel végétal, matériel végétal - Superficies mises en - PNDP communes agricole et à la mise en et agricole valeur (*) place des champs) distribué - - rapports Nombre de personnes bénéficiaires Suivi Nombre de Rapports de mission - OAL 34 mission de suivi - Maire communes - MINADER (*) - PNDP ACCOMPAGNEMENT Appui pour le Nombre de MP - Rapports - Prestataires 34 financement des MP financés - PV de réception des - Maire communes (hydraulique, petits MP - PNDP (*) microprojets, amélioration de l’habitat, etc.) Formation des PP aux Nombre de Rapports de - Consultants 34 petits métiers personnes formation - Maire communes (Construction habitat, formées - MINDUH (*) soudure, couture, etc.) - PNDP Mise en œuvre et Nombre de Rapport - Maire 34 accompagnement des réunions de suivi - PNDP communes activités des plans par (*) les OAL (recrutement, etc.) 54 AXE ACTIVITES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE LIEU Chronogramme VERIFICATION Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Développement des Nombre de - Support des -Maire 34 activités de radios émissions diffusées ; - PNDP communes communication communautaires - personnel impliqué (*) appuyées Programme de - Nombre de Rapports de - Consultants 34 formation et de suivi personnes formation - Maire communes des acteurs impliqués formées - PNDP (*) dans la mise en œuvre - Nombre de (plateformes, PNDP, formations sectoriels, etc.) dispensées Élaboration et mise en Nombre de Plan de formation Coordonnateurs 34 œuvre du plan de réunions de disponibles Techniques communes sensibilisation et de concertation Maire (*) formation des acteurs PNDP impliqués dans la Receveurs mise en œuvre Municipaux Evaluation à mi- 2 missions Rapport d'évaluation - Consultants 34 parcours et de fin de d'évaluation - Bénéficiaires communes phase du plan effectuées - Bailleurs (*) - PNDP * Mbang, Lomié, Moloundou, Salapoumbé, Yokadouma, Abong-Mbang, Ndélélé, Ngoila, Messok, Mindourou, Djoum, Oveng, Mintom, Bengbis, Campo, Lokoundje, Lolodorf, Bipindi, Akom, Niété, Efoulan, Meyomessi, Kribi 1er, Yoko, Makak et Ngambé Tikar Activité continue Activité discontinue 55 8.2. Structure du Budget 8.2.1. Budget de la phase 1 Le budget du Plan d’action de la phase 1 est inchangé et se présente tel que validé en novembre 2007. Le tableau ci-dessous le reprend. 56 Budget du Plan d’action: PNDP phase 1 – Nov. 2007 à Sept. 2009 Activités envisagées Djoum Mintom Oveng Bipindi Lolodorf Akom2 Niété Campo Lokoundje A/ Frais de fonctionnement (plate forme) Plate forme (frais de mission pour les 1 800 000 1 900 000 1 500 000 2 100 000 2 000 000 1 800 000 1 680 000 1 300 000 1 800 000 sectoriels impliqués : Minsanté, Minatd, Minader, affaires sociales, PP, etc.) Carburant pour motos 300 000 300 000 240 000 300 000 240 000 240 000 240 000 240 000 Missions de suivi du PNDP (CNC, comité ad hoc et CPP)/restitution des actions retenues aux plates formes Sous -total 2 100 000 2 200 000 1740 000 2 400 000 2 240 000 2 040 000 1 920 000 1 300 000 2 040 000 B/ Investissement Citoyenneté (provision pour frais 3 900 000 7 200 000 2 700 000 6 500 000 3 200 000 2 400 000 1 600 000 750 000 3 858 000 d’établissement des cartes d’identité, actes de naissance, ateliers de lobbying, etc.) Dotation des structures impliquées dans 450 000 125 000 120 000 450 000 220 000 120 000 100 000 70 000 250 000 la citoyenneté en petit matériel Acquisitions motos (services de santé) 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 3 000 000 et livraison Médicaments essentiels pour les 3 300 000 2 800 000 2 800 000 8 800 000 2 800 000 2 700 000 1 800 000 800 000 5 300 000 formations hospitalières (District, CMA, CSI) et transport vers les sites bénéficiaires Appui nutritionnel pour les malades 2 500 000 hospitalisés et pour quelques foyers et transport vers les sites Fournitures et manuels scolaires pour les écoles classiques et transport vers les écoles bénéficiaires Equipements et fournitures scolaires 3840 000 pour les 06 centres préscolaires (CEB) 57 Activités envisagées Djoum Mintom Oveng Bipindi Lolodorf Akom2 Niété Campo Lokoundje Provision pour prime de rendements 600 000 1 000 000 800 000 600 000 aux maîtres des CEB d'une valeur maximale de 20% de leur salaire actuel (15 enseignants à 20000F/mois pendant 10 mois) Renforcement des foyers d’accueil des x x x enfants pygmées en Aliments de base/fournitures scolaires et médicaments Construction et équipement d'un 20 000 000 bâtiment dortoir pour accueil des enfants pygmées à Bipindi Construction de 06 centres préscolaires 6 000 000 6 000 000 24 000 000 (CEB) et (y compris points d’eau) Agriculture (appui en matériel végétal 4 800 000 5 500 000 5 200 000 2 400 000 3 200 000 et agricole) Dialogue intercommunautaire et 4 800 000 5 890 000 - - 4 160 000 3 800 000 4 800 000 sécurisation foncière Sous total investissement C/ Renforcement des capacités/Evaluation et soutien du processus Formation des accoucheuses 2 300 000 1 500 000 800 000 2500 000 1 000 000 1 000 000 700 000 600 000 1 000 000 traditionnelles Formation des 2 400 000 1 100 000 1 100 000 2 400 000 2 300 000 1 000 000 700 000 1 300 000 Bakola/Bagyéli/Baka/Baka aux soins infirmiers, ainsi que des délégués Formation des enseignants de niveau 1 1 000 000 1 000 000 1 200 000 1 600 000 1 400 000 1 200 000 700 000 400 000 1 000 000 et 2 aux techniques ORA, et d'apprentissage aux minorités 58 Activités envisagées Djoum Mintom Oveng Bipindi Lolodorf Akom2 Niété Campo Lokoundje Etablissement d’un curricula et 2 500 000 renforcement des capacités des enseignants des CEB Finalisation des DAO de construction/équipement des CEB, du dortoir de Bipindi et mobilisation de la contrepartie des bénéficiaires Mise en œuvre et accompagnement des 9 000 000 8000 000 5 000 000 10 000 000 9 000 000 7500 000 4500 000 3800 000 8 200 000 activités du plan par l’OAL (recrutement, etc.) Evaluation du plan Atelier d’information et de lobbying/Comité ad hoc Sous-total Rubriques Montant en Montant en FCFA $US Pourcentage Sous –total fonctionnement 31 980 000 63960 0.08297 Sous total investissement 237 855 000 475710 0.61710 Sous-total renforcement des capacités 115 600 000 et évaluation 231200 0.29999 385 435 000 770 870 1 Pour la phase 1, le budget total était estimé à 385 435 000 FCFA, soit 770 870$US (1$ = 500fcfa). 59 8.2.2. Budget de la phase 2 Le budget du plan d’action de la phase 2 est estimé à 2 521 000 000 Frs CFA. Il convient de noter que les activités de renforcement des capacités estimées à 1 025 000 000 Frs CFA sont d’une grande importance. Ceci est en réalité dû à l’extension de la zone d’intervention, mais traduit aussi la volonté de mettre en place un ensemble de mécanismes pérennes devant se poursuivre même après l’intervention du PNDP. Il intègre en particulier la formation à l’intention de tous les acteurs impliqués dans le PDPP, ainsi que le développement d’intenses activités de communication. Celles-ci peuvent inclure entre autres, le renforcement des capacités d’intervention des radios communautaires existantes. Le tableau suivant donne le budget y afférent. 60 Budget du Plan d’action sur 04 ans : PNDP phase 2 – Oct 2009 à Sept. 2013 A/ Fonctionnement N° Activités envisagées Objectifs Responsable Coût total Indicateurs / Résultats Intrant 1 Plate forme (frais de mission pour les Assurer le fonctionnement MINATD 130 000 000 -Arrêté préfectoral mettant 1800000 F/plate forme par an, et sectoriels : Minsanté, Minatd, Minader, des plates formes (dispositif (Sous-préfet), en place ; environ 20 plates formes sont affaires sociales, PP, etc.) institutionnel) et ministères - rapport d’activités fonctionnelles impliqués 2 Carburant pour motos Assurer le déplacement du Mairies 20 000 000 -Motos fonctionnelles 25 000F/mois/motos pour 20 personnel impliqué motos 3 Missions de suivi du PNDP et du comité Assurer le suivi des PNDP 60 000 000 -rapport de mission Environ 03 jours par mois, et (CNC, CPP) et d’appui aux ONG et activités du PDPP par cadre plates formes 4 Etudes préalables à la couverture de Avoir une meilleure PNDP 35 000 000 -rapport d’études Frais de mission sur le terrain nouvelles zones (Etablissement de la connaissance des problèmes disponibles d’une équipe de 03 personnes situation de référence, audit des dans les nouvelles zones ressources pendant un mois, structures, identification des boursiers, -déterminer la situation de puis validation au cours des etc.) référence ateliers régionaux 5 Fonctionnement du comité de suivi et de Assurer la supervision du MINEPAT, 15 000 000 -Rapport de mission ; Prise en charge des frais de mise en œuvre du PDPP processus au niveau central PNDP - compte rendus de déplacement, pause café et sessions de travail déjeuner pendant les travaux, et location de salle Sous -total 260 000 000 61 B/ Investissement N° Activités envisagées Objectifs Responsable Coût total Indicateur Intrant 6 Citoyenneté (provision pour frais -améliorer la MINATD 160 000 000 - 8 000 CNI et 10 000 actes de Inclure les coûts liés à d’établissement des cartes d’identité, représentativité des PNDP naissances sont établis ; l’organisation des séances de actes de naissance, ateliers de formation PP, - les PP sont mieux travail, ateliers sur les droits et aux droits, devoirs et à l’éducation -établir les pièces représenter dans les instances devoirs, ainsi que les frais citoyenne, etc.) officielles,\ de décision proprement dits d’établissement - former les PP et - les PP appréhendent mieux des pièces officielles bantous à leurs l’importance des pièces droits et devoirs officielles 7 Dotation des structures impliquées dans -équiper les centres - Mairies 10 000 000 -Les capacités des centres Frais liés à l’acquisition du petit la citoyenneté en petit matériel pour permettre - Centres d’état civil d’état civil et maries sont matériel notamment encre, (registres, encreurs, bics, etc.) l’établissement des - PNDP renforcées pour registres pièces l’établissement des pièces officielles 8 Acquisitions motos (services de santé) - faciliter le PNDP 36 000 000 - 12 motos supplémentaires au 3 000 000 FCFA/moto pour et livraison déplacement des Mairies concernées 08 sont disponibles et chacune des 12 communes membres de la plate fonctionnelles supplémentaires forme pour suivre ou mettre en œuvre 9 Médicaments essentiels pour les -fournir un appui MINSANTE 200 000 000 - Les formations sanitaires Couts lies à l’achat, la formations hospitalières (District, CMA, en médicaments PNDP abritant les PP sont pourvus manutention, et le transport des CSI) et transport vers les sites pour les PP, en médicaments ; médicaments du Centre bénéficiaires - améliorer leur état - Nombre de PP tuberculeux, d’approvisionnement aux sanitaire ; ou atteints de VIH SIDA communes bénéficiaires suivis de manière régulière ; - Nombre de PP, y compris femmes enceintes, suivis et vaccinés 10 Appui nutritionnel pour les malades -améliorer et MINSANTE 150 000 000 -Des capacités d’au moins 04 Acquisition et distribution des hospitalisés et pour quelques foyers et faciliter la prise en PNDP structures d’accueil et des produits de première nécessité transport vers les sites charge des PP formations sanitaires sont (riz, savon, huile, etc.) pendant renforcées leur maladie 62 11 Fournitures et manuels scolaires pour -améliorer les MINEDUB 170 000 000 -Nombre d’enfants pygmées Acquisitions et distributions des les écoles classiques et collèges en conditions d’étude bénéficiant de manière directe manuels scolaires, et autres faveur des PP des enfants ou indirecte des fournitures fournitures pygmées 12 Provisions pour appui à la mise en -aider a la MINFOF 50 000 000 -Nombre de comité paysans Organisations des sessions de œuvre des plans simples de gestion des commercialisation forêts, et/ou d’organisations formations, appui en petit forêts communautaires/ Appui à des PFNL des PP, appuyés ou renforcés ; matériel de récolte, etc. l’organisation des filières et à la - Augmentation des revenus commercialisation des PFNL des PP d’au moins 30% 13 Agriculture (appui en matériel végétal -améliorer les MINADER 160 000 000 - Nombre d’agriculteurs Acquisition en matériel agricole et agricole) rendements renforcés (matériel agricole, et végétal, puis distribution dans agricoles végétal et formation) ; vers les lieux de production. - Superficie mise en valeur ou augmentée ; - Rendements obtenus pour les principales spéculations 14 Dialogue intercommunautaire et -aider les PP à MINATD 50 000 000 -Nombre de campements Frais liés aux descentes vers les sécurisation foncière (appui à la avoir des espaces ayant des droits d’usufruit sur campements pour les séances de désignation des chefs) qui leurs sont des espaces reconnus négociation, et/ou délimitation propres, pour en légalement par le bantou et jouir librement l’administration 15 Provision pour le financement des MP -améliorer l’offre PNDP 250 000 000 -Nombre de MP identifiés et Provision pour la mise en place (hydraulique, petits microprojets, de service de base Consultant mis en œuvre en faveur des PP de petits microprojets amélioration de l’habitat, etc.) au profit des PP (au moins 15) Sous total investissement 1 236 000 000 63 C/ Renforcement des capacités/Evaluation et soutien du processus N° Activités envisagées Objectifs Responsable Coût total Indicateur Intrant 16 Formation des accoucheuses - permettre aux 60 000 000 -au moins 400 accoucheuses Honoraires et perdiem pour un traditionnelles femmes d’opérer traditionnelles sont renforcées consultant pendant 04j. Frais de dans de bonnes déplacement des participants, et conditions pause déjeuner et petit matériel 17 Formation des PP aux soins infirmiers, permettre aux PP MINSANTE 60 000 000 -Au moins 60 PP sont formés aux Frais liés au payement des frais ainsi que des délégués d’être dans le corps soins élémentaires dans les FS mensuels d’au moins deux de la médecine ; personnes par commune. - améliorer la qualité de l’accueil 18 Octroi d’une bourse de formation aux PP -faire émerger une MINEDUB 130 000 000 - Au moins 60 enfants pygmées 30 000 F par mois et pendant 04 des collèges et lycées ainsi des formations élite « pygmée » MINESEC perçoivent annuellement une ans de manière continue professionnelles (Ecoles d’infirmiers, PNDP bourse ; ENIEG, ENIET, etc.) pour l’émergence Consultant - au moins 10 pygmées inscrits et d’une élite « pygmée », suivis dans les ENIET et ENIEG, etc. 19 Formation des PP aux petits métiers -rendre les PP plus MINDUH 30 000 000 -Au moins 80 PP reçoivent une Frais liés au payement des frais (Construction habitat, soudure, couture, professionnels MINFOPRA formation professionnelle dans les mensuels d’au moins deux etc.) Consultant domaines variés personnes par commune. 20 Formation des enseignants de niveau 1 et -rendre les MINEDUB 40 000 000 -Au moins 350 enseignants sont Honoraires et perdiem pour un 2 aux techniques ORA, et d'apprentissage enseignants aptes à Consultant formés et sont aptes à encadrer les consultant pendant 04j Frais de aux minorités conduire les enfants enfants pygmées déplacement participants, et pause café 21 Mise en œuvre et accompagnement des -accompagner le Consultants 530 000 000 - rapport d’activités des OAL ; Frais liés au déplacement, activités du plan par l’OAL (recrutement, processus du PDPP PNDP - nombre d’OAL recrutés et formés honoraires et perdiems de etc.) l’équipe du Consultant 22 Programme de formation et de suivi des accompagner le - Consultants 40 000 000 - Nombre de personnes formées Frais liés au déplacement, acteurs impliqués dans la mise en œuvre processus du PDPP - Maire - Nombre de formations honoraires et perdiems de - PNDP dispensées l’équipe du Consultant 23 Développement des activités de -améliorer la - Maire 100 000 000 - présence des émissions radios Frais liés au payement des communication visibilité du PDPP - PNDP ateliers, préparation et diffusion reportages 24 Evaluation à mi- parcours et de fin de Consultant 35 000 000 -rapport d’évaluation phase du plan Sous-total 1 025 000 000 64 N° Rubriques Montant en (FCFCA) Montant en $US Pourcentage Sous –total fonctionnement 260 000 000 520 000 11% Sous total investissement 1 236 000 000 2 472 000 51% Sous-total renforcement des capacités et 1 025 000 000 évaluation 2 050 000 38% TOTAL 2 521 000 000 5 042 000 En définitive, pour la phase 2, le budget estimatif du plan d’action était de 2 521 000 000 FCFA, soit environ 5 042 000 $US (1$ = 500fcfa) 65 8.2.3. Budget de la phase 3 Sur la base des enseignements tirés de l'exécution des budgets des précédentes phases, le budget du plan d’action de la phase 3 est estimé à 850 000 000 Frs CFA. Il convient de noter que les activités de renforcement des capacités estimées à 424 300 000 frs CFA sont d’une grande importance. Ceci est en réalité dû à l’extension de la zone d’intervention, mais traduit aussi la volonté de mettre en place un ensemble de mécanismes pérennes devant se poursuivre même après l’intervention du PNDP. Il intègre en particulier la formation à l’intention de tous les acteurs impliqués dans le PDPP, le développement d’intenses activités de communication, la provision faite pour apporter un appui au processus d’élaboration en cours de la politique de la solidarité nationale du Cameroun, devant prévoir éventuellement des mesures incitatives, d’insertion et de discrimination positive en faveur des populations autochtones vulnérables. Enfin, il convient de noter que contrairement aux phases précédentes, les activités du PDPP 3 seront prioritairement centrées ou orientées autour de 03 composantes principales, à savoir (i) l’éducation, (ii) la santé, et (iii) l’agriculture et la gestion des p roduits forestiers non ligneux. Le tableau suivant donne le budget y afférent. 66 BUDGET DU PLAN D'ACTION SUR QUATRE (04) ANS ; PNDP PHASE 3 OCTOBRE 2015 - SEPTEMBRE 2018 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants A/ Fonctionnement 500000 F/plate forme par Plate forme (frais de mission MINATD (Sous- Arrêté préfectoral Assurer le fonctionnement an, et pour 34 plates pour les sectoriels : préfet), et mettant en place 1 des plates formes 34 000 000 formes sont Minsanté, Minatd, Minader, ministères (dispositif institutionnel) fonctionnelles pendant affaires sociales, PP, etc.) impliqués Rapport d’activités deux ans Frais liés au déplacement, honoraires et perdiems du Prise en charge du SAS au Rapport d’activités des Receveur Municipal dans suivi technique et la Assurer le suivi technique SAS 2 29 000 000 Coordonnateurs l’équipe de Coordination capitalisation des activités du des activités du PDPP PNDP Techniques ; du PPD au niveau PDPP communal Technique pendant un an 25000F/mois/motos pour Assurer le déplacement du Carburant disponibles et 3 Carburant pour motos Mairies 20 400 000 34 motos pendant 24 personnel impliqué motos fonctionnelles mois Faciliter le secrétariat et Provisions de 200 000 par l'impression des Consommables de 4 Consommables de bureau Plates formes 5 800 000 Commune pour 34 documents au sein de la bureau disponibles Communes plate forme Environ 2 jours par mois Missions de suivi du PNDP Assurer le suivi des Rapports de mission 5 PNDP PM et par cadre pendant deux et du comité (CNC, CRC)/ activités du PDPP disponibles ans Missions et sessions du Apporter un appui aux Rapports de sessions, Au moins 03 sessions comité interministériel de actions de plaidoyer pour PNDP 5000 000 avec points de plaidoyer sont organisées suivi les activités Mise en œuvre et Accompagner le processus Rapports d’activités des Frais liés au déplacement, Consultants accompagnement des du PDPP par les Coordonnateurs honoraires et perdiems de (Coordonnateurs 6 activités du plan par le Coordonnateurs 10 200 000 Techniques ou des l’équipe de Coordination Techniques) renforcement du rôle des DD Techniques ou par le délégués (coordonnateur ou PNDP MINAS ou par le DDMINAS départementaux ; délégué) pendant un an à 67 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants recrutement des raison de 25000 par Coordonnateurs Techniques Commune par mois Missions/Réunions mensuelles de coordination Provision pour frais de départementale et régionale PNDP mission des Délégués Evaluer la mise en œuvre de suivi de la mise en œuvre MINAS Rapports de réunions de départementaux, 7 des activités des plans 14 000 000 des plans d'actions Coordonnateurs coordination Coordonnateurs d'actions communaux communaux (CRC, MINAS, Techniques techniques, SAS et frais Coordonnateur Technique et de réunion dans les CRC SAS) Evaluer la mise en œuvre PNDP Rencontres départementales Provision pour frais de des activités des plans Préfet annuelles de suivi mission des d'actions communaux au Sous Préfets coordination des activités du Rapports de réunions de Coordonnateurs 8 niveau de chaque Maires 10 000 000 PDPP (Préfets, Sous Préfets, coordination techniques, MINAS, SAS département autour du MINAS Maires, Délégués et frais de réunion dans Préfet et des présidents des Coordonnateurs Départementaux MINAS …) les CRC Plates formes Techniques Sous Total Fonctionnement 128 400 000 B/ Investissements Les PP sont mieux Provision pour de représenter dans les Faciliter l'obtention des l'établissement des pièces Citoyenneté (appui à la mise MINATD instances de décision actes de naissance aux officielles des enfants 10 en œuvre de la composante 1 3 6 000 000 enfants Pygmées en âge pygmées à raison de 400 éducation) PNDP Les PP appréhendent scolaire 000 par Commune pour mieux l’importance des 34 Communes pièces officielles Acquisitions motos (Unité Améliorer les conditions PNDP Trois (03) motos 3 000 000 FCFA/moto 11 communale de coordination de travail du SAS, et du Mairies 13.4 000 000 supplémentaires sont pour chacune des trois technique du PDPP), de 04 MINAS concernées disponibles et (03) communes 68 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants ordinateurs complets, soit fonctionnelles pour les supplémentaires et 04 pour les communes et 01 nouvelles Communes ordinateurs complets à pour le MINAS et livraison éligibles raison de 1100000 F/ordinateur Les formations sanitaires abritant les PP sont pourvus en médicaments ; Nombre de PP Couts lies à l’achat, la tuberculeux, ou atteints manutention, et le Médicaments essentiels pour Fournir un appui en de VIH SIDA suivis de transport des les formations hospitalières médicaments pour les PP, manière régulière ; médicaments du Centre 12 (District, CMA, CSI) et MINSANTE 51 000 000 d’approvisionnement aux transport vers les sites Améliorer leur état Nombre de PP, y compris communes bénéficiaires bénéficiaires sanitaire femmes enceintes, suivis (Moyenne de et vaccinés 3000000/Commune) Nombre de PP, y compris femmes enceintes, suivis et vaccinés Appui nutritionnel pour les Des capacités d’au moins Acquisition et Améliorer et faciliter la malades hospitalisés et pour MINSANTE 04 structures d’accueil et distribution des produits 13 prise en charge des PP 19 300 000 quelques foyers et transport PNDP des formations sanitaires de première nécessité pendant leur maladie vers les sites sont renforcées (riz, savon, huile, etc.) Fournitures et manuels Nombre d’enfants Acquisitions et Améliorer les conditions scolaires pour les écoles pygmées bénéficiant de distributions des manuels 14 d’étude des enfants MINEDUB 52 000 000 classiques et collèges en manière directe ou scolaires, et autres pygmées faveur des PP indirecte des fournitures fournitures 69 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants Nombre d’agriculteurs renforcés (matériel agricole, végétal et formation) ; Acquisition en matériel Agriculture (appui en Améliorer les rendements agricole et végétal, puis 15 MINADER 50 000 000 Superficie mise en valeur matériel végétal et agricole) agricoles distribution dans vers les ou augmentée ; lieux de production. Rendements obtenus pour les principales spéculations Provision pour le Provision pour la mise Nombre de MP identifiés financement des MP Améliorer l’offre de PNDP en place de petits et mis en œuvre en 16 (hydraulique, petits service de base au profit 100 000 000 microprojets (en faveur des PP (au moins microprojets, amélioration de des PP Consultant moyenne 5 000 000 par 20) l’habitat, etc.) projet) Sous Total Investissements 299 300 000 C/ Renforcement des capacités/évaluation et soutien du processus Avoir une meilleure connaissance des Etudes Frais de mission sur le problèmes dans les préalables/actualisation des terrain d’une équipe de nouvelles zones diagnostics à la couverture de 03 personnes ressources nouvelles zones y compris pendant un mois, puis Déterminer la situation de Rapport d’études 17 cartographie et SIG PNDP 18 500 000 validation au cours des référence disponibles (Etablissement de la situation ateliers régionaux, de référence, audit des provision de 550 000 par Procéder à une structures, identification des Commune pour 34 cartographie complète des boursiers, etc.) Communes Communes, villages et hameaux Pygmées 70 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants Provisions pour l’appui au Contribution aux frais processus d’élaboration en Contribuer à la validation Document de politique ; d’atelier de validation ou 18 ou à la diffusion du PNDP 7000000 -Décret ou arrêté cours de la politique de la document de politique de diffusion des disponibles solidarité nationale documents Provision de 1500000 frs/Commune Au moins 400 (Honoraires et perdiem Permettre aux femmes Formation des accoucheuses accoucheuses pour un consultant 19 d’opérer dans de bonnes MINSANTE 51 000 000 traditionnelles traditionnelles sont pendant 04j. Frais de conditions renforcées déplacement des participants, et pause déjeuner et petit matériel) Au moins 60 PP sont Permettre aux PP d’être Provision de 1200000 frs formés aux soins dans le corps de la CFA par Commune Formation des PP aux soins élémentaires dans les FS médecine ; (Frais liés au payement 20 infirmiers, ainsi que des MINSANTE 40 800 000 des frais mensuels d’au délégués Au moins 10 pygmées Améliorer la qualité de moins deux personnes par inscrits et suivis dans les l’accueil commune) ENIET et ENIEG, etc. Octroi des bourses de Au moins 60 enfants formation aux PP des pygmées perçoivent collèges et lycées ainsi des MINEDUB annuellement une formations professionnelles Faire émerger une élite MINESEC bourse ; Provision de 21 68 000 000 (Ecoles d’infirmiers, ENIEG, « pygmée » PNDP 2000000/Commune ENIET, etc.) pour Consultant Au moins 10 pygmées l’émergence d’une élite inscrits et suivis dans les « pygmée », ENIET et ENIEG, etc. 71 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants Formation des PP aux petits Au moins 80 PP Frais liés au payement MINDUH métiers (Construction Rendre les PP plus reçoivent une formation des frais mensuels d’au 22 MINFOPRA 50 000 000 habitat, soudure, couture, professionnels professionnelle dans les moins deux personnes par Consultant etc.) domaines variés commune. Honoraires et perdiem Formation des enseignants de Au moins 350 Rendre les enseignants pour un consultant niveau 1 et 2 aux techniques MINEDUB enseignants sont formés 23 aptes à conduire les 40 000 000 pendant 04j Frais de ORA, et d'apprentissage aux Consultant et sont aptes à encadrer enfants déplacement minorités les enfants pygmées participants, et pause café Nombre de pygmées Provision de 1500000 frs Festivités socioculturelles et Assurer la participation ayant participé ou CFA par Commune Participation à la journée des PP dans les contribué aux différentes Maire (Frais liés au 24 internationale des Peuples événements officiels et 51 000 000 festivités PNDP déplacement et prise en Autochtones et autres culturels dans les - Nombre de charge diverses des PP événements culturels Communes participation à la par commune) JIPA Coordonnateurs Élaboration et mise en œuvre Nombre de personnes Techniques du plan de sensibilisation et formées Frais liés au déplacement, Accompagner le processus Maire 25 de formation des acteurs 34 000 000 honoraires et perdiems de du PDPP PNDP impliqués dans la mise en Nombre de formations l’équipe du Consultant Receveurs œuvre dispensées Municipaux Présence des émissions Développement des activités radios, des supports de communication et Frais liés au payement Améliorer la visisbilité du Maire multiformes de 26 participation à la Journée 34 000 000 des ateliers, préparation PDPP PNDP communication internationale des Peuples et diffusion reportages (dépliants, CD, affiches, Autochtones etc.…) Evaluation à mi- parcours et Evaluer la mise en œuvre 27 Consultant 30 000 000 Rapport d’évaluation Frais d'études de fin de phase du plan du PDPP III Sous Total Renforcement des capacités/évaluation et 424 300 000 soutien du processus 72 N° Activités Objectifs Responsable Coût total Indicateurs Intrants RECAPITULATIF Montant en FCFA Montant en $US Pourcentage (%) Sous Total Fonctionnement 128 400 000 256 800 15 Sous Total Investissements 299 300 000 598 600 35 Sous Total Renforcement 424 300 000 848 600 50 des capacités et évaluation TOTAL 852 000 000 1 704 000 En définitive, pour la phase 3 le budget estimatif du plan d’action est de 852 000 000 FCFA (huit cent cinquante deux millions), soit environ 1 704 000 $US (1$ = 500fcfa) 73 ANNEXE : Rapports des séances de consultation effectuées lors de la préparation du PDPP 3 Annexe 1-a : Rapport de mission dans la région de l’Est, du 13 au17 octobre 2014 Republic of Cameroon République du Cameroun Peace – Work - Fatherland Paix – Travail – Patrie ---------- ----------- Ministry of Economy, Planning, Ministère de l’Economie de la and Regional Development Planification et de l’Aménagement ---------- du Territoire General Secretary ------------- ---------- Secrétariat Général National Community Driven ------------- Development Program Programme National de Développement Participatif Rapport de mission dans la région de l’EST Période du 13 au 17 octobre 2014 75 SOMMAIRE SOMMAIRE........................................................................................................................................................... 76 I. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 77 1.1. CONTEXTE ET OBJECTIFS DE LA MISSION 77 1.2. COMPOSITION ET DUREE DE LA MISSION 77 II. DEROULEMENT DE LA MISSION .......................................................................................................... 78 2.1. SEANCE INTRODUCTIVE 78 2.2. VISITES DE COURTOISIE AUX AUTORITES 78 2.3. VISITES DE TERRAIN 79 2.4. SEANCES DE TRAVAIL 80 III. PRINCIPAUX RESULTATS DE LA MISSION ................................................................................... 83 3.1. PRINCIPAUX CONSTATS ET PROPOSITIONS POUR LA 3E PHASE 83 3.2. QUELQUES ORIENTATIONS RETENUES POUR LE PNDP-3 85 I. ANNEXES...................................................................................................................................................... 86 76 I. INTRODUCTION 1.1. Contexte et objectifs de la mission Le PNDP, « Programme National de Développement Participatif » est un Programme multi- bailleurs mis en place pour une période de douze (12) années en trois phases de quatre (04) années chacune. Depuis janvier 2010, il est entré dans sa deuxième phase, marquée entre autres par son extension aux dix (10) régions du Cameroun dans lesquelles sont couvertes 329 communes. L’Objectif de Développement du Programme (ODP) est resté le même que celui de la première phase du PNDP à savoir, assister le Gouvernement du Cameroun à établir et à mettre en œuvre un mécanisme de financement décentralisé, afin d’assurer un développement harmonieux du Cameroun à partir des territoires que sont les collectivités décentralisées notamment celles situées en milieu rural. A cet effet, le PNDP continue d’appuyer les efforts du Gouvernement en vue d’améliorer les opportunités et les conditions de vie des populations rurales. Plus spécifiquement, le Programme contribue à : (i) améliorer l’offre en services socio-économiques de base aux communautés ; (ii) renforcer la décentralisation en cours, afin d’accroître l’aptitude des collectivités territoriales décentralisées à assumer les missions de promotion du développement local y compris celle de planification. Le PNDP II est mis en œuvre suivant trois composantes :  Appui au développement Local ;  Appui aux communes dans le cadre de la décentralisation ;  Coordination, gestion suivi-évaluation et communication. Sa deuxième phase sur financement IDA clôturée le 30 novembre 2013, le Programme poursuit ses activités sur fonds C2D jusqu’en mars 2016. Après la validation de la note conceptuelle par ses dirigeants, la Banque mondiale se propose d’organiser une mission de préparation de la troisième phase du 07 au 24 octobre 2014. Les objectifs de la mission sont : - Echanger avec les acteurs opérationnels sur leurs attentes en vue de la phase 3 du PNDP, ainsi que sur les aspects socio-environnementaux du Programme ; - Identifier les activités pertinentes qui pourraient être développées dans le cadre de cette phase. 1.2. Composition et durée de la mission Dans la région de l’Est, la mission était conduite, du côté de la Banque mondiale par M. Mohamed El Hafedh Hendah Spécialiste en Passation des Marchés du côté du Gouvernement par M. Nkami Georges Spécialiste Socio-environnementaliste et. La mission était en outre composée, des représentants du MINEPAT, du MINAS, du MINEPDED, du MINFI, du MINEDUB. La liste des participants est présentée en annexe. Ont également pris part à la mission dans cette région, les représentants de quelques ministères sectoriels de la région dont le MINEE, le MINHDU, le MINDCAF, le MINMAP, le MINEPIA le MINADER, le MINAS, le MINEPDED et le MINHDU. 77 II. DEROULEMENT DE LA MISSION 2.1. Séance introductive La mission a démarré dans la région de l’Est par une rencontre dans les locaux du PNDP. Cette rencontre a permis de présenter l’état de mise en œuvre des activités dans la région et de s’accorder sur les autres articulations de la mission. Au cours des échanges avec la CRC, la mission a relevé que la mise en œuvre des activités dans cette région s’est déroulée de manière satisfaisante dans 31 communes. Les principales difficultés rencontrées par l’équipe de l’Est dans la mise en œuvre du Programme sont : - La vétusté des moyens de travail (véhicules et matériel informatique) ; - Le suivi des prestataires en général et des contrôleurs et des Chefs de Service de l’action Sociale en particulier ; - Le besoin en communicateurs régionaux ; - La surcharge de travail du personnel, notamment les CCI et RRSE. Les autres phases de la mission ont concerné : les (i) visites de courtoisie aux Autorités; (ii) visites de terrain et (iii) séances de travail avec les Maires et les sectoriels. 2.2. Visites de courtoisie aux Autorités La mission a effectué une visite de courtoisie au Gouverneur de la Région, au Délégué régional du MINEPAT, au Préfet du Lom et Djerem et au Maire de la commune d’arrondissement de Bertoua 2ème. Au cours des entretiens avec ces autorités, les TDR et les enjeux de la mission leur ont été présentés. Les échanges ont également permis de recueillir leurs avis sur la préparation du PNDP-3 de même que les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des activités de développement dans la région. Globalement, de l’avis de ces autorités, les problèmes rencontrés par les populations sont les mêmes que ceux des autres régions. Par ailleurs, le Programme devra mettre en accent sur la sensibilisation en vue d’un changement de mentalité pour une réelle appropriation des actions de développement par les populations bénéficiaires. Une autre difficulté rencontrée par les communes et mise en évidence par le Maire de Bertoua 2ème est la collaboration difficile avec les sectoriels notamment pour l’appui à l’élaboration des études de faisabilité et le suivi de l’exécution des ouvrages. Les Maires rencontrent également des difficultés dans la collaboration avec le MINMAP pour ce qui est de la passation des marchés. Les prérogatives des différents acteurs telles que définies dans la nouvelle réglementation des marchés, ne sont pas connues des Maires, ce qui créent des abus et des malaises. Le Préfet du Lom et Djerem a insisté sur la participation des populations bénéficiaires. En effet, compte tenu de l’approche recherchée pour la pérennisation des ouvrages réalisés, il recommande que l’apport personnel mobilisé par les bénéficiaires, soit un critère de sélection des microprojets à financer dans une commune. 78 Au cours des échanges, les autorités et le Gouverneur en particulier ont insisté sur la nécessité de prendre en compte au cours de la phase 3, la question des réfugiés qui affecte la région de l’Est de manière très forte. 2.3. Visites de terrain La mission a effectué des visites de terrain dans les communes de Doumé, Dimako, Mindourou et Abong-Mbang. 1. Dans la commune de Doumé, la mission a tenu une séance de travail avec le Maire, quelques uns de ses adjoints, le receveur et quelques employés de la commune. L’exécutif de la commune a exprimé sa satisfaction pour les appuis déjà apportés par le PNDP qui est son principal partenaire. Les difficultés rencontrées concernent essentiellement la passation des marchés au niveau du MINMAP et la faible implication des sectoriels notamment ceux du niveau départemental. Par ailleurs, la commune a particulièrement bénéficié de la présence de son agent de développement qui a un profil d’ingénieur de génie civil. De plus, le Chef Service de l’action Sociale (SAS) de la localité est assez dynamique et le suivi du PDPP est encourageant. En perspective pour la 3ème phase, la commune a souhaité que le PNDP poursuive avec les activités de la deuxième phase en termes d’infrastructures socio -collectives ; de formation de tous les cadres de la commune et non pas seulement les SG, ACF et ACD Pour ce qui est de développement de l’économie locale, avec la forte prédominance de l’agriculture dans la commune de Doumé, les activités y relatives pourront porter sur le développement de l’agriculture à travers l’organisation des populations, la mise à leurs dispositions des semences, des intrants, des moyens de transformation et la facilitation de l’écoulement des produits agricoles. De plus, des activités liées à la transformation du bois pourront également contribuer à l’amélioration des revenus des populations. Le séjour dans la commune s’est achevé par la visite du microprojet de construction par le PNDP de 2 salles de classe, équipées d’un puits et d’une latrine. Ce projet apporte une réponse réelle, dans cette école à cycle complet qui ne compte au total que 4 salles, au lieu de 6. Le puits et la latrine constituent des mesures environnementales identifiées pendant le processus de montage de la requête. Ces ouvrages ont permis d’améliorer substantiellement la qualité du service fourni. Leur maintenance et entretien sont assurés entre autres, par les ressources issues de l’Association des Parents d’Elèves (APE). 2. Dans la commune de Dimako La mission a rencontré le Maire, le 1 er Adjoint, le receveur municipal et la SAS de la localité. Les interventions du PNDP ont été bien appréciées dans la commune de Dimako, une commune qui tire l’essentiel de ses revenus, de l’exploitation de sa forêt communale. Les activités à proposer dans le cadre de la 3ème phase concernent : les activités de gestion durable de la forêt, l’éco-tourisme, la carbonisation du bois, la construction des pistes agricoles pour écouler les produits agricoles, la construction des marchés périodiques. Comme difficulté rencontrée, la commune a connu quelques problèmes pour la passation de ses marchés. Les efforts conduits par l’ancien exécutif, avaient abouti à la mise en place par le MINMAP, d’une commission interne de passation des marchés placée auprès de la commune. Toutefois, cette commission n’est pas encore fonctionnelle bien que les membre s soient déjà désignés. 79 Le Maire de la commune a sollicité qu’un plaidoyer soit fait pour que le Gouvernement s’approprie du PNDP et mette les moyens nécessaires en vue de sa pérennisation au moment où la 3ème et dernière phase est en cours de préparation. La mission a été également informée des progrès réalisés dans la mise en œuvre du Plan de développement des peuples pygmées, notamment dans le domaine de la citoyenneté, de l’éducation et de la santé. 3. Dans la commune de Mindourou La mission a visité 2 puits dont l’un dans le village Mongbwala et l’autre dans le village Cyrie où vivent les peuples pygmées bakas. Les comités de gestion de ces ouvrages sont opérationnels, mais ont besoin d’être d’avantage renforcés et suivis. Les échanges avec l’exécutif ont mis en évidence une faible appropriation du PCD par la commune. Ceci s’explique en partie par le renouvellement de l’exécutif communal, à la suite des élections de septembre 2013. Toutefois, des activités de valorisation des PCD devront être développées dans le cadre de la 3ème phase. Comme activités potentielles à mettre en œuvre dans le cadre de la 3 ème phase, la commune a suggéré, une poursuite des activités de la 2ème phase et un accent sur des activités pouvant induire la relance de l’économie locale telles que les activités forestières, la carbonisation, l’écotourisme, la pépinière communale, etc.). S’agissant des aspects de passation des marchés, la commune a rencontré également des difficultés du fait d’un mauvais suivi des processus au niveau du MINMAP. 2.4. Séances de travail Deux séances de travail ont eu lieu avec les représentants des départements ministériels (sectoriels). La première a eu lieu à Abong Mbang, dans le département du Haut-Nyong et la seconde au chef lieu de région. 2.4.1-Dans le Département du Haut-Nyong Les échanges avec les sectoriels, présidés par le Préfet ont permis de tirer comme enseignements : - l’implication des sectoriels dans la mise en œuvre du PNDP est effective. La principale difficulté relevée est le malentendu souvent observé, sur le niveau et montant de prise en charge des sectoriels, ce qui occasionne un désintérêt de certains responsables des ministères sectoriels qui se font représenter dans les activités du PNDP par des cadres qui ne sont pas toujours à la hauteur des sujets abordés ; - La collaboration entre les maires et les sectoriels restent perfectibles en raison de l’incapacité des maires à prendre en charge les déplacements des sectoriels. Par ailleurs certains sectoriels se positionnent comme des consultants lorsqu’ils sont sollicités par les communes ; - Le faible suivi de l’élaboration des PCD. En effet, lorsque cela n’est pas rigoureux, certains OAL recrutés pour accompagner les communes ont la tentation d’exécuter leurs prestations avec légèreté ; - La problématique des questions foncières à anticiper et s’en prémunir dans la perspective de la réalisation des microprojets, notamment dans les Communes d’arrondissement. Le Cadre de Politique de Déplacement involontaire devra être le plus précis possible, sur ces questions. Le PNDP-3 pourrait accompagner les communes dans la constitution des réserves foncières. 80 2.4.1- Dans le chef lieu de région Les échanges se sont déroulés avec les sectoriels et un responsable du HCR 2.4.2.1-Echanges avec le HCR (Responsable HCR pour le Nord, Adamaoua et Est) Le représentant du HCR a présenté la situation des réfugie dans la localité. De manière globale, il existe au stade actuel 132650 réfugiés enregistrées dans les régions de l’Adamaoua, du Nord et de l’Est, dont 90 000 pour la seule région de l’Est répartis dans 205 villages. Ces réfugiés sont à 95% des Mbororos peulhs et vivent dans des sites (7 au total) aménagés à côtés des villages dits jumeaux. La cible du HCR est le réfugié, mais dans les zones où vivent les réfugiés, l’action se porte sur toute la population du fait que les ressources sont communes aux réfugiés et aux autochtones. Les actions de développement se font dans les villages jumeaux et non pas dans les sites. La situation de malnutrition est maîtrisée depuis mai 2014 au sein des réfugiés mais les principaux problèmes qui demeurent sont : - Les violences y compris celles sexuelles (par exemple, lorsque les filles/femmes sont amené à aller très loin à la recherche du bois de chauffe, qui se trouve de plus en plus éloigné du fait de la forte utilisation) ; - Les problèmes environnementaux liés à une plus grande pression sur les ressources - Les conflits liées aux ressources (terres, eau, santé, éducation, bois de chauffe, etc.) ; - La taille de certains sites qui est parfois plus grande que les villages proches, d’où la naissance de certains conflits. Comme activités menées par le HCR on peut noter : - La Construction des abris ; - La Distribution des vivres ; - La réalisation des Infrastructures socio-collectives de base ; - Les activités génératrices de revenus. L’approche actuelle d’intervention du HCR promeut une intégration des questions de développement dès le début de son intervention et non plus après les 2 premières années d’intervention comme auparavant. Toutefois, il est question d’allier rapidité et prise en compte des orientations de développement du Gouvernement et ensuite passer le relais aux autorités. Jusqu’ici le HCR, intervient en s’appuyant essentiellement sur le Préfet, le sous -préfet et les chefs de villages, n’impliquant pas ainsi les communes. Toutefois, le HCR montre désormais une bonne disposition à travailler en synergie avec le PNDP, sur la base des PCD. Au total, 10 arrondissements sont concernés par la problématique des réfugiés (Ketté, Garoua boulaï, Yakadouma, Bétaré-oya, ……). Des réflexions seront menées au niveau de Yaoundé (CNC-HCR - Yaoundé) pour approfondir la question et envisager une convention pour la prise en compte des réfugiés. Le HCR entend entre autres, initier les refugiés à la fabrication des foyers améliorés pour réduire la pression sur les ressources naturelles. 2.4.2.2-Echanges avec les sectoriels a. Echanges sur la planification en milieu urbain 81 La mission a été informé de l’existence de certains outils de planifica tion urbaine (PDU : Plan de Développement Urbain, PSU : Plan Sommaire d’Urbanisme, POS : Plan d’Occupation des Sols, …). Elle recommande au niveau national, la tenue d’une réunion thématique sur la planification urbaine avec la DAT (MINEPAT), le MINHDU et le PNDP. b. Echanges sur la passation des marchés La mission a constaté la nécessité de renforcer le rôle du Maire, Maître d’ouvrage pour ce qui concerne la passation des marchés. En effet, il a été rappelé que le 6ème membre de la commission de passation des marchés est le maître d’ouvrage. Le texte prévoit 72 heures pour la saisine des membres de la commission des marchés. Le problème rencontré reste celui de la mise en application des textes. La mission a suggéré qu’un espace d’échange pour la communi cation entre le MINMAP et les maîtres d’ouvrage soit établie (plateforme, site internet,…). Enfin, il a été relevé que les DR et DD du MINMAP sont évalués en fonction des marchés du BIP essentiellement et cela a induit une négligence par ces instances des autres marchés des communes. c. Implication des sectoriels La mission a relevé que les sectoriels sont globalement bien impliqués, aussi bien dans le processus d’élaboration des PCD, que de validation des microprojets dans le cadre du COMES. Mais les délégués départementaux régulièrement invités, se font parfois représenter sans en assurer le suivi. La mission a noté un problème de compréhension par les sectoriels, de leur rôle dans la chaine du PNDP. En effet, plusieurs sectoriels ne se sentent pas assez responsables de la mise en œuvre des activités du PNDP qui est pourtant un outil du Gouvernement. A ce sujet, il a été suggéré de recourir à des « points focaux sectoriels », nommément désignés pour le suivi des activités du PNDP, afin de garantir une meilleure efficacité des sectoriels. La mission a également noté que la qualité des études de faisabilité reste perfectible : la construction de 02 salles de classe dans la commune de Diang n’a pas tenu compte au préalable de la qualité du sol (présence de nombreuses termitières sur le site), ce qui a entrainé des problèmes de fissurations des murs dans la zone. De même, le MINEPDED a évoqué les problèmes liés à l’interprétation et la traduction dans la catégorisation des microprojets soumis à l’étude d’impact environnemental. Il a été rappelé que tous les délégués MINEPDED ont été formés à l’utilisation du Formulaire socio-environnemental pour améliorer la prise en compte de ces aspects dans le Programme. Pour pallier aux dégâts inhérents à la qualité du sol, la mission a recommandé un partenariat avec le Labogénie. d. Exercice des compétences transférées S’agissant du transfert des compétences, des paquets minimum transférés aux communes par le MINEDUB en matière d’éducation par exemple, sont insuffisants et parviennent avec beaucoup de retards dans les communes. 82 De manière générale, les sectoriels, ainsi que les maires ont émis le souhait d’être formés en matière d’exercice des compétences transférées. Il n’y a pas un rapprochement souhaité entre les communes et les sectoriels pour la gestion des compétences transférées. III. PRINCIPAUX RESULTATS DE LA MISSION 3.1. Principaux constats et propositions pour la 3e phase N° Enseignements/Constats Propositions/Recommandations Responsa ble 1- Passation des marchés Non appropriation par les Maires Nécessité de mettre un accent particulier de leurs prérogatives de Maître sur le renforcement des capacités d’ouvrage dans le processus avec techniques et institutionnelles de tous les le MINMAP acteurs (personnel communal, Maires, sectoriels y compris le MINMAP, etc.) Certains représentants des structures dans le cadre des marchés ne sont pas outillés pour la passation des marchés Les critères d’évaluation des Faire un plaidoyer pour que l’évaluation performances du MINMAP se des marchés passés, se fasse sur fonde sur le % de marché BIP l’ensemble des projets et non plus passé et non pas l’ensemble des seulement sur ceux du BIP marchés du PPM départemental élaboré avec les communes en début d’année. Faiblesse des communes dans la Renforcement des capacités en planification des marchés. planification des marchés et renforcement des synergies avec le MINMAP Attentisme des maires dans le Besoin d’un point focal communal apte suivi du processus de passation et doté des moyens nécessaires de travail des marchés pour la passation des marchés Il existe quelques décalages entre Nécessité d’actualiser les manuels du les manuels du PNDP et la PNDP pour les adapter à la nouvelle nouvelle réglementation réglementation 2- Elaboration des PCD Le PNDP a une démarche La dynamique d’élaboration des PCD adaptée pour un développement nécessite que ces documents soient mis local approprié, notamment à à jour travers le processus d’élaboration des PCD En dehors du PCD, d’autres Tenir une séance de travail avec les outils existent, notamment les structures impliquées dans la production PDU, PSU et POS qui méritent de ces documents pour envisager la mise d’être capitalisés dans le cadre en cohérence de ces outils du PNDP 3- Coordination des actions Manque de synergie entre les Etendre le renforcement des capacités sectoriels d’une part et entre des sectoriels et la synergie entre 83 maires et les sectoriels d’autre sectoriels/maires part ; Problème de coordination des Sensibiliser les maires pour la actions au niveau local/ quelques coordination des acteurs qui acteurs interviennent en marge interviennent dans leur espace du PCD Faible appropriation des Renforcer la sensibilisation populations de la démarche du PNDP dans certaines communes de la région les autorités ne jouent pas Sensibiliser les autorités sur leurs rôles pleinement leurs rôles face aux dans la mise en œuvre du PNDP refus des plusieurs acteurs de s’approprier de la nouvelle réglementation 4- Aspects Socio Environnementaux Les préoccupations des Envisager la possibilité de fixer des populations vulnérables ne sont quotas pour les populations vulnérables pas toujours financées au niveau local La prise en compte des aspects S’assurer que toutes les mesures socio-environnementauxest d’atténuation visées dans le formulaire souvent incomplète, même à à soient effectivement mises en l’issue du screening œuvre surtout pendant la phase de environnemental réalisation du Projet Poursuivre la formation des acteurs, à l’utilisation rigoureuse et systématique du formulaire d’examen socio- environnemental Accompagnement irrégulier des Veiller au suivi et à la mise en œuvre peuples pygmées dans certains des activités du PDPP par le SAS ; villages, y compris par la Plate Poursuivre le renforcement des capacités forme communale de la Plate forme mise en place à cet effet Les peuples pygmées baka Cette question sera examinée et souhaitent une prise en charge approfondie pour la phase 3. Une plus complète en matière de santé et grande attention sera accordée à ces 02 d’éducation composantes . Les maires ne peuvent pas Participer au processus actuel initié par encore mettre en œuvre la notice le MINEPDED, en vue d’impact environnemental, d’opérationnaliser la notice d’impact introduite par le décret de février environnemental 2013 5- Mise en œuvre des microprojets Nature et qualité des Promouvoir l’économie locale pour études/projets : trop de projets structurer le milieu et permettre sociaux et qualité perfectible des d’améliorer les revenus études de faisabilité Améliorer la qualité des études en veillant à l’impact, aux caractéristiques du site et des infrastructures Gestion /maintenance des Poursuivre le renforcement des capacités ouvrages encore perfectible dans des comités de gestion 84 plusieurs communes Inviter le maire à prévoir une ligne de crédit pour le suivi des comités de gestion et les opérations de maintenance Certaines régions du Cameroun Besoin d’intégrer la problématique des (AD, ES, NO) sont le théâtre réfugiés dans le PNDP-3 d’un afflux massif des refugiés Malgré le rôle de plus en plus Proposer dans la méthodologie prépondérant du PCD dans la d’élaboration des PAP une démarche qui programmation des impose la prise en compte des PCD investissements au niveau local, plusieurs Microprojets du BIP ne Faire un plaidoyer pour que les députés, proviennent pas toujours du PCD sénateurs valident les BIP sectoriels en s’appuyant principalement sur le PCD La mise en œuvre du PNDP au Aider les communes à constituer des niveau urbain pourra se butter à réserves foncières la question du foncier 3.2. Quelques orientations retenues pour le PNDP-3 Les activités suggérées et les préoccupations des communes concernent : - L’aménagement des points de stationnement pour motos taxis ; - L’aménagement des Voiries municipales, notamment celle de la communauté urbaine de Bertoua ; - La résolution des problèmes liés à l’urbanisation des communes ; - La prise en compte de l’envergure des communes d’arrondissement afin de réaliser des projets durables ; - L’appui à la mise en place des coopératives de développement dans la commune de Batouri ; - Les activités de plaidoyers pour la mise en œuvre des PCD (outils de communication, technique de recherche de financement, etc.) ; - L’appui institutionnel pour l’encadrement de certaines recettes fiscales ; - La prise en compte de la problématique des réfugiés ; sachant que l’entité « commune » jusque là n’était pas prise en compte dans la mise en œuvre des activités et des interventions dans l’espace communal concerné par cette problématique ; - L’extension des projets pilotes REDD+ à d’autres communes ou groupements de communes ; - L’accompagnement des communes dans l’utilisation rigoureuse du formulaire socio - environnemental, ainsi que de la notice d’impact environnemental introduite par le décret de 2013, - Le renforcement des activités dans les domaine de la santé et de l’éducation en faveur des peuples pygmées dans le cadre de la phase 3.. 85 I. ANNEXES 1. Liste de présence 2. Doc du HCR 86 Fiches de présence Est Annexe 1-b : Rapport de l’atelier d’actualisation des manuels de sauvegarde Republic of Cameroon République du Cameroun Peace – Work - Fatherland Paix – Travail – Patrie ---------- ----------- Ministry of Economy, Planning, Ministère de l’Economie de la and Regional Development Planification et de l’Aménagement ---------- du Territoire General Secretary ------------- ---------- Secrétariat Général National Community Driven ------------- Development Program Programme National de Développement Participatif ATELIER D’ACTUALISATION DES DOCUMENTS DE SAUVEGARDE DU PNDP 3 Période : 1er – 5 Décembre 2014 RAPPORT Décembre 2014 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final Tables des matières TABLES DES MATIERES................................................................................................................................ 93 LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS..................................................................................................... 94 I. INTRODUCTION ..................................................................................................................................... 95 1.1. CONTEXTE ET JUSTIFICATION ............................................................................................................... 95 1.2. PARTICIPANTS A L’ATELIER .................................................................................................................. 95 1.3. RAPPELS DES OBJECTIFS DE L’ATELIER ................................................................................................. 96 II. ORGANISATION/DEROULEMENT DE L’ATELIER ....................................................................... 96 III. RESULTATS OBTENUS...................................................................................................................... 98 ANNEXES ...................................................................................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI. LISTE DE PRESENCE 93 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final Liste des sigles et abréviations ASE Aspects Socio - Environnementaux CASE Cadre chargé des Aspects Socio – Environnementaux CGES Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CNC Cellule Nationale de Coordination CRC Cellule Régionale de Coordination INADES Institut Africain pour le Développement économique et Social MINAS Ministère des Affaires Sociales MINDCAF Ministère des Domaines, du Cadastre et des Affaires Foncières MINEFOP Ministère de l’Emploi et de la Formation Professionnelle MINEPDED Ministère de l’Environnement, de la Protection de la Nature et du Développement Durable MINPROFF Ministère de la Promotion de la Femme et de la Famille ODP Objectif de Développement du Programme PAD Project Appraisal Document PCD Plan communal de développement PDIR Plan de Déplacement Involontaire et de Réinstallation PDPP Plan de Développement des Peuples Pygmées PNDP Programme National de Développement Participatif SAS Service de l’Action Sociale 94 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final I. Introduction 1.1. Contexte et justification Le PNDP, « Programme National de Développement Participatif » est un Programme multi- bailleurs sur une période de douze (12) années en trois phases de quatre (04) années chacune. Depuis janvier 2010, il est entré dans sa deuxième phase, marquée entre autres par son extension aux dix (10) régions du Cameroun dans lesquelles sont couvertes 329 communes. L’Objectif de Développement du Programme (ODP) est resté le même que celui de la première phase du PNDP à savoir, assister le Gouvernement du Cameroun à établir et à mettre en œuvre un mécanisme de financement décentralisé, afin d’assurer un développement harmonieux du Cameroun à partir des territoires que sont les collectivités décentralisées notamment celles situées en milieu rural. A cet effet, le PNDP continue d’appuyer les efforts du Gouvernement en vue d’améliorer les opportunités et les conditions de vie des populations rurales. Plus spécifiquement, le Programme contribue à : (i) améliorer l’offre en services socio-économiques de base aux communautés ; (ii) renforcer la décentralisation en cours, afin d’accroître l’aptitude des collectivités territoriales décentralisées à assumer les mis sions de promotion du développement local y compris celle de planification. La deuxième phase sur financement IDA clôturée le 30 novembre 2013, le Programme poursuit ses activités sur fonds C2D jusqu’en mars 2016. Après la validation de la note conceptuelle, la Banque mondiale a organisé une mission de préparation de la troisième phase du 07 au 24 octobre 2014. Une des recommandations de cette mission était l’actualisation des documents de sauvegarde du Programme, conditionnalité pour l’aboutissement du processus d’instruction de cette nouvelle phase. C’est dans ce contexte qu’un atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP a été organisé à Bafia du 1er au 5 Décembre 2014 dans la perspective de la 3e phase. 1.2. Participants à l’atelier Au-delà des cadres de la Cellule Nationale de Coordination (CNC) du PNDP et des Cadres chargés des Aspects Socio – Environnementaux (CASE) des régions du Sud et du Centre, l’atelier a vu la participation de deux représentants du MINEPDED, un représentant du MINAS, un représentant du MINDCAF, un consultant dans le domaine de l’emploi et une consultante d’INADES Formation, une structure spécialisée dans l’accompagnement des peuples pygmées. La liste des participants à l’atelier est jointe en annexe 1. 95 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final 1.3. Rappels des objectifs de l’atelier L’objectif de l’atelier était d’actualiser les documents de sauvegarde du Programme en perspective de la 3e phase sous financement Banque mondiale. Il s’agissait notamment du : - PAD III ; - Cadre de Gestion Environnementale et Sociale ; - Plan de Déplacement Involontaire et de Réinstallation ; - Plan de Développement des Peuples Pygmées ; Cette actualisation des documents devrait se faire en tenant compte des leçons apprises des 02 phases du Programme, et de l’évolution du contexte légal et ré glementaire en matière socio-environnementale du Cameroun. Enfin, cet atelier devrait permettre de renforcer la consultation des parties prenantes autour des documents de sauvegarde du PNDP, phase 3. II. Organisation/déroulement de l’atelier L’atelier se déroulera du 1er au 5 décembre 2014 à Bafia, suivant 3 grandes séquences : (i) Orientations des travaux Cette partie a permis en plénière, d’harmoniser la compréhension des termes de référence du travail à faire et d’organiser les participants en 04 sous-groupes autour des différents documents de sauvegarde , tels que présentés dans le tableau suivant : Groupe Mandat 1 - Finalisation du CGES en tenant compte des leçons apprises des phases précédentes et de l’évolution du contexte légal et réglementaire - Actualisation des parties concernées du PAD 2 - Exploiter la check list PCD et divers rapports pour préparer pour le CGES un Chapitre ou section sur de : « Intégration des aspects socio- environnementaux dans les PCD » en traitant les points : o prise en compte du genre ; o prise en compte des populations vulnérables o Prise en compte de la petite enfance ; o Prise en compte du changement climatique ; o prise en compte de la dimension REDD+ ; o prise en compte de la dimension cartographique et SIG o prise en compte des compétences transférées par MINAS, MINPROFF, et MINEPDED (Economie de ces compétences, 96 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final Groupe Mandat etc.) - Examiner la bonne articulation pour l’insertion de ces éléments dans le CGES 3 - Relire en profondeur le PDIR existant (phase 2), pour proposer les points d’amélioration sur la forme et le fond du document ; - Sur la base de l’exposé MINDCAF, Préparer un chapitre ou section sur « Mécanismes d’acquisition des terres selon la législation nationale » en examinant plusieurs cas de figures, selon la nature/type du projet ou selon le statut du site ; - Faire ressortir la synthèse du mécanisme d’acquisitions des sites, sous forme de tableau du point de vue des politiques de sauvegarde, et proposer une petite analyse comparative avec le dispositif national en relevant les avantages produits ; - Réécrire la procédure d’acquisition du site pour les ouvrages PNDP (comme exigence préalable à l’exécution), en précisant la particularité pour ce qui est des ouvrages hydrauliques - Proposer le format unique à utiliser pour l’acte de donation ; - Examiner la bonne articulation pour l’insertion de ces éléments dans le PDIR - 4 - Relire en profondeur le PDPP existant (phase 2), pour proposer les points d’amélioration sur la forme et le fond du document ; - Préparer les nouvelles actions et éléments d’enrichissements sur le plan technique, institutionnel, organisationnel, ainsi que les procédures de mise en œuvre ; Examiner et proposer la bonne manière de valoriser la plateforme et le travail des SAS (Cahier de rendement à inclure, etc.) y compris par tous les acteurs - (ii) Amendements des documents de sauvegarde Cette séquence a consisté à la rédaction des documents de sauvegarde en travaux de groupe selon la constitution et le mandat défini dans le paragraphe précédent. (iii)Restitution Les propositions de chaque groupe ont été discutées, amendées et validées en séance plénière. L’équipe du projet avait ensuite la charge de finaliser les documents de sauvegarde et les transmettre à la Banque. 97 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final III. Résultats obtenus Sur la base des données recueillies auprès des populations pendant la mission de préparation, l’atelier a permis de finaliser le projet de PAD du Gouvernement, ainsi que les différents documents provisoires de sauvegarde du Programme (CGES, PDIR, PDPP) avec l’apport des sectoriels clés (MINEPDED, MINAS, MINDCAF, MINEFOP) qui ont par la suite été présentés pendant la mission de préévaluation de janvier 2015. 98 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Annexes: Fiches de présence atelier actualisation manuels sauvegarde Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier d’actualisation des documents de sauvegarde du PNDP 3 Rapport final 100 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Annexe 1-c : Rapport de l’atelier de consultation des bénéficiaires des manuels de sauvegarde Republic of Cameroon République du Cameroun Peace – Work - Fatherland Paix – Travail – Patrie ---------- ----------- Ministry of Economy, Planning, Ministère de l’Economie de la and Regional Development Planification et de l’Aménagement ---------- du Territoire General Secretary ------------- ---------- Secrétariat Général National Community Driven ------------- Development Program Programme National de Développement Participatif ATELIER DE CONSULTATION POUR LA FINALISATION DES DOCUMENTS DE SAUVEGARDE DU PNDP 3 Période : 12 - 14 Février 2015 RAPPORT Février 2015 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 Tables des matières TABLES DES MATIERES.............................................................................................................................. 102 I. INTRODUCTION ................................................................................................................................... 103 1.1. CONTEXTE ET JUSTIFICATION ............................................................................................................. 103 1.2. OBJECTIFS DE L’ATELIER .................................................................................................................... 103 II. ORGANISATION/DEROULEMENT DE L’ATELIER ..................................................................... 104 2.1. ORGANISATION ET PARTICIPANT A L’ATELIER .................................................................. 104 2.2. DEROULEMENT DE L’ATELIER DE CONSULTATION........................................................... 104 2.2.1. Cérémonie d’ouverture ............................................................................................................. 104 2.2.2. Exposés es outils de prise en compte des aspects socio environnementaux au PNDP ............. 105 III. POINTS D'ATTENTION.................................................................................................................... 106 IV. CONCLUSION .................................................................................................................................... 109 ANNEXES ...................................................................................................... ERREUR ! SIGNET NON DEFINI. Annexes : Liste de présence 102 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 IV. Introduction 1.4. Contexte et justification Le Programme National de Développement Participatif (PNDP) est un programme multi- bailleurs permettant d’assister le gouvernement camerounais dans une optique de réduction de pauvreté et de développement durable des communautés rurales. Il vise à définir et à mettre en œuvre des mécanismes pour responsabiliser les communautés rurales et l eurs collectivités locales décentralisées afin de les rendre acteurs de leur propre développement, ceci dans le cadre du processus progressif de décentralisation. L’Objectif de Développement du Programme (ODP) est resté le même que celui de la première phase du PNDP à savoir, assister le Gouvernement du Cameroun à établir et à mettre en œuvre un mécanisme de financement décentralisé, afin d’assurer un développement harmonieux du Cameroun à partir des territoires que sont les collectivités décentralisées notamment celles situées en milieu rural. A cet effet, le PNDP continue d’appuyer les efforts du Gouvernement en vue d’améliorer les opportunités et les conditions de vie des populations rurales. Plus spécifiquement, le Programme contribue à : (i) améliorer l’offre en services socio-économiques de base aux communautés ; (ii) renforcer la décentralisation en cours, afin d’accroître l’aptitude des collectivités territoriales décentralisées à assumer les missions de promotion du développement local y compris celle de planification. Le PNDP II est mis en œuvre suivant trois composantes : (i) Appui au développement Local ; (ii) Appui aux communes dans le cadre de la décentralisation ; (iii)Coordination, gestion suivi-évaluation et communication. Sa deuxième phase sur financement IDA clôturée le 30 novembre 2013, le Programme poursuit ses activités sur fonds C2D jusqu’en mars 2016. Après la validation de la note conceptuelle par ses dirigeants et une mission de préparation de la troisième phase sur financement IDA qui s’est déroulée du 07 au 24 octobre 2014 (avec notamment les descentes de terrain et les échanges avec les populations), la Banque mondiale a effectué une mission de pré-évaluation du 12 au 23 janvier 2015. Au cours de cette mission, la réunion thématique sur les politiques de sauvegarde du 15 janvier 2015 a fait ressortir la nécessité d'approfondir la consultation des acteurs sur les documents de sauvegarde préparés. C’est donc à l’effet de consulter les acteurs sur les documents de sauvegarde préparés pour le PNDP 3 qu’un atelier s’est tenue du 12 au 13 février 2015 à Mbalmayo. 1.5. Objectifs de l’atelier L’objectif principal de cette rencontre était de finaliser les documents de sauvegarde du PNDP 3 avec les principaux bénéficiaires. De manière spécifique, il s’agissait de : 103 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 - Consulter davantage les bénéficiaires sur les aspects de sauvegarde sociale et environnementale du Programme en cours de préparation ; ; - recueillir les observations complémentaires à celles de la mission de préévaluation sur les documents de sauvegarde et les prendre en compte ; - . V. Organisation/déroulement de l’atelier 2.1. Organisation et participants à l’atelier L’atelier s’est déroulé du 12 au 14 Février en 3 principales phases : i) Une phase de revue technique des documents le 12 Février 2015, qui réunissait les représentants des ministères sectoriels (MINEPDED, MINAS, MINDCAF) et l’équipe du projet. Il s’est agi de travailler à l’appropriation et intégration des observations formulées lors de la mission de préévaluation dans les documents de sauvegarde du Programme ; ii) Une phase de consultation des bénéficiaires, le 13 Février 2015, avec les Maires ou leurs représentants de 10 Communes (soit 02 par zone agro-écologique), les sectoriels et l’équipe du projet. Cette phase a permis de recueillir les observatio ns complémentaires des bénéficiaires sur les documents préparés ; iii) Une phase de finalisation des documents le 14 Février 2015 par l’équipe du projet. Les observations des bénéficiaires ont été intégrées avant transmission des documents de sauvegarde à la Banque mondiale. Les participants aux travaux de l’atelier étaient donc constitués de : (10) des Maires ou leurs représentants de 10 communes de toutes les zones agroécologiques du Cameroun, (1) représentant du Ministère de l’Environnement, de la Protection de la Nature et du Développement Durable (MINEPDED), (1) représentant du Ministère des Affaires Sociales (MINAS), (01) représentants du Ministère des Domaines, du Cadastre et des Affaires Foncières (MINDCAF), les représentants des équipes régionale et nationale du PNDP. La liste des participants est en annexe 1. 2.2. Déroulement de l’atelier de consultation La phase de consultation des bénéficiaires s’est tenue le 13 février 2015 suivant 2 grandes articulations : (i) la cérémonie d’ouverture et (ii) les exposés techniques sur les documents de sauvegarde sociale et environnementale. 2.2.1. Cérémonie d’ouverture Dans son mot d’ouverture, Mme le Coordonnateur National du PNDP a profité de l’occasion pour souhaiter une très bonne année 2015 à tous les participants. Elle a remercié les uns et les autres pour leur présence effective à cette réunion, notamment Mesdames et Messieurs les Maires ou leurs représentants, les représentants des départements ministériels en charge des affaires foncières, de l’environnement, ainsi que des affaires sociales.. 104 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 Elle a situé le contexte de l’atelier, en précisant qu’il entre dans la préparation de la troisième phase du PNDP après la deuxième phase qui s’est achevé en novembre 2013 pour les fonds IDA. Toutefois, elle a rappelé que le Programme se poursuit sur le terrain, et ce jusqu ‘en mars Mars 2016 sous financement des fonds C2D.Elle a également rappelé que cet atelier est une continuité d’un premier atelier qui s’est déroulé à Bafia en Décembre 2014 pour la préparation des documents de sauvegarde et fait suite à la mission de pré-évaluation en janvier 2015. Poursuivant son propos, le contenu du PNDP III a été brièvement présenté, avec un accent sur les microprojets éligibles qui valorisent davantage la génération des revenus, sans vouloir faire de la Commune une entreprise.. D’autres innovations ont été mentionnées notamment l’entrée des communes d’arrondissement comme bénéficiaires directs, l’utilisation des commissions internes et celles du MINMAP, le contrôle citoyen et mécanisme de gestion des plaintes et des griefs, le déploiement du logiciel SIMBA, le développement des radios communautaires et le développement d’une composante REDD+. Avant de clore son propos, elle a indiqué les principales étapes qui vont suivre le présent atelier, notamment (i) la transmission des documents finalisés à la date du 15 Février 2015 ; (ii) la mission d’évaluation du Programme ; (iii) la négociation Cam – BM pour s’accorder sur l’enveloppe phase 3 ; (iv) la tenue du Conseil d’administration de la BM pour vote cadrage budgétaire ; (v) la signature accord de crédit et mise en vigueur ; et (vi) le démarrage du PNDP 3 entre juin et juillet 2015 Enfin, elle a recommandé aux Maires de faire ressortir de manière détaillée, toutes leurs préoccupations sur les aspects socio-environnementaux, et de continuer à se rapprocher des Cellules Régionales de Coordination du Programme pour plus de synergie et d’efficacité dans la mise en œuvre du Programme. 2.2.2. Exposés sur les outils de prise en compte des aspects socio- environnementaux au PNDP. L’exposé présenté par le Spécialiste en Environnement du PNDP a porté sur les points suivants : - Contexte de la prise en compte des aspects socio-environnementaux dans le cadre du PNDP ; - Innovations introduites dans le cadre du PNDP III ; - Présentation des outils de prise en compte des aspects socio-environnementaux : o Le Cadre de Gestion Environnemental et Social (CGES) ; o Le Plan de Déplacement Involontaire et de Réinstallation (PDIR) ; o Le Plan de Développement des Peuples Pygmées (PDPP). 105 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org VI. Points d'attention A la suite des exposés, les échanges nourris de la contribution des départements ministériels impliqués ont permis de capter les points d'attention et les réponses qui ont étét regroupés dans le tableau suivant : POINTS D’ATTENTION QUESTIONNEMENTS/OBSERVATIONS PROPOSITIONS/RECOMMANDATIONS - En première phase du PNDP, il y avait des budgets plafonds pour les projets, ceci a été levé depuis la deuxième phase avec des allocations. Donc si vous avez 15 millions FCFA, vous devez démarrer par la latrine qui coûte d’ailleurs beaucoup moins que 3.5 La difficulté de mobilisation des contreparties millions, et faire au besoin une salle de classe et non 2 par les Communes (Exemple : vous avez - Les ouvrages du PNDP devront respecter les exigences socio- 15 000 000 FCFA pour réaliser une école alors environnementales, qui permettent d’ailleurs d’améliorer leur que la construction d’une latrine demande qualité. 3 500 000: que faire ?, d’autant que la - Ce sont des exigences que chaque commune devrait d’ailleurs se La prise en compte des mobilisation de la contribution de la commune donner au regard de l’impact positif de ce type d’ouvrage dans la Aspects Socio n’ait pas aisé) qualité de vie. Il a été relevé par endroit, que cela permet Environnementaux entraine d’améliorer le taux de fréquentation des filles notamment dans les des coûts supplémentaires écoles. - - La question de la gestion des infrastructures et le problème du renforcement des capacités ont été présentés comme des activités - A qui incombe la prise en charge des coûts continues, nécessitant des coûts à prévoir aussi bien par la liés à la maintenance, et aux aspects de Commune, que le PNDP. renforcements des capacités sur les aspects - Il a été fortement recommandé aux Maires, de prévoir les socio-environnementaux ? mécanismes d’entretien et de gestion des ouvrages mis en place aussi bien par le PNDP que tout autre partenaire. Distribution ou répartition Dans une Commune, un Maire est évalué sur - Le mode opératoire du PNDP convenu avec les bailleurs privilégie Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 POINTS D’ATTENTION QUESTIONNEMENTS/OBSERVATIONS PROPOSITIONS/RECOMMANDATIONS des allocations reçues par lesles actions engagées sur les investissements le choix libre et démocratique des microprojets par l’Exécutif communes dans le social. Les populations bénéficiaires ne Communal. Le PNDP en collaboration avec les sectoriels concernés s’attardent pas sur les autres réalisations telles va poursuivre la sensibilisation de l’Exécutif communal, de sorte que renforcement des capacités. N’est t il pas que les microprojets soumis au financement soient à la fois, d’ordre préférable d’inscrire des quotas pour voir ce à économique, social et environnemental. quoi doit s’attendre un Maire pour les investissements économiques, sociaux et environnementaux ? une expérience a été partagé par les Maires de - La passation des marchés par les commissions départementales et Pitoa et de Lagdo sur les économies faites avec régionales de passation des marchés les Commissions Communales de Passation des - L’association des Communes et Villes Unies du Cameroun Le rôle (l’influence) du Marchés : Avec 15 000 000 FCFA, on peut (CVUC) peut se positionner aujourd’hui comme une force de MINMAP dans le coût des faire deux salles de classe avec latrines. Mais propositions pour le Gouvernement. microprojets aujourd’hui, il y a une contrainte qui est celle - Le PNDP en tant que programme gouvernemental est astreint au du MINMAP qui renvoie les DAO pour strict respect des procédures en vigueur, notamment de l’utilisation insuffisance de la ligne avec ce montant des commissions de passation prévues par le MINMAP Obstacles liés aux lenteurs administratives et aux coûts - L’administration centrale a besoin d’être impliqué dans les liés aux procédures de processus comme ceux-ci pour mesurer les difficultés rencontrées réalisation de l’étude par les bénéficiaires. Toutefois, il a été recommandé au CVUC, de d’impact environnemental et poursuivre le palidoyer auprès du Ministère, à côté d’autres à la notice d’impact Organismes environnemental. Est-ce que le PNDP peut - Ce type de projet est éligible au PNDP, mais il fera l’objet d’une financer l’achat des engins étude minutieuse qui permettra de bien ressortir les résultats et dans le cadre du volet impacts attendus, ainsi que le mode de gestion.. agricole La place des Sous-Préfets - Ce positionnement du Sous-préfet a été - Le Sous-Préfet a pour rôle statutaires, de coordonner entre autres commeprésident des Plates- remis en question par un maire, et perçu les activités de tous les départements ministériels à l’échelle d’une 107 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 POINTS D’ATTENTION QUESTIONNEMENTS/OBSERVATIONS PROPOSITIONS/RECOMMANDATIONS formes communales pour la comme un frein à la volonté affichée de commune, et de ce fait, il est bien placé pour présider la plate mise en œuvre du Plan de décentralisation forme, dans la mesure où les sectoriels sont fortement impliqués développement des Peuples dans la mise en en œuvre des activités sur le terrain dans le cadre Pygmées de cette opération. - Dans la plateforme, il y a également la question de la sécurisation des espaces dont le leadership est assuré par le Sous-préfet. - Il y a également la question de la gestion des interfaces et de la coordination administrative. - Le PNDP ne financera pas de manière directe l’acquisitionou manipulation des pesticides. Cette compétence bien qu’elle soit transférée n’est pas encore exercée par les communes qui manquent de l’expertise nécessaire. Mais il reste possible, que les magasins Liste des microprojets - La question des pesticides et des intrants financés par le PNDP soient utilisés comme entrepôt pour produits éligibles dans la composante agricoles n’est pas inscrite dans la liste des phytosanitaires. Cette préoccupation majeure a déclenchée la agricole projets éligibles préparation d’un plan de gestion de pesticides, qui fait partie des documents de sauvegarde environnementale pour la phase 3 du PNDP. - - 108 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 VII. Conclusion En clôture des travaux, le Coordonnateur National du PNDP a remercié les participants et a rassuré les Communes que le PNDP va rester à leurs côtés pour les accompagner dans le processus pour le développement local et de prise en compte des aspects socio- environnementaux. 109 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 Annexes: Fiches de présence consultation manuels sauvegarde 110 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 111 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org Atelier de consultation pour la finalisation des documents de Rapport final sauvegarde du PNDP 3 112 Programme National de Développement Participatif (PNDP) Tel : (237) 2221 36 64 ; 2221 36 65 ; Fax : (237) 2221 36 63 e-mail : pndp@pndp.org ; pndp_cameroun@yahoo.fr web site: www.pndp.org