‫ترسیم معیشت – مطالعه آزمایشی بخش مس جنوب شرق‬
                                                                                     ‫خالصه اجرایئوی‬


‫این تحلیل محالت بالقوه را برای پروژه های نرم (‪ )soft‬در بخش جنوب شرق دهلیز مس‪ ،‬مشخص مینماید‪.‬‬
‫ظر�?یت انکشا�?ی هر ساحه ‪ 052‬کیلومتری ‪ 0‬در آن بخش بر اساس موارد ذیل نمره گذاری گردیده است (‪ )i‬جاده‬
‫ها‪ )ii( ،‬بازارها‪ )iii( ،‬برق‪ )iv( ،‬زیربنای ولسوالی ها‪ ،‬پیشبرد پروژه انکشا�?ی و ظر�?یت حکومتداری‪)v( ،‬‬
‫اندازه و نوعیت پروژه های برنامه همبستگی ملی‪ ،‬و (‪ )vi‬�?اصله از مراکز ولسوالی ها و والیات و اندازی این‬
                                                                                            ‫مراکز‪.‬‬

‫سپس هر شش ساحه مورد نظر پنج کیلومتری ‪ 0‬بر اساس نمرات حد اوسط‪ ،‬و همچنان آگاهی اضا�?ی و دانش‬
‫محلی‪ ،‬مشخص گردید‪ .‬پیشنهادات پروژه �?قط و �?قط بر اساس تحلیل اطالعات �?ضایی‪ ،‬ترسیم و تصویر سازی‬
‫ذهنی‪ ،‬بدون �?رصت انجام هر نوع ارزیابی زمین و سروی های محلی میباشد‪ .‬همینطور‪ ،‬تمام این پیشنهادات باید‬
                                                                  ‫در محل مورد کاوش بیشتر قرار گیرد‪.‬‬

                                                                     ‫‪ .1‬با بهره ترین ساحات مورد نظر‬
                                                                                     ‫‪ 1.1‬سرخ رود‬

     ‫دارای نشانه های �?عالیت متنوع زراعتی و غیر زراعتی بوده و جاده آن الی مرکز والیت اس�?الت شده است‪.‬‬
                                                                                 ‫پروژه های پیشنهادی‪:‬‬
                                                                             ‫‪ ‬بهبود منبع برق ساحه‬
               ‫‪ ‬بهبود جاده های محلی که جوامع‪ ،‬صنعت خشت و زراعت را با جاده اصلی وصل مینماید‬
                                                          ‫‪ ‬حمایت از ایجاد باغهای میوه و تاکستان ها‬

                                                                           ‫‪ 1.1‬جوامع سراچه و پیتاوه‬
                       ‫دارای �?عالیت های متنوع زراعتی و �?عالیت �?وق العاده خوب تجارت کنار جاده میباشد‪.‬‬

                                                                                 ‫پروژه های پیشنهادی‪:‬‬

                                                                              ‫بهبود منبع برق ساحه‬   ‫‪‬‬
                              ‫بهبود جاده های محلی که جوامع و زراعت را با جاده اصلی وصل مینماید‬      ‫‪‬‬
                                                           ‫بهبود تجارت کنار جاده در امتداد مسیر ‪۷‬‬   ‫‪‬‬

                                                                               ‫‪ 1.1‬شمال شوبدیانی‬
                        ‫دارای نشانه های �?عالیت متنوع زراعتی و �?عالیت چشمگیر تجارت کنار جاده میباشد‪.‬‬
                                                                              ‫پروژه های پیشنهادی‪:‬‬
                        ‫‪ ‬بهبود زیربنای بازار جهت تشویق تجارت بیشتر در شرق ساحه نزدیک مسیر ‪۷‬‬
                                                                           ‫‪ ‬بهبود منبع برق ساحه‬
                              ‫‪ ‬بهبود جاده های محلی که جوامع و زراعت را با جاده اصلی وصل مینماید‬

                                                                          ‫‪ .1‬ساحات کمتر بهره مند‬
                                                                                  ‫‪ 1.1‬ساحه چزگای‬
‫دارای زراعت �?وق العاده پربار و متنوع بوده‪ ،‬اما میان خانه ها و زمین های زراعتی ر�?ت و آمد های وسیع‬
                                                              ‫وجود داشته و بازار محلی وجود ندارد‪.‬‬

                                                                                 ‫پروژه دارای اولویت‪:‬‬
‫حمایت از ایجاد بازار کوچک در امتداد یا جنوب جاده اصلی جهت تسهیل بخشیدن تجارت محلی از این‬             ‫‪‬‬
                                              ‫ً از ساحه دور تر در قسمت شمال‪.‬‬‫ساحه و حتماال‬

                                                                               ‫پروژه های بالقوه دیگر‪:‬‬
                                                                                         ‫‪ ‬تهیه برق‬
                                                                         ‫‪ ‬صنعت خ�?ی�?ه غیر زراعتی‬
                                                                                        ‫‪ ‬مرغداری‬
                                                                   ‫‪ ‬جاده های بهتر در ساحات زراعتی‬

                                              ‫‪ 1.1‬ساحات کوچیان‪ ،‬انی خان خیل‪ ،‬چین قال و آخند زادگان‬
               ‫دارای زراعت �?وق العاده پربار و متنوع بوده اما دارای مسیر عبور از دریای محلی نمی باشند‪.‬‬

                                                                              ‫پروژه دارای اولویت‪:‬‬
                                 ‫‪ ‬ایجاد یک مسیر عبور از دریای محلی جهت تسهیل دسترسی به مسیر ‪۷‬‬

                                                                               ‫پروژه های بالقوه دیگر‪:‬‬
                                                                                         ‫‪ ‬تهیه برق‬
                                                                                       ‫‪ ‬مرغ داری‬
                                                                   ‫‪ ‬جاده های بهتر در ساحات زراعتی‬

                                                        ‫‪ 1.1‬ساحات بت خاک و مکتب متوسطه بت خاک‬
‫دارای �?رصت های زراعتی بسیار محدود بوده اما در نزدیکی یک جاده پالن شده که کابل را به جالل آباد وصل‬
                                              ‫مینماید قرار دارد‪ ،‬و پایه های برق در تمام ساحه وجود دارد‪.‬‬

                                                                                ‫پروژه دارای اولویت‪:‬‬
                                                      ‫‪ ‬تهیه برق جهت حمایت از تنوع در صنعت خ�?ی�?ه‬

                                                                              ‫پروژه های بالقوه دیگر‪:‬‬
                                                      ‫‪ ‬ایجاد یک مسیر دیگر دسترسی به شاهراه اصلی‬
                                                                    ‫‪ ‬بهبود جاده های �?رعی در ساحه‬




   ‫سند هذا ترجمه ‪ Livelihood Mapping - Southeast copper segment pilot study‬میباشد و به عنوان‬
  ‫خدمت به اشخاص عالقه مند پیشکش میگردد‪ .‬درصورت اختال�?‪ ،‬به متن انگلیسی این سند ترجیح داده میشود‪.‬‬
‫سند هذا ترجمه ‪ Livelihood Mapping - Southeast copper segment pilot study‬میباشد و به عنوان خدمت به اشخاص عالقه مند پیشکش میگردد‪ .‬درصورت‬
                                                                                           ‫اختال�?‪ ،‬به متن انگلیسی این سند ترجیح داده میشود‪.‬‬