REPUBLIQUE DE COTE D’IVOIRE ------------------ MINISTERE DE LA PROMOTION DE LA JEUNESSE ET DE L’EMPLOI DES JEUNES --------------------------- BUREAU DE COORDINATION DES PROJETS EMPLOI (BCP-Emploi) ----------------- ----------------- PROJET EMPLOI JEUNE ET DEVELOPPEMENT DES COMPETENCES (PEJEDEC)- PHASE 3 (P172800) --------------- CADRE DE REINSTALLATION (CR) Final Octobre 2021 0 TABLE DE MATIERE SIGLES ET ABREVIATIONS ................................................................................................................................. 5 DEFINITION DES TERMES CLES .......................................................................................................................... 6 RESUME EXECUTIF.......................................................................................................................................... 11 EXÉCUTIF SUMMARY ...................................................................................................................................... 20 INTRODUCTION .............................................................................................................................................. 29 1.1 OBJET DE L’ETUDE DU CADRE DE REINSTALLATION.................................................................................................. 29 1.2 METHODOLOGIE DE LA CONDUITE DE L’ETUDE ....................................................................................................... 30 1.2.1 Revue documentaire ........................................................................................................................... 30 1.2.2 Visites de terrain ................................................................................................................................. 31 1.2.3 Les entretiens ...................................................................................................................................... 31 II. DESCRIPTION DU PROJET ........................................................................................................................... 33 2.1 OBJECTIFS DU PROJET ....................................................................................................................................... 33 2.2 COMPOSANTES DU PROJET ET SOUS COMPOSANTES CONCERNEES .............................................................................. 33 2.3 ZONES D’INTERVENTIONS DU PROJET ................................................................................................................... 33 2.4 SITUATION SOCIALE DE LA ZONE DU PROJET ........................................................................................................... 34 2.4.1 Profil socioéconomique de la zone d’intervention du projet ............................................................... 34 2.4.2 Enjeux sociaux économiques du projet ............................................................................................... 36 III IMPACTS POTENTIELS-PERSONNES ET BIENS AFFECTES DU PEJEDEC .......................................................... 37 3.1 ACTIVITES SOURCES D’IMPACTS ENGENDRANT UNE REINSTALLATION .......................................................................... 37 3.2 IMPACTS SOCIAUX NEGATIFS POTENTIELS DU PEJEDEC 3 ........................................................................................ 37 3.3 MESURES D’ATTENUATION ................................................................................................................................. 38 3.4 ESTIMATION DES BESOINS EN TERRE ET DU NOMBRE DE PERSONNES AFFECTEES ............................................................ 39 IV CONTEXTE LEGAL, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION ............................................... 40 4.1 CADRE LEGISLATIF ............................................................................................................................................ 40 4.1.1 La Constitution : La loi n° 2016-886 du 8 novembre 2016 portant Constitution de la République de Côte d’Ivoire ................................................................................................................................................. 40 4.1.2 La loi n°98-750 du 23 décembre 1998 relative au domaine foncier rural modifiée par la loi n°2004- 412 du 14 août 2004 .................................................................................................................................... 40 4.1.2.1 Droit de jouissance d’un terrain ................................................................................................................... 41 4.1.2.2 Cas de l’article 26 .......................................................................................................................................... 42 4.1.2.3 Notion de mise en valeur .............................................................................................................................. 42 4.1.2.4 Le régime foncier sous le droit coutumier .................................................................................................... 43 4.1.2.5 Régime foncier traditionnel .......................................................................................................................... 43 4.1.2.6 Droits coutumiers conformes aux traditions ................................................................................................ 43 4.1.2.7 Droits coutumiers cédés à des tiers .............................................................................................................. 43 4.1.2.8 Catégories traditionnelles de terres ............................................................................................................. 43 4.1.2.8.1 Les zones habitées ................................................................................................................................ 44 4.1.2.8.2 Les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées, ................................................................ 44 4.1.2.8.3 Les forêts communautaires et aires classées ....................................................................................... 44 4.2 LE CADRE REGLEMENTAIRE ................................................................................................................................ 45 4.2.1 Le Décret du 25 novembre 1930 portant "expropriation pour cause d'utilité publique’’. .................. 45 4.2.2 Le Décret du 15 novembre 1935 portant réglementation des terres domaniales en Afrique- occidentale française ................................................................................................................................... 46 4.2.3 Décret-loi n° 55-580 du 20 mai 1955 portant réorganisation foncière et domaniale en Afrique occidentale française et en Afrique équatoriale française. ......................................................................... 47 4.2.4 Le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de cultures. ....................................................................................................................................................... 47 4.2.5 Décret n°96-884 du 25 octobre 1996 portant purge des droits coutumiers des sols pour cause d’intérêt général. ......................................................................................................................................... 47 4.2.6 Arrêté interministériel n°247/MINAGRI/MPMEF/MPMB du 17 juin 2014 portant fixation du barème d’indemnisation des cultures détruites ........................................................................................................ 49 1 4.3 CADRE REGLEMENTAIRE INTERNATIONAL .............................................................................................................. 49 4.3.1 Norme Environnementale et Sociale N°5 (NES 5) « Acquisition de terre, restriction d’accès à l’utilisation de terres et réinstallation » de la Banque ................................................................................. 49 4.3.1.1 Principes et règles applicables ...................................................................................................................... 49 4.3.2 Champs d’application de la NES 5 ...................................................................................................... 50 4.4 ANALYSE DE LA LEGISLATION IVOIRIENNE AVEC NES 5 « ACQUISITION DES TERRES, RESTRICTIONS A L’UTILISATION DES TERRES ET REINSTALLATION INVOLONTAIRE »......................................................................................................................... 52 4.4.1 Conformités ........................................................................................................................................ 52 4.4.2 Divergences......................................................................................................................................... 53 4.5 CADRE INSTITUTIONNEL DE REINSTALLATION .......................................................................................................... 62 4.5.1 Comité de pilotage .............................................................................................................................. 62 4.5.2 Le ministère de la Promotion de la Jeunesse et de l’Emploi des jeunes .............................................. 62 4.5.3 la cellule de coordination du projet .................................................................................................... 62 4.5.4 Ministère de la Construction, du Logement et de l’Urbanisme (MCLU) .............................................. 63 4.5.5 Ministère de l’Economie et des Finances (MEF) .................................................................................. 64 4.5.6. Ministère du Budget et du Portefeuille de l'Etat ................................................................................ 64 4.5.7 Agence Nationale De l'Environnement (ANDE) ................................................................................... 64 4.5.8 Ressources - Soutien technique et renforcement des capacités ......................................................... 64 V PRINCIPES ET PROCESSUS DE REINSTALLATION ........................................................................................... 66 5.1 MINIMISATION DES DEPLACEMENTS .................................................................................................................... 66 5.2 MESURES D’ATTENUATION ADDITIONNELLES ......................................................................................................... 66 VI PROCESSUS DE PREPARATION, REVUE ET APPROBATION DE PLAN REINSTALLATION (PR) ......................... 67 6.1 PREPARATION DU PR ....................................................................................................................................... 67 6.1.1 Information des autorités et populations locales ............................................................................... 67 6.1.2 Sous Etape 2 : Sélection sociale des activités du PEJEDEC .................................................................. 67 6.1.2.1 Identification et sélection sociale du sous-projet ......................................................................................... 67 6.1.2.2 Détermination du travail social à faire ......................................................................................................... 68 6.1.2.3 Elaboration et approbation des TDR du PR .................................................................................................. 68 6.1.2.4 Préparation d'un Plan de Réinstallation ....................................................................................................... 68 6.2 APPROBATION DES PR ...................................................................................................................................... 69 6.3 MISE EN ŒUVRE DU PR .................................................................................................................................... 70 6.4 CALENDRIER DE REINSTALLATION ......................................................................................................................... 70 VII CRITERES D’ELIGIBILITE ............................................................................................................................. 77 7.1 CATEGORIES ELIGIBLES ...................................................................................................................................... 77 7.2 CATEGORIE DE PERSONNES, MENAGE ET BIENS ELIGIBLES .......................................................................................... 78 7.3 INDEMNISATION .............................................................................................................................................. 81 7.4 IMPACTS SUR LES REVENUS ET ASSISTANCE A LA RESTAURATION DES REVENUS .............................................................. 82 7.5 CRITERES DE RECENSEMENT DES PERSONNES AFFECTEES PAR LE PROJET ...................................................................... 83 7.6 DATE LIMITE OU DATE BUTOIR (CUT-OFF DATE) ..................................................................................................... 83 7.7 PRINCIPES D’ASSISTANCE A LA RESTAURATION DES REVENUS ..................................................................................... 84 VIII METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION. .................. 85 8.1 FORMES DE COMPENSATIONS............................................................................................................................. 85 8.2 METHODES D’EVALUATION DES BIENS TOUCHES ..................................................................................................... 86 8.2.1 Compensation des terres .................................................................................................................... 86 8.2.2 Compensation des ressources forestières ........................................................................................... 86 8.2.3. Compensation pour les sites culturels, tombes et bois sacrés ........................................................... 87 8.2.4 Compensation des cultures et arbres fruitiers .................................................................................... 87 8.2.5 Compensation pour les bâtiments et infrastructures ......................................................................... 87 8.2.6 Compensation pour perte de revenu pour les activités formelles et informelles ................................ 88 8.2.7 Documentation des avoirs et des biens .............................................................................................. 88 8.2.8 Procédure documentée de paiements de la compensation aux ayant droits ..................................... 88 IX MODALITES ET METHODES DES CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES AVEC LEUR PARTICIPATION ....................................................................................................................................................................... 90 2 9.1 DEMARCHE ADOPTEE ET ACTEURS CONSULTES ....................................................................................................... 90 9.2 SYNTHESE DES RESULTATS DE LA CONSULTATION LIE A LA REINSTALLATION ................................................................... 91 9.3 PRINCIPALES RECOMMANDATIONS ISSUES DE LA CONSULTATION DES PARTIES PRENANTES............................................... 92 9.3.1 Recommandations formulées par les services administratifs et techniques ...................................... 92 9.3.2 Recommandations formulées par les bénéficiaires du Projet ............................................................. 92 X IDENTIFICATION, ASSISTANCE ET DISPOSITION A PREVOIR DANS LE PAR POUR LES GROUPES VULNERABLES ....................................................................................................................................................................... 93 10.1 IDENTIFICATION DES GROUPES VULNERABLES ....................................................................................................... 93 10.2 ASSISTANCE AUX GROUPES VULNERABLES QUI SUBIRAIENT DES PERTES DUES A LA REINSTALLATION ................................ 93 XI MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET VOIES DE RECOURS ................................................................ 95 11.1 MECANISME EXISTANT DANS LA ZONE DU PROJET ................................................................................................. 95 11.1.1 Présentation du dispositif ................................................................................................................. 95 11.1.2 Analyse du dispositif existant ........................................................................................................... 97 11.1.3 Leçons apprises ................................................................................................................................. 97 11.2 DISPOSITIF ET ORGANE DANS LE MGP EN COURS D’ELABORATION ........................................................................... 97 11.2.1 Cadre organique du MGP ................................................................................................................. 97 11.2.2 Missions ............................................................................................................................................ 98 11.2.3 Types de plaintes .............................................................................................................................. 99 11.2.4 Procédure de résolution des plaintes et litiges potentiels ................................................................ 99 11.2.4.1 Voies d’accès de déposer une plainte ................................................................................................. 99 11.2.4.2 Mode opératoire du MGP........................................................................................................................... 99 11.2.5 Recours à la justice ......................................................................................................................... 100 11.2.6 Prévention des plaintes et litiges .................................................................................................... 100 11.2.7 Rapportage ..................................................................................................................................... 100 11.2.8 Archivage ........................................................................................................................................ 100 11.3 PRISE EN COMPTE DES EAS/HS DANS LE MGP ................................................................................................. 100 XII SUIVI ET EVALUATION ............................................................................................................................. 103 12.1 SUIVI DES ACTIVITES...................................................................................................................................... 103 12.1.1 Objectifs du suivi ............................................................................................................................. 103 12.1.2 Les indicateurs ................................................................................................................................ 104 12.1.3 Les responsables du suivi ................................................................................................................ 106 12.2 EVALUATION............................................................................................................................................... 107 12.2.1 Objectifs de l’évaluation ................................................................................................................. 107 12.2.2 Indicateurs d’évaluation du PR ....................................................................................................... 107 12.2.2 Processus de Suivi et Evaluation ..................................................................................................... 108 12.2.3 Responsable de l’évaluation ........................................................................................................... 108 CONCLUSION ................................................................................................................................................ 109 BIBLIOGRAPHIE ............................................................................................................................................ 110 ANNEXES ...................................................................................................................................................... 112 ANNEXE 1 : FORMULAIRE DE SELECTION SOCIALE ....................................................................................................... 113 ANNEXE 2 : FICHE D’ANALYSE DES ACTIVITES POUR IDENTIFICATION DES CAS DE REINSTALLATIONS INVOLONTAIRES ................. 114 ANNEXE 3 : PLAN TYPE D’UN PR ............................................................................................................................ 115 ANNEXE 4 : TDR ELABORATION CR PEGEDEC 3 ..................................................................................................... 119 ANNEXE 5 : TABLEAU D’ENREGISTREMENT ET DE TRAITEMENT DES PLAINTES ................................................................... 131 ANNEXE 6 : LISTE DE PRESENCES DES PERSONNES RENCONTREES ET PROCES-VERBAUX DE CONSULTATION ET PHOTOS ........... 132 ANNEXE 7 : CALENDRIER DES ACTIVITES DES CONSULTATIONS PUBLIQUES ........................................................................ 321 3 LISTE DES TABLEAUX TABLEAU 1 : CHEF-LIEU DE REGIONS ET LOCALITES VISITEES ............................................................................................... 31 TABLEAU 2 : COMPOSANTES ET ACTIVITES DU PROJET ....................................................................................................... 33 TABLEAU 3:IMPACTS SOCIAUX NEGATIFS POTENTIELS DU PROJET ......................................................................................... 37 TABLEAU 4: SYNTHESE DES IMPACTS NEGATIFS POTENTIELS ET MESURES D'ATTENUATION ......................................................... 38 TABLEAU 5: CONCORDANCE DU CADRE JURIDIQUE NATIONAL AVEC LES EXIGENCES DE LA NES 5 DE LA BANQUE MONDIALE ............ 54 TABLEAU 6:PRINCIPALES ACTIONS ET RESPONSABLES DU PROCESSUS DE PREPARATION, VALIDATION ET APPROBATION DES PR ......... 70 TABLEAU 7: CALENDRIER DE REINSTALLATION .................................................................................................................. 71 TABLEAU 8: MATRICE D'ELIGIBILITE AUX DROITS DE COMPENSATION .................................................................................... 79 TABLEAU 9: FORMES DE COMPENSATION ........................................................................................................................ 86 TABLEAU 10 : MODE D'EVALUATION DES PERTES DE REVENUS ............................................................................................ 88 TABLEAU 11: SYNTHESE DES REACTIONS ET RECOMMANDATIONS PAR RAPPORT AUX IMPACTS DIRECTS CLES DU PROJET LORS DE LA CONSULTATION DES PARTIES PRENANTES DANS LA REGION DE LA ME .......................................................................... 91 TABLEAU 12 : INDICATEURS DE SUIVI ........................................................................................................................... 104 TABLEAU 13 : PROGRAMME DE SUIVI DU PR ................................................................................................................. 106 TABLEAU 14 : INDICATEURS D’EVALUATION DU PR ......................................................................................................... 107 TABLEAU 15 : ACTEURS RENCONTRES, DATES ET LIEUX DES CONSULTATIONS PUBLIQUES ........................................................ 326 TABLEAU 16 : SYNTHESE DES CONSULTATIONS DES PARTIES PRENANTES DANS LA REGION DE LA BAGOUE .................................. 346 LISTE DES PHOTOS PHOTO 1 : ABIDJAN ET REGION DE LA ME ............................................................................................................ 311 PHOTO 2 : REGION DU MORONOU ....................................................................................................................... 314 PHOTO 3 : REGION DE SAN PEDRO ............................................................................................................................. 316 PHOTO 4 : REGION DE DALOA.................................................................................................................................... 318 PHOTO 5 : REGION DE LA BAGOUE ............................................................................................................................. 319 4 SIGLES ET ABREVIATIONS - SIGNIFICATIONS AEJ Agence Emploi Jeune AVEC Association villageoise d’Epargne et de Crédit BCPE Bureau de coordination des programmes d’emploi BM Banque Mondiale CDQ Comité de Développement de Quartier CF Cadre Fonctionnel CERC Composante d’intervention d’urgence contingente CGFR Comité de Gestion Foncière Rurale CVGFR Comités Villageois de Gestion Foncière Rurale CNLVFE Comité National de Lutte contre les Violences faites aux Femmes et aux Enfants COOPEC Coopérative d’épargne et de crédit CR Cadre de Réinstallation DFR Domaine Foncier Rural DEELCPN Direction des Évaluations Environnementales et de la Lutte contre les Pollutions et les Nuisances EAS Exploitation et Abus sexuel ETFP Enseignement technique et de la formation professionnelle HS Harcèlement sexuelle IDA Association Internationale pour le Développement IEC Information, Education et Communication LRDFR Loi Relative au Domaine Foncier Rural ME-MEASS Ministère d’Etat, Ministère de l’Emploi, des Affaires Sociales et de la Solidarité ME-MI Ministère d’Etat, Ministère de l’Intérieur MESUDD Ministère de l’Environnement, de la Salubrité Urbaine et du Développement Durable MEN Ministère de l’Education Nationale MGP Mécanisme de Gestion des plaintes MSLS Ministère de la Santé, et de la Lutte contre le SIDA MSU Ministère de la Salubrité Urbaine NES Normes Environnementales et Sociales OCB Organisation Communautaire de Base OEV Orphelins et Enfants Vulnérables OMS Organisation Mondiale de la Santé ONG Organisation Non Gouvernementale PAP Personne Affectée par le Projet PR Plan de Réinstallation PEJEDEC Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences PGES Plan de Gestion Environnementale et Sociale PGMO Plan de Gestion de la Main d’œuvre PME Petite et Moyenne Entreprise PMPP Plan de Mobilisation de Parties Prenantes PSR Plan Succinct de Réinstallation PRI-CI Programme de Renaissance des Infrastructures en Côte d’Ivoire RSESS Responsable de Sauvegarde Environnementale et Sociale TDR Termes de Référence THIMO Travaux à Haute Intensité de Main d’œuvre UGP Unité de Gestion du Projet 5 DEFINITION DES TERMES CLES La définition de quelques mots ou concepts clés est donnée dans ce paragraphe en vue de faciliter une compréhension commune et convergente. Ces définitions tirent leurs essences de la NES 5 de la Banque mondiale : Acquisition de terres : se réfère à toutes les méthodes d’obtention de terres aux fins du projet, qui peuvent inclure l’achat ferme, l’expropriation et l’acquisition de droits d’accès, comme des servitudes ou des droits de passage. L’acquisition de terres peut également se définir comme : a) l’acquisition de terres inoccupées ou inutilisées, que le propriétaire foncier tire ou non ses revenus ou sa subsistance de ces terres ; b) la saisie de terres domaniales utilisées ou occupées par des individus ou des ménages ; et c) la submersion des terres ou l’impossibilité d’utiliser les terres ou d’y accéder par suite du projet. « La terre » comprend tout ce qui pousse ou est fixé en permanence au sol, comme les cultures, les bâtiments et d’autres aménagements, ainsi que les plans d’eau qui s’y trouvent (Cadre Environnemental et Social de la Banque Mondiale, 2017 P. 53). Acquisition involontaire des terres : Processus par lequel une partie ou l’ensemble de la terre appartenant à des particuliers peut être retiré dans un but d’utilité publique. Les dispositions légales et institutionnelles de la réinstallation involontaire sont mises en œuvre parce que l’investissement attendu nécessite une acquisition de terres occupées ou exploitées par des personnes pour divers besoins ou activités par l’Etat à travers une déclaration d’utilité publique de terres pour les besoins de réalisation des activités liées au projet (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Aide à la réinstallation : Appui fourni aux personnes dont un projet entraîne le déplacement physique. Cela peut englober le transport, l’alimentation, le logement et les services sociaux fournis aux personnes touchées dans le cadre de leur relocalisation. Cet appui peut aussi inclure les montants alloués aux personnes touchées à titre de dédommagement pour le désagrément causé par leur réinstallation et pour couvrir les frais afférents à leur relocalisation (frais de déménagement, journées de travail perdues, etc.). (Source : SFI, manuel d’élaboration de Plans d’Action de Réinstallation, glossaire P.11 avril 2002) Ayants droit ou bénéficiaires : toute personne recensée avant la date limite et affectée par un projet, qui de ce fait a le droit à une compensation. En plus des personnes physiquement déplacées, la notion inclut aussi les personnes qui perdent certaines de leurs possessions (par exemple une partie des terres qu'elles cultivent) ou l'accès à certaines ressources qu'elles utilisaient auparavant. Cadre de Réinstallation : C’est le document qui décrit le cadre juridique et institutionnel, les principes, les procédures et les mesures de réinstallation des populations qui seront affectées par les activités du projet ; il présente aussi les lignes directrices du processus d’élaboration d'un Plan de Réinstallation, une fois que l'investissement est assez bien défini pour pouvoir déterminer ses impacts (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001 P. 7). Compensation : Paiement en espèces ou en nature du coût de tous les biens (terres, structures, aménagements fixes, cultures, arbres, etc.) perdus à cause de la récupération d’un bien dans un but d’intérêt public (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Conflits : les conflits sont définis comme étant les divergences de points de vue, découlant des logiques et enjeux entre les différents acteurs affectés lors de l’expropriation et/ou de la réinstallation. Il s'agit des situations dans lesquelles deux ou plusieurs parties poursuivent des 6 intentions concurrentes ou adhèrent à des valeurs divergentes, de façon incompatible et de telle sorte qu’elles s’affrontent (négatif) ou, négocient et s’entendent (positif). Dans les deux cas, le Projet doit disposer des mécanismes de médiation sociale et de prévention des conflits. Coût de remplacement : est défini comme une méthode d’évaluation qui établit une indemnisation suffisante pour remplacer les actifs, plus les coûts de transaction nécessaires associés au remplacement desdits actifs. Là où existent des marchés qui fonctionnent, le coût de remplacement correspond à la valeur marchande établie à partir d’une évaluation immobilière indépendante et compétente, plus les coûts de transaction. Là où des marchés fonctionnels font défaut, le coût de remplacement peut être déterminé par d’autres moyens, tels que le calcul de la valeur de production des terres ou des actifs productifs, ou de la valeur non amortie du matériau de substitution et de la main-d’œuvre à utiliser pour la construction des structures ou d’autres actifs immobilisés, plus les coûts de transaction. Dans tous les cas où le déplacement physique se traduit par la perte de logements, le coût de remplacement doit être au moins suffisant pour permettre l’achat ou la construction d’un logement qui réponde aux normes minimales de qualité et de sécurité acceptables pour la communauté. La méthode d’évaluation appliquée pour déterminer le coût de remplacement doit être consignée dans les documents pertinents de planification de la réinstallation. Les coûts de transaction incluent les frais administratifs, les frais d’enregistrement ou d’acte, les frais de déménagement raisonnables et tous autres frais semblables imposés aux personnes concernées. Pour assurer une indemnisation au coût de remplacement, il peut se révéler nécessaire d’actualiser les taux d’indemnisation prévus dans les zones du projet où l’inflation est élevée ou le délai entre le calcul des taux d’indemnisation et le versement de l’indemnisation est important. (Cadre Environnemental et Social de la Banque Mondiale, 2017 P.54). Date limite d’attribution des droits, date butoir (cut-off date en anglais) : Date d'achèvement du recensement et de l'inventaire des personnes et biens affectés par les différents projets. Les personnes occupant la zone du Projet après la date limite ne sont pas éligibles aux indemnisations ni à l'assistance à la réinstallation. De même, les biens immeubles (les bâtiments, les magasins, les arbres) mis en place après la date limite d’attribution des droits ne sont pas indemnisés (Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Déplacement Economique : Pertes de sources de revenu ou de moyens d'existence du fait de l'acquisition de terrain ou de restriction d'accès à certaines ressources (terre, eau, forêt), du fait de la construction ou de l'exploitation du Projet ou de ses installations annexes. Les Personnes Economiquement déplacées n'ont pas forcément toutes besoin de déménager du fait du Projet (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Déplacement Physique : Perte de l'hébergement et des biens du fait des acquisitions de terres par le Projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les Personnes Physiquement Déplacées doivent déménager (aller sur un autre site) du fait du Projet (Source Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Enquête de base ou enquête socio-économique : c’est le recensement de la population affectée par le projet et l’inventaire de tous les actifs perdus (terres, maisons, puits, champs, pâturages…). Expropriation involontaire : L’acquisition de terrain par l’Etat à travers une déclaration d’utilité publique, ce qui implique la perte de terres, structures, autres biens ou des droits pour les personnes affectées 7 Familles Affectées par le Projet : c’est l’ensemble de tous les membres d’une famille élargie opérant comme seule et unique unité économique, indépendamment du nombre de ménages, qui sont affectés négativement par un projet ou de ses composantes. Pour la réinstallation, les PAP seront traitées comme membres de Familles Affectées par le Projet (FAP). Groupes vulnérables : Personnes qui du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, d’handicaps physiques ou mentaux ou de facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation ou, dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et d’autres avantages peut se trouver limitée (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Impenses : Evaluation en termes monétaires des biens immeubles affectés par le projet. Il s’agit du coût d’acquisition, de réfection ou de reconstruction d’un immeuble susceptible d’être atteint en partie ou en totalité par un projet. Cette évaluation permet une compensation monétaire des biens immeubles affectés aux ayants droit. Elle doit en principe être équivalente aux dépenses nécessaires à l’acquisition, à la réfection ou à la reconstruction du bien immeuble affecté. Elle pourrait être assimilée à la "valeur acquise" ou au "coût de remplacement ». Individus affectés : il s'agit des individus ayant subi du fait de la réhabilitation, la perte de biens, de terres ou de propriété et/ou d'accès à des ressources naturelles ou économiques et auxquels une compensation est due. Ménage affecté : un ménage est considéré comme affecté si un ou plusieurs de ses membres subit un préjudice causé par les activités du projet (perte de propriété, de terres ou perte d'accès à des ressources naturelles ou à des sources de revenus, ou tout autre préjudice). Ce préjudice peut toucher (i) un membre du ménage (homme, femme, enfant, autre dépendant, etc.), (ii) des personnes rendues vulnérables par l'âge ou par la maladie et qui ne peuvent exercer aucune activité économique, (iii) d'autres personnes vulnérables qui ne peuvent prendre part, pour des raisons physiques ou culturelles, au processus de production. Ménages vulnérables : il s'agit de ménages ayant des besoins en mesures de compensation et en mesures additionnelles d’atténuation qui se trouvent supérieurs aux autres ménages. Ces ménages vulnérables comprennent principalement : (i) les femmes chefs de ménage des quartiers pauvres (dont la vulnérabilité est liée à l'absence ou à la faiblesse des appuis dont elles bénéficient) ; (ii) les personnes âgées dépendantes (dont la réinstallation involontaire ne doit pas conduire à les séparer des personnes ou du ménage dont ils dépendent) ; (iii) les handicapés (ceux qui éprouvent des difficultés, à cause de handicap physique ou visuel, d’exercer normalement leurs activités économiques) ; et (iv) les enfants en situation difficile particulièrement ceux sans domicile fixe (Orphelins et Enfants Vulnérables (OEV)). NES 5 : Cette norme NES 5 « Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire » de la Banque Mondiale dont les objectifs sont d’éviter dans la mesure du possible le déplacement des populations en étudiant toutes les alternatives dans la conception du projet, de concevoir et d’exécuter les activités de réinstallation sous forme de programme de développement pour que les PAP puissent bénéficier des avantages du projet en les consultant de manière constructive et d’aider les personnes déplacées dans leurs efforts de rétablissement de leurs moyens d’existence antérieurs. La norme prévoit différents éléments de réinstallation à travers le Cadre de réinstallation (CR) des populations déplacées, le Plan de réinstallation (PR) et le Cadre Fonctionnel (CF). Personne affectée par le projet (PAP) : Il s’agit des personnes, des ménages et des communautés dont les moyens d'existence se trouvent négativement affectés à cause de la réalisation d'un projet du fait (i) d'un déplacement involontaire ou de la perte du lieu de 8 résidence ou d’activités économiques; (ii) de la perte d'une partie ou de la totalité des investissements (biens et actifs); (iii) de la perte de revenus ou de sources de revenus de manière temporaire ou définitive, ou (iv) de la perte d'accès à ces revenus ou sources de revenus (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Personnes éligibles aux compensations : Toute personne recensée avant la date limite, et affectée par un projet et qui de ce fait, a droit à une compensation. En plus des personnes physiquement déplacées, la notion inclue aussi les personnes qui perdent certaines de leurs possessions (par exemple une partie des terres qu'elles cultivent) ou l'accès à certaines ressources qu'elles utilisaient auparavant (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). On distingue deux groupes de PAP : Personnes physiquement déplacées : Les personnes ayant subi une perte de l'hébergement et des biens, du fait des acquisitions de terres par le Projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les personnes physiquement déplacées doivent déménager du fait du Projet. (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Personnes économiquement déplacées : Les personnes ayant subi une perte de sources de revenus ou de moyens d'existence du fait de l'acquisition de terrain ou de restrictions d'accès à certaines ressources (terre, eau, parcours, forêt), du fait de la construction ou de l'exploitation du Projet ou de ses installations annexes. Les personnes économiquement déplacées n'ont pas forcément toutes besoin de déménager du fait du Projet. Plan de Réinstallation (PR): Il décrit et définit tout le processus de réinstallation d'une population à la suite d'un déplacement involontaire: (i) analyse de la situation avant le déplacement (information démographique, socio-économique et socioculturelle sur la population affectée et la population hôte); (ii) identification et évaluation des biens et des ressources perdus ; (iii) identification et évaluation du site de réimplantation/relogement; (iv) plan de préparation du site de réimplantation/relogement, (v) plan de transition (y compris les aspects de transport, etc.), (vi) définition du cadre administratif (responsabilités) ; (vii) description du processus participatif du suivi, du budget ainsi que le calendrier (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, Annexe A section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Réinstallation involontaire : Ensemble des mesures entreprises en vue de déplacer les personnes affectées par les activités du projet, avec l’intention d’atténuer les impacts négatifs du projet, telles que la compensation, le transfert physique et /ou économique (Source : Manuel Opérationnel de la Banque Mondiale, section sur la Politique Opérationnelle PO 4.12 Décembre 2001). Réinstallation temporaire : Concerne un déplacement momentané des personnes pour la durée de la construction des infrastructures. Réhabilitation économique : Mesures à prendre pour restaurer les revenus ou sources de revenus des PAP si le projet affecte leurs moyens d’existence. Ladite réhabilitation doit permettre aux PAP d’avoir un niveau de revenu au moins équivalant au revenu avant l’exécution du projet 9 Restrictions à l’utilisation de terres : désignent les limitations ou interdictions d’utilisation de terrains agricoles, résidentiels, commerciaux ou d’autres terrains, qui sont direct ement imposées et mises en œuvre dans le cadre du projet. Il peut s’agir de restrictions à l’accès à des aires protégées et des parcs établis par voie juridique, de restrictions à l’accès à d’autres ressources communes, de restrictions à l’utilisation des terres dans des zones de servitude d’utilité publique ou de sécurité (Source : Note d’orientation à l’intention des emprunteurs CES pour les orientations du FPI P.1). Squatter : selon le dictionnaire juridique, désigne toute personne qui occupe de façon illégale un bâtiment, un terrain ; et par extension, un lieu ou une place. Valeur intégrale de remplacement : Le taux de compensation des biens perdus doit être calculé conformément à la valeur intégrale de remplacement, c'est- à-dire la valeur actuelle des biens sur le marché, additionnée aux coûts de transaction. En ce qui concerne la terre et les bâtiments, la valeur de remplacement est définie comme suit : Pour les terrains agricoles, la valeur intégrale de remplacement équivaut au prix du marché pour un terrain d'usage, avant le projet ou avant le déplacement — selon celle qui est la plus avantageuse — et de potentiel équivalent situé au voisinage du terrain affecté, plus le coût de mise en valeur permettant d'atteindre un niveau semblable ou meilleur à celui du terrain affecté, plus le coût de toutes taxes d'enregistrement et de mutation ; Pour des terrains en zone urbaine, c’est la valeur marchande, avant le déplacement, d’un terrain de taille égale et utilisé de manière similaire, avec des équipements et des services publics équivalents, et situé dans le voisinage des terrains concernés, plus le coût des frais d’enregistrement et de cession. Pour les bâtiments privés ou publics, et autres structures, la valeur intégrale de remplacement comprend le coût, au prix du marché, des matériaux nécessaires pour construire une structure de remplacement de qualité et dans une zone similaire ou supérieure à celle de la structure concernée — ou pour réparer une structure partiellement endommagée —, plus le coût des matériaux de construction sur le site de l’édification, le coût du transport, plus le coût du travail et les rémunérations des entrepreneurs, plus les frais d’enregistrement et de cession. L’amortissement du bien et la valeur des matériaux de récupération ne sont pas pris en compte dans le calcul du coût de remplacement, pas plus que la valeur des avantages tirés du projet n’est déduite de l’estimation du bien touché par le déplacement involontaire 10 RESUME EXECUTIF 1 Contexte et justification du projet La Côte d’Ivoire a été durement affectée par les crises sociopolitiques successives traversées depuis 2002. En effet, ces situations de crise ont surtout conduit à un ralentissement général des activités économiques dans le pays et à la dégradation des services sociaux de base ainsi que le tissu social. L’une des problématiques majeures dont fait désormais face le pays dans ses tentatives de redressement du tissu socioéconomique reste l’emploi des jeunes. L’amélioration de la qualité du capital humain de la Côte d’Ivoire revêt une importance particulière eu égard au fait que sa population croît rapidement et est jeune. Un Ivoirien sur deux a moins de 20 ans et près de trois sur cinq ont moins de 25 ans. La forte population de jeunes en Côte d’Ivoire fait peser une pression sur le marché du travail. Le capital humain et les résultats économiques varient considérablement à l’intérieur de la Côte d’Ivoire et dans tout le pays. Les défis de la Côte d’Ivoire en matière de capital humain ne concernent pas seulement le côté de l’offre mais aussi son utilisation. La Banque mondiale est devenue un partenaire de confiance pour le programme de compétences et d’emploi des jeunes grâce au Projet d’urgence dénommé « Emploi jeune et développement des compétences » (PEJEDEC, P122546). Ayant dépassé un grand nombre de ses objectifs et avec un nombre croissant de personnes entrant sur le marché du travail chaque année, le PEJEDEC initial a pris fin le 30 juin 2015. Dans sa deuxième phase (Financement additionnel), le PEJEDEC a élargi son champ d’intervention initial, axé sur l’emploi des jeunes en situation d’urgence après la crise, afin de servir également de catalyseur de certaines réformes institutionnelles visant à améliorer la qualité et la pertinence de la formation professionnelle, de l’éducation et de l’emploi. La deuxième phase du PEJEDEC a pris fin le 31 décembre 2020. A cet effet le Gouvernement de la Côte d’Ivoire vient d’obtenir le financement pour la phase 3 du PEJEDEC. Le projet s’étend à vingt (20) régions dont six (06) ont fait l’objet de cette étude, à savoir : la Mé ; Moronou, Haut Sassandra, la Bagoué, le District autonome de Yamoussoukro et San Pedro. Ce choix a tenu compte de la répartition géographique du Projet, des réalités socio- culturelles régionales et des expériences enregistrées dans les régions bénéficiaires des phases précédentes du Projet. Ces régions sont représentatives de toute la zone d’intervention en termes de défis environnementaux et sociaux, de préoccupations des jeunes, de besoins spécifiques des acteurs clés du Projet, de leçons apprises et difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du PEJEDEC 2. 2 Objectif, composantes et activités sources d’impacts négatifs Le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) vise à améliorer l’accès à la formation professionnelle, à améliorer les résultats sur le marché du travail pour les jeunes vivant dans des certaines régions de la Côte d’Ivoire et à renforcer le secteur de l’enseignement technique et de la formation professionnelle (ETFP). Pour atteindre cet objectif, PEJEDEC Phase 3 sera mise en œuvre à travers quatre (4) composantes qui sont ci-dessous : 11 - Composante 1. Amélioration de la formation professionnelle et promotion de l’entrepreneuriat pour la création d’emplois à travers l’autonomisation des administrations locales. - Composante 2 : Renforcement de la capacité du système d’ETFP à fournir de meilleures opportunités d’emploi et à promouvoir l’entrepreneuriat parmi la jeunesse ivoirienne. - Composante 3 : Gestion du projet et suivi et évaluation. - Composante 4 : Composante d’intervention d’urgence conditionnelle (CIUC). Cependant, par la nature, les caractéristiques et l’envergure des activités envisagées dans le cadre de sa mise en œuvre, le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) présente le potentiel d’impacts négatifs sur les milieux biophysique et humain. C’est pourquoi il est classé « projet à risque modéré » selon les critères de classification environnementale et sociale de la Banque mondiale. La réalisation de tels travaux pourrait cependant engendrer des impacts négatifs sur les milieux socioéconomiques et conduire à des pertes de biens et/ou des perturbations des sources de revenus et moyens de subsistance pour des catégories de personnes ou de groupes de personnes, bref entrainer des non-conformités avec la NES 5« Acquisition des terres, Restrictions à l’utilisation des terres et Réinstallation Involontaire ». Le présent CR de la Phase 3 du PEJEDEC, est motivée par l’extension de la zone d’intervention du projet, la révision des composantes du projet et la prise en compte des exigences des normes environnementales et sociales de la Banque mondiale notamment NES 5 « Acquisition des terres, Restrictions à l’utilisation des terres et Réinstallation Involontaire ». 3 Objectif du Cadre de Réinstallation Le Cadre de Réinstallation (CR) permet de clarifier les principes, les modalités d’organisation et les critères de conception de la réinstallation pour qu’ils s’appliquent aux sous-projets qui doivent être préparés pendant la mise en œuvre du projet. Une fois que les sous-projets auront été définis et que l’information précise sur la nature des impacts sur les personnes déplacées sera disponible, des plans de réinstallation (PR) pourraient être élaborés. Les activités du PEJEDEC 3 qui seront à l’origine d’une réinstallation involontaire ne commenceront pas tant que les PR exigés n’auront pas été finalisés, approuvés par la Banque mondiale et l’Etat de Côte d’Ivoire et mis en œuvre à la satisfaction des parties prenantes. 4 Impacts potentiels sur les personnes et les biens Les impacts sociaux et économiques potentiels qui vont en découler sont les suivants (i) la perte de terres (ii) la perte de biens ou d’accès aux biens ;(ii) la perte de sources de revenus ou de moyens de subsistance pour les personnes affectées (déguerpissement des populations de l’emprise du sous projet) qu’elles aient ou non à se déplacer physiquement. Quant à la restriction d’accès, elle pourrait se traduire par des impacts négatifs sur les conditions de vie des personnes affectées par la réinstallation involontaire. Les potentiels impacts sociaux négatifs du projet sont liés à la sous-composante 1.1 de la composante 1 : Soutien au développement des compétences et aux programmes d’emploi des jeunes dans les plans de développement local (PDL) des Conseils Régionaux. 12 5 Cadre juridique et institutionnel de la réinstallation En Côte d’Ivoire, le cadre règlementaire et législatif est caractérisé par un ensembles de lois, de décrets et d’arrêtés dont les plus pertinents sont : La Constitution de la Côte d’Ivoire (octobre 2016), la Loi n° 98-750 du 3 décembre 1998 portant Code Foncier Rural, le Décret du 25 novembre 1930 portant "expropriation pour cause d'utilité publique’’, le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de cultures, le Décret n°2000-669 du 6 septembre 2000 portant approbation du Schéma Directeur d’Urbanisme du Grand Abidjan, le Décret n°2013-224 du 22 mars 2013 tel que modifié par le Décret n°2014- 25 du 22 janvier 2014 portant purge des droits coutumiers des sols pour cause d’intérêt général et l’Arrêté interministériel n°247/MINAGRI/MPMEF/MPMB du 17 juin 2014 portant fixation du barème d’indemnisation des cultures détruites. Les institutions impliquées restent le Ministère de la Construction, du Logement et de l'Urbanisme, le Ministère de l’hydraulique , le Ministère de l’Assainissement et de la Salubrité, le Ministère de l'Économie et des Finances, le Ministère du Budget et du Portefeuille de l’Etat, le Garde des Sceaux Ministre de la Justice et des droits de l’homme, le Ministère de l’Equipements et de l’Entretien Routier ; le Ministère de l’Agriculture et du Développement Rural, les Collectivités territoriales (Conseils Régionaux et Mairie à travers la Direction Technique), les Chefferies traditionnelles, les Associations villageoises ; les Consultants spécialisés sur les questions sociales. La NES 5 « Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire » doit être déclenchée lorsqu’un sous-projet est susceptible d'entraîner une réinstallation involontaire physique et/ou économiques de personnes, des impacts sur les moyens d'existence, l'acquisition de terre ou des restrictions d'accès à des ressources naturelles. Du point de vue de l'acquisition des terres et de l’évaluation des revenus, la NES 5 souligne l’importance de la compensation complète et à temps, pour tous les biens perdus à cause de l'acquisition des terres pour un projet de développement financé par la Banque mondiale. Sous ce rapport, les dispositions nationales en vigueur en matière de gestion du foncier notamment l’expropriation pour cause d’utilité publique, seront appliquées pour toutes les opérations de réinstallation involontaire. Toutefois, il est préconisé que les dispositions de la NES 5 « Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire » complètent celles de la législation nationale aux divergences et insuffisances relevées dans l’analyse comparative pour mieux guider le processus de réinstallation éventuelle dans le cadre des activités du PEJEDEC. 6 Procédure de préparation et d’approbation des éventuels PR La première étape dans la procédure de préparation des PR est la procédure de triage (ou sélection sociale) pour identifier les terres et les zones, ainsi que les personnes qui seront affectées. Les PR incluront une analyse de sites alternatifs qui sera faite durant le processus de triage. Lorsqu’il y a nécessité de réaliser un PR, l’Unité de Gestion du Projet (UGP) élabore les termes de référence (TDR) et procède au recrutement des consultants. Les TDRs doivent être examinés et approuvés par la Banque mondiale et l’avis de la Banque est également requis sur la sélection des consultants (soumission des 3 meilleurs cv et du rapport de sélection) avant la sélection finale du consultant chargé de la préparation du PR. Le PR élaboré sera soumis à l’examen de l’Unité de Gestion du projet et de la Banque mondiale et également à la validation 13 de l’ensemble des parties prenantes impliquées, principalement les PAP, dans le cadre du sous- projet. Le PR validé sera ensuite transmis à la Banque mondiale pour revue et approbation. Le PR approuvé est publié aussi bien dans le pays que sur le site web de la Banque mondiale avant sa mise en œuvre. 7 Critère d’éligibilité Les trois (3) catégories éligibles aux bénéfices de la réinstallation dans le cadre du projet sont les suivantes : (a) les détenteurs d'un droit formel sur les terres (y compris les droits coutumiers et traditionnels reconnus) ; (b) les personnes qui n'ont pas de droit formel sur les terres au moment où le recensement commence, mais qui ont des titres ou autres, sous réserve que de tels titres soient reconnus par les lois du pays ou puissent l’être dans le cadre d’un processus identifié dans le plan de réinstallation ; (c) les personnes qui n'ont ni droit formel ni titres susceptibles d'être reconnus sur les terres qu'elles occupent. Les deux (2) premiers groupes reçoivent une compensation et autres formes d’assistance pour les biens perdus conformément aux textes en vigueur. Le squatter ou occupant sans droit ni titre, est une personne qui s’est installée dans un logement ou un terrain par voie de fait et qui n’a jamais été titulaire d’un titre quelconque l’y habilitant. Des dispositions sont prévues pour leur apporter aide et assistance au cas où les activités du projet perturberaient leurs conditions d’existence. Les personnes relevant de l’alinéa (c) reçoivent une aide à la réinstallation en lieu et place de la compensation pour les terres qu'elles occupent, et toute autre aide permettant d'atteindre les objectifs énoncés dans le présent CR, à la condition qu'elles aient occupé les terres dans la zone du projet avant une date limite fixée. Cependant, les personnes qui viendraient à occuper les zones d’emprise des activités du projet après la date limite définie ne sont pas éligibles à compensation ou à d'autres formes d'assistance. 8 Méthode d’évaluation des biens Il est proposé dans ce CR, différentes méthodes d’évaluation des biens. Ces méthodes concernent : la compensation des terres, la compensation des productions agricoles et les arbres fruitiers, l’évaluation de la compensation pour les jardins potagers, la compensation des ressources forestières, la compensation pour les bâtiments et infrastructures, la compensation pour perte de revenus pour les activités formelles et informelles, la compensation pour les sites culturels, tombes et bois sacrés. Toutes ces méthodes privilégient une démarche consensuelle et une proposition d’une grille consensuelle aux PAP pendant l’élaboration des PR. La forme de compensation (nature, espèces ou mixte) devrait être également arrêtée par consensus avec les PAP. 9 Les arrangements institutionnels pour l’élaboration et la mise en œuvre du CR Les arrangements institutionnels pour l’élaboration et la mise en œuvre du CR comprendront les acteurs existants au niveau national, départemental et communal. Il s’agit entre autre : du comité de pilotage du projet qui assurera la supervision globale et veillera à l’intégration du budget dans les PTBA ; du ministère des finances pour la mobilisation des fonds de compensation, de la Cellule de Coordination du projet pour la mise en œuvre du CR, du Ministère de la Construction, du Logement et de l’Urbanisme pour la déclaration d’utilité 14 publique, de la Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers pour l’évaluation des impenses et l’indemnisation des PAP, et des autorités administratives, techniques et coutumières des localités concernées qui interviendront chacun en fonction de sa compétence dans le processus d’élaboration et de mise en œuvre du CR. 10 Résumé des consultations publiques L’adhésion des parties prenantes du projet est essentielle à son acceptation et sa durabilité sociale. Dans le cadre de l’élaboration du présent CR, les structures techniques impliquées dans la préparation et la mise en œuvre du projet ont été rencontrées tant au niveau national qu’à l’intérieur du pays du 22 au 30 mars 2021 avec les acteurs de la mise en œuvre du PEJEDEC dans six (06) régions sur les vingt (20) que couvre le PEJEDEC à savoir : La Mé, Le Moronou, Le Haut Sassandra, San Pedro, La Bagoué et le District autonome de Yamoussoukro. Aussi, des consultations publiques ont été organisées avec les populations locales en vue de les informer des activités du projet et assurer leur participation au processus de planification des activités envisagées, notamment celles liées à la réinstallation involontaire. Ces rencontres ont concerné pour l’essentiel les Préfets et sous-préfets, les maires ; les conseils régionaux, les services techniques régionaux, la Coopérative d’Epargne et de Crédit (COOPEC), les chefs coutumiers, l’association des femmes et des personnes handicapées, mais aussi les organisations de la société civile locale, les communautés locales. Ainsi 370 acteurs dont 157 femmes soit 42,43% et 213 hommes soit 57,56% ont été consultés. Cette approche a facilité le recensement des points de vue et préoccupations des différents acteurs concernés par le projet et aussi le recueil des perceptions, suggestions et recommandations qu’ils ont formulées. Les échanges lors des consultations publiques ont porté sur les points suivants : La présentation de la phase 3 du PEGEDEC, la mise en œuvre du PEJEDEC 1 et 2, les leçons tirées ; les opportunités d’emploi des jeunes, l’enseignement technique et professionnel, les VGB/EAS/HS ; l’accès des jeunes et des femmes au crédit, la gestion des conflits, les perceptions des bénéficiaires du PJEDEC 2. Des échanges, il ressort que les principales craintes relatives à la mise en œuvre du projet sont le faible engouement des jeunes vis-à-vis du projet à cause des passifs des autres projets ; l’obstacle que constitue le manque de titre de naissance, la cible de 18-40 ans est limitative ; le niveau d’instruction exigé pour les bénéficiaires de microfinance est trop élevé (niveau de la classe de troisième). Certaines considérations socio culturelles entravent la fréquentation des centres de formation professionnelles. 15 SYNTHESE GLOBALE DES CONSULTATIONS DES PARTIES PRENANTES Thématiques Réponses lors des consultations Recommandations Accès à la terre Des échanges il ressort que, les terres sont disponibles - Aménager les terres notamment les bas-fonds afin en milieu rural. L’acquisition se fait soit par métayage d’accroitre la disponibilité des terres cultivables ou par prêt car en pays senoufo la terre ne se vend pas - Encadrer l’orpaillage qui contribue fortement à la dans le domaine foncier rural. Pour améliorer la dégradation des terres ; disponibilité en terre cultivable et sécuriser les investissements agricoles. - Faire un plaidoyer auprès des propriétaire afin cèdent des terres pour l’installation des femmes et des jeunes dans les secteurs de l’agriculture et de l’élevage Typologie des conflits et Il ressort des échanges qu’il existe plusieurs types de - Former les comités locaux de gestion des conflits sur Mode de gestion conflits dans la région. la prévention et le règlement des conflits Les plus récurrentes sont : communautaires Les litiges frontaliers (entre communes) ; religieux ; - Equiper et disponibiliser des ressources financières foncier et culturel, conflit agriculteurs-éleveurs. Le pour le bon fonctionnement des comités villageois de mode de gestion de ces conflits pour la plupart des cas gestion des conflits est le règlement à l’amiable. Cependant lorsque les dégâts matériels sont énormes et qu’il y a perte en vie - Vulgariser les espèces fourragères pour les zone humaine le dossier est transmis au parquet. d’élevage 16 11 Mécanisme de gestion des plaintes La mise en œuvre du projet va certainement créer des griefs. Cela appelle à la proposition d’un mécanisme de gestion de ces griefs dont les principales lignes directives sont : Le mécanisme de gestion des plaintes à l’amiable se fera au niveau village, sous préfectoral ou national par l’intermédiaire des comités de gestion des conflits qui seront mis en place à chaque niveau. Après l’enregistrement (registre de plaintes, téléphone, mail, courrier formel, message etc.) de la plainte, chaque comité examinera la plainte, délibèrera et notifiera le plaignant. Si le plaignant n’est pas satisfait de la décision, alors il pourra saisir le niveau supérieur. Quelle que soit la suite donnée à une plainte au niveau du comité local (réglée ou non), l’information devra être communiquée au niveau supérieur. Le recours à la justice est possible en cas d’échec de la voie amiable. Il constitue l’échelon final dans la chaîne des instances de gestion des plaintes. Il n’est saisi qu’en dernier recours lorsque toutes les tentatives de règlement à l’amiable sont épuisées au niveau local, intermédiaire et national. Le juge est chargé d’examiner les plaintes et prendre une décision par ordonnance. Cette décision s’impose à tous les plaignants. Néanmoins, c’est souvent une voie qui n’est pas recommandée pour le projet car pouvant constituer une voie de blocage et de retard des activités. C’est pourquoi dans ce cas de figure, il est recommandé que le sous-projet sujet du litige ne soit pas financé sur les ressources du projet. Il est important d’assurer une communication permanente sur le mécanisme de gestion des plaintes au niveau des différents acteurs. 12 Responsabilités organisationnelles Le Ministère de Promotion de la Jeunesse et de l’Emploi des Jeunes (MPJEJ) sera le Ministère de tutelle du Projet. Le Bureau de Coordination des Programmes Emploi (BCP-E) assurant l’UGP du Projet, les services régionaux, les commissions locales de réinstallation, les maires des communes, auront la responsabilité de conduire les opérations de réinstallation qui interviendraient dans le cadre du projet. L’expert social du Projet travaillera en étroite collaboration avec l’ensemble des acteurs concernés, notamment les maires des communes concernées et les personnes affectées pour la mise en œuvre des PR. La coordination des actions se fera dans un contexte de transparence et d’efficacité pour faire de la réinstallation une véritable opération de développement. Cela requiert des ressources financières (dégagées par l’Etat) et humaines suffisantes, des institutions efficaces et un cadre de partenariat transparent et crédible. La mise en place d’une stratégie de consultation des personnes réinstallées pour une meilleure participation à la conception, la mise en œuvre et le suivi et évaluation des activités de réinstallation est essentielle. Pour mieux se conformer aux exigences de sauvegardes sociale et environnementale, le projet se doit de mener des campagnes d'information et de consultation avant que le processus de compensation ou de réinstallation ne soit lancé. 13 Renforcement des capacités des acteurs clés en vue de la mise œuvre du CR La mise en œuvre du CR nécessite un renforcement de capacité des parties prenantes en matière d’évaluation des biens et de suivi social du projet, notamment les services techniques, les 17 comités au niveau des villages et sous préfectoral. Le coût de renforcement de capacité sera intégré dans le budget du PR. Les structures techniques du Ministère de la Construction, du Logement, de l’Assainissement et de l’Urbanisme, notamment la Direction générale des Affaires foncières et du Cadastre, ont une expertise et expérience avérées sur les questions de déplacement/réinstallation (avec les programmes antérieurs ou en cours). Seulement, cette expérience semble limitée à l'application de la législation nationale. Au niveau local, les services régionaux n’ont pas toujours l’expérience et l'expertise pour prendre en charge les questions en matière de pertes de terres et de réinstallation des populations affectées par les projets de développement financés par la Banque mondiale. Dans le cadre du projet, ces acteurs devront être formés sur les politiques opérationnelles de la BM notamment la NES 5, renforcés leurs capacités en gestion sociale pour bien assurer la prise en compte des aspects sociaux dans les activités du projet, particulièrement celles concernant les procédures d’enquêtes, de recensement, d’évaluation des biens, d’élaboration, de mise en œuvre et de suivi des PR, conformément aux exigences de la NES 5. Au niveau des collectivités municipales, on note l’existence de commissions foncières, ce qui traduit l’intérêt majeur accordée aux questions de terres, mais ces commissions n’ont pas toute l’expertise et les moyens requis pour préparer et conduire des activités de réinstallation. Le PEJEDEC devrait disposer en son sein d’un expert pour le suivi des questions sociales dont le salaire sera pris en charge dans le fonctionnement du projet. Dans ce contexte, il est nécessaire que le PEJEDEC initie une formation spécifique qui vise à renforcer les entités techniques afin qu’elles connaissent les exigences en matière de réinstallation selon les exigences de la NES 5. Calendrier de mise en œuvre Activités Périodes I. Campagne d’information Diffusion de l’information Au moins 1 à 2 mois avant le début des travaux II. Acquisition des terrains Déclaration d’Utilité Publique et cessibilité Au moins 2 mois avant la mise en Évaluation des occupations œuvre des activités du projet Estimation des indemnités Négociation des indemnités III. Compensation et Paiement aux PAP Mobilisation des fonds Au moins 1 mois avant le début des Compensation aux PAP travaux IV. Déplacement des installations et des personnes Assistance au déplacement Au moins 1 mois avant le début des Prise de possession des terrains travaux V. Suivi et évaluation de la mise en œuvre des PR Suivi de la mise en œuvre du PR Durant toute la durée des travaux Évaluation de l’opération Mi-parcours et à la fin du projet 18 14 Suivi et évaluation des activités de réinstallation Le suivi – évaluation de la mise en œuvre du présent cadre de réinstallation devra être intégré dans le dispositif global de suivi du projet. Le suivi et l’évaluation seront effectués pour s’assurer que toutes les PAPs sont indemnisées, déplacées et réinstallées dans le délai le plus court possible et sans impact négatif significatif et ce, avant le démarrage effectif des travaux. Les principaux indicateurs à suivre sont : - Nombre de sous-projets ayant fait l’objet d’un plan de réinstallation (PR) - Nombre de personnes affectées, dont femmes (en pourcentage). - Montant des compensations à payer - Nombre de PR élaborés - Nombre de PR exécutés dans les délais - Nombre de PAP ayant reçu les compensations à temps - Bénéficiaires des Activités Génératrices de Revenus, dont femmes (en pourcentage). - Superficie compensée pour cause d’expropriation - Superficie de cultures détruites (cultures vivrières et plantations) - Nombre de pieds de cultures détruits (cultures vivrières et plantations) - Nombre de ménages et de personnes affectés par les activités du Projet ; - Nombre de PAP sensibilisées (désagrégées par sexe) - Nombre personnes affectées, compensés et réinstallés par le Projet (désagrégées par sexe) ; 15 Diffusion de l’information En termes de diffusion publique de l'information, et en conformité avec la NES 5, le présent CR ainsi que les PR qui seraient élaborés seront mis à la disposition des personnes affectées et des ONG locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Le coût global de la réinstallation et de la compensation sera déterminé à la suite des études socioéconomiques. Cette estimation comptabilisera les différentes modalités de compensation à savoir : en espèces, en nature ou sous forme d'assistance. Les coûts globaux de la réinstallation comprennent : les coûts d’acquisition des terres, les coûts de compensation des pertes (agricoles, forestières, habitats, etc.), les coûts de réalisation des PR éventuels, les coûts de sensibilisation et de consultation publique et les coûts de suivi/évaluation. 19 EXÉCUTIF SUMMARY 1 Context and justification of the project Côte d'Ivoire has been severely affected by the successive socio-political crises it has experienced since 2002. Indeed, these crisis situations have led to a general slowdown of economic activities in the country and to the deterioration of basic social services and the social fabric. One of the major problems that the country is now facing in its attempts to recover the socio-economic fabric is youth employment. Improving the quality of Côte d'Ivoire's human capital is particularly important given that its population is rapidly growing and young. One out of every two Ivorians is under the age of 20 and nearly three out of five are under the age of 25. Côte d'Ivoire's large youth population puts pressure on the labor market. Human capital and economic outcomes vary considerably within and across Côte d'Ivoire. Côte d'Ivoire's human capital challenges are not only on the supply side but also on the utilization side. The World Bank has become a trusted partner for the Youth Employment and Skills Program through the Emergency Youth Employment and Skills Development Project (PEJEDEC, P122546). Having exceeded many of its objectives and with increasing numbers of people entering the labor market each year, the original PEJEDEC ended on June 30, 2015. In its second phase (Additional Financing), PEJEDEC expanded its initial focus on post-crisis emergency youth employment to also serve as a catalyst for some institutional reforms to improve the quality and relevance of vocational training, education, and employment. The second phase of PEJEDEC ended on December 31, 2020. To this end, the Government of Côte d'Ivoire has just obtained funding for phase 3 of PEJEDEC. The project covers twenty (20) regions of which six (06) were the subject of this study, namely: Mé; Moronou, Haut Sassandra, Bagoué, the autonomous district of Yamoussokro and San Pedro. This choice took into account the geographical distribution of the Project, the regional socio-cultural realities and the experiences recorded in the beneficiary regions of the previous phases of the Project. These regions are representative of the entire intervention zone in terms of environmental and social challenges, youth concerns, specific needs of key project actors, lessons learned and difficulties encountered in the implementation of PEJEDEC 2. 2 Objective, components and activities that generate negative impacts The Youth Employment and Skills Development Project Phase 3 (PEJEDEC3) aims to improve access to vocational training and strengthen labor market outcomes for youth in selected regions of Côte d'Ivoire, and to strengthen the Technical and Vocational Education and Training (TVET) sector. To achieve this objective, PEJEDEC Phase 3 will be implemented through four (4) components which are: Component 1: Improving vocational training and promoting entrepreneurship for job creation through the empowerment of local administration. Component 2: Strengthening the capacity of the TVET system to provide better Employment Opportunities and Promote Entrepreneurship among Ivorian youth. Component 3: Project management and monitoring-evaluation. Component 4: Contingent Emergency Response Component (CERC). However, due to the nature, characteristics and scope of the activities envisaged within the framework of its implementation, the Youth Employment and Skills Development Project phase 3 (PEJEDEC3) presents the potential for negative impacts on the biophysical and human environments. 20 For this reason, it is classified as a "moderate risk project" according to national legislation and the World Bank's environmental and social classification criteria. The implementation of such works could, however, result in negative impacts on the socio- economic environment and lead to loss of assets and/or disruption of sources of income and livelihoods for categories of people or groups of people, in short, lead to non-compliance with ESS No. 5 "Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement. The present RPC for Phase 3 of PEJEDEC is motivated by the extension of the project intervention area, the revision of the project components and the consideration of the requirements of the World Bank's environmental and social standards, in particular ESS 5 "Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement". 3 Purpose of the Resettlement Policy Framework The Resettlement Framework (RF) clarifies the principles, organizational arrangements, and design criteria for resettlement to be applied to the subprojects to be prepared during project implementation. Once the subprojects have been defined and accurate information on the nature of the impacts on the displaced is available, resettlement plans (RPs) could be developed. PEJEDEC 3 activities that will result in involuntary resettlement will not begin until the required RPs have been finalized, approved by the World Bank and the State of Côte d'Ivoire, and implemented to the satisfaction of stakeholders. 4 Potential impacts on people and property The social and economic impacts that will result are as follows: (i) loss of land; (ii) loss of property or access to property; (iii) loss of sources of income or means of subsistence for those affected (eviction of populations from the sub-project right-of-way) whether or not they have to physically move. As for the restriction of access, it could result in negative impacts on the living conditions of those affected by involuntary resettlement. The potential negative social impacts of the project are related to sub-component 1.1 of Component 1 with the Support for local Skills Development and youth employment programs in the twenty regions of the project intervention zone. 5 Legal and institutional framework for resettlement In Côte d'Ivoire, the regulatory and legislative framework is characterized by a set of laws, decrees and orders, the most relevant of which are: The Constitution of Côte d'Ivoire (November 2016), Law n° 98-750 of December 3, 1998 on the Rural Land Code, Decree of November 25, 1930 on "expropriation for public utility", Decree n° 95-817 of September 29, 1995 setting the rules for compensation for crop destruction, Decree n°2000-669 of September 6, 2000 approving the Urban Master Plan of Greater Abidjan, Decree No. 2013-224 of March 22, 2013 on the purging of customary land rights for reasons of public interest, Decree No. 2014-25 of January 22, 2014 on the purging of customary land rights for reasons of public interest, and Interministerial Order No. 247/MINAGRI/MPMEF/MPMB of June 17, 2014 setting the compensation scale for destroyed crops. The institutions involved remain the Ministry of Construction and Urban Planning, the Ministry of Hydraulics, the Ministry of Sanitation and Public Hygiene, the Ministry to the Prime Minister in charge of the Economy and Finance, the Ministry to the Prime Minister in charge of the Budget, the Keeper of the Seals, the Minister of Justice, the Ministry of Economic Infrastructures, the Ministry of Agriculture, the local authorities (Mairie through the Technical 21 Directorate), the traditional chieftainships, the village associations, and the consultants specializing in social issues. ESS No. 5 "Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement" should be triggered when a sub-project is likely to result in physical and/or economic involuntary resettlement of people, livelihood impacts, land acquisition or restrictions on access to natural resources. From a land acquisition and income valuation perspective, ESS No. 5 emphasizes the importance of full and timely compensation for all assets lost due to land acquisition for a World Bank-financed development project. in this regard, existing national provisions on land management, including expropriation in the public interest, will be applied to all involuntary resettlement operations. However, it is recommended that the provisions of ESS No. 5 "Land Acquisition, Restrictions on Land Use and Involuntary Resettlement" complement those of the national legislation to the discrepancies and shortcomings identified in the comparative analysis to better guide the potential resettlement process under PEJEDEC activities. 6 Procedure for the preparation and approval of potential RPs The first step in the RP preparation process is the triage (or social selection) process to identify the lands and areas, and the people who will be affected. RPs will include an analysis of alternative sites that will be done during the triage process. When there is a need for a RP, the Project Management Unit (PMU) will develop the terms of reference (TOR) and proceed with the recruitment of consultants. The TORs must be reviewed and approved by the World Bank and the Bank's opinion is also required on the selection of consultants (submission of the 3 best resumes and the selection report) before the final selection of the consultant in charge of preparing the RP. The RP prepared will be submitted to the Project Management Unit and the World Bank for review and also for validation by all stakeholders involved, mainly the PAPs, in the sub-project. The validated RP will then be sent to the World Bank for review and approval. The approved RP is published both in-country and on the World Bank website prior to implementation. 7 Eligibility Criteria The three (3) categories eligible for resettlement benefits under the project are: (a) holders of a formal right to the land (including recognized customary and traditional rights); (b) persons who do not have a formal right to the land at the time the census begins, but who have title or other rights, provided that such titles are recognized by the laws of the land or can be recognized through a process identified in the resettlement plan; (c) persons who have neither a formal right nor a title that can be recognized to the land they occupy The first two (2) groups shall receive compensation and other forms of assistance for the property lost in accordance with existing laws. The squatter or occupant without right or title, is a person who has settled in a dwelling or land by way of fact and who has never held any title whatsoever entitling him/her to do so. Provision is made for their aid and assistance in the event that their living conditions are disrupted by project activities. Persons covered by subparagraph (c) shall receive resettlement assistance in lieu of compensation for the land they occupy, and any other assistance to achieve the objectives set forth in this RC, provided that they have occupied the land in the project area by a specified deadline. However, persons who come to occupy the right-of-way areas of the project activities after the defined deadline are not eligible for compensation or other assistance. 22 8 Asset valuation method In this RF, the different methods of property valuation are proposed. These methods concern: compensation for land, compensation for agricultural production and fruit trees, evaluation of compensation for vegetable gardens, compensation for forest resources, compensation for buildings and infrastructure, compensation for loss of income for formal and informal activities, compensation for cultural sites, tombs and sacred woods. All these methods favor a consensual approach and a proposal of a consensual grid to the PAPs during the development of the RPs. The form of compensation (nature, species or mixed) should also be decided by consensus with the PAPs. 9 Institutional arrangements for the development and implementation of the RF The institutional arrangements for the development and implementation of the RF will include existing actors at the national, departmental and communal levels. These include the project steering committee, which will provide overall supervision and ensure that the budget is integrated into the PTBAs the Ministry of Finance for the mobilization of compensation funds, the Project Coordination Unit for the implementation of the RF, the Ministry of Construction, Housing and Urban Planning for the declaration of public utility, the Administrative Commission for Indemnification and Purge of Customary Rights for the evaluation of expenses and compensation of PAPs, and the administrative, technical and customary authorities of the localities concerned, each of whom will intervene according to his or her area of competence in the process of developing and implementing the RF. 10 Summary of Public Consultations The support of the project's stakeholders is essential to its acceptance and social sustainability. As part of the preparation of this RF, the technical structures involved in the preparation and implementation of the project met both at the national level and in the interior of the country from March 22 to 30, 2021 with the actors involved in the implementation of PEJEDEC in six (06) of the twenty (20) regions covered by PEJEDEC, namely: Mé, Moronou, Haut Sassandra, San Pedro, Bagoué and the Autonomous District of Yamoussoukro. In addition, public consultations were organized with local populations to inform them of the project's activities and to ensure their participation in the planning process of the planned activities, particularly those related to involuntary resettlement. These meetings mainly involved prefects and sub-prefects, mayors, regional councils, regional technical services, the Savings and Credit Cooperative (COOPEC), traditional chiefs, the association of women and disabled people, but also local civil society organizations and local communities. Thus, 370 actors, including 157 women (42.43%) and 213 men (57.56%) were consulted. This approach facilitated the identification of the points of view and concerns of the various stakeholders concerned by the project and also the collection of their perceptions, suggestions and recommendations. The exchanges during the public consultations focused on the following points The presentation of phase 3 of PEGEDEC, the implementation of PEJEDEC 1 and 2, lessons learned; employment opportunities for youth, technical and vocational education, VGB/SEA/SH; access of youth and women to credit, conflict management, perceptions of PJEDEC 2 beneficiaries. From the discussions, it emerged that the main fears regarding the implementation of the project are the low level of enthusiasm among young people for the project because of the liabilities of other projects; the obstacle of the lack of birth certificates, the 18-40 year old target is 23 restrictive; the level of education required for microfinance beneficiaries is too high (ninth grade level). Certain socio-cultural considerations hinder attendance at vocational training centers. 24 Themes Consultation responses Recommendations Access to land From the discussions, it appears that land is available Develop the land, particularly the lowlands, in order to increase the in rural areas. Land is acquired either through availability of cultivable land sharecropping or through loans, because in Senufo - Supervise gold panning, which strongly contributes to land country land is not sold in the rural land sector. To degradation; improve the availability of cultivable land and secure - Advocate with landowners to cede land for the installation of agricultural investments. women and youth in the agricultural and livestock sectors Typology of conflicts and The discussions revealed that there are several types Train local conflict management committees on the prevention and management methods of conflicts in the region. resolution of community conflicts The most recurrent are: - Equip and make available financial resources for the proper Border disputes (between communes); religious; land functioning of village conflict management committees and cultural, farmer-herder conflict. Most of these - To popularize fodder species for livestock areas conflicts are managed by amicable settlement. However, when material damage is enormous and there is loss of life, the case is referred to the public prosecutor. 25 11 Grievance Mechanism The implementation of the project will certainly create grievances. This calls for the proposal of a grievance management mechanism whose main guidelines are The mechanism for managing complaints amicably will be done at the village, sub-prefectural or national level through the conflict management committees that will be set up at each level. After the complaint has been registered (complaint register, telephone, e-mail, formal mail, message, etc.), each committee will examine the complaint, deliberate and notify the complainant. If the complainant is not satisfied with the decision, then he/she can take the matter to the next level. Regardless of the outcome of a complaint at the local committee level (settled or not), the information should be communicated to the next level. Recourse to the courts is possible if the amicable way fails. It is the final level in the chain of complaint management bodies. It is used only as a last resort when all attempts at amicable settlement have been exhausted at the local, intermediate and national levels. The judge is responsible for reviewing complaints and making a decision by order. This decision is binding on all complainants. However, this is often not a recommended route for the project as it can lead to blockages and delays in activities. That is why in this case, it is recommended that the sub-project in dispute not be financed from project resources. It is important to ensure permanent communication on the complaints management mechanism among the various actors. 12 Organizational Responsibilities The Ministry of Youth Promotion and Employment (MPJEJ) will be the supervisory ministry for the project. The Bureau de Coordination des Programmes Emploi (BCP-E), which is the Project's PMU, the regional services, the local resettlement commissions, and the mayors of the communes will be responsible for conducting the resettlement operations that will take place under the project. The Project's social expert will work in close collaboration with all the actors concerned, in particular the mayors of the communes concerned and the people affected by the implementation of the RPs. The coordination of actions will be done in a context of transparency and efficiency to make the resettlement a real development operation. This requires sufficient financial resources (made available by the State) and human resources, effective institutions and a transparent and credible partnership framework. The establishment of a consultation strategy for resettled people to better participate in the design, implementation, monitoring and evaluation of resettlement activities is essential. To better comply with social and environmental safeguard requirements, the project should conduct information and consultation campaigns before the compensation or resettlement process is launched. 13 Capacity building of key actors for the implementation of the RF The implementation of the RF requires capacity building for stakeholders in terms of asset evaluation and social monitoring of the project, particularly the committees at the village and sub-prefectural levels. The cost of capacity building is included in the RF budget. The structures of the Ministry of Construction, Housing, Sanitation and Urban Planning, in particular the General Directorate of Land Affairs and Cadastre, have proven expertise and experience in displacement/resettlement issues (with previous or ongoing programs). However, this experience seems limited to the application of national legislation. 26 At the local level, regional services do not always have the experience and expertise to deal with issues of land loss and resettlement of populations affected by World Bank-financed development projects. Within the framework of the project, these actors will have to be trained on the WB's operational policies, in particular NES No. 5, and their social management capacities will have to be strengthened to ensure that social aspects are taken into account in the project's activities, particularly those relating to the procedures for surveys, inventories, property valuation, and the development, implementation and monitoring of RPs, in accordance with the requirements of NES No. 5. At the municipal level, there are land commissions, which reflect the major interest in land issues, but these commissions do not have all the expertise and means required to prepare and conduct resettlement activities. PEJEDEC should have an expert to follow up on social issues whose salary will be covered by the project. In this context, it is necessary for PEJEDEC to initiate specific training aimed at strengthening the technical entities so that they are familiar with the requirements for resettlement according to the requirements of NES No. 5 Implementation schedule Activities Periods I. Information campaign At least 1 to 2 months before the start of Dissemination of information the work II. Land acquisition At least 2 months before the implementation of project activities Declaration of Public Utility and transferability Evaluation of occupancy Estimation of compensation Negotiation of compensation III. Compensation and Payment to PAPs At least 1 month prior to commencement of work Mobilization of funds Compensation to PAPs IV. Relocation of Facilities and Persons At least 1 month before the start of the work Assistance in relocation Taking possession of land V. Monitoring and Evaluation of RP Throughout the duration of the work Implementation Monitoring of RP implementation Evaluation of the operation Mid-term and at the end of the project 14 Monitoring and Evaluation of Resettlement Activities Monitoring and evaluation of the implementation of this resettlement framework shall be integrated into the overall project monitoring system. Monitoring and evaluation will be carried out to ensure that all PAPs are compensated, relocated and resettled in the shortest possible time and without significant negative impact before the actual start of the works. The main indicators to be monitored are: - Number of sub-projects with resettlement plans 27 - Number of people affected, including women (in percent). - Amount of compensation to be paid - Number of RPs developed - Number of RPs implemented on time - Number of PAPs who received compensation on time - Beneficiaries of income-generating activities, including women (percentage). - Area compensated for expropriation - Area of crops destroyed (food crops and plantations) - Number of crops destroyed (food crops and plantations) - Number of households and individuals affected by project activities; - Number of PAPs sensitized (disaggregated by gender) - Number of people affected, compensated and resettled by the Project (disaggregated by gender); 15 Information Dissemination In terms of public dissemination of information, and in accordance with SEN 5, this RF and any RPs that may be developed will be made available to affected people and local NGOs in an accessible location and in a form and language that they can understand. The overall cost of relocation and compensation will be determined following the socio- economic studies. This estimate will account for the different compensation modalities, i.e., cash, in-kind, or assistance. The overall costs of resettlement include: land acquisition costs, costs of compensation for losses (agricultural, forestry, habitat, etc.), costs of carrying out any RPs, costs of public awareness and consultation, and costs of monitoring/evaluation. 28 INTRODUCTION Le Projet proposé vise à faire fond sur ce qui a bien fonctionné, à intégrer les enseignements tirés en vue d’améliorer les activités clés et à renforcer les structures gouvernem entales pour faire fonctionner le programme à l’avenir. Le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) vise à améliorer l’accès à la formation professionnelle et renforcer les résultats en tremes de marché du travail pour les jeunes dans certaines Régions de la Côte d’Ivoire, et renf rocer le secteur de l’Enseignement et de la Formation Technique et Professionnel (EFTP). Il est possible que la mise en œuvre de certaines composantes soit à l’origine de déplacements de certaines personnes, d’acquisitions de terres ou de restriction d’accès à des terres soit de manière temporaire, soit de manière définitive. À l’étape actuelle de préparation du projet, ne sont connus de manière précise ni les sites d’intervention ni les activités à y entreprendre. C’est pourquoi il est classé « projet à risque modéré » selon les critères de classification environnementale et sociale de la Banque mondiale. Ainsi la norme Environnementale et Sociale (NES 5) de la banque mondiale portant sur « l’Acquisition des terres , restriction à l’utilisation des terres et réinstallation involontaires » s’avère pertinent pour s’appliquer au projet, afin de prevenir les risques et atténuer les impacts négatifs qui pourraient découler de la mise en œuvre du projet sur l’environnement et la population En conséquence, le Gouvernement se doit de préparer un Cadre de Réinstallation. 1.1 OBJET DE L’ÉTUDE DU CADRE DE RÉINSTALLATION Le présent CR a été élaboré selon les exigences du NES 5 dans le but de : (i) Eviter les réinstallations forcées ou, lorsqu’elles sont inévitables, les minimiser en envisageant des solutions de rechange lors de la conception du projet ; (ii) (ii) Eviter les expulsions forcées ; (iii) (iii) Atténuer les effets sociaux et économiques néfastes de l’acquisition de terres ou des restrictions à l’utilisation qui en est faite en fournissant une indemnisation en temps opportun pour la perte d’actifs au coûts de remplacement à neuf et en aidant les personnes déplacées dans leurs efforts visant à améliorer, ou du moins à restaurer, leurs moyens de subsistance et leur niveau de vie, en termes réels aux niveaux d’avant le projet ou aux niveaux qui prévalaient avant le début de le mise en œuvre du projet, eslon le niveau le plus élevé; iv) Améliorer les conditions de vie des personnes pauvres ou vulnérables qui sont déplacées physiquement, grâce à la fourniture d’un logement adéquat, l’accès aux services et aux installations, et la sécurité de l’occupation (v) Concevoir et mettre en œuvre les activités de réinstallation comme un programme de développement durable en fournissant des ressources d’investissement suffisantes pour permettre aux personnes déplacées de bénéficier directement du projet, comme la nature du projet peut le justifier 29 (vi) ; Veiller à ce que les activités de réinstallation soient bien planifiées et mise en œuvre avec une divulgation appropriée de l’information, des consultations sigificatives et la participation éclairée des personnes touchées.. Les objectifs spécifiques du CR du projet sont : - identifier les enjeux sociaux dans les différentes zones retenues pour le projet ; - identifier les risques sociaux liés aux différentes interventions dans le cadre de la mise en œuvre du projet ; - clarifier les principes qui doivent guider le processus de la réinstallation, les dispositions organisationnelles et les critères conceptuels devant être appliqués au projet ; - clarifier aussi les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être affectées par la mise en œuvre des activités du projet ; - identifier les forces et les faiblesses du cadre politique, juridique et institutionnel en matière de social au niveau des principaux acteurs du projet ; - proposer les modalités d’indemnisation et de compensation et/ou d’assistance des PAP ; - décrire les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CR en clarifiant les rôles et responsabilités de toutes les parties prenantes impliquées dans la mise en œuvre du projet ; - identifier les acteurs et entités impliqués dans chacune des étapes : tri, sélection, catégorisation sociale, préparation et approbation des TdRs et des rapports d’Etude Sociale et de PR ; - organiser des consultations avec les acteurs afin de garantir le dialogue et la participation de tous les acteurs et populations concernés ; - élaborer et mettre en œuvre un mécanisme de gestion des plaintes. 1.2 MÉTHODOLOGIE DE LA CONDUITE DE L’ÉTUDE Compte tenu du contexte et des contraintes particulières de la mission, l’approche méthodologique appliquée s’est basée sur le concept d’une approche systémique, en concertation permanente avec l’ensemble des acteurs et partenaires concernés par le projet. L’étude a été conduite de façon participative à travers une revue documentaire et la conduite de consultations des différents partenaires lors des visites de terrain afin de favoriser une compréhension commune de la problématique, rediscuter les impacts positifs potentiels et surtout les impacts sociaux négatifs des différents investissements au plan environnemental et social. Le plan de travail s’est articulé autour de trois (03) axes d’intervention majeurs qui sont : - Revue documentaire ; - Des visites de terrains ; - Entretiens. 1.2.1 Revue documentaire La revue documentaire a consisté en la collecte d’informations et de données documentaires, afin de définir et de disposer des informations. 30 Une séance de travail a eu lieu au moment du lancement de la mission, dans le souci d’une approche participative et de partage de la vision des contraintes de la mission avec les responsables du Projet. Cette méthode a offert également l’avantage d’un accès utile et fiable à des informations d’ordre technique et institutionnel sur le projet. Il s’agit précisément de tous les documents d’orientation disponibles sur la présente mission (Note conceptuelle) et sur le projet lui-même qui ont été mis à la disposition de la consultante. Elle a permis à la Consultante de rassembler toutes les informations utiles sur l’environnement global de la mission, portant notamment sur l’analyse des textes légaux régissant la gestion de l’environnement, du foncier et des règles d’indemnisation en Côte d’Ivoire, et en comparaison avec les normes environnementales et sociales établies par la Banque mondiale en la matière. Les rencontres institutionnelles ont aussi permis de collecter des informations complémentaires notamment : les impacts potentiels du projet sur les personnes et les biens ; le contexte légal, réglementaire et institutionnel du déplacement des populations. 1.2.2 Visites de terrain Des visites de terrains ont été également effectuées dans le cadre de la présente étude. Trois (3) équipes ont été constituées pour la période du 22 au 30 mars 2021 et a permis d’organiser des entretiens individuels et des consultations publiques avec les acteurs de la mise en œuvre du PEJEDEC dans six (06) régions sur les vingt (20) que couvre le PEJEDEC à savoir : La Mé, Le Moronou, Le Haut Sassandra, San Pedro, La Bagoué et le District autonome de Yamoussoukro. Ces visites ont permis de rencontrer les parties prenantes sur le terrain y compris les populations locales et consulter les personnes affectées potentielles dans le cadre du PEJEDEC (les procès- verbaux des consultations publiques sont joints en annexe). Elles ont permis également d’étudier la situation socioéconomique des localités, d’identifier les impacts potentiels du projet sur les personnes et les biens, et d’évaluer leur ampleur. Tableau 1 : Chef-Lieu de Régions et Localités visitées N° Villes retenues Régions retenues Dates de passage des équipes 1 Abidjan 22 Mars 2021 2 Adzopé La Mé 24 au 26 Mars 2021 3 Bongouanou Moronou 24 au 26 Mars 2021 4 San Pedro San Pedro 24 au 25 Mars 2021 5 Daloa Haut Sassandra 27 au 29 Mars 2021 6 Boundiali La Bagoué 24 au 26 Mars 2021 1.2.3 Les entretiens Lors des visites, les entretiens se sont réalisés au niveau des régions et communes avec les différentes institutions, des consultations ont été menées avec les différentes parties prenantes, à savoir, les autorités administratives, les structures techniques et les communautés locales y compris les personnes affectées potentielles. Ces consultations visaient à informer et recueillir 31 les avis et préoccupations de l’ensemble des parties prenantes au projet sur les risques et impacts négatifs potentiels de façon à susciter leur implication et leur adhésion à sa mise en œuvre. Il s’est agi lors de ces entretiens de : - Expliquer aux autorités, l’objectif de l’étude dans le cadre de la mise en œuvre du projet et solliciter leur appui pour la conduite de celle-ci ; - Collecter des données auprès des services techniques déconcentrés de l’État ; - Échanger sur les risques et impacts des projets similaires réalisés dans les régions ; - Échanger sur des formes de compensations ; - Échanger sur les mercuriales disponibles - Échanger sur les systèmes de règlement éventuels de conflits, - Les préoccupations/craintes et solutions éventuelles. Ces entretiens ont été mis à profit pour discuter des mécanismes et des arrangements institutionnels de mise en œuvre du CR en clarifiant les rôles et responsabilités des acteurs et de toutes les parties prenantes (au niveau local, communal et national) impliquées dans sa mise en œuvre. La mobilisation des parties prenantes, par le biais des consultations, s’est faite en vue d’élaborer un plan cadre de consultation publique, impliquant toutes les parties prenantes au projet, y compris les bénéficiaires et les potentielles personnes affectées par le projet. Au niveau régional, la consultante a rencontré les services techniques clés, la société civile, les bénéficiaires des projets similaires, les responsables coutumiers sur les thématiques du projet en vue d’une meilleure compréhension du projet, et d’identifier, examiner leurs préoccupations à prendre en compte et solliciter leur adhésion à tout le processus. La liste des personnes rencontrées est (jointe en annexe 9) et des participants aux différentes consultations (jointe en annexe 10). 32 II. DESCRIPTION DU PROJET 2.1 OBJECTIFS DU PROJET Le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) vise à améliorer l’accès à la formation professionnelle, à améliorer les résultats sur le marché du travail pour les jeunes vivant dans des certaines régions de la Côte d’Ivoire et à renforcer le secteur de l’enseignement technique et de la formation professionnelle (ETFP). 2.2 COMPOSANTES DU PROJET ET SOUS COMPOSANTES CONCERNÉES Le projet comprendra quatre composantes : (i) Amélioration de la formation professionnelle et promotion de l’entrepreneuriat pour la création d’emplois à travers l’autonomisation des administrations locales ; (ii) Renforcement de la capacité du système d’ETFP à fournir de meilleures opportunités d’emploi et à promouvoir l’entrepreneuriat parmi la jeunesse ivoirienne ; (iii) Gestion du Projet et suivi-évaluation et (iv) Composante d’Intervention d’Urgence Conditionnelle (CIUC). Tableau 2 : Composantes et activités du Projet Composantes Sous composantes Activités Financement des emplois temporaires (appelés « THIMO Plus 2.0 ») entre trois et six mois. Ces activités de THIMO seront accompagnées de formation technique, de formation à l’entrepreneuriat et de compétences de vie courante et de soutien à l’insertion Financement de la création des Composante 1 : 1.1 Soutien au développement Associations Villageoises d’Epargne et Amélioration de la formation des compétences et aux de Crédit (AVEC professionnelle et promotion programmes d’emploi des de l’entrepreneuriat pour la jeunes dans les plans de Programmes d’apprentissage mis en création d’emplois à travers œuvre avec des maîtres artisans l’autonomisation des développement local (PDL) des Conseils Régionaux. sélectionnés par le projet en administrations locales. collaboration avec les 20 conseils régionaux. Soutien à 36 000 jeunes des 20 Régions bénéficieront d’un soutien de projet pour lancer leurs activités de travail indépendant (32 000 pour les Activités Génératrices de Revenus (AGR) et 10 000 pour les Micro et Petites Entreprises (MPE) 2.3 ZONES D’INTERVENTIONS DU PROJET Le projet s’étend à vingt (20) régions dont six (06) régions ont fait l’objet de la présente étude, à savoir : la Mé, Moronou, San Pedro, Haut Sassandra, Bagoué, le district autonome de Yamoussoukro. Ce choix a tenu compte de la répartition géographique du Projet, des réalités socio-culturelles régionales et des expériences enregistrées dans les régions bénéficiaires des phases précédentes du Projet. Ces régions sont représentatives de toute la zone d’intervention en termes de défis environnementaux et sociaux, de préoccupations des jeunes, de besoins spécifiques des acteurs 33 clés du Projet, de leçons apprises et difficultés rencontrées dans la mise en œuvre du PEJEDEC 2. Carte des régions bénéficiaires du PEJEDEC 10 anciennes Régions du PEJEDEC 2 reconduites pour le PEJEDEC 3 10 nouvelles Régions pour le PEJEDEC 3 2.4 SITUATION SOCIALE DE LA ZONE DU PROJET 2.4.1 Profil socioéconomique de la zone d’intervention du projet La zone d’intervention du projet s’étend sur 20 régions dont 10 régions ont été sélectionnées pour bénéficier de l’appui de la phase 2 du PEJEDEC. Il s’agit de : Mé ; Moronou, San Pedro, Haut Sassandra, Bagoué et le district autonome de Yamoussoukro. La Région de La Mé, située au sud de la Côte d'Ivoire, est une circonscription administrative et une collectivité territoriale ayant pour chef-lieu, la ville d'Adzopé. Elle constitue avec la Région Agnéby-Tiassa et la Région des Grands Ponts, le District des Lagunes et regroupe les départements d'Adzopé, Akoupé, Alépé et Yakassé-Attobrou. La région de La Mé est administrée par un préfet, N'zi Kanga Rémi, et un conseil régional. La Région de La Mé, du nom d’un fleuve traversant la zone, est née du découpage administratif de la Côte d'Ivoire de 2011. Région agricole, elle se distingue également par ses attractions touristiques et la richesse de son patrimoine culturel. Outre l'Administration publique déconcentrée et décentralisée, la chefferie traditionnelle reste très active dans la région avec des chefs traditionnels regroupés en une amicale couvrant les départements d’Adzopé, Akoupé et Yakassé -Attobro. 34 La région dispose d’énormes potentialités sur le plan agricole avec la production de café, de cacao, du bois, du vivrier, d’hévéa, etc. L’État ivoirien, dans le cadre de sa politique de développement agricole, a mis à la disposition des populations riveraines et de nombreux demandeurs, des terres de cultures en procédant au déclassement d’une partie de la forêt classée de Memni par arrêté no 645 du 7 mars 1973. La Région de La Mé est également une zone touristique disposant d'attractions telles les montagnes jumelles Mafa-Mafou (montagnes aux miracles) de Bécédi-Brignan, dans le département d´Adzopé; un art culinaire dominé par le Biécôsseu (recette composé de poisson frais et de piment à l’étouffé dans des feuilles de bananier ainsi qu'un riche répertoire des danses traditionnelles du pays Gwa, dont le Fakwé, réminiscence de "l'exode" du peuple Gwa, depuis Monogaga Le Moronou ou région du Moronou est une région administrative du Centre-Est de la Côte d'Ivoire qui tire son nom du Royaume Agni du Moronou. Son chef-lieu est Bongouanou. Le Moronou, anciennement intégré à la région du N'ZI Comoé, devient une région entière en vertu du décret no 2012-612 du 4 juillet 2012 portant création de la région du Moronou. Anciennement partie intégrante de la région du N’Zi, elle est devenue région administrative à part entière le 4 juillet 2012. Elle comporte trois départements : Bongouanou, Arrah et M’Batto, chacun subdivisé en sous-préfectures. Bongouanou en compte quatre : Andé, Assie-Koumassi, Bongouanou et N'Guessankro. Arrah compte trois sous-préfectures : Arrah, Kotobi et Krebe. M'batto compte quatre sous-préfectures : Anoumaba, Assahara, M'Batto et Tiémélékro. La région est bordée par le département de Toumodi (Bélier) à l’ouest, les départements de Dimbokro, Bocanda (N'Zi) et Daoukro (Iffou) au nord, le département d'Abengourou (Indénié- Djuablin) à l’est et plus au sud, par les départements de Akoupé (Massan), Agboville et Tiassalé (Agnéby Tiassa). La région de San-Pédro est une région de Côte d'Ivoire, située à l'extrême sud-ouest du pays, bordant le Liberia à l'ouest et le golfe de Guinée au sud (dont elle est la région administrative la plus occidentale). Elle fait partie du district du Bas-Sassandra. La région de San-Pédro est la plus au sud de Côte d'Ivoire. Elle borde le Libéria à l'ouest, l'océan Atlantique au sud et la région de Nawa à l'est. Son chef-lieu est la ville de San-Pédro. Son niveau administratif supérieur est le District du Bas-Sassandra, qu'elle forme avec les régions de Nawa (Soubré) et du Gbôklè (Sassandra). Elle comprend onze sous-préfectures: San Pédro, Gabiadji, Doba, Grand-Béréby, Dogbo, Grabo, Olodio, Djouroutou, Djamadjoké, Dapo-Iboké. Deux départements forment la structure administrative inférieure de la région : • département de San-Pédro ; • département de Tabou. San-Pédro est la deuxième plus riche région de Côte-d'Ivoire, notamment grâce aux activités de son port4. Le port autonome de la ville de San-Pédro est le plus gros port cacoyer au monde, avec plus de la moitié des exportations ivoiriennes partant de cet endroit. Le Haut-Sassandra est une région de Côte d'Ivoire, en Afrique de l'ouest, qui a pour chef-lieu la ville de Daloa. Elle a une superficie de 15 200 km2 pour une population estimée en 2012 à 1 620 066 habitants (densité : 106,6 hab./km2). 35 Cette région, située à l'ouest du pays, est peuplée en majorité par les Bétés. La sous-préfecture de Boguedia entre Issia et Daloa dans le canton Gbalo, la Bagoué, est située dans le district des savanes et comprend les départements de Boundiali, Kouto et Tengrela. La Région des Savanes est devenue le District des Savanes en 2011 par le nouveau découpage administratif. Il se situe au nord de la Côte d'Ivoire, proche du Mali et du Burkina Faso. Il est peuplée pour l'essentiel de Malinkés et de Sénoufos avec également une minorité de bergers Peuls. La richesse de la région est essentiellement agricole, notamment par la production de coton1, destinée à l'exportation. Le District autonome de Yamoussoukro est un district de Côte d'Ivoire, qui s'étend au centre du pays et ne comprend pas de régions (à l'inverse de la plupart des districts ivoiriens) mais deux départements: Attiégouakro et Yamoussoukro .Il a pour chef-lieu la ville de Yamoussoukro, également capitale politique et administrative du pays. Au plan sécuritaire, après les crises sociopolitiques post électorales, la côte d’Ivoire aspire à vivre dans un climat apaisé et sécurisé, afin de préserver la cohésion sociale. Malheureusement avec les récentes attaques terroristes la situation sécuritaire demeure précaire avec la montée du terrorisme dans les pays limitrophes notamment au Burkina et au Mali. 2.4.2 Enjeux sociaux économiques du projet Les enjeux sociaux que pourraient engendrer le projet est le défi de (2) enjeux majeurs sociaux : - Le premier enjeu social que pourrait soulever le projet est le défi de la problématique du foncier. La réalisation des infrastructures pourrait entraîner des possibilités d’acquisition de terre, de pertes de biens ou de sources de revenu. Ces acquisitions devraient se faire en impliquant les autorités administratives des ministères concernés, du Département de la Commune et des responsables coutumiers et religieux d’une part, et d’autre part en tenant compte des textes en vigueur et en conformité avec les principes de la NES 5 de la Banque Mondiale, afin d’éviter des conflits. A cela pourraient s’ajouter les conflits liés à l’accentuation de la dégradation des cultures. ou de compétitions pour l’accès au couvert végétal dans les régions où l’élévage constitue le poumon économique comme les région du Nord. - Le deuxième enjeu reste la mise en œuvre correcte du PR garantissant l’amélioration des conditions de vie des populations affectées et un développement durable des Communautés 36 III IMPACTS POTENTIELS-PERSONNES ET BIENS AFFECTES DU PEJEDEC 3.1 ACTIVITÉS SOURCES D’IMPACTS ENGENDRANT UNE RÉINSTALLATION Certaines des activités du PEJEDEC 3 qui sont susceptibles d’avoir des impacts significatifs sur les personnes et les biens concernent la composante 1 notamment la sous composante 1.1 «Soutien au développement des compétences et aux programmes d’emploi des jeunes dans les plans de développement local (PDL) des Conseils Régionaux».En effet la création des Micros et Petites Entreprises (MPE) par les bénéficiaires du projet, les Travaux à Haute Intensité de Main d’Œuvre (THIMO) sur les infrastructures publiques pour leur apprentissage et des Activités Génératrices de Revenus (AGR) dans les vingt régions éligibles peuvent être perturber si les sites ou les bénéficiaires pourront s’installer ne sont pas sécuriser et pourraient constituer un handicap pour les bénéficiaires du projet si toutes les dispositions garantissant la bonne marche de leur activités ne sont pas prise en amont Certaines activités comme la création de PME (la création des activités agricoles ou d’élevage) peuvent nécessiter l’acquisition de terre, Afin d’atteindre les objectifs du projet , ce dernier devrait accompagner les jeunes bénéficiaires pour la sécurisation des sites où seront implantes leurs activités. . Ce qui justifie l’activation de la Norme Environnementale et Sociale NES 5 « Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire ». 3.2 IMPACTS SOCIAUX NÉGATIFS POTENTIELS DU PEJEDEC 3 Le PEJEDEC 3 aura les impacts négatifs suivants (i) la perte de terres (ii) la perte de biens ou d’accès aux biens ;(ii) la perte de sources de revenus ou de moyens de subsistance pour les personnes affectées (déguerpissement des populations de l’emprise du sous projet) qu’elles aient ou non à se déplacer physiquement. Quant à la restriction d’accès, elle pourrait se traduire par des impacts négatifs sur les conditions de vie des personnes affectées par la réinstallation involontaire. Les potentiels impacts sociaux négatifs du projet sont décrits dans le tableau n°4 : Tableau 3:Impacts sociaux négatifs potentiels du Projet Composante Sous composantes Activité source Impacts négatifs d’impact Amélioration de 1.1 : Soutien au Création des MPE, Perte de bâtisses la formation développement des THIMO et AGR professionnelle Perte de terres compétences et aux dans les Régions et promotion de programmes bénéficiaires, Déplacement involontaire de populations l’entrepreneuriat d’emploi des jeunes notamment dans le Pertes de sources de revenus (commerces, pour la création dans les plans de secteur agricole et places d’affaires, ateliers et garages d’emplois à développement local dans le secteur de la divers) travers (PDL) des conseils salubrité et de l’autonomisation régionaux. l’assainissement. Perturbation/obstruction des voies de des circulation pendant la réalisation des administrations travaux locales Perte potentielle de cultures, d'arbres fruitiers et forestiers Déplacement involontaire des populations Risques d’accidents lors des travaux de préparation des sites 37 Composante Sous composantes Activité source Impacts négatifs d’impact Risques de contestation, de conflits et de spéculations foncières Risques de transmissions IST/VIH/SIDA 3.3 MESURES D’ATTÉNUATION Tableau 4: Synthèse des impacts négatifs potentiels et mesures d'atténuation Impacts négatifs Mesures d’atténuations potentiels Encourager la participation active des personnes affectées par le projet et leurs représentants au processus de planification et de mise en œuvre de la réinstallation et plus particulièrement lors de la détermination des compensations. Perte de revenus Couvrir les pertes de revenus et/ou offrir de nouvelles sources de revenu équivalentes aux PAP, de façon à assurer un niveau de vie équivalent. Lors du processus d’indemnisation de terres agricoles, s’assurer de compenser les PAP en offrant des terres à potentiel comparable. Perte de biens Bien identifier les biens collectifs existants, afin de les évaluer et les collectifs compenser de façon équitable. Déterminer les indemnités en fonction des impacts subis, afin de s’assurer qu’aucune PAP ne soit pénalisée de façon disproportionnée ; Etablir un processus de compensation équitable, transparent, efficace et rassurant ; Perte de terre Assister les PAP dans leurs efforts pour améliorer leurs moyens d’existence et leur niveau de vie, ou du moins aider à les rétablir, en termes réels, à leur niveau d’avant le déplacement ou à celui d’avant la mise en œuvre du projet. Compenser les terres en nature autant que faire se peut. Compenser les pertes de bâtiments selon la valeur de remplacement à neuf, calculée au prix du marché ; Reconnaître les pertes des PAP quel que soit le statut d’occupation du ménage concerné (qu’il soit propriétaire ou occupant inégal ou squatter de la terre) ; Assister les personnes affectées dans leurs efforts pour améliorer leurs Perte d’habitations moyens d’existence et leur niveau de vie, ou du moins à les rétablir, en termes réels, à leur niveau d’avant le déplacement ; Verser à chaque membre du ménage des compensations équivalentes aux pertes de biens et d’actifs possédés ; Prendre en considération les frais de déménagement dans l’établissement des compensations. Exclusion des Identifier parmi les PAP les personnes ou groupes vulnérables et les assister personnes vulnérables tout au long du processus d’indemnisation, de déplacement et de dans l’accès aux réinstallation. bénéfices du projet Pertes d’activités ou S’assurer que les femmes négativement affectées par le projet reçoivent des de moyens de indemnités appropriées ou des alternatives génératrices de revenus ; 38 Impacts négatifs Mesures d’atténuations potentiels subsistance pour les Pour les jeunes, trouver une perspective d’un emploi qui leur permettra de femmes et les jeunes s’insérer dans le tissu économique. Capacité limitée des Prévoir des moyens adéquats (ressources humaines de qualité et en nombre autorités locales et des suffisant, équipements etc.) pour la mise en œuvre des plans de institutions à gérer réinstallation éventuels. efficacement les Prévoir un renforcement des capacités pour les autorités locales dans ce activités de domaine de réinstallation et/ou assistance à la réinstallation. réinstallation 3.4 ESTIMATION DES BESOINS EN TERRE ET DU NOMBRE DE PERSONNES AFFECTÉES Les villes dans les régions dans lesquelles auront lieu les investissements physiques des programmes locaux de développement de la mise en œuvre du projet ni même le type et la nature des travaux attendus ne sont pas encore connues avec précision à ce stade de la préparation du projet. Il n’est donc pas possible à ce stade, de déterminer le nombre de personnes qui seront réellement affectées par les activités du projet. Cependant au cours des consultations et des investigations effectuées sur le terrain, il ressort que pour minimiser la réinstallation involontaire dans le cadre du projet, l’option de réaliser les investissements sur des réserves foncières administratives appartenant aux collectivités locales est à privilégier et à partager avec la banque pour être conforme aux dispositions de la NES 5. Ces réserves existent au niveau des collectivités locales. Dans le cadre de l’élaboration d’éventuels Plans d’Actions de Réinstallation, des études socioéconomiques seront menés pour connaître de façon précise le nombre et la catégorie des personnes affectées, une fois que les sites seront connus. 39 IV CONTEXTE LEGAL, JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION 4.1 CADRE LÉGISLATIF 4.1.1 La Constitution : La loi n° 2016-886 du 8 novembre 2016 portant Constitution de la République de Côte d’Ivoire La Constitution ivoirienne en tant que loi fondamentale, adhère aux droits et libertés tels que définis dans la Déclaration des Droits de l'Homme de 1948 et dans la Charte africaine des Droits de l’Homme et des Peuples de 1981 et ses protocoles additionnels. La Constitution dispose en son article 8 que « le domicile est inviolable. Les atteintes ou restrictions ne peuvent y être apportées que par la loi », puis en son article 11 que « le droit de propriété est garanti à tous. Nul ne doit être privé de sa propriété si ce n'est pour cause d’utilité publique et sous la condition d'une juste et préalable indemnisation » et en son article 12 que « Seuls l’Etat, les collectivités publiques et les personnes physiques ivoiriennes peuvent accéder à la propriété foncière rurale. Les droits acquis sont garantis. La loi détermine la composition du domaine foncier rural ainsi que les règles relatives à la propriété, à la concession et à la transmission des terres du domaine foncier rural ». 4.1.2 La loi n°98-750 du 23 décembre 1998 relative au domaine foncier rural modifiée par la loi n°2004-412 du 14 août 2004 En Côte d’Ivoire, le foncier rural est régi par la loi 98-750 du 23 décembre 1998 qui a été modifiée par la loi n° 2004-412 du 14 août 2004. Elle dispose également une série de décret et arrêté d’application dont : - Décret n° 99-593 du 13 Octobre 1999 portant organisation et attribution des Comités de Gestion Foncière Rurale ; - Décret n° 99-594 du 13 Octobre 1999 fixant les modalités d’application au Domaine Foncier Rural Coutumier de la loi n° 98-750 ; - Décret n° 99-595 du 13 Octobre 1999 fixant la procédure de consolidation des droits des concessionnaires provisoires de terres du Domaine Foncier Rural ; - Décret 68-79 du 9 février 1968 relatif à l’expropriation pour cause d’utilité publique ; - Arrêté n°147/MINAGRA du 9 décembre 1999 portant modèle officiel du formulaire de demande d’enquête en vue de l’établissement de Certificat Foncier et précisant la compétence des sous-préfets ; - Arrêté n°002/MINAGRA du 8 février portant modèles officiels de Certificat Foncier individuel et de Certificat Foncier collectif ; - Arrêté n°041/MEMID/MINAGRA du 28 mai 2001 relatif à la constitution et au fonctionnement des Comités de Gestion foncière ; - Arrêté n°045/ Primature du 20 juillet 2001 portant réorganisation de la Commission Foncière Rurale, etc. La Loi portant Code Foncier Rural stipule en son article premier que le domaine foncier rural est constitué par l’ensemble des terres mises en valeur ou non et quelle que soit la nature de la mise en valeur. Ensuite, en son article 3, elle précise que le domaine foncier rural est constitué par l’ensemble des terres sur lesquelles s’exercent : 40 - Des droits coutumiers conformes aux traditions, - Des droits coutumiers cédés à des tiers. Enfin, en son article 27 elle stipule que la Loi n° 71-338 du 12 juillet 1971 relative à l’exploitation rationnelle des terrains ruraux détenus en pleine propriété et toutes dispositions contraires à la présente loi sont abrogées. Cette loi établit les fondements de la politique foncière en milieu rural à savoir : - la reconnaissance d’un domaine rural coutumier et la validation de la gestion existante de ce domaine et ; - l’association des autorités villageoises et des communautés rurales à la gestion du domaine rural et en particulier au constat des droits coutumiers et à leur transformation en droits réels. Cependant, cette loi connaît depuis son adoption des difficultés d’application si bien que sur le terrain, persiste la dualité entre elle et le régime coutumier. Il en résulte de nombreux conflits fonciers. La Loi Relative au Domaine Foncier Rural (LRDFR) a également défini les structures de mise en œuvre à savoir (i) les Comités Villageois de Gestion Foncière Rurale (CVGFR) mis en place pour jouer un rôle dans la délimitation et la gestion des terres du Domaine Foncier Rural (DFR), (ii) le Comité de Gestion Foncière Rurale (CGFR), (iii) La commission foncière rurale, structure technique intersectorielle mise en place par arrêté n°55 PM du 11 juillet 2003, chargée du suivi de la situation foncière rurale et des réflexions sur les conditions de l’optimisation de la gestion foncière rurale. 4.1.2.1 Droit de jouissance d’un terrain Les propriétaires de terrains ruraux en disposent librement dans les limites de l’article 1er de la loi foncière qui dit " Le Domaine foncier rural est constitué par l'ensemble des terres mises en valeur ou non et quelle que soit la nature de mise en valeur. Il constitue un patrimoine national auquel toute personne physique ou morale peut accéder. Toutefois, seuls l'Etat, les collectivités publiques et les personnes physiques ivoiriennes sont admis à en être propriétaires." Selon la Loi, l'occupation et la jouissance des terres du domaine foncier national requièrent la détention d’un des titres ci-après, délivrés à titre onéreux ou exceptionnellement gratuit. Il s’agit de l'un des titres suivants : - La Concession provisoire avec les trois modalités suivantes : - Le permis d’occuper - La Concession provisoire sous réserve des droits des tiers - La concession pure et simple - La concession définitive qui concerne les terres déjà immatriculées avec deux modalités : - Le bail emphytéotique (18 à 99 ans) - La concession en pleine propriété - Le Certificat foncier - Le Titre Foncier 41 Toutefois, l'occupation et l'exploitation des terres rurales non aménagées dans le but de subvenir aux besoins de logement et de nourriture de l'occupant et de sa famille ne sont pas subordonnées à la possession d'un titre administratif. Les droits coutumiers des usagers sont donc reconnus. Cependant, l'autorité administrative, pour faciliter la réalisation des programmes de développement ou d'intérêt général, peut, nonobstant le droit de propriété des collectivités et des personnes physiques, interdire certaines activités constituant des nuisances auxdits programmes ou à l'environnement. 4.1.2.2 Cas de l’article 26 Avec la Loi du 23 décembre 1998 portant code foncier rural, seuls les Ivoiriens peuvent être propriétaires des terres rurales en Côte d’Ivoire. L’ancien article 26 faisait obligation aux héritiers de vendre la terre de leurs défunts ascendants à un Ivoirien et cela dans un délai de 3 ans. Ils avaient aussi la possibilité de déclarer cette terre à l’Etat qui pouvait leur consentir un bail de longue durée. Ces héritiers pouvaient vendre le bail mais l’Etat reste propriétaire. A la suite des accords de Linas Marcoussis signés en janvier 2003, pour mettre fin à la crise en Côte d’Ivoire, survenue le 19 septembre 2002, l’article 26 a été amendé le 09 juillet 2004 à l’unanimité des députés. Cet article 26 nouvelle stipule que les personnes physiques étrangères qui détenaient des titres fonciers et dont les terres étaient immatriculées à leurs noms avant la Loi de 1998 gardent leurs titres de propriété et sont propriétaires en bonne et due forme et leurs droits de propriété sont transmissibles à leurs héritiers. 4.1.2.3 Notion de mise en valeur La mise en valeur est une notion retenue par la loi foncière de 1998. Celle-ci est plus large que celle adoptée par les textes antérieurs. Ainsi, selon l’art.18 de la loi foncière, la mise en valeur d’une terre résulte de la réalisation soit d’une opération de développement agricole soit de toute autre opération réalisée en préservant l’environnement. La loi en son alinéa 2 précise une liste non limitative des opérations de développement agricole. Avec cette notion de mise en valeur, il serait difficile voire impossible de trouver des terres rurales non mise en valeur dès lors que la procédure d’identification des droits des personnes sur les parcelles concernées est réalisée. Le maintien d’une forêt naturelle constitue une forme de mise en valeur. D’ailleurs, dans le prolongement de cette notion, la constitution de boisement villageois ou même privé est encouragée pour la lutte contre les effets pervers de la déforestation. Cette notion, aussi large soit elle, ne dispense pas les titulaires de droits sur la parcelle d’une exploitation effective puisque l’art.20 précise que les propriétaires de terres du domaine foncier rural autre que l’Etat, ont l’obligation de les mettre en valeur conformément à l’art.18. Le maintien d’une forêt naturelle constitue une forme de mise en valeur. D’ailleurs, dans le prolongement de cette notion, la constitution de boisement villageois ou même privé est encouragée pour la lutte contre les effets pervers de la déforestation. 42 4.1.2.4 Le régime foncier sous le droit coutumier Le régime coutumier des droits à la terre est toujours en vigueur. Elle coexiste avec le régime moderne. La loi reconnaît aux communautés un droit d’usage des terres du domaine foncier rural, et qui peut être transformé en droit moderne si tant est que ce droit d’usage n’est pas contesté à l’issue d’une enquête publique. 4.1.2.5 Régime foncier traditionnel Le domaine foncier rural coutumier est constitué par l’ensemble des terres sur lesquelles s’exercent des droits coutumiers conformes aux traditions et des droits coutumiers cédés à des tiers. 4.1.2.6 Droits coutumiers conformes aux traditions En ce qui concerne les droits coutumiers conformes aux traditions, il s’agit des droits, des privilèges sur des terres transmises de génération en génération. Ces droits tirent leurs valeurs de l’usage prolongée et généralisée d’une terre de sorte qu’elle passe dans les mœurs. De façon générale, dans les villages les propriétaires terriens sont des personnes qui détiennent des droits coutumiers sur les terres. Elles ont reçu ces droits de génération en génération, d’un ancêtre fondateur qui selon les traditions a été le premier à occuper lesdites terres. Ainsi, le fondateur d’une famille qui se dit propriétaire terrien fait une première occupation et pour assurer la permanence de ladite famille, ne la vend pas mais la transmet à ses héritiers. 4.1.2.7 Droits coutumiers cédés à des tiers En ce qui concerne les droits coutumiers cédés à des tiers, les bénéficiaires ne deviennent pas des propriétaires. Les personnes qui ont cédé les terres continuent de demeurer titulaires de leurs droits et des terres cédées. Avec la forte croissance démographique certaines aires classées sont infiltrées par les populations rurales qui y cultivent, chassent et font paître des animaux dans ce qu'ils perçoivent comme étant des terres riches et disponibles. Il arrive parfois des conflits sanglants et meurtriers avec les agents de eaux et forêts qui chargés de la protection de ces espaces. En revanche, le régime foncier légal définit l'accès et les droits d’occupation en termes de principes de la propriété privée qui nécessite l'immatriculation au livre foncier. 4.1.2.8 Catégories traditionnelles de terres A l’échelle des villages, les communautés locales classent habituellement les terrains par catégorie selon leur utilisation, de la manière suivante : - les zones habitées, - les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées, - les brousses pas fréquemment exploitées, forêts communautaires et aires classées. Chacune de ces catégories d’occupation et d’utilisation de terres comporte des règles de gestion et des modes spécifiques d’acquisition et de transmission de droits exercés par les individus, le ménage ou la famille et la communauté. 43 4.1.2.8.1 Les zones habitées La terre habitée (habitat groupé ou dispersé) comprend généralement les habitations bâties associées à des espaces cultivés appelés champs de case, et qui sont exploités par des individus ou par des ménages. Dans tous les groupes ethniques, les proches parents par le sang jouissent également (héritent) de droits résiduels sur tout terrain qu’une personne récemment décédée cultivait. Une fois que l'individu cesse d'occuper cette terre, elle revient de nouveau à la famille ou au lignage. Pour cette raison, les individus ne peuvent pas céder la terre qu'ils exploitent à un étranger sans l’accord du chef de famille/lignage ou du chef de terre ou de village. 4.1.2.8.2 Les zones cultivées, les jachères et les brousses exploitées, Il s’agit de l’espace exploité par les individus, les ménages et la communauté à des fins de productions agricoles et pastorales principalement. La préparation des nouveaux champs comprend le défrichage qui exige beaucoup de force de travail et intervient habituellement en saison sèche jusqu’au début de la saison pluvieuse (mai ou juin). Les agriculteurs individuels ont des droits sur la terre qu'ils défrichent aussi longtemps qu'ils la cultivent. La brousse qui est exploitée est considérée comme un terrain communautaire. Même si un village se déplace, il garde toujours des droits résiduels sur ses terres exploitées. D'autres peuvent les occuper mais généralement ils vérifient d'abord cette possibilité avec le village. 4.1.2.8.3 Les forêts communautaires et aires classées Les forêts communautaires comprennent les réserves de terres, les bois sacrés, les pâturages, les plantations collectives, les forêts villageoises, les mise en défens, les jachères anciennes, etc. Les terres non exploitées (réserves foncières ou jachères anciennes) peuvent être cédées à des demandeurs (autochtones non-membres de la famille ou allochtones/migrants). Toutefois, ces terres cédées peuvent contenir des arbres qui ont été protégés par des paysans individuels qui les ont occupées par le passé. Dans ce cas, ces paysans « propriétaires fonciers » auraient en premier le droit sur les fruits de ces arbres, même si la terre est redevenue une brousse. Les terres de cette catégorie sont considérées comme étant communautaires ou d'accès libre, où l'exploitation des ressources naturelles est libre pour tous les membres de la communauté du village. Les membres de la communauté normalement vivent, cultivent, font la cueillette et chassent dans leurs territoires perçus. Les personnes des autres communautés sont libres de chasser dans les territoires perçus d'autres villages si elles traversent ou poursuivent un animal, mais demanderaient la permission de s’adonner à une activité qui serait plus qu'une simple partie de chasse ou de cueillette occasionnelle. Dans chaque territoire perçu du village, un individu à la recherche d’un terrain pour cultiver, après s'être assuré que personne d'autre n’a de prétention antérieure sur la parcelle, contacte le chef de village et/ou le conseil du village pour obtenir la permission de la cultiver. Une prétention est établie sur une terre une fois qu’un individu a obtenu la permission de défricher le terrain pour le cultiver. Les personnes qui pénètrent sur des terres appartenant à une tribu qui n’en sont pas propriétaires et qui veulent de la terre pour cultiver peuvent soit la louer ou l’acheter. Un terrain sur lequel il n’y a aucune prétention individuelle est un terrain 44 communautaire, impliquant que tous les membres de la communauté ont une égalité de droits à ce terrain et à ses ressources. 4.2 LE CADRE RÈGLEMENTAIRE 4.2.1 Le Décret du 25 novembre 1930 portant "expropriation pour cause d'utilité publique’’. L'expropriation pour cause d'utilité publique est régie en Côte d'Ivoire par le Décret du 25 novembre 1930 qui dispose en son article premier : "l'expropriation pour cause d'utilité publique s'opère en Afrique Occidentale Française par autorité de justice". Il appartient donc au Tribunal de prononcer un jugement d'expropriation et non à la seule Administration. La Constitution ivoirienne et les Lois de la République adhèrent aux droits et libertés tels que défini dans la Déclaration des Droits de l'Homme de 1948 et dans la Charte africaine des Droits de l’Homme et des Peuples de 1981. La Constitution dispose en son article 4 que « le domicile est inviolable. Les atteintes ou restrictions ne peuvent y être apportées que par la loi », puis dispose en son article 15 que « le droit de propriété est garanti à tous. Nul ne doit être privé de sa propriété si ce n'est pour cause d’utilité publique et sous la condition d'une juste et préalable indemnisation ». Ce texte et les diverses Lois de la République de Côte d’Ivoire constituent le fondement de l'ensemble des devoirs de l'Etat en matière d'expropriation : - L’utilité publique doit être légalement constatée : c'est la vocation de Déclaration d'Utilité Publique (DUP) que de constater légalement cette utilité ; - Tout doit être fait pour éviter l'expropriation : l’expropriation ne peut être prononcée que « si ce n’est pour cause d’utilité publique » ; - L’indemnisation est une condition de l'expropriation ; - Elle doit être juste ; - Elle doit être préalable. - Les points principaux de la procédure ivoirienne en matière d’expropriation se traduisent dans les actes suivants : - "Acte qui autorise les opérations", Art. 3, al. 1 ; - "Acte qui déclare expressément l'utilité publique", Art. 3, al. 2 ; - "Enquête de commodo et incommodo", Art. 6 ; - Arrêté de cessibilité, Art. 5. Cet arrêté désigne les propriétés auxquelles l'expropriation est applicable. La publication et le délai sont définis par les articles 7 et 8 ; - Comparution des intéressés devant la Commission Administrative d'Expropriation (Art. 9) pour s'entendre à l'amiable sur l'indemnisation. L'entente fait l'objet d'un procès-verbal d'indemnisation ; - Paiement de l'indemnité (Art. 9) si entente amiable. Ce paiement vaut droit d'entrée en possession du bien par l'Administration, Art 24 ; 45 - Si pas d'entente amiable, communication du dossier au Tribunal d'Instance qui établit l'indemnité d'expropriation sur la base d'une expertise, Art. 12 à 16 ; - Prononciation du jugement : celui-ci est exécutoire par provision nonobstant appel et moyennant consignation de l'indemnité, Art. 17 ; - Cette procédure ne s’applique que pour les Personnes Affectées par le Projet (PAP) bénéficiant de droits légaux de propriété (notamment un titre foncier). - Selon la législation ivoirienne, les biens détenus en vertu des droits coutumiers sur des terres à acquérir pour l’exécution de travaux d’utilité publique doivent être évalués. L’occupation et/ou la destruction prévoit une indemnisation pour : - les cultures (prend en compte l’âge, l’état des plants ou culture, la variété cultivée, la densité à l’hectare) ; - les constructions ou autres aménagements de génie civil. 4.2.2 Le Décret du 15 novembre 1935 portant réglementation des terres domaniales en Afrique-occidentale française Ce décret stipule dans son Art. 11. En Afrique-Occidentale française, les terres vacantes et sans maître appartiennent à l'État. Il en est de même des terres qui, ne faisant pas l'objet d'un titre régulier de propriété ou de jouissance par application, soit des dispositions du Code civil, soit des décrets du 8 octobre 1925 et du 26 juillet 1932, sont inexploitées ou inoccupées depuis plus de dix ans. Les terres sur lesquelles les collectivités locales ou les chefs qui les représentent exercent un droit de jouissance collective ne peuvent être cédées ou louées qu'après approbation par arrêté du Lieutenant-gouverneur en Conseil. L'occupation de la partie de ces terres qui serait nécessaire à l'Administration pour la création ou l'agrandissement de centres urbains ou pour des constructions et aménagements d'intérêt général est prononcée jusqu'à 100 hectares, par le Lieutenant-gouverneur en Conseil, qui statue sur les compensations que peut compter cette occupation. Les occupations de plus de 100 hectares doivent être approuvées par le Gouverneur général en commission permanente. Dans son Art. 2, Les actions des sociétés constituées en vue de l'obtention ou de la reprise des concessions régies par le présent décret doivent statutairement, soit rester nominatives, soit demeurer attachées à la souche pendant un délai d'au moins deux ans après l'obtention de la concession et de la constitution de la société. Cette restriction ne s'applique aux augmentations de capital que pendant le délai précité. Les parts bénéficiaires ou de fondateur, s'il en est créé dans ces mêmes sociétés, doivent rester nominatives pendant un délai de deux ans à partir de l'obtention de la concession et de la constitution de la société. En cas de violation des prescriptions ci-dessus, la déchéance de la concession est prononcée sans mise en demeure, dès constatation de l’infraction et sa notification au concessionnaire. 1 Abrogé par le Décret-Loi N° 55-580 du 20 mai 1955 portant réorganisation foncière et domaniale en Afrique occidentale française et en Afrique équatoriale française. 46 4.2.3 Décret-loi n° 55-580 du 20 mai 1955 portant réorganisation foncière et domaniale en Afrique occidentale française et en Afrique équatoriale française. Article 3 : « En Afrique Occidentale française et en Afrique Équatoriale française, sont confirmés les droits coutumiers exercés collectivement ou individuellement sur les terres non appropriées selon les règles du code civil ou du régime d'immatriculation. » Nul Individu, nulle collectivité ne peut être contraint de céder ces droits si ce n'est pour cause d'utilité publique et moyennant une juste compensation. Nul ne peut en faire un usage prohibé par les lois ou par les règlements. 4.2.4 Le Décret n° 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de cultures. Il définit les conditions d’indemnisation des personnes dont les plantations sont affectées (annexe 2 du décret). 4.2.5 Décret n°96-884 du 25 octobre 1996 portant purge des droits coutumiers des sols pour cause d’intérêt général. Le Décret n°2014-25 du 22 janvier 2014 modifie les articles 7, 8 et 11 du Décret 2013-224 du 22 mars 2013 ci- dessus en précisant les montants maximums de la purge pour la perte des droits liés à l’usage du sol dans les chefs-lieux des Districts, Régions, Préfectures ou Sous- préfectures. L’article 8 précise que les coûts de purge des droits coutumiers pour tout projet d’utilité publique sont déterminés par des textes ultérieurs. En effet, l’article 5 indique que : « la purge des droits coutumiers est exercée par l’État agissant pour son propre compte ou pour celui des collectivités territoriales. En Côte d’Ivoire, la purge des droits coutumiers ne peut être exercée que par l'Etat agissant pour son propre compte ou pour celui des communes. Elle s'opère par voie administrative. La purge des droits coutumiers s'applique aux terres détenues sur la base des droits coutumiers, mises en valeur ou non, comprises dans le périmètre de plans d'urbanisme ou d'opérations d'aménagement d'intérêt général. La purge des droits coutumiers donne lieu, pour les détenteurs de ces droits, à indemnisation en numéraire ou en nature, et à compensation. L'indemnisation correspond à la destruction des cultures et impenses existant sur le sol concerné au moment de la purge. Les indemnités sont déterminées à partir de barèmes fixés par les services du ministère chargé de l'agriculture, ou d'estimations d'après des prix courants et connus, pratiqués dans la région considérée. L’article 7 stipule que : « le barème de la purge pour la perte des usages de sol est fixé ainsi qu’il suit : - District Autonome d’Abidjan : deux mille (2000) francs CFA le mètre carré ; - District Autonome de Yamoussoukro : mille cinq cent (1500) francs CFA le mètre carré ; - Chefs-lieux de Région : mille (1000) francs CFA le mètre carré ; - Département : sept cent cinquante (750) francs CFA le mètre carré ; 47 - Sous-préfecture : six cent (600) francs CFA le mètre carré. La purge des droits s’applique aux terres régies par le droit coutumier. C’est -à-dire les terres des villages situés dans les centres urbains. Elles ne sont pas loties ou sont loties mais pas encore approuvées par l’Etat. Dans le district Autonome d’Abidjan, les terrains de 600 m² sont vendus par les propriétaires terriens entre 1000 000 et 1500 000 CFA. Les terrains lotis et approuvés par l’Etat ne sont régis par le décret portant purge de droits coutumiers. Les prix sur le marché varient aujourd’hui en fonction des zones mais l’on retiendra des échanges avec certains acteurs notamment de la mairie et auprès de certains privés, que dans le district Autonome d’Abidjan, le mètre carré varie entre 30 000 FCFA et 40 000 FCFA en référence par exemple à une parcelle de 300 m2 qui couterait de l’ordre de 12 000 000 FCFA. La compensation correspond à la perte de la source du revenu agricole qui peut être tiré de l'exploitation du sol. Elle est assurée par l'attribution, à titre gratuit, de lots de terrains équipés ou non. Pour la gestion de l’opération, il est mis en place une commission administrative dénommée « Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers (CAIPDC) ». Sa mission principale est de : - Procéder, après enquête contradictoire, à l'identification des terres comprises dans le périmètre de l'opération - Recenser des détenteurs de ces droits. - Déterminer les indemnités et les compensations qui sont proposées aux détenteurs des droits coutumiers. - Dresser un état comprenant la liste : - des terres devant faire l'objet de la purge ; - des détenteurs des droits coutumiers sur ces terres ; - des indemnités et compensations proposées ; - des accords et désaccords enregistrés. La liste des détenteurs de droits coutumiers ayant donné leur accord aux propositions de la commission, ainsi que la liste des terres et des indemnités et compensations correspondantes, sont ratifiées par un arrêté conjoint du Ministre chargé des Finances et du Ministre chargé de l’Urbanisme, après avis de la commission. La Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers est composée des représentants : - du Ministre chargé de la Construction, du logement et de l’Urbanisme ; - du Ministre chargé de l’économie et des Finances ; - du Ministre chargé de l'Intérieur ; - du Ministre chargé de l'Agriculture et du Développement Rural ; - du Ministère chargé de l’Equipement de l’entretien routier; 48 - des Maires des Communes concernées ; - des Collectivités concernées. Elle est présidée, à Abidjan par le représentant du Ministre chargé des Finances, et en région par le Préfet ou son représentant. Le secrétariat est assuré par le représentant du Ministre chargé de la Construction, du Logement et de l’Urbanisme. Pour une opération déterminée, les membres de la commission sont désignés par un arrêté conjoint du Ministre chargé de l’économie et des Finances et du Ministre chargé de la Construction, du Logement et de l’Urbanisme. 4.2.6 Arrêté interministériel n°247/MINAGRI/MPMEF/MPMB du 17 juin 2014 portant fixation du barème d’indemnisation des cultures détruites L’Arrêté interministériel n°247/MINAGRI/MPMEF/MPMB du 17 juin 2014 portant fixation du barème d’indemnisation des cultures détruites précise les règles et formules de calcul des taux d’indemnisation pour destruction de cultures (Annexes 1 et 2). Cet arrêté actualise les taux d’indemnisation dans le cadre des destructions de cultures occasionnées par l’exécution de travaux d’utilité publique. Le paiement de l’indemnité est à la charge de la personne physique ou morale civilement responsable de la destruction. Les agents assermentés du Ministère en charge de l’Agriculture, en présence des victimes et de la personne civilement responsable de la destruction ou son représentant établissent les calculs d’indemnité basés sur des critères contenus dans l’article 6 du présent arrêté. 4.3 CADRE RÈGLEMENTAIRE INTERNATIONAL Le cadre réglementaire international qui sera objet de notre analyse va porter essentiellement sur la Norme Environnementale et Sociale n°5 (NES 5) « Acquisition de terre, restriction d’accès à l’utilisation de terres et réinstallation » de la Banque Mondiale. 4.3.1 Norme Environnementale et Sociale N°5 (NES 5) « Acquisition de terre, restriction d’accès à l’utilisation de terres et réinstallation » de la Banque 4.3.1.1 Principes et règles applicables Selon la NES 5 de la Banque Mondiale, le processus de réinstallation doit obéir à des règles de transparence et d’équité pour assurer aux personnes affectées des conditions satisfaisantes de déplacement et de compensation des pertes. Les règles applicables en la matière sont les suivantes : - éviter autant que possible les déplacements involontaires, sinon, transférer le moins de personnes possibles ; - fournir une assistance aux personnes déplacées (physique et/ou économique) pour leur permettre d’améliorer leurs revenus et leurs niveaux de vie, ou au minimum de les reconstituer ; - veiller à ce que toutes les personnes affectées, indépendamment de leur condition ou statut reçoivent une compensation adéquate et / ou l'assistance nécessaire pour remplacer les biens perdus et la restauration de leurs moyens de subsistance à un niveau égal ou supérieur avant la réinstallation ; 49 - s’assurer que les populations soient informées de leurs droits et des options qui leur sont offertes, et soient consultées sur l’ensemble des questions touchant la réinstallation ; - préparer, si nécessaire, un plan de réinstallation compatible avec les dispositions du présent Cadre de Réinstallation pour chaque activité qui impliquerait une réinstallation - traiter la réinstallation comme une activité à part entière du projet ; - payer les compensations relatives aux actifs affectés à leur valeur de remplacement ; - constituer une base de données de référence par rapport à la réinstallation La NES 5 reconnaît que l’acquisition de terres en rapport avec le projet et l’imposition de restrictions à leur utilisation peuvent avoir des effets néfastes sur les communautés et les populations. L’acquisition de terres ou l’imposition de restrictions à l’utilisation qui en est faite peuvent entraîner le déplacement physique (déménagement, perte de terrain résidentiel ou de logement), le déplacement économique (perte de terres, d’actifs ou d’accès à ces act ifs, qui donne notamment lieu à une perte de source de revenus ou d’autres moyens de subsistance), ou les deux. La « réinstallation involontaire » se rapporte à ces effets. La réinstallation est considérée comme involontaire lorsque les personnes ou les communautés touchées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de terres ou les restrictions à leur utilisation qui sont à l’origine du déplacement. L’expérience et la recherche montrent que le déplacement physique et économique, s’il n’est pas atténué, peut présenter de sérieux risques pour l’économie, la vie sociale et l’environnement : - les systèmes de production peuvent être démantelés; - les populations risquent de tomber dans la pauvreté si elles perdent leurs ressources productives ou d’autres sources de revenus; - les populations peuvent être réinstallées dans des milieux où leurs compétences productives ont moins de valeur et où la concurrence pour les ressources est plus vive; - les institutions communautaires et les réseaux sociaux peuvent être affaiblis; - les groupes de parenté peuvent être dispersés; - et l’identité culturelle, l’autorité traditionnelle et le sens de la solidarité peuvent diminuer, voire disparaître. Pour ces raisons, la réinstallation involontaire doit être évitée. Cependant, si elle ne peut pas être évitée, elle sera minimisée et des mesures appropriées préparées et mises en œuvre avec soin pour atténuer les effets néfastes du projet sur les personnes déplacées (et sur leurs communautés d’accueil). 4.3.2 Champs d’application de la NES 5 Le champ d’application de la NES 5 est déterminé durant l’évaluation environnementale et sociale. 50 La NES 5 s’applique au déplacement physique et économique permanent ou temporaire résultant des types suivants d’acquisition de terres ou de restrictions à l’utilisation qui en est faite lorsque cette acquisition est entreprise ou ces restrictions sont imposées dans le cadre de la mise en œuvre du projet : - Droits fonciers ou droits d’usage des terres acquis ou restreints par expropriation ou par d’autres procédures obligatoires en vertu du droit national; - Droits fonciers ou droits d’usage de terres acquis ou restreints à la suite d’accords négociés avec les propriétaires fonciers ou les personnes disposant d’un droit légal sur ces terres, dans l’hypothèse où l’échec des négociations aurait abouti à une expropriation ou à toute autre procédure de ce type; - Restrictions à l’utilisation de terres et limitations d’accès à des ressources naturelles qui empêchent une communauté ou certains groupes au sein de cette communauté d’exploiter des ressources situées dans des zones sur lesquelles ceux-ci ont des droits d’occupation ancestraux ou coutumiers ou des droits d’usage reconnus. Il peut s’agir de situations dans lesquelles des aires protégées, des forêts, des aires de biodiversité ou des zones tampons sont créées formellement dans le cadre du projet ; - Réinstallation de populations occupant ou utilisant des terres sans droits d’usage formels, traditionnels ou reconnus avant la date limite d’admissibilité du projet ; - Déplacement de populations en raison du fait que leurs terres sont rendues inutilisables ou inaccessibles à cause du projet; - Restriction à l’accès aux terres ou à l’utilisation d’autres ressources, notamment des biens collectifs et des ressources naturelles telles que les ressources marines et aquatiques, les produits forestiers ligneux et non ligneux, l’eau douce, les plantes médicinales, les zones de chasse, de cueillette, de pâturage et de culture; - Droits fonciers ou prétentions foncières ou ressources cédées par des individus ou des communautés sans avoir reçu paiement intégral d’une indemnisation; et - Acquisition de terres ou restrictions à leur utilisation observée avant le démarrage du projet, mais qui ont été entreprises ou engagées en prévision ou en préparation du projet. La NES 5 ne s’applique pas aux effets sur les revenus ou les moyens de subsistance qui ne sont pas directement imputables à l’acquisition de terres ou aux restrictions à leur utilisation imposée par le projet. Ces effets seront gérés conformément aux dispositions de la NES 1 : Evaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux ; La NES 5 ne s’applique pas aux transactions commerciales consensuelles et officielles pour lesquelles le vendeur a une véritable possibilité de refuser de vendre le terrain et de le conserver, et est pleinement informé des options qui s’offrent à lui et de leurs implications. En revanche, elle devient applicable lorsque de telles transactions foncières volontaires se traduisent par le déplacement de personnes, autres que le vendeur, qui occupent ou utilisent les terres en question ou revendiquent des droits sur ces terres. Lorsqu’un projet favorise l’obtention de titres fonciers ou d’autres activités destinées à confirmer, régulariser ou déterminer des droits fonciers, une évaluation sociale, juridique et institutionnelle sera exigée en vertu de la NES 1 : Évaluation et gestion des risques et effets environnementaux et sociaux ; 51 Cette évaluation a pour but de définir les risques et effets potentiels du projet, ainsi que les mesures de conception qui conviennent pour minimiser et atténuer ses effets néfastes sur le plan économique et social, en particulier ceux qui touchent les groupes pauvres et vulnérables. La présente Norme ne s’applique pas aux différends opposant des personnes privées au sujet de titres fonciers ou d’affaires semblables. Toutefois, lorsque des personnes sont obligées d’abandonner une terre en conséquence directe du fait que cette terre est considérée comme un terrain domanial pour les besoins du projet, la présente NES s’appliquera (en plus des dispositions pertinentes de la NES 1). Cette NES 1 ne s’applique pas à la préparation de plans d’occupation des sols ou à la régulation des ressources naturelles dans le but de promouvoir leur durabilité aux niveaux provincial, national ou infranational (y compris par la gestion des bassins versants, des eaux souterraines, des pêcheries et des zones côtières). Lorsqu’un projet soutient de telles activités, l’Emprunteur est tenu de réaliser une évaluation sociale, juridique et institutionnelle conformément à la NES 1, afin d’identifier les risques et effets potentiels de cette planification et cette régulation sur les plans économique et social, ainsi que les mesures à prendre pour les minimiser et les atténuer, en particulier ceux qui touchent les groupes pauvres et vulnérables. Cette Norme ne s’applique pas à la prise en charge des réfugiés ou des déplacés internes pour cause de catastrophes naturelles, de conflits, de criminalité ou de violences. 4.4 ANALYSE DE LA LÉGISLATION IVOIRIENNE AVEC NES 5 « ACQUISITION DES TERRES, RESTRICTIONS À L’UTILISATION DES TERRES ET RÉINSTALLATION INVOLONTAIRE » L’analyse de la comparaison de la législation nationale et celle de la norme environnementale et sociale banque mondiale est donnée dans le tableau 5. Les points de divergence concernent la prise en compte de la réinstallation, l’éligibilité à une compensation, l’assistance à la réinstallation des personnes déplacées, l’évaluation des compensations, les groupes vulnérables et le suivi évaluation des personnes affectées. Les points de convergence concernent le système de gestion des conflits, la date limite d’éligibilité et le payement des compensations. 4.4.1 Conformités Le cadre juridique national est conforme en grande partie avec les exigences des bailleurs de fonds internationaux. En effet, la législation ivoirienne donne le cadre légal, précise les règles et modalités d’expropriation. La NES 5 de la Banque mondiale précise les obligations et les modalités dans lesquelles peut être opéré "le déplacement physique de personnes et/ou la perte d’habitations, et/ou les restrictions à l’accès à des ressources économiques". Les usages en vigueur en Côte d’Ivoire, en matière de déplacement involontaire des personnes sont conformes aux principes de la Banque Mondiale si l’on considère les aspects suivants : - les expropriations et plus encore les déplacements sont évités autant que possible et doivent être exceptionnelles selon la loi ; - en cas d’expropriation, la loi stipule que l’indemnité d’expropriation doit, quelle qu’en soit la forme, compenser le préjudice subi par l’exproprié et que celle-ci doit être perçue avant l’expropriation ; - l’indemnité d’expropriation peut avoir la forme d’une compensation pécuniaire ou prendre la forme d’un échange de terrain assorti d’une indemnité destinée à couvrir les frais 52 de réinstallation. Cependant, selon les directives de la Banque mondiale, la compensation pécuniaire n’est pas encouragée et qu’elle sera utilisée en dernier recours - l’exproprié peut saisir le tribunal compétent en cas de désaccord sur les modalités de la compensation. 4.4.2 Divergences - Les points de divergences les plus significatifs portent sur les éléments suivants : - les occupants informels ou illégaux ne sont pas reconnus comme éligible à indemnisation par la loi ivoirienne, contrairement aux principes de la Banque mondiale pour lesquels les personnes affectées par le projet regroupent aussi bien les propriétaires que les locataires, ainsi que les personnes sans statut notamment les occupants illégaux. Elles ont toutes droit à une assistance, quel que soit leur statut d’occupation, dès lors qu’elles subissent des impacts ; - l’éligibilité pour la compensation communautaire : La loi ivoirienne ne prévoit pas de dispositions particulières pour les communautés qui perdent de façon définitive leurs terres et/ou l'accès à des biens, contrairement aux principes de la Banque mondiale ; - les critères et modalités d’évaluation et de compensation des pertes des actifs ; - les modalités et le contenu de la consultation publique avec les personnes affectées par le projet ; - l’assistance particulière aux groupes vulnérables : Contrairement à la NES 5 de la Banque mondiale qui suggère d’accorder une assistance spéciale ou une attention particulière aux besoins spécifiques des personnes vulnérables au sein des populations déplacées, celles-ci ne sont pas prévus spécifiquement dans la législation ivoirienne. Il apparaît que certains de ces points non pris en compte dans la législation nationale ne sont pas en contradiction avec la NES 5 ; ils relèvent plutôt d’une insuffisance dans la législ ation nationale. Par conséquent rien n'empêche l’application de la NES 5 par les pouvoirs publics au nom du principe de compatibilité. Comme mentionné ci-dessus, là où il y a une divergence entre la NES 5 et la législation ivoirienne, la procédure nationale sera complétée par les recommandations/lignes directrices de la NES 5 de la Banque. L’analyse des points de convergence est donnée par la matrice de convergence et divergence de l’applicabilité des normes du tableau 5 ci-dessous 53 Tableau 5: Concordance du cadre juridique national avec les exigences de la NES 5 de la Banque mondiale Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations Principes de Loi n° 2016-886 du 08 novembre La NES 5 met l’accent sur la nécessité La législation ivoirienne Application des principes de la l’indemnisation 2016 portant, constitution de la d’une planification et d’une mise en n’envisage pas de façon NES 5 pour permettre aux en cas de République de Côte d’Ivoire stipule vigueur rigoureuse des opérations de explicite la réinstallation personnes affectées de réinstallation que nul ne doit être privé de sa réinstallation involontaire de façon à comme un objectif de bénéficier pleinement des involontaire éviter, sinon atténuer les effets négatifs développement devant avantages du projet et propriété si ce n'est pour cause des problèmes économiques, sociaux et permettre aux personnes améliorer leurs conditions de d’utilité publique et sous la environnementaux engendrés. Les affectées de bénéficier de vie ou tout au moins les condition d'une juste et préalable personnes affectées devront être aidées ressources suffisantes leur préserver car la réinstallation indemnisation. dans leurs efforts d’amélioration, ou du permettant d’améliorer leurs ne doit en aucune façon les moins de rétablissement de leurs moyens moyens d’existence et leur appauvrir ou dégrader leur L’Arrêté interministériel N°453/ d’existence initiaux. niveau de vie général qualité de vie (aux plans MINAGRI/ MIS/MIRAH/ La Banque Mondiale n’appuie pas les social, économique et MEF/ projets qui peuvent démanteler les environnemental MCLUMMG/MEER/MPEER/du 01 systèmes de production, amenuiser ou août 2018 fixe le barème faire disparaître les revenus des d’indemnisation pour destruction ou populations, affaiblir les structures projet de destruction des cultures et communautaires et les réseaux sociaux, déstructurer ou ruiner l’identité culturelle autres investissements en milieu et l’autorité traditionnelle rural et abattage d’animaux d’élevage et précise que lorsque les pertes portent sur des constructions ou autres aménagements de génie civil ou rural, l’évaluation des impenses sera établie sur la base des barèmes des ministères techniques compétents Décret n°2014-25 du 22 janvier 2014 modifiant le décret n°2013-224 du 22 mars 2013 portant Réglementation de la purge des droits coutumiers sur le 54 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations sol pour intérêt général, fixe le barème de purge. Le décret du 25 novembre 1930 relatif à l’expropriation pour cause d’utilité publique détermine les procédures d’évaluation et d’indemnisation des dommages causés au tiers. Assistance à la Le Décret du 25 novembre 1930 Les personnes affectées par le projet Prévoir l’assistance aux Assistance à la Réinstallation Réinstallation des portant expropriation pour cause doivent bénéficier en plus de l’indemnité personnes déplacées des personnes déplacées selon personnes d'utilité publique, ainsi que le de déménagement d’une assistance pendant la réinstallation et les exigences de la NES 5 déplacées Décret n°2014-25 du 22 janvier pendant la réinstallation et d’un suivi après le suivi des opérations, 2014 portant purge des droits la réinstallation afin de s’assurer que le coutumiers pour cause d’intérêt processus se déroule général ne prévoient pas une conformément à la assistance particulière aux planification personnes affectées Calcul de Les lataux d’indemnisation pour La NES 5 dispose que l’évaluation de tout L’indemnité offerte par Appliquer la NES 5 en veillant compensation destruction des des cultures sont établis bien se fait sur la base de la valeur au prix l’expropriant ivoirien ne à : actifs affectés par les services compétents du du marché actuel tient compte que de la Actualiser les barèmes de Ministère en charge de l’agriculture valeur des biens au jour de compensation d’une manière et du Développement Rural, sur la l’expropriation et régulière, c’est-à-dire en base de l’arrêté interministériel n’intègre pas de façon fonction de l’évolution du n°247/MINAGRI/MPMEF/MPMB explicite les coûts de contexte (marché notamment) du 17 juin 2014 transaction (coûts des - Pour le bâti, baser la Lorsque les pertes portent sur des transferts et autres charges compensation sur la valeur de constructions ou autres associées) alors que le remplacement sans aménagements de génie civil ou coût de remplacement considération de dépréciation rural, l’évaluation des biens est employé par la Banque (coût actuel du marché des établie sur la base des barèmes du mondiale prend en compte matériaux), de la main ministère de la construction et repose le montant suffisant pour d’œuvre nécessaire avec les généralement sur le principe de la remplacer les pertes frais administratifs ; valeur résiduelle subies et couvrir les coûts - Pour les terres, baser la compensation sur la valeur du 55 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations Pour les terres, les propriétaires de transaction (cas des marché réel en tenant compte (détenteurs de titre de propriété) et constructions) des coûts de transaction détenteurs de droits coutumiers L’évaluation des coûts de dûment recensés selon la remplacement doit être faite réglementation en vigueur en la en accord avec les personnes matière, recevront une juste et affectées préalable indemnisation ; les indemnités allouées doivent couvrir l’intégralité du préjudice direct, matériel et certain, causé par l’expropriation Compensation en Selon l’article 7 nouveau du Décret Pour la NES 5 : Le paiement en espèces Les deux textes sont L’application des principes de espèces ou en n°2014-25 du 22 janvier 2014 portant d’une compensation pour perte de biens est convergents en matière de la Banque mondiale est nature la purge des droits coutumiers pour acceptable dans les cas où : compensation en espèce. souhaitée car plus explicite cause d’intérêt général spécifie tout ce a) les moyens d’existence étant tirés des Mais elle ne constitue pas qui peut faire objet d’expropriation ressources foncières, les terres prises par le une option systématique à pour cause d’utilité publique pourvu projet ne représentent qu’une faible fraction proposer aux PAP que la PAP ait un droit de propriété de l’actif affecté et le reste de l’actif est légale ou coutumière donne lieu, pour économiquement viable ; les détenteurs de ces droits, à b) des marchés actifs existent pour les terres, compensation, notamment à une les logements et le travail, les personnes indemnisation en numéraire dont le déplacées utilisent de tels marchés et il y a coût maximum est fixé ainsi qu’il suit une offre disponible suffisante de terres et : d’habitations ; où enfin - district d’Abidjan deux milles c) les moyens d’existence ne sont pas francs CFA, le mètre carré ; fondés sur les ressources foncières. Les - district autonome de niveaux de compensation en espèces Yamoussoukro : mille cinq cent devront être suffisants pour financer le francs CFA, le mètre carré ; remplacement des terrains perdus et - Chefs-lieux de région autres actifs au coût intégral de milles francs CFA, le mètre remplacement sur les marchés locaux carré ; - chefs-lieux de département : 56 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations sept cent cinquante francs CFA, le mètre carré ; - chefs-lieux de sous-préfecture : six cent francs CFA, le mètre carré ; Compensation en Toute personne affectée reconnue Pour la NES 5 : Les stratégies de Pas de conformité car ne Appliquer la NES 5 en assurant Nature propriétaire suivant la législation en réinstallation sur des terres devront être privilégie pas la aux personnes déplacées, vigueur est reconnue éligible. Aussi, privilégiées en ce qui concerne des réinstallation. notamment les propriétaires de les détenteurs de droits coutumiers, populations déplacées dont les moyens Recommandation : terres, qu’elles soient de les locataires ou leurs ayants droit d’existence sont tirés de la terre. Appliquer NES 5 de la nationalité ivoirienne ou non les dûment mandatés et recensés, sont À chaque fois que des terres de substitution Banque mêmes droits à la compensation éligibles à l’indemnisation sont proposées, les terres fournies aux et veiller à ce que toutes les conformément au décret du 25 personnes réinstallées doivent avoir une personnes affectées occupant novembre relatif à l’expropriation. combinaison de potentiel productif, des les terres avant la date limite Cependant des oppositions à ces avantages géographiques et d’autres facteurs soient éligibles à l’assistance à dispositions sont possibles car au moins équivalents aux avantages des la réinstallation l’article 1 de la loi n°98-750 du 23 terres soustraites. décembre 1998 relative au DFR Pour la compensation des terrains en zone précise que seuls l’État ivoirien, les urbaine, il faut prendre la valeur collectivités publiques et les marchande avant le déplacement d’un personnes physiques ivoiriennes à terrain de taille et utilisé de manière être propriétaires d’une terre identique, situé dans le voisinage des relevant du Domaine Foncier Rural terrains concernés, en plus du coût des frais d’enregistrement et de cession Occupants Aucune mesure de protection pour La NES 5 prévoit une aide et une Tout mettre en œuvre pour Application de la NES 5 en irréguliers cette catégorie assistance au cas où les activités du projet éviter les occupations prévoyant des mesures Le squatter ou occupant sans droit ni perturberaient les conditions d’existence irrégulières après la additionnelles (aide ou titre, est une personne qui s’est des occupants irréguliers installés avant la détermination de la date assistance) aux occupants installée sur un terrain par voie de fait date butoir. Toutefois, les personnes butoir irréguliers affectés installés et qui n’a jamais été titulaire d’un s’installant dans une zone expropriée après avant la date butoir titre quelconque l’y habilitant. la date butoir, n’ont droit à aucune compensation ni autre forme d’aide à la réinstallation 57 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations Date butoir ou La date limite d’éligibilité Pour la NES 5, une fois la nécessité d’une Le public doit être informé La date limite est fixée par date limite correspond à la date de signature du réinstallation reconnue, pour un projet sur la délimitation de la décret publié au journal d’éligibilité décret portant déclaration d’utilité donné, l’emprunteur conduit un zone du projet concernée officiel de la République de publique du site, objet de recensement pour identifier les personnes par la réinstallation afin de Côte d’Ivoire. Elle est l’expropriation. Il est également susceptibles d’être affectées par le projet et permettre aux personnes communiquée le plus tôt mentionné que toute transaction, ainsi déterminer qui sera éligible. La date concernées de réagir possible aux populations par toute plantation même saisonnière, de démarrage du recensement correspond conséquemment. Tout doit les moyens de toute construction nouvelle même normalement à la date butoir ou date limite être fait pour éviter communication appropriés. précaire, tous travaux de nature à d’éligibilité. Toutefois, cette date limite l’arrivée massive de Concordance partielle. Le modifier l’état du sol sont interdits à peut aussi être celle à laquelle la zone du personnes opportunistes Projet devra appliquer la compter de la prise du décret. projet a été délimitée, préalablement au non éligibles NES 5 de la Banque recensement. mondiale Éligibilité Toute personne affectée reconnue La NES 5 s’applique au déplacement Les propriétaires de terres et Appliquer la NES 5 en propriétaire suivant la législation en physique et économique permanent ou détenteurs de droits assurant aux personnes vigueur est reconnue éligible. Aussi, temporaire résultant des types suivants coutumiers dûment déplacées, notamment les les détenteurs de droits coutumiers, d’acquisition de terres ou de restrictions à reconnus selon la propriétaires de terres, les locataires ou leurs ayants droit l’utilisation qui en est faite lorsque cette réglementation en vigueur qu’elles soient de nationalité dûment mandatés et recensés, sont acquisition est entreprise ou ces restrictions en la matière, sont éligibles à ivoirienne ou non les mêmes éligibles à l’indemnisation sont imposées dans le cadre de la mise en droits à la compensation et l’indemnisation. Toutefois, œuvre du projet : veiller à ce que toutes les conformément au décret du les catégories des personnes personnes affectées soient a) Droits fonciers ou droits d’usage des qui ne disposent pas de éligibles à l’assistance à la 25 novembre relatif à terres acquis ou restreints par expropriation droits formels ne sont pas réinstallation l’expropriation. Cependant des ou par d’autres procédures obligatoires en oppositions à ces dispositions sont vertu du droit national ; éligibles de façon possibles car l’article 1 de la loi b) Droits fonciers ou droits d’usage de Formelle aux termes de la n°98-750 du 23 décembre 1998 1930 terres acquis ou restreints à la suite législation nationale portant expropriation pour cause d’accords négociés avec les propriétaires d'utilité publique, ainsi que le fonciers ou les personnes disposant d’un Décret n°2014-25 du 22 janvier 2014 droit légal sur ces terres, dans l’hypothèse portant purge des droits coutumiers où l’échec des négociations aurait abouti à pour cause d’intérêt général, relative une expropriation ou à toute autre procédure au domaine foncier rural précise que de ce type ; seuls l’État ivoirien, les collectivités publiques et les personnes physiques 58 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations ivoiriennes à être propriétaires d’une terre relevant du Domaine Foncier Rural Réhabilitation Disposition non prévue dans le cadre Nécessaire dans les cas où les revenus sont Il n’existe pas de conformité Appliquer les dispositions économique juridique national touchés ; les mesures introduites dépendent entre le cadre juridique et la prévues dans la NES 5 de la sévérité de l’impact négatif NES 5 Groupes Pas de dispositions particulières NES 5 : Pour que les objectifs de la norme La législation nationale ne Application de la NES 5 en vulnérables pour les personnes vulnérables de réinstallation soient pleinement précise pas de mesures veillant à ce que les groupes affectées par les réinstallations respectés, une attention particulière est spécifiques pour les vulnérables soient involontaires intervenant dans la portée aux groupes vulnérables au sein des groupes vulnérables rigoureusement identifiés et mise en œuvre des projets populations déplacées, notamment les affectés par les opérations recensés et leurs besoins pris d’investissement. Toutefois, il personnes vivant en deçà du seuil de de réinstallation en compte dans les plans existe des dispositions nationales pauvreté, les travailleurs sans terre, les d’action de réinstallation qui prévoient une aide aux groupes femmes et les enfants, les populations vulnérables, notamment dans le autochtones, les minorités ethniques et cadre des catastrophes naturelles toutes les autres personnes déplacées qui ne font pas l’objet d’une protection particulière dans la législation nationale. Politique Genre L’égalité des sexes est prise en Le Banque Mondiale part du principe La législation nationale ne Application des dispositions compte dans la constitution (Art 2, 7, qu’aucun pays, qu’aucune dispose pas de de la banque sur les codes de 17, 20 et 30 communauté ou qu’aucune économie règlementation sur les bonne conduite Loi n° 83-800 du 2 août 1983 ne peut réaliser son potentiel ou relever AES/HS modifiant et complétant les les défis du XXIe siècle sans la dispositions de la Loi n° 64-375 participation pleine et entière des relative au mariage du 7 octobre 1964 (articles 2, 19, 61, 65, 66, 69) femmes et des hommes, des filles et des la Loi n° 98-748 du 23 décembre 1998 garçons, sur un pied d’égalité. modifiant et complétant la Loi n° 64- La banque reste très regardante sur les 376 du 7 octobre 1964 relative au VGB/AES/HS et exige des divorce et à la séparation de corps, dispositions sur les code de bonne modifiée et complétée par la Loi 83- conduite pour les entreprises afin de 801 du 2 août 1983. (article 1) parer aux AES/HS pour les projet financer par la banque 59 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations La Loi n° 95/15 du 12 janvier 1995 portant Code du travail (Art 2, 4 Articles 23.1 à 23.9, Article 31.2 Loi n° 81-640 du 31 juillet 1981 instituant le Code Pénal La Loi n° 98-756 modifiant et complétant la loi n° 81-640 instituant le Code Pénal Ivoirien. Pas de différence de traitement hommes- femmes. La Loi N° 98/757 du 23 décembre 1998 interdit la pratique de l'excision en Côte d'Ivoire Loi n° 64-379 du 7 octobre 1964 relative aux successions Plan National d’Action pour la Femme Direction chargée de l’Égalité et de la Promotion du Genre au sein du Ministère de la Famille, de la Femme et des Affaire Sociales Politique Nationale de l’Égalité des Chances, de l’Équité et le Genre stratégie nationale de lutte contre les VBG a été élaborée au début de l’année 2014 et officiellement lancée le 05 septembre 201 Litiges À défaut d’accord amiable, les litiges Les procédures de la NES 5 prévoit les Les populations rurales Appliquer les dispositions de la notamment ceux portant sur les procédures judiciaires avec des délais évitent en général le recours NES 5 de la Banque mondiale indemnités sont réglés dans chaque raisonnables, un coût abordable et à la portée à la justice en raison de la qui favorisent les mécanismes ressort du tribunal de grande de tous, en favorisant les mécanismes lenteur et des coûts de la alternatifs de gestion des instance, par le président de cette alternatifs tels que la conciliation, la procédure. En cas de litiges plaintes définis et mis en œuvre institution qui peut déléguer à cet médiation ou le recours à certaines autorités loi 98-750 du 23 décembre en consultation avec les coutumières. populations affectées 60 Thèmes Législation Ivoirienne Exigences de la NES 5 Observations Recommandations effet, par ordonnance, un membre du 1998 a prévus toutes les (conciliation, médiation, tribunal dispositions recours à l’autorité coutumière etc.) et soutiennent le recours à la justice comme une option toujours ouverte. Consultation L’expropriation d’un immeuble ou Les populations déplacées devront être Dans la pratique, la Application des dispositions de de droits réels immobiliers, ne peut consultées de manière constructive et consultation des la NES 5 (notamment la être prononcée qu’autant qu’elle avoir la possibilité de participer à populations affectées consultation, la participation aura été précédée d’une déclaration l’ensemble du processus de réinstallation. n’offre pas à ces dernières, active au processus de d’utilité publique intervenue à la Toute la démarche appelle toujours à un les moyens de participer réinstallation et la prise en suite d’une enquête qui aide à la consensus préalable. activement au processus de compte de leurs intérêts) détermination des terrains à réinstallation exproprier, ainsi qu’à la recherche des propriétaires, des titulaires de droits réels et des autres intéressés Suivi et Pas de dispositions spécifiques en La NES 5 stipule que l’emprunteur est L’identification des Le système de S&E à Évaluation matière de suivi et évaluation des responsable de la préparation, de la mise en indicateurs SMART pour développer doit être doté du opérations de réinstallation œuvre et du suivi des opérations de le projet, en matière de personnel qualifié ainsi que des réinstallation. L’engagement de réinstallation, ainsi que le ressources financières et l’emprunteur, tout comme sa capacité à suivi de la mise en œuvre et matérielles adéquates. mener à son terme et dans de bonnes l’évaluation des résultants Appliquer les dispositions de conditions la réinstallation, est un élément doivent faire l’objet d’un la NES 5 de la Banque déterminant de l’implication de la Banque plan de suivi et évaluation mondiale plus complète en dans le projet déterminant de l’implication matière de suivi-évaluation de la Banque dans le projet Source : Mission d’élaboration du CR PEJEDEC Mars 2021 61 4.5 CADRE INSTITUTIONNEL DE RÉINSTALLATION 4.5.1 Comité de pilotage Présidé par le Ministère de la Promotion de la jeunesse et de l’Emploi des jeunes le comité de pilotage est composé du : Ministère de l’Enseignement technique et Professionnel, Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique (MESRS), de représentants des Ministères en charge de l’économie et des finances, Ministère du budget et du portefeuille de l’Etat, Ministère de la construction et de l’urbanisme ainsi que du Coordonnateur de l’UGP. Le comité de pilotage a pour rôle de : (i) assurer la cohérence entre les activités du projet et les politiques sectorielles ; (ii) valider et suivre les progrès des activités de projet ; (iii) identifier et résoudre les difficultés qui pourraient survenir dans l’exécution du projet ; et (iv) prendre des mesures proactives pour assurer une mise en œuvre effective du projet. 4.5.2 Le ministère de la Promotion de la Jeunesse et de l’Emploi des jeunes Le ministère de la jeunesse et de l’emploi des jeunes a en charge la mise en œuvre de la politique du Gouvernement en matière de l’emploi des jeunes. Dans ce cadre il initie et accompagne la jeunesse dans les stages, l’apprentissage et leur insertion dans le mode du travail. 4.5.3 la cellule de coordination du projet Sous la supervision du Comité de Pilotage, le PEJEDEC a la responsabilité de la coordination de l'ensemble des actions de réinstallation. Pour cela, elles devront recruter des Consultants spécialistes des questions sociales pour les appuyer. En pratique, cela inclut les tâches et responsabilités suivantes : • Recruter des experts spécialistes des questions sociales au sein de leur structure en charge de la coordination de tous les aspects sociaux du Projet, y compris la mise en œuvre des dispositions de Cadre de Réinstallation ; • Assurer que l'exigence de minimisation du déplacement et de la réinstallation est prise en compte dans la conception du projet au niveau de la zone du projet ; • Evaluer les impacts de chaque activité en termes de déplacement, et pré-identifier les activités qui doivent faire l'objet de PR ; • Faire en sorte que les procédures d'expropriation soient lancées là où besoin sera (préparation des plans d'expropriation, et élaboration par les autorités compétentes des arrêtés de requête en expropriation) ; • Sélectionner et recruter les consultants en charge de la préparation des PR ; • Assurer le respect des termes de référence, des délais et de la qualité par ces consultants ; • Veiller à ce que la consultation et l'information aient lieu au moment opportun et aux lieux indiqués, en liaison avec toutes les parties prenantes telles que les Autorités régionales et locales, les comités locaux de suivi, les représentants des populations, les ONG et les organisations communautaires ; • Recrutement et supervision des experts recrutés pour l’élaboration des PR ; • Superviser la mise en œuvre des actions de suivi et d'évaluation. 62 4.5.4 Ministère de la Construction, du Logement et de l’Urbanisme (MCLU) Le MCLU est responsable des constructions de façon générale, de l’urbanisation, de l’occupation de l’espace et de la protection des zones sensibles. Le ministère de la Construction, et de l’Urbanisme instruit l’acte administratif de déclaration d’utilité publique. Les structures du Ministère sont chargées de : - assurer la gestion de l’espace urbain ; - mettre en place des plans d’urbanisme ; - participer à l’élaboration des plans d’occupation des sols ; - réaliser des études sur les dynamiques urbaines ; - participer à l’inventaire des ressources foncières ; - assurer la délivrance des actes autorisant l’occupation du sol et son utilisation ; - superviser les travaux de construction, de réhabilitation et de rénovation des bâtiments publics. Conformément au décret n° 2014- 25 du 22 janvier 2014 modifiant le décret n°2013-224 du 22 mars portant règlementation de la purge des droits coutumiers sur le sol pour intérêt général, le Ministre de la Construction et de l'Urbanisme, le Ministre d'État, Ministre de l’intérieur et de la Sécurité, le Premier Ministre, Ministre de l'Économie et des Finances, le Garde des Sceaux, Ministre de la Justice, le Ministre des Infrastructures Économiques et le Ministre de l’Agriculture sont en charge des questions de déplacement/réinstallation intervenant dans le cadre de la mise en œuvre des projets d’investissement. La Direction du Cadastre dresse un état des lieux avec les propriétaires. Elle réunit tous les documents et les renseignements propres à éclairer la commission ci-dessus citée. Les parcelles à exproprier, ainsi que les droits réels immobiliers qui y sont grevés sont listés dans l’acte de cessibilité. La Commission Administrative d’Indemnisation et de Purge des Droits Coutumiers est composée des représentants : - du Ministre de la Construction, du Logement et de l'Urbanisme, - du Ministre de l’intérieur et de la Sécurité, - du Ministre de l'Économie et des Finances, - du Garde des Sceaux, Ministre de la Justice, - du Ministre de l’Equipement et de l’Entretien Routier ; - du Ministre de l’Agriculture et du Développement Rural ; - des Maires des Communes concernées ; - des Collectivités concernées. Cette commission est présidée à Abidjan par le MEF et à l’intérieur par le préfet. Par rapport aux questions foncières traitées dans le cadre des réinstallations, des institutions comme les Comités de Gestion Foncière Rurale et les Commissions Foncières Rurales peuvent jouer un rôle important en tant qu’organes d’exécution et de réflexion sur les conditions de l’optimisation de la gestion foncière rurale considérée comme un facteur de développement rural et d’amélioration des conditions de vie des populations rurales. Dans le cadre de ce projet, le MCLU interviendra dans le suivi des travaux à travers ses directions départementales. 63 4.5.5 Ministère de l’Economie et des Finances (MEF) Il assure pour le compte de l’Etat toutes les opérations financières dans les différents secteurs de développement national. Dans le cadre de ce Projet, le MEF assurera la tutelle financière et la caution du financement des différents sous-projets, à travers les principales Directions Générales suivantes : - la Direction Générale du Trésor et de la Comptabilité Publique (DGTCP) qui assurera à travers l’agence comptable, le paiement des indemnisations ou tout autre dépenses relatives au CR et viellera à l’approvisionnement du compte désigné ; - la Direction Générale du Budget et des Finances (DGBF) qui assurera la mise en place du budget du CR et veillera à la bonne exécution du budget ; - la Direction Générale de l’Économie (DGE) qui va coordonner la conception, assurer le suivi de l’exécution et l’évaluation de la politique économique et financière de l’État dans toutes ses composantes pour le compte du Ministère de l’Économie et des Finances. 4.5.6. Ministère du Budget et du Portefeuille de l'Etat Ce ministère interviendra dans la mobilisation et la mise à la disposition des fonds nécessaires pour l’exécution du présent CR. 4.5.7 Agence Nationale De l'Environnement (ANDE) L'ANDE procédera à l’examen et à l’approbation de la classification environnementale des sous-projets. Elle s’assurera qu’un Plan de Réinstallation des personnes affectées par le projet a été réalisé et mis en œuvre pour atténuer les impacts sociaux négatifs 4.5.8 Ressources - Soutien technique et renforcement des capacités Les structures du Ministère de la Construction, du Logement, de l’Assainissement et de l’Urbanisme, notamment la Direction générale des Affaires foncières et du Cadastre, ont une expertise et expérience avérées sur les questions de déplacement/réinstallation (avec les programmes antérieurs ou en cours). Seulement, cette expérience semble limitée à l'application de la législation nationale. Au niveau local, les services régionaux n’ont pas toujours l’expérience et l'expertise pour prendre en charge les questions en matière de pertes de terres et de réinstallation des populations affectées par les projets de développement financés par la Banque mondiale. Dans le cadre du projet, ces acteurs devront être formés sur les politiques opérationnelles de la BM notamment la NES 5, renforcés leurs capacités en gestion sociale pour bien assurer la prise en compte des aspects sociaux dans les activités du projet, particulièrement celles concernant les procédures d’enquêtes, de recensement, d’évaluation des biens, d’élaboration, de mise en œuvre et de suivi des PR, conformément aux exigences de la NES 5. Au niveau des collectivités municipales, on note l’existence de commissions foncières, ce qui traduit l’intérêt majeur accordée aux questions de terres, mais ces commissions n’ont pas toute l’expertise et les moyens requis pour préparer et conduire des activités de réinstallation. Le 64 PEJEDEC devrait disposer en son sein d’un expert pour le suivi des questions sociales dont le salaire sera pris en charge dans le fonctionnement du projet. Dans ce contexte, il est nécessaire que le PEJEDEC initie une formation spécifique qui vise à renforcer les entités techniques afin qu’elles connaissent les exigences en matière de réinstallation. 65 V PRINCIPES ET PROCESSUS DE REINSTALLATION 5.1 MINIMISATION DES DÉPLACEMENTS Conformément à la NES 5 de la Banque mondiale, le PEJEDEC minimisera autant que possible les déplacements involontaires par l'application des principes suivants dans la mise en œuvre des sous projets : - lorsque l'impact sur les terres d'un ménage est tel que les moyens d'existence de ce ménage sont remis en cause, et même s'il n'est pas nécessaire de déplacer physiquement ce ménage, les équipes de conception devront revoir la conception de l’activité/projet pour éviter cet impact dans la mesure du possible ; - le coût de l'acquisition ou compensation des terrains, du déplacement éventuel des populations et de leur réinstallation sera inclus dans l'estimation du coût des sous projets, pour en permettre l'évaluation complète ; - la consultation continue des parties prenantes permettre leur implication dans l’idetification des affets pervers du projet ainsi que leur évaluation et le choix de mesures d’éradication, de compensation et/ou d’atténuation ; - les parties prenantes seront consultées sur le choix des emplacements des infrastructures des sous projets de façon à en réduire les impacts sur les personnes touchées, La mise en place d’un MGP permettra d’aplanir à temps et de façon concertée les torts qui seront éventuellement causés aux populations ; - dans la mesure où cela est techniquement possible, les équipements et infrastructures du projet seront localisés sur des espaces publics disponibles ; 5.2 MESURES D’ATTÉNUATION ADDITIONNELLES Les principes de réinstallation sont destinés à minimiser les impacts négatifs. Il convient cependant de tenir compte du fait qu’il ne sera pas toujours possible d’éviter les acquisitions de terrains lors de la mise en œuvre des activités du projet. Dans ces cas de figure, et en sus des mesures de minimisation des impacts mentionnées au tableau 4 des mesures additionnelles d'atténuation des impacts socio-économiques négatifs seront également nécessaires. Il s’agira principalement d’appuis au développement des activités génératrices de revenus, particulièrement pour les femmes et les jeunes ainsi que des activités de formation et de renforcement des capacités. 66 VI PROCESSUS DE PREPARATION, REVUE ET APPROBATION DE PLAN DE REINSTALLATION (PR) Les plans de réinstallation devront être préparés, revus et approuvés par tous les acteurs Impliqués et/concernés par le processus. 6.1 PRÉPARATION DU PR Le CR présente les principes généraux qui serviront de guides à toutes les opérations de réinstallation dans le cadre de l’exécution des activités du projet. Si une activité du projet exige une ou des opérations de réinstallation, un Plan de Réinstallation (PR) doit être élaboré par le projet. Le travail se fera en étroite collaboration avec les Collectivités Territoriales, les agences d’exécution et les populations affectées. L’élaboration du PR suivra les étapes suivantes : - Information sur les activités du PEJEDEC. - Sélection des sous-projets assujettis à la réinstallation. - Information et sensibilisation des parties prenantes notamment les PAP sur la mise en œuvre des activités du sous-projet sources de risques et impacts sociaux négatifs potentiels. - Préparation du PR. - Approbation du PR, par la UGP, le Comité de Pilotage, les Collectivités, les PAP et la BM pour l’avis de non objection. 6.1.1 Information des autorités et populations locales Le spécialiste en Sauvegarde Environnementale et le spécialiste Social auront dans leurs missions la diffusion de l’information auprès des collectivités territoriales en ce qui concerne les aspects sociaux dont les questions de réinstallation. Il assurera la diffusion du présent CR auprès des parties prenantes du PEJEDEC (services techniques, collectivités locales, autorités coutumiers et religieux des villages, ONG et Associations, PAP, etc.). Ces campagnes d’informations aborderont les thèmes principaux suivants : le contenu d’un PR, les étapes de l’élaboration d’un PR, la prise en charge des groupes vulnérables, le cadre juridique de la réinstallation, la responsabilité organisationnelle, les termes réinstallation, compensations/indemnisation. 6.1.2 Sous Etape 2 : Sélection sociale des activités du PEJEDEC La sélection sociale des sous-projets sera effectuée lors de leur identification et avant leur mise en œuvre par le PEJEDEC. Le tri ou la sélection sociale des sous-projets est fait dans le but d’identifier les types et la nature des impacts négatifs liés aux activités proposées dans le cadre du projet et de fournir des mesures adéquates pour atténuer et mitiger ces impacts. Les étapes suivantes de la sélection sociale seront suivies : 6.1.2.1 Identification et sélection sociale du sous-projet La première étape du processus de sélection porte sur l’identification et le classement de l’activité à réaliser dans le cadre du projet afin d’apprécier ses impacts potentiels sur le plan social, notamment en termes de déplacement de populations et de réinstallation. La sélection sociale sera effectuée par le spécialiste Social et qui va travailler en étroite collaboration avec 67 les services techniques déconcentrés. Le formulaire de sélection sociale comprendra les éléments d’appréciation contenus dans le formulaire décrit en Annexe 2 du présent document. 6.1.2.2 Détermination du travail social à faire Après l’analyse des informations contenues dans les résultats de la sélection et après avoir déterminé l’ampleur du travail social requis, le spécialiste en Sauvegarde Environnementale et Sociale fera une recommandation pour dire si un travail social sera nécessaire ou non. La sélection sociale dans le processus d’approbation du sous projet se fait dans les cas suivants : - Si le processus de sélection sociale révèle qu’un travail social n’est pas nécessaire, le sous-projet déjà identifié pourra être approuvé et exécuté sans réserve ; - Si le processus de sélection sociale révèle qu’un travail social est nécessaire, le sous- projet ne pourra être approuvé ni mis en œuvre qu’après avoir réalisé un PR. La Fiche d’analyse des activités pour identification des cas de réinstallations involontaires est jointe en annexe 4 du rapport. 6.1.2.3 Elaboration et approbation des TDR du PR En cas de nécessité d’un PR, l’unité d’exécution du projet élabore les termes de référence et procède au recrutement des consultants en vue de son élaboration. Il reste entendu que les TDR du PR seront soumis à la Banque pour approbation et l’avis de la banque est également requis sur la sélection des consultants (soumission des 3 meilleurs cv et du rapport de sélection) avant la sélection finale du consultant en charge de la préparation du PR. 6.1.2.4 Préparation d'un Plan de Réinstallation S’il est envisagé un PR, il devra être préparé en même temps que toutes les autres études (techniques, génie civil, études économiques de rentabilité, études environnementales, etc.) de façon à ce que les considérations sociales soient bien mises en évidence dans la conception et le design du projet. En cas de réinstallation involontaire, le rapport du plan de réinstallation devra obéir aux exigences de la NES 5. Concernant les éventuelles donations ou cessions volontaires, le processus devra être dûment documenté conformément aux exigences de la NES 5 de la BM, notamment celles édictées par la BM aux paragraphes n° 4.11, 4.12 et 4.13 de la Note d’Orientation (NO) n°5 qui complète ladite norme. A cet effet, le Projet veillera à ce que les donateurs potentiels soient conscients que le refus est une option, et ont confirmé par écrit leur volonté d’effectuer la donation. Le PEJEDEC devra fournir à la Banque la preuve que la donation ne résulte pas en une détérioration des conditions de vie du donateur ni de celles des membres de sa famille notamment ceux vulnérables comme les femmes et les enfants. La préparation du PR sera confiée à un consultant national ou international ou une firme (nationale ou internationale) ayant une expérience avérée dans la réalisation des PR. Les PR des différents sous projets devront être définis sur la même base de données et suivant le même processus. Des enquêtes socio-économiques détaillées devront toujours être effectuées 68 auprès des individus ou groupes potentiellement affectés par les sous-projets prévus. Ce qui implique nécessairement de : - faire un recensement exhaustif de la population en faisant bien ressortir les différentes catégories rencontrées sur le plan des conditions sociales mais aussi sur celui de la propriété des biens (sexe, âge, nombre d’enfants, niveau d’instruction ; activité, nombre d’enfants, groupes vulnérables, propriétaires, locataires, etc…) ; - inventorier les impacts physiques et économiques du sous-projet en termes de déplacements involontaires ou de pertes de constructions, de terres ou d’activités productives ; et - dresser un profil socio-économique des PAP (groupe d’appartenance ethnique, religieux, culturel ou social, occupation principale, sources et niveau de revenus et moyens de subsistance, statut foncier, liens temporels et sociaux avec le territoire concerné, niveau d’accessibilité aux infrastructures et services sociaux de base, etc). Il sera exigé du consultant (cabinet ou consultant individuel) d’impliquer les parties prenantes essentielles pour la réalisation du PR. 6.2 APPROBATION DES PR Durant la mission d’évaluation sociale, le consultant prendra soin de faire des restitutions des informations collectées auprès des parties impliquées dans le processus de préparation du PR. Le rapport provisoire du plan de réinstallation élaboré est examiné par l’UGP avec l’assistance technique de l’Agent Nationale de l’Environnement (ANDE) ; il est ensuite validé à l’issue d’un atelier de consultation avec l’ensemble des parties prenantes du Projet et approuvé par la Banque mondiale. Le document approuvé est publié dans le pays (presse, sites web du ministère de tutelle et/ou du projet, mis à la disposition des parties prenantes, notamment les PAP a des lieux accessibles, etc.) et sur le site web de la Banque mondiale. Le processus de mise en œuvre des plans de réinstallation en plus du paiement des compensations inclura tel que préconisé dans le CR la mise en place de structures locales de mise en œuvre convenue et leur renforcement de capacités, si nécessaire, le recrutement d’ONG pour accompagner les activités de communication et de suivi-évaluation, l’initiation du programme de restauration des moyens de subsistance, etc. Dans tous les cas, les personnes affectées devront être totalement compensées en accord avec les dispositions contenues dans le présent CR avant le démarrage des travaux de génie civil. La libération des emprises acquises pour les besoins du/des sous-projets ne peut avoir lieu qu'après que les compensations aient été payées totalement pour toutes les PAP régulièrement recensées dans le cadre du plan de réinstallation approuvé et toutes les plaintes reçues traitées positivement. En somme, pour tout cas de réinstallation envisagée dans le cadre du PEJEDEC, l’expropriation et le paiement des terres et les pertes de cultures, et toute assistance de réhabilitation économique, doivent être achevés dans leur totalité avant le démarrage des travaux du sous- projet. 69 Tableau 6:Principales actions et responsables du processus de préparation, validation et approbation des PR N° Actions exigées Parties Responsables Unité Gestion du PEJEDEC 3 avec les collectivités locales, 1 Préparation du PR Consultant indépendant ou firme UGP, Collectivités locales, Autorités administratives locales, 2 Validation nationale Services techniques déconcentrés, Environnement, Représentants des PAP, ONG/Associations, 3 Approbation du PR Banque mondiale Ministère de la Promotion de la jeunesse et l’Emploi des 4 Publication du PR jeunes et l’UGP Directions techniques du Ministère de la Promotion de la Diffusion du PR jeunesse et de l’emploi des jeunes, Direction Régionales de la 5 auprès des acteurs promotion de la jeunesse et de l’emploi des jeunes, les nationaux et locaux directions départementales du Ministère de la Promotion de la jeunesse et de l’Emploi des jeunes, Mairie des zones du Projet Source : Mission d’élaboration CR – PEJEDEC 3 mars 2021 6.3 MISE EN ŒUVRE DU PR Si la réinstallation est envisagée, l’expropriation et le paiement des terres et autres biens, le déménagement des personnes affectées par le projet (PAP) et leur réinstallation (soit provisoire ou permanent), doivent être achevés dans leur totalité avant le démarrage des travaux du sous- projet. Les dossiers individuels PAP signés par les PAP et l’UGP devront obligatoirement comporter des garanties d’exécuter toutes les mesures d’assistance identifiées et convenues, nécessaires à la réhabilitation économique en faveur des groupes de PAP et/ou des PAP individuellement. Le déplacement des populations affectées interviendra après une phase de vérification des biens et personnes, le recueil et l’examen des plaintes. C’est au terme de la vérification et l’examen des plaintes, que les compensations aux personnes vont se réalisées. Lorsque toutes les personnes affectées seront indemnisées on procédera à leur déplacement et à leur installation conformément au plan de réinstallation. 6.4 CALENDRIER DE RÉINSTALLATION Un calendrier de réinstallation devra être prévu indiquant les activités à conduire, les personnes responsables de leur mise en œuvre, leurs dates et budget, en y insérant les commentaires pertinents. Il devra inclure toute activité complémentaire visant à estimer si les personnes expropriées et / ou déplacées ont été ou non en mesure de rétablir leurs moyens d’existence/conditions de vie. Ce calendrier devra être conçu de manière à correspondre à l’agenda de conception et de réalisation des travaux du sous projet et devra être présenté selon le modèle fourni dans le tableau 7 ci-après. 70 Tableau 7: Calendrier de réinstallation PHASES ACTIVITES PERIODE RESPONSABLES OBSERVATIONS/ RECOMMANDATIONS UGP/ PEJEDEC 3 en relation avec le Les populations affectées ainsi Au moins 1 Conseil Municipal, que les populations hôtes sont à 2 mois Diffusion de les Autorités consultées sur les actions avant le l’information Préfectorales, les envisagées et leurs avis doivent début des Autorités locales, les être considérés dans les options travaux Services techniques, choisies. 1. Consultations ONG et Association des populations Les populations affectées seront Au moins 2 étroitement associées à mois avant l’identification et la préparation Préparation du la mise en Consultants du PR. Tous les indicateurs Plan d’Action de œuvre des indépendants devant permettre un bon suivi Réinstallation activités du du processus de réinstallation projet seront retenus selon une approche participative. Au moins 2 Avec l’appui des Directions mois avant Ministère de la Déclaration Régionales de la Construction, la mise en Construction, du d’Utilité Publique du Logement et de l’Urbanisme œuvre des Logement et de et cessibilité Commission Administrative activités du l’Urbanisme d’Indemnisation 2. Acquisition des projet terrains/Facilitation Commission d’accès aux Évaluation des d’évaluation avec le Avec les PAP, les Chefferies et ressources pertes soutien de les associations villageoises (détenteurs de Consultants droits de propriété, Commission Au moins 2 d’usage, Estimation des d’évaluation avec le Avec les PAP, les Chefferies et mois avant agriculteurs, indemnités soutien de les associations villageoises la mise en éleveurs, Consultants œuvre des exploitants Négociation des Négociation des activités du Négociation des indemnités forestiers, etc.) indemnités indemnités projet Autorités Enregistrement et villageoises, Mairie, Avec les PAP, les Chefferies et gestion des Département, Comité les associations villageoises plaintes de conciliation, Tribunal La Banque mondiale est tenue UGP/ PEJEDEC 3 Mobilisation des informée de l’état de /Ministère des fonds Au moins 1 mobilisation des ressources Finances 3. Compensation et mois avant financières Paiement aux PAP le début Commission Compensation aux des travaux d’évaluation et de Avec les PAP, les Chefferies et PAP purge des droits, les associations villageoises UGP/ PEJEDEC 3 En collaboration avec le Conseil Au moins 1 communal, les Autorités 4. Déplacement des Déplacement des Commission mois avant Préfectorales et les autorités installations et des installations et des d’évaluation, UGP/ le début traditionnelles. personnes personnes PEJEDEC 3 des travaux Constat de conformité par une ONG locale 71 PHASES ACTIVITES PERIODE RESPONSABLES OBSERVATIONS/ RECOMMANDATIONS UGP/ PEJEDEC 3 représentants des Durant PAP avec appui de Suivi de la mise en toute la consultants externes Avec les PAP, les Chefferies et œuvre du PR durée des au besoin ; le suivi de les associations villageoises 5. Suivi évaluation travaux la conformité est interne de la mise assuré par l’ANDE et en œuvre des PR une ONG locale. Mi- Évaluation de parcours et Avec l’appui du UGP/ Consultant et BM l’opération à la fin du PEJEDEC 3 projet Commission Avec les PAP, les Chefferies et d’évaluation, UGP/ les associations villageoises, PEJEDEC 3 en Mairie, les Autorités relation les autorités 6. Mise en œuvre Mise en œuvre des Après la Préfectorales. Toutes parties locales et les des sous-projets sous-projets réalisation concernées sont régulièrement populations informées des résultats atteints à concernées (PAP et chaque étape du processus de populations hôtes réinstallation éventuellement) Avant le 7. Audit démarrage indépendant de la Audit de la mise Avec les PAP, les Chefferies et des Consultant et BM mise en œuvre des en œuvre des PR les associations villageoises activités du PR Projet Au regard des réalisations prévues dans le cadre du PEJEDEC 3, la mise en place de certains types d’infrastructures pourraient être confrontée à certaines contraintes de disponibilité foncière. Compte tenu du fait que les problèmes fonciers sont très sensibles dans les zones d’intervention du Projet, des initiatives doivent être développées pour réduire les potentiels conflits qu’ils peuvent induire et qui sont susceptibles d’impacter négativement la cohésion sociale et l’atteinte des objectifs du PEJEDEC 3. Par conséquent, le CR recommande vivement d’initier l’approche innovante d’ingénierie sociale2 qui pourrait minimiser / éviter les impacts sociaux négatifs suspectés dans le cadre de la mise en œuvre du PEJEDEC 3. L’ingénierie sociale constitue une alternative à explorer avant le recours à l’acquisition de terre qu’elle soit involontaire ou volontaire (cession ou donation volontaire). Sa mise en œuvre exige toutefois le respect des exigences de la NES de la BM, tout en ayant la possibilité de faire appel aux orientations contenues dans la NES 10. 2 L’ingénierie sociale peut se définir comme une fonction d’« assembler» qui se situe dans la planification, l’action, le suivi, et apporte, ou aide à trouver, des solutions pour favoriser la résolution de problèmes dans un champ « sociétal ». Alors que les administrations et les services, voire les organisations du secteur privé, sont structurées sur un modèle de tuyau d’orgue, l’ingénierie sociale doit aller chercher, aider à regrouper, et utiliser des ressources, des outils, des techniques qui peuve nt venir d’univers différents. Mieux, elle doit contribuer à rapprocher, à mailler des services et des organisations différentes. Par ailleurs, le concept d’ingénierie sociale va au-delà des aspects fonciers, et embrasse les étapes d’identification des besoins en infrastructures et en renforcement des capacités, de choix des sites, de conception des infrastructures, de définition des modalités de suivi de la mise en œuvre, de réception et de mise en service des infrastructures. 72 Le CR est un résumé des politiques, des principes, des arrangements institutionnels et des procédures que l'emprunteur suivra dans chaque sous-projet comportant la réinstallation. Il définit les éléments qui seront communs à tous les sous-projets. Sa préparation permet à la Banque et à PEJEDEC de s'entendre sur les principes et les processus, de sorte qu'ils n'aient pas besoin d'être discutés pour chaque sous-projet. Il permet également aux responsables de la mise en œuvre du PEJEDEC, d'entreprendre des sous-projets précis sans avoir à renégocier des ententes fondamentales. En présence du présent CR en place, les PR seront des plans d'action détaillé pour le traitement d'un ensemble donné de personnes -- par exemple, ceux qui perdront des terres à cause de la construction d'une infrastructure du sous projet. Le CR et les PR individuels sont entièrement complémentaires les uns avec les autres. Tout ce qui est convenu dans le CR, ne devra pas être discuté cas par cas dans le PR. Là où il y aura des dizaines ou des centaines de sous-projets, il est donc évidemment beaucoup plus efficace pour le projet de prendre le temps de réaliser un CR aussi complet que possible. Les principes et les exigences qui sous-tendent les CR et les PR sont contenus dans la NES 5. Dans la NES 5, il y a également une note d'orientation. Pour traiter des impacts dans le cadre de la NES 5, la démarche participative et inclusive à adopter doit permettre : ▪ d’informer les parties prenantes sur le Projet et ses activités ; ▪ d’écouter les populations quant à leurs avis, besoins, attentes, appréhensions et craintes sur les impacts potentiels du projet et les mesures consensuelles convenues pour les atténuer ; ▪ d’explorer le potentiel de terres disponibles dans la zone devant accueillir les aménagements du projet tout en évitant le recours à des acquisitions involontaires de terres ; ▪ d’informer les diverses parties prenantes sur les activités et sous projets envisagés, ses impacts sociaux négatifs potentiels, et les mesures prévues en cas d’impacts négatifs sur les biens, les personnes, les revenus, les moyens de subsistance et les ressources collectives ; ▪ de permettre aux personnes susceptibles d’être affectées par le projet de se prononcer, d’émettre leur avis sur les options d’acquisition de terres ; ▪ de recueillir les différentes préoccupations des personnes concernées (craintes, besoins, attentes, etc.) vis-à-vis du projet ; ▪ de recueillir leurs suggestions et leurs recommandations sur les activités à mener concernant chaque infrastructure. Cette procédure comprend deux phases : Une première phase concerne l’identification des sites potentiels pouvant abriter les aménagements sujets à un éventuel besoin en terres et la mise en place d’un processus d’engagement des parties prenantes en vue d’aboutir à une cession volontaire ou à une donation. Ce processus inclusif qui constitue l’une des étapes préalables de confirmation des sites a pour objectif d’éviter une acquisition involontaire de terres. 73 Il permet notamment d’explorer les moyens d’obtenir des terres via des donations ou cessions volontaire y compris celles qui pourraient découler des délibérations des conseils municipaux tout en respectant les exigences de la NES 5 notamment en matière de documentation. Le paragraphe 4.1 de la note d’orientation de la NES 5 de la BM fixe les conditions d’une cession volontaire ou donation. La donation volontaire de terres est définie comme la cession d’un bien par un propriétaire : a) qui est correctement informé ; et b) qui peut exercer librement sa volonté, c’est-à-dire, qui peut refuser de donner. Il existe des cas où des personnes sont disposées à donner, pour le bénéfice du projet, une partie de leurs terres sans indemnisation ou contre une indemnisation réduite. Les donations volontaires de terres peuvent impliquer que le projet ou les membres de la communauté en bénéficiant accordent au donateur de terres des avantages ou des incitations monétaires ou non monétaires en contrepartie. Dans les deux cas, on peut parler d’une manière générale de « donation volontaire de terres » parce qu’il y a transfert de biens sans versement d’indemnisation au coût de remplacement. Être « correctement informé » signifie que le propriétaire a toutes les informations disponibles sur l’activité proposée et son impact, ses besoins en terres et ses autres sites opérationnels possibles, ainsi que sur le droit qu’il a d’être indemnisé. Le propriétaire dispose aussi d’un temps suffisant pour décider de faire don ou non de son bien, et renonce volontairement à son droit de revenir sur sa décision. « Exercer librement sa volonté » signifie que le propriétaire peut rejeter la proposition de céder ses terres, par exemple, parce qu’il existe d’autres solutions de remplacement viables (notamment le détournement d’une canalisation d’eau si un propriétaire refuse l’accès à ses terres), ou lorsqu’il n’y a aucune autre option viable, mais que le propriétaire tire profit de la donation (c’est notamment le cas d’un projet d’investissement communautaire bénéfique pour le propriétaire des terres faisant l’objet du don). Autrement dit, cette étape permettra de procéder à l’inventaire des possibilités de cessions volontaires (individuelles, collectives et coutumières) sur les différents sites aptes à abriter les aménagements prévus. Ce processus devrait aboutir à une cession volontaire de terres ou une donation qu’il convient de confirmer via une documentation dûment approuvée par la BM conformément aux exigences de la NES 5. En principe, l’obtention d’une telle approbation n’exige pas de travail social, car elle écarterait toute forme de réinstallation involontaire. Cependant, elle peut être conditionnées d’un versement d’une indemnisation tel que stipulé dans l’encadré ci-haut. Une seconde phase : Elle vise à valider et documenter toutes les formes de cession volontaire de terres ou de donation que le Projet devra soumettre à la BM pour approbation conformément aux exigences de la NES 5. Il s’agira donc de : • la validation du site : avant toute concrétisation des accords sociaux, une vérification de conformité devra être organisée sur les sites retenus de commun accord et/ou ceux proposés par d’éventuels donateurs potentiels et le Projet assisté par les services du cadastre et les concepteurs de l’activité visée. Cette visite conjointe a pour objet de 74 confirmer la faisabilité technique de l’activité sur l’espace visé (une ordonnance sera fournie au Projet après la vérification). Cette phase sera suivie du travail de screening environnemental et social en vue de définir le niveau d’analyse environnementale et sociale requise selon la réglementation nationale et de confirmer le site ; • l’élaboration et la signature d’un procès-verbal est exigée en cas de cession volontaire ou de donation. Ces PV fixeront les conditions arrêtées de commun accord entre le donateur et le Projet ; • La disponibilité de certificat d’engagement pour acter la donation est également exigée en vue d’éviter des contestations ultérieures. • La préparation et la signature de l’accord conclu entre le Projet et le Cédant ; • la délibération du conseil municipal pour une sécurisation foncière du site objet de la cession ; • le suivi permanent de l’efficacité de l’accord social conclu entre les parties. Cette démarche aura l’avantage d’aboutir à une meilleure adhésion des populations bénéficiaires dès le début du processus d’identification du site d’implantation Selon l’ampleur des impacts, la NES 5 fournit un instrument de réinstallation qui est l’outil de planification : le Plan de Réinstallation (PR) pour tout sous-projet impliquant une réinstallation avec des impacts majeurs sur les populations. 75 Figure 1:Processus de préparation des réinstallations Conception Préliminaire du Sous Projet Reconnaissance Préliminaire du site pour les questions de déplacement Non Oui Poursuivre la Abandon du mise en œuvre Sous Projet Terres et autres biens du Sous-Projet en cas affectés d’impacts majeurs ou Reprise de la conception Nombre de personnes et biens affectés Processus de la réinstallation Définition et publication de la date limite d’éligibilité Information initiale aux personnes affectées Recensement des personnes et des biens affectés Préparation d’un Plan de réinstallation Consultations avec les personnes affectées sur le PR Validation nationale du PR Soumission du PR à la Banque Mondiale Mise en œuvre du PR Suivi-Evaluation 76 VII CRITERES D’ELIGIBILITE 7.1 CATÉGORIES ÉLIGIBLES Peuvent être considérées comme des personnes touchées, en vertu des dispositions de la NES 5, les personnes qui : a) ont des droits légaux formels sur les terres ou biens visés ; b) n’ont pas de droits légaux formels sur les terres ou les biens visés, mais ont des revendications sur ces terres ou ces biens qui sont ou pourraient être reconnus en vertu du droit national3; ou c) n’ont aucun droit légal ni de revendications légitimes sur les terres ou les biens qu’elles occupent ou qu’elles utilisent. Si les trois catégories ont tous droits à une forme d’assistance en vertu de la NES 5, la nature de cette assistance peut varier, comme le montrent clairement les paragraphes de la NES 5 qui suivent. Catégorie a) : Les personnes qui ont des droits légaux formels sur les terres ou les biens visés sont celles qui, au regard du droit national, détiennent des documents formels prouvant leurs droits, ou sont spécialement reconnues comme ne devant justifier d’aucun document. Dans le cas le plus simple, une parcelle est enregistrée au nom d’une personne ou d’une communauté. Dans d’autres cas, des personnes peuvent avoir un bail, et par conséquent, des droits légaux sur des terres. Catégorie b) : Les personnes qui n’ont pas de droits légaux formels sur les terres ou les biens visés, mais qui ont sur ces terres ou ces biens des revendications qui sont ou pourraient être reconnues en vertu du droit national, peuvent être classées dans un certain nombre de groupes. Elles exploitent peut-être ces terres depuis des générations sans document formel en vertu d’arrangements fonciers coutumiers ou traditionnels acceptés par la communauté et reconnus par le droit national. Ou encore, il ne leur a peut-être jamais été délivré de titre foncier ou leurs documents sont probablement incomplets ou elles les ont sans doute perdus. Elles peuvent avoir une revendication de possession adversative si elles ont occupé les terres pendant une certaine période définie par le droit national, sans que le propriétaire formel ne conteste l’occupation. En pareil cas, le droit national prévoit souvent des procédures légales par lesquelles les revendications peuvent être reconnues. Catégorie c) : Les personnes touchées qui n’ont aucun droit légal ni revendication légitime sur les terres ou les biens visés qu’elles occupent ou qu’elles utilisent peuvent prétendre à une assistance en vertu de la NES 5. Elles peuvent être des exploitants saisonniers de ressources (bergers, herbagers, pêcheurs ou chasseurs), bien que ces derniers puissent tomber dans les catégories a) ou b) si leurs droits sont reconnus par la législation nationale. Elles peuvent également être des personnes qui occupent des terres en violation de lois applicables. Les personnes touchées appartenant à ces groupes ne peuvent pas prétendre à une indemnisation foncière, mais peuvent bénéficier d’une réinstallation et d’une assistance pour le rétablissement de leurs moyens d’existence, ainsi que d’une indemnisation pour la perte de leurs biens. 3 Ces revendications peuvent résulter d’une possession de fait ou des régimes fonciers coutumiers ou traditionnels. 77 7.2 CATÉGORIE DE PERSONNES, MÉNAGE ET BIENS ÉLIGIBLES Trois grandes catégories de personnes peuvent être affectées par les impacts de l’exécution du PEJEDEC. Ce sont : les individus, les ménages et certaines catégories de personnes vulnérables : - Individu affecté : Certaines activités pourraient engendrer des dommages susceptibles de remettre en cause l’intérêt matériel de certains individus parmi les agriculteurs, propriétaires terriens, commerçants/boutiquiers, artisans etc. se trouvant dans une emprise et qu’ils pourraient se voir contraints de laisser ou qui les amèneraient à déplacer leurs activités en raison de la réalisation du projet. Ces sujets constituent donc des personnes affectées par le projet. - Ménage affecté : Un dommage causé à un membre de famille par le projet peut porter préjudice à tout le ménage. Un ménage peut également être contraint d’abandonner sa terre ou son habitat à cause des réalisations du PEJEDEC 3 ou éprouver des difficultés à subvenir aux besoins du ménage en raison de contraintes économiques générées par l’avènement du projet. Un ménage peut également être contraint d’abandonner sa terre ou son habitat à cause des activités du projet ou éprouver des difficultés à subvenir aux besoins du ménage en raison de contraintes économiques générées par son avènement. Un agriculteur qui subvient aux besoins économiques de sa famille ou l’artisan qui tire sa subsistance et celle de sa famille de la pratique d’une activité professionnelle, pourrait être privé de cette opportunité, s’il venait à subir négativement l’impact du projet. - Ménages ou personnes vulnérables : ce sont ceux dont la vulnérabilité risque de s’accroître du fait du processus de réinstallation dans le cadre des activités du PEJEDEC 3. Il s'agit de ménages nécessitant de bénéficier des mesures de compensation ou de mesures additionnelles d’atténuation. Ces ménages vulnérables peuvent comprendre : des femmes, enfants, personnes âgées et personnes avec handicaps, etc. a les femmes ; elles sont souvent victimes de discrimination en raison de leurs caractéristiques physiques ou statut (exemple- femmes enceintes ou allaitantes, chef de ménage) ; les besoins spécifiques de ces femmes seront considérés dans le cadre des plans de réinstallation que le projet aurait à développer. Ainsi, des activités génératrices de revenus seront-elles promues (agriculture, cultures maraîchères élevage, petit commerce, artisanat etc.) pour les femmes qui seront impactées par le projet. b les personnes âgées ; ce qui aggraverait le plus la situation économique et sociale des personnes âgées, c’est leur séparation avec les personnes ou ménages dont elles dépendent. Toute opération de réinstallation involontaire doit veiller à éviter cette situation ; c les personnes avec handicap ; Il s’agit de personnes, qui en raison d’un handicap quelconque sont dépendantes d’autres personnes ou ménages pour leur subsistance ; d les enfants en situation difficile particulièrement les enfants de la rue, orphelins, les talibés 78 Quelle que soit la catégorie, l’éligibilité aux diverses formes d’appui dans le cadre de la réinstallation devrait dépendre de la présence des différentes catégories sur les sites d’implantation des ouvrages avant la date butoir, généralement considérée à compter du démarrage du recensement La matrice suivante a pour but de donner des indications au PEJEDEC 3 sur les mesures de compensations applicables en fonction du type de pertes subies pour être en conformité avec les dispositions préconisées dans le présent CR. Tableau 8: Matrice d'éligibilité aux droits de compensation Biens Impact Eligibilité Compensation affectés/Activités Compensation en espèces à la valeur intégrale de remplacement de la parcelle y compris les frais de titre foncier. Propriétaire détenant des Evaluation de la valeur de remplacement à Perte de propriété documents officiels (titre faire dans le cadre de la préparation des privée foncier) Plans de Recasement (PR). Compensation en nature y compris les frais de titre foncier si la préférence pour l'indemnisation en nature Evaluation de la valeur de remplacement à TERRES faire dans le cadre de la préparation des PR. Perte de propriété Propriétaire reconnu Fourniture d’une parcelle de remplacement coutumière coutumièrement de potentiel équivalent à celui de la parcelle perdue. Occupant informel Fourniture d’une aide à la réinstallation et Perte de terrain enregistré avant la date d’une indemnisation pour la perte des occupé limite lors des opérations biens réalisés sur la terre irrégulièrement de recensement Assistance à une réinstallation et une Perte de terrain loué Locataire assistance Cultivateur propriétaire Indemnisation de la perte de récolte à la de la culture valeur du marché local évaluée dans les Cultures annuelles conditions ou la culture présente la plus grande valeur. Indemnisation de la plantation à sa valeur CULTURES intégrale de remplacement, comprenant le Cultures pérennes et Cultivateur propriétaire coût de réinstallation sur un nouveau site, fruitières de la culture et le revenu perdu pendant la période comprise entre la destruction et le début de la production. Indemnisation à la valeur intégrale de remplacement sur la base d’une catégorisation des bâtiments précaires à établir par les PR. BÂTIMENTS ET Propriétaire de la Opportunité de reconstruction évolutive Structures précaires AUTRES structure sur fonds propres sur des parcelles de EQUIPEMENTS réinstallation aménagées sommairement (Forages et puits) (concept « TP » Temporaire – Permanent) quand la sécurité foncière est garantie sur des parcelles de réinstallation Structures Propriétaire de la Indemnisation ou reconstruction sur la permanentes structure base d’une évaluation au cas par cas de la 79 Biens Impact Eligibilité Compensation affectés/Activités valeur intégrale de remplacement du bâtiment et compensation en espèce d’autres parties (mur de clôture, toilette) Récupération des Propriétaire des Droit à récupérer les matériaux même si le matériaux bâtiments bâtiment fait l’objet d’une indemnisation Indemnisation forfaitaire du coût de reconstruction, du coût de déménagement Petites activités et de la perte de revenu pendant la période Exploitant de l’activité informelles de réinstallation, à évaluer sur la base d’une catégorisation des petites activités à ACTIVITES établir par les PR. A examiner au cas par Indemnisation du coût de reconstruction, Moyennes et grandes cas, répartition à du coût de déménagement et de la perte de activités envisager entre revenu pendant la période de réinstallation, propriétaire et exploitant à évaluer au cas par cas Résident sur place, quel que soit le statut Indemnité forfaitaire de déménagement par Déménagement d’occupation (y compris ménage les « squatters ») Obligation de donner un préavis à ses Locataire Locataire résident locataires Résident sur place ou Cérémonies rituelles communauté disposant de déplacement Indemnité forfaitaire de déménagement par d’un actif culturel, quel d’actifs culturels et / ménage que soit le statut ou cultuels d’occupation Handicapés physiques ou mentaux - Assistance dans la procédure Personnes malades, d'indemnisation (par exemple procéder à particulièrement les des explications supplémentaires sur le AUTRES personnes atteintes du processus, tout en veillant à ce que les VIH/SIDA ou d'autres documents soient bien compris, maladies graves ou accompagner la personne à la banque pour incurables l'aider à toucher le chèque d'indemnisation Personnes de Troisième si possible) ; Personnes Age - Assistance au cours de la période suivant vulnérables (PTA) les vieillards, le paiement pour que l'indemnité soit mise Particulièrement en sécurité et que les risques de mauvais lorsqu'ils vivent seuls usage ou de vol soient limités ; Ménages dont les chefs - Assistance dans la réinstallation pour leur sont des femmes permettre de continuer leurs activités Ménages dont les chefs ailleurs ; de famille sont sans Assistance durant la période suivant le ressources ou quasiment déplacement, aux plans alimentaires, sans ressources social, sanitaire, etc. Veuves et orphelins Les pertes éligibles à une compensation sont déclinées comme suit : - Perte complète ou partielle de terrain - Perte complète ou partielle de structures et d'infrastructures. 80 - Perte de revenus (entrepreneurs, commerçants, vendeurs - se rapportant à la période d'inactivité de l'entreprise). - Perte de droits (locataires, métayers, exploitants agricoles ne peuvent plus utiliser ou pour un certain temps, du fait du sous-projet). Les pertes éligibles à une compensation peuvent revêtir les formes suivantes : (i) Perte de terrain - Perte complète : la compensation est faite à la valeur intégrale de remplacement ou attribution d’un nouveau terrain avec les caractéristiques similaires ; - Perte partielle : elle peut concerner soit : o une petite partie (inférieure à 10%) donnant l'opportunité de faire des réaménagements dans la partie restante ; o une grande partie. Dans ce cas, le reste de la parcelle n'offre aucune possibilité de réaménagement. Ce cas est traité comme une perte complète et exige un remplacement du terrain. (ii) Perte de structures et d'infrastructures - Perte complète. Il s'agit de la destruction complète de structure et d'infrastructure telles que puits, clôtures, maisons d’habitation, etc. - Perte partielle. Il s'agit d'une perte partielle de structures ou d'infrastructures offrant des opportunités de faire des réaménagements. Dans le cas contraire, on se retrouve dans le cas d'une perte complète. (iii)Perte de revenus Elle concerne les entreprises, les commerçants et les vendeurs et se rapporte à la période d'inactivité de l'entreprise durant la période de relocation où l’accès aux structures commerciales est limité. (iv) Perte de droits Elle concerne les locataires, les métayers, exploitants agricoles qui ne peuvent plus utiliser ou pour un certain temps, du fait du sous projet, les infrastructures dont ils ne sont pas propriétaires. 7.3 INDEMNISATION Les principes d'indemnisation sont les suivants : ▪ les personnes affectées seront consultées et participeront à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation involontaire et d’indemnisation ; ▪ les activités de réinstallation ne peuvent être conçues et exécutées avec succès sans être intégrées à un programme de développement local offrant suffisamment de ressources d’investissement pour que les personnes affectées par le projet aient l’opportunité d’en partager les bénéfices ; ▪ toutes les personnes affectées doivent être indemnisées sans discrimination de nationalité, d’appartenance ethnique, culturelle ou sociale ou de genre, dans la mesure 81 où ces facteurs n’accroissent pas la vulnérabilité des personnes affectées par le projet et donc ne justifient pas des mesures d’appui bonifiées ; ▪ les indemnisations doivent faciliter l’intégration sociale et économique des personnes ou des communautés déplacées dans les communautés d’accueil en évitant de créer des conflits entre les deux groupes ; ▪ les personnes affectées doivent être indemnisées au coût de remplacement sans dépréciation, avant leur déplacement effectif au moment de l’expropriation des terres et des biens qui s’y trouvent ou du démarrage des travaux du projet ; ▪ le projet ne prendra possession des terres et des actifs connexes que lorsque les indemnisations auront été versées aux personnes affectées et, le cas échéant, lorsque les personnes déplacées auront été réinstallées et les indemnités de déplacement leur auront été versées en sus des indemnisations ; ▪ le projet ne prendra possession des terres et des actifs connexes qui font l’objet d’une donation ou d’une cession volontaire que lorsque la BM recevra toute la documentation y afférente et donnera son avis favorable sur la prise de possession de ces terres par le projet ; ▪ les personnes affectées doivent bénéficier d’autres aides nécessaires pour leur permettre d’améliorer ou, au moins, de rétablir leurs niveaux de vie ou moyens de subsistance sous forme de programmes de rétablissement et d’amélioration des moyens de subsistance qui démarreront dans les meilleurs délais pour doter les personnes touchées par le projet de moyens suffisants pour les préparer à exploiter d’autres sources de subsistance, le cas échéant. ▪ les indemnités peuvent être remises en espèces ou en nature, selon le choix individuel des PAP. Des efforts seront toutefois déployés afin d’expliquer l’importance et les avantages d’accepter des indemnités en nature, surtout pour ce qui est des terres et des bâtiments résidentiels ; ▪ et le processus d’indemnisation et de réinstallation sera équitable, transparent et respectueux des droits des personnes affectées par le projet. Le projet doit s’assurer qu’un dédommagement juste et équitable soit assuré pour les pertes subies. Le dommage doit être directement lié à la perte de terre ou la restriction d’accès. L’indemnisation prendra en compte la valeur des infrastructures et superstructures (bâtiments, clôtures, latrines, puits, etc.) ainsi que des pertes de cultures et d’essences forestières ; les pertes de droits d’accès ; les pertes de ressources éventuelles (commerces et autres activités formelles ou informelles génératrices de revenus). 7.4 IMPACTS SUR LES REVENUS ET ASSISTANCE À LA RESTAURATION DES REVENUS Un des principes clé de la Banque Mondiale relatif à la réinstallation involontaire est que les personnes affectées par la perte de terre doivent, après le déplacement, se porter économiquement mieux qu’avant le déplacement. Si l'impact sur les terres est tel que les personnes sont affectées dans leurs moyens d'existence, la préférence doit être donnée à des solutions où la terre perdue est remplacée par une autre terre plutôt que par une compensation 82 monétaire. Ce principe concerne également les personnes « économiquement déplacées », c'est- à-dire qui ne perdent pas forcément un terrain dont ils sont propriétaires, mais perdent leurs moyens de subsistance. Les mesures de restauration du niveau de vie doivent être précisées dans les PR. Elles peuvent comprendre, à titre indicatif, les mesures suivantes : (i) l’inclusion systématique des personnes affectées parmi les bénéficiaires des activités du projet ; (ii) la promotion d’activités génératrices de revenus ; (iii) la formation et le renforcement des capacités ; etc. 7.5 CRITÈRES DE RECENSEMENT DES PERSONNES AFFECTÉES PAR LE PROJET Le recensement des personnes ou ménages affectés à réinstaller ou à indemniser dans le cadre du PEJEDEC 3 devra se faire selon les critères suivants : - Être une personne, ménage ou famille affectée par le projet ; - Être une personne, ménage ou famille éligible ; - Être établi et/ou avoir une activité sur la zone touchée par le projet avant la date de réalisation de l’enquête socio-économique de base (date limite d’éligibilité) ou (Cut-off date) ; - Se faire recenser et déclarer ses biens affectés au moment de l’enquête. Au cours de l’enquête socio-économique de base, on identifiera les groupes vulnérables au cas par cas, en utilisant les outils participatifs de diagnostic et de planification qui permettent de déterminer des critères locaux de détermination et d’identification des catégories sociales et des groupes ou personnes vulnérables. Il convient de noter que les différentes localités ont différentes caractéristiques, et que les groupes vulnérables vont varier d’une localité à une autre et d’une région à une autre, même si une caractéristique commune concerne les seuils de pauvreté et l'accès aux ressources. Il faut identifier en priorité les groupes vulnérables, car ce sont eux qui, le plus souvent, manquent de mécanismes leur permettant de faire face à une perte soudaine de biens, de terres ou d'accès aux ressources. 7.6 DATE LIMITE OU DATE BUTOIR (CUT-OFF DATE) La date butoir est la date du démarrage du recensement des PAP et l’inventaire des biens affectés. Un délai de trois mois est donné selon la procédure ivoirienne pour les éventuelles revendications ou contestations qui pourraient survenir. A l’expiration du délai, aucune contestation ne pourrait être prise en considération, sauf en cas d’erreur avérée. Le MGP permettra de trancher de telles contestations. Il est nécessaire de préciser que toute personne voulant s’identifier après la date butoir ne peut prétendre à une indemnisation. En effet, l’annonce de toute opération de réinstallation consécutive à la mise en œuvre d’un projet peut susciter des comportements opportunistes qu’il convient de détecter et décourager à temps. Conformément à la NES 5, et pour chacun des sous-projets du PEJEDEC 3, une date limite sera déterminée, sur la base du calendrier d’exécution probable du sous-projet. La date limite ou encore la date butoir4 ou date limite d’admissibilité est la date au-delà de laquelle les attributions de droits ne sont plus acceptées. 4 Selon le paragraphe n°20 de la NES 5, l’information concernant cette date butoir sera suffisamment détaillée et diffusée dans toute la zone du projet à des intervalles réguliers, sur des supports écrits et (le cas échéant) non écrits et dans les langues 83 Toutes les personnes affectées par les activités du projet devront être consultées en vertu de la NES 10 de la Banque Mondiale, et bénéficieront d’une indemnisation qui sera calculée à partir d’une date butoir. Selon la NES 5, une date limite d’attribution de droits sera déterminée, sur la base du calendrier d'exécution probable du sous projet ou de l’activité visée Dans le cadre du PEJEDEC 3, pour tout processus de réinstallation involontaire, une date butoir sera formellement retenue de façon participative avec l’ensemble des parties prenantes dont les potentielles PAP et largement communiquée dans la zone d’influence du/des projets à travers plusieurs moyens (WhatsApp, sms, réseaux sociaux, appel communiqué radio, communiqué TV, affichage) avec une préférence pour ceux proches et accessibles aux PAP. 7.7 PRINCIPES D’ASSISTANCE À LA RESTAURATION DES REVENUS Un des principes clé du processus de réinstallation involontaire du présent CR est que les personnes affectées doivent avoir un niveau de vie mieux qu’avant le déplacement sinon au moins équivalent. Si l'impact sur les terres est tel que les personnes sont affectées dans leurs moyens d'existence, la préférence doit être donnée à des solutions où la terre perdue est remplacée par un autre terrain plutôt que par une compensation monétaire. Les mesures de mitigation des effets négatifs de la réinstallation préconisées dans le CR du PEJEDEC 3 concernent les personnes « économiquement déplacées », qui ne perdent pas forcément un terrain dont ils sont propriétaires, mais celles qui subissent des pertes ou perturbation sur leurs sources de revenus et/ou leurs moyens de subsistance. Les mesures de restauration du niveau de vie seront précisées dans les PR. Elles peuvent comprendre, à titre indicatif, les mesures suivantes : (i) L’inclusion systématique des personnes affectées parmi les bénéficiaires des activités du projet ; (ii) La promotion d’activités génératrices de revenus ; - La formation et le renforcement des capacités, etc. parlées par les populations concernées Il s’agira notamment d’afficher des mises en garde en vertu desquelles les personnes qui s’installeront dans la zone du projet après la date butoir seront susceptibles d’en être expulsées. 84 VIII METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION. L’évaluation est faite sur la base de la valeur acquise, qui correspond à la valeur actualisée et qui prend en compte la valeur intrinsèque du bien considéré, mais aussi la plus-value qui s'y est incorporée (correspondant au renchérissement général du coût des biens). Toutes les personnes affectées sont indemnisées sans discrimination de nationalité, d’appartenance ethnique, politique, religieuse, culturelle, sociale ou de genre. Les mesures de réinstallation doivent être équitables, transparentes et respectueuses des droits humains des personnes affectées. La terre et les biens seront évalués et compensés conformément aux directives suivantes : Les biens et les investissements (le travail, les cultures, les bâtiments et autres améliorations) conformément aux dispositions du plan de réinstallation ; L’éligibilité à une compensation ne sera pas accordée à de nouvelles personnes qui ont commencé d’occuper ou d’utiliser les sites du projet après la date butoir ; Les valeurs de compensation seront basées sur les coûts de remplacement à la date à laquelle le remplacement sera effectué, ou à la date d’identification du projet, en prenant le montant le plus élevé ; Les prix de marché pour les cultures seront fixés selon les valeurs déterminées par les services agricoles ou toute autre structure habilitée ; Les PAP qui perdent une terre relevant du droit coutumier recevront une parcelle équivalente. Dans le cadre du présent CR, il ne sera pas fait de différence entre le droit statutaire/légal et le droit coutumier ; ainsi, un propriétaire terrien coutumier sera compensé pour la terre, les biens et les investissements au coût de remplacement y compris la perte d’accès. 8.1 FORMES DE COMPENSATIONS Les échanges avec les populations ont permis d’identifier plusieurs types de mesures compensatoires. Il s’agit de la compensation des individus et des ménages en espèces, en nature, en nature et en espèces et/ou par une assistance. Le tableau 9 ci-dessous présente les formes des compensations. 85 Tableau 9: Formes de compensation Types de compensation Modalités de compensation L’indemnité sera calculée et payée en franc CFA. Les taux seront Paiements en espèces des ajustés pour l'inflation ; PAP la valorisation du terrain occupé (avec ou sans droits formels) prendra aussi en compte le coût des investissements/aménagements effectués pour rendre le terrain viable ou productif ; les indemnités de désagrément, les frais de transport, les pertes de revenus et coût de la main-d’œuvre peuvent aussi être évalués en espèces si nécessaire. Compensation en nature des La compensation peut inclure des objets tels que les terrains, les PAP maisons, puits, autres bâtiments et structures, matériaux de construction, jeunes plants, intrants agricoles et crédits financiers d’équipements. Mixte : en espèces et en L’indemnisation peut être donnée en espèce et en nature nature Assistance aux PAP L'assistance peut comporter les primes de compensation, aide alimentaire, transport et la main- d'œuvre, ou matériaux de construction. Compensation L’indemnisation sera calculée selon la superficie et le coût de Biens communautaires remplacement s’il s’agit des terres et la reconstruction s’il s’agit des bâtiments ou équipements détruits. Source : Mission d’élaboration du CR – PEJEDEC 3 Mars 2021 8.2 MÉTHODES D’ÉVALUATION DES BIENS TOUCHÉS 8.2.1 Compensation des terres Les terres affectées par l'exécution des sous-projets, cultivables ou incultes, seront remplacées par des terres de même type ou compensées en espèces au prix du marché. Une compensation en nature est toujours préconisée bien qu’il soit accordé aux PAP le choix de décider de la forme de compensation. La révocation des droits d’utilisation par l’Etat est compensée par la provision d’une ou de plusieurs parcelles similaires aux utilisateurs. Dans les cas où une compensation en nature n’est pas possible ou la PAP préfère une indemnisation en espèces, les procédures s’inspirent de la législation nationale, avec une prise en compte des réalités locales. Les compensations sont calculées au coût de remplacement intégral qui est le coût réel à la période de l’exécution de la compensation du bien perdu à la valeur du marché courant sans dépréciation y compris les frais afférents aux transactions. Les compensations en nature ou en espèces des terres incluent également le paiement de toutes taxes ou dépenses de transfert qui sont prises en charge par l’Etat. 8.2.2 Compensation des ressources forestières Le projet évitera d’impacter les réserves forestières et aires protégées. Dans le cas contraire, une compensation sera faite avec l’appui des services techniques en charge des eaux et forêts. L’évaluation de cette compensation devra se faire sur la base d’un taux par hectare à définir 86 pour chaque zone et qui devra faire l’objet de concertations avec la Direction générale des Eaux et Forêts. 8.2.3. Compensation pour les sites culturels, tombes et bois sacrés La gestion des sites culturels et bois sacrés diffère d’une localité à une autre selon les informations recueillies auprès des autorités coutumières des localités visitées. Il est recommandé d’échanger avec les responsables coutumiers et les autorités locales, afin de trouver un barème consensuel d’évaluation de ces biens au cas où ces biens seront impactés. 8.2.4 Compensation des cultures et arbres fruitiers Toute destruction d’arbres fruitiers ou de cultures vivrières, fourragères maraîchères ou industrielles se trouvant sur les sites d'intervention du projet devra donner lieu à une indemnisation comme suit : - pour les cultures vivrières et industrielles: le coût est ajusté aux taux courants du jour, et représente le coût pendant une récolte ; - pour les arbres fruitiers productifs: la compensation est évaluée en tenant compte de la production moyenne annuelle des différentes espèces et des prix du marché pour les récoltes des arbres adultes ; le coût de remplacement intègre les coûts d'aménagement, de plantation et d'entretien, l’indemnisation pour la perte de production ; - pour les arbres fruitiers non encore productifs : dans ce cas, le dédommagement concerne le coût d’acquisition et de remplacement des jeunes pousses, y compris les coûts d'aménagement. Pour la détermination de la valeur des arbres fruitiers et autres, on pourra s’inspirer des barèmes des services des Ministères chargés de l’Agriculture et de l’environnement (annexe 4). 8.2.5 Compensation pour les bâtiments et infrastructures L'évaluation des indemnités de compensation des bâtiments est effectuée par les services du ministère de la construction, du Logement et de l’urbanisme en rapport avec les collectivités locales et l’Unité de Gestion du Projet sur la base des coûts de remplacement à la vale ur marchande des bâtis qui seront affectés par le projet. La compensation comprend les bâtiments et les infrastructures, les clôtures de maisons et de cases, les baraques, les abris et diverses installations notamment infrastructures de commerce, ateliers etc. S’agissant des compensations en nature des infrastructures perdues, de nouvelles structures, de même superficie et de même qualité que les infrastructures détruites sont reconstruites sur des terres de remplacement qui sont elles-mêmes acquises. Les prix du marché déterminent les valeurs. Le calcul des indemnités prend également en compte le coût du transport et la livraison des matériaux au site de remplacement ainsi que le coût de la main d'œuvre requise pour la construction de nouveaux bâtiments. Dans le cadre de cette compensation il est important de mettre en place une commission d’évaluation pour le projet par localité. Cette commission pourra s’inspirer des pratiques des Directions de la Construction et les mairies, afin de trouver des mercuriales consensuelles pour l’évaluation des biens. Elle pourra s’inspirer et adapter la mercuriale élaborée par le Ministère en charge de la Construction, du Logement de l’Urbanisme. 87 8.2.6 Compensation pour perte de revenu pour les activités formelles et informelles Les personnes déplacées sont obligatoirement privées de leurs sources de revenu pendant un certain temps. Même si l'infrastructure qu'elles doivent occuper est achevée avant le déménagement, il leur faut nécessairement du temps pour avoir une nouvelle clientèle, pour s'adapter au milieu et au type de concurrence en cours sur le nouveau site. Sur la base de l'enquête socio-économique, une compensation pour perte de revenu doit être prise en compte. Elle couvrira toute la période de transition et sera calculée sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle, qu’elle soit dans le secteur formel ou informel comme l’indique le tableau 10. Tableau 10 : Mode d'évaluation des pertes de revenus Activités Revenus moyens Durée arrêt des Montant journaliers activités compensation Garages et ateliers d’artisans R (T) (R) x (T) Vendeur d’étalage R (T) (R) x (T) Autres activités informelles R (T) (R) x (T) R : Revenu T=Temps (durée arrêt du travail) 8.2.7 Documentation des avoirs et des biens L'enquête socio-économique recueillera toutes les informations pertinentes, notamment (a) l’identité et le nombre des PAP, (b) la nature et la quantité des biens affectés. Pour chaque personne affectée, une fiche sera remplie pour fournir toutes les informations nécessaires pour déterminer ses biens affectés et son éligibilité. Cette enquête devra permettre d'octroyer une compensation adéquate. Le projet et d’autres responsables compétents des quartiers organiseront des rencontres avec les PAP pour discuter de la procédure, et les modalités de compensation. 8.2.8 Procédure documentée de paiements de la compensation aux ayant droits Les versements des compensations soulèvent des problèmes par rapport à l'inflation, la sécurité, et le calendrier. L’un des objectifs de l’octroi de la compensation en nature est de réduire les poussées inflationnistes sur les frais de biens et services locaux. L'inflation peut toujours survenir au niveau local, aussi les prix sur le marché devront-ils être surveillés au cours de la période pendant laquelle la compensation est en train de s’effectuer pour procéder à des ajustements des valeurs de la compensation. Pour la question de la sécurité des personnes qui recevront les paiements des compensations en espèces il sera nécessaire de collaborer avec les institutions financières de la zone du projet. Les banques et institutions de microfinance locales devraient travailler étroitement avec le Projet à ce niveau pour encourager l'utilisation de leurs structures, ce qui va avoir un impact positif sur la croissance des économies locales. Le temps et le lieu pour les paiements en nature 88 seront décidés par chaque mairie en concertation avec le PEJEDEC 3. Les paiements monétaires devraient tenir compte du calendrier saisonnier 89 IX MODALITES ET METHODES DES CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES AVEC LEUR PARTICIPATION La participation du public au processus de préparation du présent CR est une exigence centrale de la NES 5 de la Banque Mondiale et de la législation nationale pour mieux cerner l’ampleur et la diversité des enjeux environnementaux et sociaux du projet. A cet effet, des consultations du public ont été menées dans la zone d’intervention prévue du projet. 9.1 DÉMARCHE ADOPTÉE ET ACTEURS CONSULTÉS Dans le cadre de la préparation du CR, des consultations des parties prenantes ont été organisées 22 au 30 mars 2021 dans six (6) régions sur les vingt (20) régions de la zone d’intervention du projet à savoir : La Mé, Le Moronou, Le Haut Sassandra, San Pedro, La Bagoué et le District autonome de Yamoussoukro. Le tableau donnant le détail du calendrier des différents acteurs rencontrés est en annexe 7. Aussi, des consultations publiques ont été organisées avec les populations locales en vue de les informer des activités du projet et assurer leur participation au processus de planification des activités envisagées, notamment celles liées à la réinstallation involontaire. Ces rencontres ont concerné pour l’essentiel les Préfets et sous-préfets, les maires ; les conseils régionaux, les services techniques régionaux, la Coopérative d’Epargne et de Crédit (COOPEC), les chefs coutumiers, l’association des femmes et des personnes handicapées, mais aussi les organisations de la société civile locale, les communautés locales. Ainsi 370 acteurs dont 157 femmes soit 42,43% et 213 hommes soit 57,56% ont été consultés. Cette approche a facilité le recensement des points de vue et préoccupations des différents acteurs concernés par le projet et aussi le recueil des perceptions, suggestions et recommandations qu’ils ont formulées. Les échanges lors des consultations publiques ont porté sur les points suivants : La présentation de la phase 3 du PEGEDEC, la mise en œuvre du PEJEDEC 1 et 2, les leçons tirées ; les opportunités d’emploi des jeunes, l’enseignement technique et professionnel, les VGB/EAS/HS ; l’accès des jeunes et des femmes au crédit, la gestion des conflits, les perceptions des bénéficiaires du PJEDEC 2. Des échanges, il ressort que les principales craintes relatives à la mise en œuvre du projet sont : (i) le faible engouement des jeunes vis-à-vis du projet à cause des passifs des autres projets ; (ii) l’obstacle que constitue le manque de titre de naissance, (iii) la cible de 18-40 ans est limitative ; (iv) le niveau d’instruction exigé pour les bénéficiaires de microfinance est trop élevé (niveau de la classe de troisième) et (v) certaines considérations socio culturelles qui entravent la fréquentation des centres de formation professionnelle. La synthèse des craintes, préoccupations et recommandations des différents acteurs rencontrés par région est consignée dans le tableau 11 ci-dessous. 90 9.2 SYNTHESE DES RÉSULTATS DE LA CONSULTATION LIÉ À LA RÉINSTALLATION Au titre de l’appréciation du projet, il ressort des échanges, que le projet doit impérativement impliquer l’ensemble des acteurs et entreprendre des séances d’information et de communication sur le projet pour sa mise en œuvre réussie. Les échanges et débats ont permis de ressortir les actions à mener ci-après pour répondre aux différentes préoccupations des parties prenantes. Tableau 11: Synthèse des réactions et recommandations par rapport aux impacts directs clés du projet lors de la consultation des parties prenantes dans la région de la ME Thématiques Réponses lors des consultations Recommandations Accès à la terre Des échanges il ressort que, les terres sont disponibles - Aménager les terres, notamment les bas-fonds afin en milieu rural. L’acquisition se fait soit par métayage d’accroitre la disponibilité des terres cultivables ou par prêt car en pays senoufo la terre ne se vend pas - Encadrer l’orpaillage qui contribue fortement à la dans le domaine foncier rural. Pour améliorer la dégradation des terres ; disponibilité en terre cultivable et sécuriser les investissements agricoles. - Faire un plaidoyer auprès des propriétaire afin cèdent des terres pour l’installation des femmes et des jeunes dans les secteurs de l’agriculture et de l’élevage Typologie des conflits et Il ressort des échanges qu’il existe plusieurs types de - Former les comités locaux de gestion des conflits sur la Mode de gestion conflits dans la région. prévention et le règlement des conflits communautaires Les plus récurrentes sont : - Equiper et disponibiliser des ressources financières pour Les litiges frontaliers (entre communes) ; religieux ; le bon fonctionnement des comités villageois de gestion foncier et culturel, conflit agriculteurs-éleveurs. Le des conflits mode de gestion de ces conflits pour la plupart des cas est le règlement à l’amiable. Cependant lorsque les - Vulgariser les espèces fourragères pour les zone dégâts matériels sont énormes et qu’il y a perte en vie d’élevage humaine le dossier est transmis au parquet. 91 9.3 PRINCIPALES RECOMMANDATIONS ISSUES DE LA CONSULTATION DES PARTIES PRENANTES 9.3.1 Recommandations formulées par les services administratifs et techniques - Aménager les terres notamment les bas-fonds afin d’accroitre la disponibilité des terres cultivables - Sensibiliser les parents à faciliter l’accès des jeunes à la terre pour leurs activités génératrices de revenus ; - Faciliter la sécurisation des terres acquises par les jeunes pour leurs activités ; - Sensibiliser les populations à éviter les conflits fonciers ; 9.3.2 Recommandations formulées par les bénéficiaires du Projet - Faciliter aux jeunes la sécurisation des terres acquises pour leurs activités ; 92 X IDENTIFICATION, ASSISTANCE ET DISPOSITION A PREVOIR DANS LE PR POUR LES GROUPES VULNERABLES 10.1 IDENTIFICATION DES GROUPES VULNÉRABLES La vulnérabilité est l’incapacité plus ou moins grande d’un individu, d’un ménage ou d’une communauté à faire face à un risque (évènement futur incertain, susceptible de nuire au bien-être). Elle peut résulter de l'âge, la maladie, une infirmité, une déficience physique ou psychique, la pauvreté, le statut social, etc. Les critères de vulnérabilité pour identifier les personnes ou groupes vulnérables parmi les PAP sans être exhaustif comprennent : •les personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté ; •les personnes sans terre ; •les personnes du 3ème âge ; •les femmes et les enfants n’ayant pas été spécifiquement couverts par les critères de recensement ; •les minorités (ethniques ou profils socioprofessionnels) ; •les personnes qui ne seraient pas protégées par la législation nationale foncière ; •les personnes avec des maladies invalidantes ou vivant avec un handicap, etc. Dans le domaine de la réinstallation involontaire, l’insécurité foncière et les expropriations abusives pourraient compromettre durablement la résilience des populations affectées. La vulnérabilité appelle en contrepartie un devoir d'assistance en cas de réinstallation, et la nécessité d'intervenir afin de protéger les intérêts des personnes et des groupes se trouvant dans cette situation. Des dispositions seront prises dans le cadre de l’élaboration de chacun des PR dans le cadre du PEJEDEC et conformément aux mesures préconisées dans le présent CR, d’identifier sur la base de critères de vulnérabilité objectivement vérifiables, des personnes ou groupes vulnérables parmi les PAP formellement recensées. Des mesures d’assistances spécifiques feront partie intégrante des PR pour mitiger les effets négatifs subis et améliorer leurs conditions de vie. 10.2 ASSISTANCE AUX GROUPES VULNÉRABLES QUI SUBIRAIENT DES PERTES DUES À LA RÉINSTALLATION Lorsque l’évaluation environnementale et sociale du projet détermine que certaines personnes ou certains groupes spécifiques sont défavorisés ou vulnérables, l’Emprunteur proposera et mettra en œuvre des mesures différenciées de sorte que les impacts négatifs du projet n’affectent pas ces personnes de façon disproportionnée, et pour qu’elles ne soient pas lésées dans le partage des avantages et opportunités de développement résultant du projet. L’assistance aux groupes vulnérables qui subiraient des pertes dues à la réinstallation involontaire (y compris les personnes vivant avec un handicap) dans le cadre de la réinstallation et/ou indemnisation comprend les éléments suivants : - identification des groupes et des personnes vulnérables et identification des causes et conséquences de la vulnérabilité de ces groupes et/ou personnes. Cette identification sera réalisée lors de l’étude socio-économique des PR. Elle sera aussi vérifiée par le biais d'entretiens directs menés par les structures d’exécution du projet. Cette étape 93 d'identification est essentielle car souvent, les personnes vulnérables ne participent pas aux différentes réunions d'information sur le Projet, et leur existence peut demeurer inconnue si une démarche très active d'identification n'est adoptée en leur faveur ; - identification des mesures d'assistance nécessaires aux différentes étapes du processus négociation, compensation, déplacement ; - mise en œuvre des mesures d’assistance ; - suivi et poursuite de l'assistance après le déplacement si nécessaire, ou identification d'organisations gouvernementales ou non gouvernementales, susceptibles de prendre le relais quand les interventions du projet prendront fin. En pratique, l'assistance apportée peut prendre diverses formes, selon les besoins et demandes des personnes vulnérables concernées : Il s’agira entre autres d’une : - assistance dans les démarches de constitution des dossiers PAP - assistance dans la procédure d'indemnisation ; - assistance au cours de la période suivant le paiement pour que l'indemnité soit mise en sécurité et que les risques de mauvais usage ou de vol soient limités ; - assistance durant le déplacement pour fournir le moyen de déplacement (véhicule) et l’assistance rapprochée, aider la personne à trouver son lot de réinstallation ; - assistance dans la reconstruction : fournir un maçon ou des matériaux, ou carrément prendre en charge la reconstruction ; - assistance durant la période suivant le déplacement, surtout si les réseaux de solidarité (aide alimentaire, suivi sanitaire, etc.) dont bénéficiait le vulnérable ne peuvent être reconstitués immédiatement ; - assistance médicale si nécessaire à des périodes critiques, notamment durant le déménagement et la transition qui vient immédiatement après 94 XI MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET VOIES DE RECOURS Dans le cadre du PEJEDEC 3, un mécanisme de gestion des plaintes (MGP) est en cours d’élaboration. Il sera validé par la Banque mondiale. Ce document fournit la substance de la gestion des plaintes et conflits qui pourraient survenir pendant la mise en œuvre du projet. Ainsi, il inspire la description de la gestion des plaintes et conflits potentiels en lien avec l’ensemble des instruments de sauvegarde environnementale et sociale dont le présent CR. L’objectif visé par le MGP est de gérer les plaintes/litiges liés à la mise en œuvre du PEJEDEC 3, à travers un dispositif et des procédures dédiées. Le dispositif est fondé sur l’existant (parties prenantes coutumières, administratives, socio-économiques locales) et tient compte des liens géographiques, hiérarchiques et des usages. La procédure de gestion des plaintes est basée sur les pratiques existantes et privilégie le traitement à l’amiable. Cependant, les protagonistes ou plaignants ont la liberté de recourir aux instances juridiques ou à tout autre organe tout en privilégiant le recours au mécanisme de gestion des plaintes du projet 11.1 MÉCANISME EXISTANT DANS LA ZONE DU PROJET 11.1.1 Présentation du dispositif Dans le cadre du PEJEDEC 2, des comités de gestion des plaintes ont été installés dans des régions mais pas de façon formelle et les membres n’ont bénéficié d’aucune formation sur le MGP et les outils ou instruments de gestion des plaintes/litiges. Le dispositif de gestion des plaintes qui avait été prévu est présenté à travers les organigrammes en pages suivantes : THIMO EN MILIEU URBAIN Comité communal (niveau 1) - Le maire ou son représentant ; - le chef de quartier concerné ; - les représentants des associations communales de jeunes et de femmes - Un représentant d’une ONG de médiation locale Comité départemental ou préfectoral (niveau 2) - Le Préfet de département ou son représentant ; - le Représentant du Président du Conseil régional ou de district ; - le Sous-préfet concerné par les travaux; - le maire ou son représentant ; - le Directeur départemental de la Promotion de la Jeunesse, de l’emploi des jeunes et du service civique; - le chef coutumier central - le représentant du Prestataire ; 95 THIMO EN MILIEU RURAL Comité local villageois (niveau 1) - Le Chef de village - un membre du Comité de Gestion du Foncier si nécessaire; - le chef de la communauté du plaignant ; - le président des jeunes ; - la présidente des femmes ; Comité sous-préfectoral (niveau 2) - Le sous-préfet de la localité ; - le maire de la localité (s’il y en a) ou son représentant; - le chef du village concerné ou affecté par les travaux ; - le représentant du Prestataire ; - le représentant du BCP-Emploi ; Comité départemental ou préfectoral (niveau 3) - Le Préfet de département ou son représentant ; - le Représentant du Président du Conseil régional ou de district ; - le Sous-préfet concerné par les travaux; - le maire ou son représentant ; - le Directeur départemental de la Promotion de la Jeunesse, de l’emploi des jeunes et du service civique; - le chef coutumier central - le représentant du Prestataire ; - un Représentant d’une ONG locale. 96 11.1.2 Analyse du dispositif existant Le MGP existant est un mécanisme partiel. En effet, il ne prend pas en compte toutes les activités du projet. Le mécanisme a été conçu pour ne gérer que les plaintes liées au sous-projet « Travaux à Haute Intensité de Main d’œuvre (THIMO) » où des comités de gestion des plaintes ont été installés. Il est de deux types : le mécanisme mis en place en zone rurale et celui de la zone urbaine. Par ailleurs le mécanisme actuel n’inclut pas le système de gestion des plaintes en ligne mis en place dans le cadre du projet au sein de l’UCP. Enfin, les jeunes ne sont pas représentés dans les comités à tous les niveaux. 11.1.3 Leçons apprises Le MGP existant n’a pas fonctionné véritablement dans les régions. La création des comités n’a pas été actée par les autorités administratives des circonscriptions concernées. En outre, les capacités des comités mis en place n’ont pas été renforcées pour une gestion efficace des plaintes et la sensibilisation et la communication autour de ces comités étaient faibles. Il a été observé un manque de suivi des comités. Cependant, le système de gestion des plaintes et d’écoute en ligne a été beaucoup sollicité par les bénéficiaires pour un dépôt de plainte. Avec ce système beaucoup de situations ont été sereinement résolues car une assistante était dédiée au suivi et des rapports mensuels étaient produits régulièrement. Le système existant sera donc intégré pleinement dans le mécanisme en cours de préparation. 11.2 DISPOSITIF ET ORGANE DANS LE MGP EN COURS D’ÉLABORATION 11.2.1 Cadre organique du MGP Le cadre organique du MGP en cours d’élaboration vise à donner un descriptif des différentes instances qui seront mises en place par le BCP-Emploi en vue d’atteindre les objectifs à lui assignés. Le MGP est un système multilatéral de gestion des plaintes qui implique toutes les parties prenantes au projet. Dans son fonctionnement, il fait intervenir des organes multipartites de gestion des différends qui bénéficient du soutien administratif, technique et juridique du BCP-Emploi. Les instances ou organes de traitement des plaintes comprennent quatre (04) niveaux que sont : - Niveau 1 : il s’agit des Comités villageois de gestion des plaintes, qui sont installés dans les villages où sont réalisées les activités du PEJEDEC3 notamment les THIMO. Ils sont présidés par les Chefs de village. - Niveau 2 : les Comités Sous-préfectoraux de gestion des plaintes qui sont installés au Chef-lieu de sous-préfecture dans chaque zone d’intervention du PEJEDEC3. Ils sont présidés par les Sous-préfets et comprennent l’ensemble des acteurs locaux qui interviennent dans la mise en œuvre du projet. - Niveau 3 : Les Comités régionaux de gestion des plaintes, qui sont installés au Chef-lieu de région où se déroulent des activités du PEJEDEC3. Ils sont présidés par les préfets de Région. - Niveau 4 : le Comité de Pilotage Stratégique du PEJEDEC, qui est l’instance suprême, présidé par le Ministre de la promotion de la jeunesse et de l’emploi des jeunes. Il est créé par l’arrêté N° 859/MPJEJSC/CAB du 16 décembre 2016 modifiant l’arrêté N°2013 - 97 034/MEMEASFP/CAB du 04 avril 2013, portant création, attribution, organisation et fonctionnement du Comité de Pilotage Stratégique des projets d’aide à l’emploi financés sur les ressources extérieures dans le cadre du programme de créations d’emploi du gouvernement de Côte d’Ivoire. Les différents niveaux des instances de règlement entretiennent des liens. Ainsi, chaque instance constitue l’organe d’appel des décisions rendues par une instance inférieure. 11.2.2 Missions Les missions assignées à chaque organe sont : − recevoir, enregistrer ou transcrire les plaintes; − écouter les parties et recevoir leurs mémorandums en défense ; − apaiser les parties, initier les discussions et conduire la médiation ; − mener des vérifications et investigations nécessaires ; − négocier des solutions à l’amiable à la plainte ; − veiller à la mise en œuvre des résolutions et la clôture du dossier ; − élaborer et transmettre des rapports périodiques aux instances supérieures (y compris l’archivage de tout document) ; − conduire des activités de sensibilisation et de prévention de conflits. En cas de non résolution d’une plainte par un organe, la plainte est transmise à l’instance supérieure pour traitement. Quant au CPS, il a pour missions de : − appuyer/assurer le traitement à l’amiable des dossiers ; − donner des orientations et directives pour la mise en œuvre et l’amélioration du MGP ; − approuver les plans de travail relatifs au MGP ; − assurer le suivi et l’évaluation de la mise en œuvre du MGP. Le BCP-Emploi en tant que secrétariat du CPS et UGP, jouent un rôle indispensable, à savoir : − assurer la mise en place des organes du MGP et veiller à leur bon fonctionnement (renforcement de capacités, appui à l’inter-coordination, etc.) ; − gérer le système de gestion des plaintes en ligne ; − centraliser toute la documentation et soumettre les bilans au CPS ; − veiller à la mise en œuvre des décisions du CPS 98 11.2.3 Types de plaintes Les plaintes ou litiges susceptibles de survenir selon les phases du projet peuvent être caractérisés comme sensibles ou non sensibles et opposer les différents acteurs du niveau institutionnel et/ou opérationnel entre eux ou les uns face aux autres. 11.2.4 Procédure de résolution des plaintes et litiges potentiels La procédure de résolution préconisée fait appel à un dispositif qui implique des organes sous la forme pyramidale qui part de l’unité de base constituée par le village à un sommet qui est le niveau national comme indiqué plus haut. En effet, les différents organes en lien hiérarchique où le niveau supérieur constitue l’étape de recours des décisions rendues par l’instance immédiatement inférieure interviennent dans la résolution des plaintes et litiges. Cependant, certaines plaintes peuvent être directement reçues par le BCP-Emploi à travers son système de gestion des plaintes en ligne. Généralement, ces plaintes concernent les impayés d’indemnités des bénéficiaires. 11.2.4.1Voies d’accès de déposer une plainte Les différentes voies d’accès possibles pour déposer une plainte sont les suivantes : − courrier formel ; − boîte de plainte anonyme ; − appel téléphonique ; − envoi d’un sms (short message service) ; − réseaux sociaux ; − courrier électronique ; − contact via site internet du BCP-Emploi. 11.2.4.2 Mode opératoire du MGP Le mode opératoire de gestion des plaintes suit les étapes chronologiques suivantes : 1. Réception et enregistrement de la plainte ; 2. Accusé de réception/Evaluation et assignation de la responsabilité (3 jours maximum) ; 3. Elaboration d’un projet de réponse (15 jours maximum) ; − évaluation complémentaire ; − projet de gestion directe (médiation, conciliation, sensibilisation, mesures de dédommagement, formation) ; 4. Information et recherche d’accord avec le plaignant/protagonistes sur le projet de réponse ; 5. Mise en œuvre et suivi de l’accord de règlement ; 6. En cas d’échec, réexamen et nouvel accord (délai maximum de 1 mois) ; 7. Clôture, si solution acceptée par le plaignant (par écrit ou empreinte d'un pouce) ou renvoi de la plainte à l’instance supérieure (ou une autre instance) si le plaignant n’est pas satisfait ou si le comité saisi n’a pas la compétence pour résoudre la plainte. Il apparaît donc que le mode opératoire du MGP se fait en 7 étapes dont les directives sont ci-dessus devraient aboutir à une résolution à l’amiable. 99 Cependant, si le désaccord persiste après ces étapes à l’amiable, le plaignant peut avoir recours à la justice. 11.2.5 Recours à la justice Le recours à la justice est possible en cas d’échec de la voie amiable. Mais, c’est souvent une voie qui n’est pas recommandée pour le projet car pouvant constituer une voie de blocage et de retard dans le déroulement planifié des activités. 11.2.6 Prévention des plaintes et litiges Les meilleures recommandations pour la mise en œuvre sans heurts du projet est la prévention des conflits et plaintes. En effet, au niveau préventif, il est nécessaire à partir des conflits potentiels qui seront identifiés, de mettre en œuvre les mesures d’atténuation assez précocement dans le cadre de la mise en œuvre des micro-projets ou des sélections des bénéficiaires et prestataires en utilisant une approche participative qui intègre toutes les catégories sociales potentiellement intéressées. C’est pourquoi, il est particulièrement important de veiller à l’information des cibles et au processus de participation de toute la communauté, et plus particulièrement des personnes affectées par le projet. 11.2.7 Rapportage Toutes les plaintes reçues dans le cadre du MGP relatif au PEJEDEC 3 seront enregistrées dans un registre de traitement à compter de la date d’émission de la plainte. Cette opération permettra de documenter tout le processus de gestion des plaintes et de tirer les leçons nécessaires à travers une base de données simple et adaptée conçue à cet effet. La base de données signalera également la nature des problèmes soumis le plus fréquemment et les zones géographiques dont émanent le plus de plaintes, les résolutions appliquées, les suggestions ou meilleures pratiques, etc. Les différents Comités de gestion des plaintes produiront des rapports mensuels à soumettre à l’UCP qui, à son tour, produira des rapports trimestriels et semestriels à soumettre l’approbation de la Banque. Les différents rapports devront présenter de façon détaillée le processus de gestion des différentes plaintes reçues de l’enregistrement à l’extinction. En outre les rapports présenteront les statistiques désagrégées par sexe de la situation des plaintes reçues et traitées. L’assistant en sauvegardes chargé du suivi du MGP centralisera toutes les informations et les documents relatifs aux plaintes et les fera parvenir aux spécialistes en sauvegardes. 11.2.8 Archivage Le BCP-Emploi mettra en place un système d’archivage physique et électronique pour le classement des plaintes. L’archivage s’effectuera dans un délai de six (06) jours ouvrables à compter de la fin du rapportage. Toutes les pièces justificatives des réunions qui auront été nécessaires pour aboutir à la résolution seront consignées dans le dossier de la plainte. Le système d’archivage donnera accès aux informations sur : i) les plaintes reçues ii) les solutions trouvées et iii) les plaintes non résolues nécessitant d’autres interventions. Les données seront désagrégées par sexe. 11.3 PRISE EN COMPTE DES EAS/HS DANS LE MGP Pour s’attaquer efficacement aux risques d’EAS/HS, il faut que le mécanisme de gestion des plaintes soit en place avant que les entreprises ne démarrent leurs activités. Tout mécanisme parallèle de gestion des plaintes adopté par les entreprises et les consultants doit prévoir des procédures permettant de 100 transférer des plaintes au mécanisme de gestion des plaintes du projet afin de s’assurer qu’on dispose toujours d’un cadre permettant d’avoir une bonne compréhension des plaintes liées au projet. Concernant les plaintes pour VBG et surtout l’exploitation et les abus sexuels ainsi que le harcèlement sexuel, les survivants encourent des risques de stigmatisation, de rejet et de représailles, ce qui crée et renforce une culture du silence, les survivants hésitant à saisir directement les responsables du projet. Certains survivants choisiront de s’adresser directement aux services d’aide et n’auront jamais recours au Mécanisme de gestion des plaintes, ce qui peut donner lieu à des écarts entre le nombre de cas signalés à au projet par les prestataires de services et ceux rapportés par les responsables du mécanisme. Pour permettre aux femmes un accès sans danger au mécanisme de gestion des plaintes, de multiples canaux peuvent être employés dans le but d’enregistrer les plaintes en toute sécurité et confidentialité. Les considérations spécifiques concernant le mécanisme de gestion des plaintes dans la lutte contre l’exploitation et les abus sexuels ainsi que le harcèlement sexuel sont les suivantes : 1. Système distinct de traitement des plaintes relatives à EAS/HS Lorsqu’il existe des projets à risque d’EAS/HS substantiel ou élevé, il serait bon d’envisager la mise en place d’un système de traitement des plaintes relatives à l’exploitation et aux abus sexuels ainsi qu’au harcèlement sexuel qui sera distinct de celui de l’UCP. Ce système sera géré éventuellement par un prestataire de services de lutte contre la VBG avec une procédure de saisine du mécanisme de gestion des plaintes du projet semblable à celle utilisée pour les mécanismes parallèles administrés par les entreprises contractantes. 2. Formation à l’enregistrement des cas d’EAS/HS Les responsables du mécanisme de gestion des plaintes doivent être formés à l’enregistrement des cas d’EAS/HS avec compassion (sans émettre de jugement) et en toute confidentialité. 3. Identification de canaux efficaces d’EAS/HS en concertation avec les communautés de base Le projet doit prévoir plusieurs canaux pour le dépôt de plaintes, et ceux-ci doivent avoir la confiance des usagers. Les consultations avec les communautés peuvent représenter un moyen d’identifier des canaux efficaces (par exemple, les organisations communautaires locales, les services de santé, etc.). 4. Anonymat des informations Aucune information susceptible de révéler l’identité de la victime ne doit être conservée au niveau du mécanisme de gestion des plaintes. 5. Procédé d’enregistrement de l’information Le mécanisme ne doit pas demander ou enregistrer d’informations autres que sur les quatre aspects suivants relatifs aux allégations d’exploitation et d’abus sexuels ainsi que de harcèlement sexuel : a. La nature de la plainte (ce que le plaignant dit avec ses propres mots sans être interrogé directement) ; b. Si, à la connaissance du survivant, l’auteur de l’acte était associé au projet ; c. Si possible, l’âge et le sexe du survivant ; et 101 d. Si possible, des informations permettant de déterminer si le survivant a été orienté vers des services compétents. 6. Prise en charge de survivant d’EAS/HS Immédiatement après avoir directement reçu la plainte d’un survivant d’EAS/HS, le mécanisme de gestion des plaintes doit aider ce dernier en l’orientant vers des services de lutte contre la VBG pour qu’il y soit pris en charge. Cela devrait être possible grâce à la liste et à la cartographie des prestataires qui aura été dressée durant le recensement effectué avant le démarrage des travaux. Les informations conservées par le mécanisme sont absolument confidentielles, surtout lorsqu’elles ont trait à l’identité du plaignant. En ce qui concerne l’exploitation et les abus sexuels ainsi que le harcèlement sexuel, le mécanisme de gestion des plaintes doit servir essentiellement à : i) orienter les plaignants vers les services de lutte contre la VBG ; et ii) enregistrer la suite donnée à la plainte. 7. Gestion du prestataire du MGP EAS/HS Le prestataire de services de lutte contre la VBG disposera de son propre processus de prise en charge, qui sera utilisé pour recueillir les données détaillées nécessaires à l’appui à apporter au plaignant et pour faciliter la résolution de l’affaire transmise par le responsable du mécanisme de gestion des plaintes. Ce prestataire devra conclure un protocole d’échange d’informations avec le responsable du mécanisme pour pouvoir classer l’affaire. Ces informations ne doivent pas aller au-delà de la résolution de l’incident, la date à laquelle l’incident a été résolu, et le classement de l’affaire. Les prestataires de services ne sont nullement tenus de fournir des informations sur une affaire à qui que ce soit sans le consentement du survivant. Si celui-ci consent à ce que des informations du dossier soient partagées, le prestataire de services peut communiquer de telles informations quand et si cela ne présente aucun danger, ce qui signifie que le partage d’informations ne doit pas exposer le survivant ou le prestataire de services à plus de violence. 8. Prise en compte du coût MGP EAS/HS Le coût de fonctionnement du mécanisme de gestion des plaintes est généralement modeste et devrait être supporté par le projet dans le cadre des frais généraux liés à la gestion de projet. 9. Notification des plaintes EAS/HS Le mécanisme de gestion des plaintes devrait mettre en place des procédures permettant de notifier immédiatement une plainte pour EAS/HS à l’agence d’exécution et à la Banque mondiale, avec le consentement du survivant. 102 XII SUIVI ET EVALUATION L’objectif général du suivi et de l’évaluation de la réinstallation est de s’assurer que toutes les PAP sont indemnisées, déménagées et réinstallées dans le délai le plus court possible et sans impact négatif. Dans le cadre du PEJEDEC 3 le dispositif de suivi et évaluation à développer sera paramétré de façon à intégrer les indicateurs relatifs à la réinstallation. Ainsi, l’Unité de Gestion du Projet (UGP) avec l’appui du Spécialiste Social responsable de la réinstallation, mettra en place un système de suivi dont l’objectif est de : - alerter les responsables du projet et les autorités de tutelle de la nécessité d’acquérir des terres et des procédures d’acquisition nécessaires aux activités du projet et le besoin d’incorporer l’acquisition des terres, la réinstallation, la perte de biens et l’impact sur les moyens d’existence dans les spécifications techniques et les budgets lors de la planification ; - fournir une information actualisée sur la procédure d’évaluation et de négociation ; - maintenir à jour les registres de toutes les plaintes auxquelles une solution devra être trouvée ; - documenter l’exécution de toutes les obligations de réinstallation du projet (à savoir le paiement des montants convenus, la construction de nouvelles structures, le système de gestion des plaintes et doléances, etc.) pour toutes les pertes temporaires ou définitives, ainsi que tout dommage supplémentaire de construction non prévue ; - maintenir la base de données à jour pour les changements sur le terrain pendant l’exécution des activités de réinstallation et de compensation ; - évaluer périodiquement la mise en œuvre de la clôture des action de la réinstallation, afin de déterminer si les PAP ont été entièrement payées avant l’exécution des activités du sous - projet, et si elles jouissent d’un niveau de vie égal ou supérieur à celui qu’elles avaient auparavant. 12.1 SUIVI DES ACTIVITÉS 12.1.1 Objectifs du suivi L’objectif général du suivi est de s’assurer que toutes les PAP sont indemnisées et réinstallées dans le délai le plus court possible et sans impacts négatifs résiduels. Le suivi traite essentiellement des aspects suivants : - suivi d’exécution des mesures convenues dans les plans de réinstallation : paiement des compensations convenues et exécution des mesures additionnelles, restauration des moyens d'existence pour les déplacés économiques, notamment l'agriculture, le commerce et l'artisanat, l'emploi salarié, et les autres activités ; - suivi des groupes et personnes vulnérables ; - suivi du système de traitement des plaintes et réclamations. La responsabilité du suivi du processus de réinstallation sera assurée par l’expert en sauvegardes sociales au sein de la Cellule de Coordination du Projet. Dans le cadre de l’exécution des PR, il se fera assisté par des assistants à la réinstallation qui travailleront étroitement avec les personnes affectées et les autorités locales dans le cadre du suivi de proximité des activités de la réinstallation. Le coût de pris en charge des assistants à la réinstallation est intégré au budget du PR. 103 12.1.2 Les indicateurs Dans le cadre du suivi, les indicateurs essentiels qui seront utilisés sont consignés dans le tableau 12 ci-après : Tableau 12 : Indicateurs de suivi Composante Mesure de suivi Indicateur/périodicité Objectif de performance objectivement vérifiable Sous projet Vérifier les sous projets Nombre de sous projets Les sous Projets sont identifiés et ayant fait devant faire l’objet de PR identifiés les sélections sociales sont l’objet de PR ont fait l’objet d’une Nombre de Par à réaliser réalisées le nombre de PR à sélection sociale réaliser sont identifiés par région PR réalisés Vérifier que le nombre de Nombre de PR exécutés dans Les PAPs affectés sont bien Pars sont élaborés identifiés et les biens affectés les délais sont identifiés et évalués Information Vérifier que la diffusion Nombre de séances Au moins trois séances et de l’information auprès d’information à l’intention d’information (au démarrage de consultation des PAP et les procédures des PAP effectuées avant le la réinstallation, lors du paiement des de consultation sont début des travaux des compensations) personnes effectuées en accord avec Nombre de PAP sensibilisées les principes présentés (désagrégées par sexe) dans le PR Recensement Vérifier si les enquêtes et Nombre de personnes affectés des PAPs recensement sont effectifs recensées Nombre de ménages affectés recensés Nombre de groupes vulnérables recensés Amélioration S’assurer que les mesures Nombre PAP ayant reçu la Les compensations financières des de compensation et compensation avant les sont versées comme prévu ; conditions de d’indemnisation sont travaux et dates de versement Toutes les PAP ont été vie effectuées en accord avec Nombre de PAP ayant reçu compensées et indemnisées les principes présentés les compensations à temps comme prévu avant le démarrage dans le PR des travaux. Les PAP ont Bénéficiaires des Activités effectivement utilisé l’argent des Génératrices de Revenus, dont femmes (en compensations au remplacement des biens perdus et à la reprise pourcentage). des activités de subsistance. Superficie compensée pour cause d’expropriation Superficie de cultures détruites (cultures vivrières et plantations) 104 Composante Mesure de suivi Indicateur/périodicité Objectif de performance objectivement vérifiable Nombre de pieds de cultures détruits (cultures vivrières et plantations S’assurer que les mesures Nombre de conflits et de Aucune plainte provenant des de compensation et PAP subissant des pertes non griefs résolus d’indemnisation prévues résolues pour les biens affectés Nombre de plaintes liées aux Toutes les PAP ont été sont effectuées en accord compensations et à indemnisées et compensées avec les principes l’indemnisation prévues pour comme prévu présentés dans le PR les biens affectés pendant les travaux S’assurer que les mesures Nombre de plaintes liées au Aucune plainte liée au VGB/AES de prévention des VGB/AES/HS /HS sans suite VGB/AES/HS sont Nombre de violence faites sur Personnes effectives les personnes vulnérables affectées par Nombre de violence basée sur le projet le genre S’assurer que les mesures Nombre de plaintes liées à la Aucune plainte provenant des de compensation et perte terre pendant les travaux PAP subissant des pertes de terres d’indemnisation prévues Superficie compensée pour non résolue pour les pertes liées aux cause d’expropriation Toutes les PAP ont été terres sont effectuées en Superficie indemnisées et compensées de cultures accord avec les principes détruites (cultures vivrières et comme prévu présentés dans le PR plantations) Nombre de pieds de cultures détruits (cultures vivrières et plantations Terrain S’assurer que les mesures Nombre de document de Toutes les PAP dans le domaine collectif ou d’accompagnement et de sécurisation foncière établi des AGR détiennent des actes de individuel sécurisation des terres sécurisation foncière pour ayant eu un pour les femmes et les installer leur activité acte de jeunes pour les AGR ( sécurisation agriculture) qui seront foncière effectuées 105 12.1.3 Les responsables du suivi Le suivi sera supervisé par des Consultants spécialistes des questions sociales, avec l’appui de l’UGP du projet. Ces Consultants veilleront à : (i) L’établissement de rapports de suivi de la mise en œuvre des activités ; (ii) L’organisation et la supervision des études transversales ; (iii) La contribution à l’évaluation rétrospective des sous-composantes du projet. Dans chaque localité concernée, le suivi de proximité va impliquer les associations villageoises qui comprendront aussi les représentants de la population affectée et les représentants des personnes vulnérables. Le tableau 13 ci-après donne les organes de suivi et leur rôle dans la mise en œuvre du PR. Organes du suivi et leurs rôles Tableau 13 : Programme de suivi du PR Indicateurs de performance Personne ou agence Périodicité Forme du Objectivement vérifiables à suivre responsable du suivi rapportage 100% des fonds prévus dans le PR pour Unité de coordination du Une fois par Rapport les indemnisations sont mobilisés et projet mois d’activités du décaissés à temps et avant la projet programmation des travaux 100% des plaintes sensibles liées au Spécialistes en sauvegarde Une fois par Rapport mensuel VGB/AES/HS sont enregistrées et sociales mois du SSES traitées 100% des bénéficiaires du projet sont Spécialistes en sauvegarde Une fois par Rapport mensuel désagrégés selon le genre sociales mois du SSES 100% des groupes vulnérables ont Spécialistes en sauvegarde 3 mois après Rapport retrouvés un niveau de vie acceptables sociales l’indemnisation trimestriel du SSES 100% des plaintes non sensibles sont Spécialistes en sauvegarde Une fois par Rapport mensuel enregistrées et traitées sociales mois du SSES 100% des campagnes de sensibilisation Spécialistes en sauvegardes Deux fois avant Rapport sur le Mécanisme de gestion des sociales le démarrage du d’évaluation du plaintes réalisées Structure ou consultant processus MGP 100% des PAP sont payés à temps recruté pour la mise en d’indemnisation œuvre 100% des PAP ont été indemnisées à Spécialistes en sauvegarde 2 mois après Rapport juste valeur et équitablement et suivi sociales l’indemnisation d’achèvement du par la structure de mise en œuvre Structure ou consultant PR on recruté pour la mise en œuvre 100% des PAP vulnérables ont été Spécialistes en sauvegarde 3 à 5 mois après Rapport de suivi indemnisées et ont vu leur situation de sociales ; l’indemnisation vulnérabilité pris en compte par des Consultant mesures additionnelles d’accompagnement (assistance spécifique) 106 12.2 EVALUATION Le présent CR et les PR qui seront éventuellement préparés dans le cadre du projet, constituent les documents de référence pour servir à l'évaluation. 12.2.1 Objectifs de l’évaluation L’évaluation se fixe les objectifs suivants : - Évaluation générale de la conformité de l'exécution avec les objectifs et méthodes précisés dans le Cadre de Réinstallation, les PR ; - Évaluation de la conformité de l'exécution avec les lois et règlements nationaux, ainsi qu'avec la NES 5 de la Banque mondiale ; - Évaluation des procédures mises en œuvre pour les indemnisations, le déplacement, la réinstallation ; - Évaluation de l'adéquation des indemnisations et des mesures de réinstallation par rapport aux pertes subies ; - Évaluation de l'impact des programmes de réinstallation sur les revenus, les niveaux de vie, et les moyens d'existence, en particulier par rapport à l'exigence de la NES n 05 sur le maintien des niveaux de vie à leur niveau précédent et un audit indépendant ; - Évaluation des actions correctives à prendre éventuellement dans le cadre du suivi, et évaluation des modifications à apporter aux stratégies et méthodes utilisées pour la réinstallation. 12.2.2 Indicateurs d’évaluation du PR Les indicateurs sont ceux du suivi ainsi que les caractéristiques socioéconomique contenu dans le PR. Tableau 14 : Indicateurs d’évaluation du PR Composante Mesure Indicateur/périodicité Objectif de d’évaluation performance Réclamations des PAP relatives à la Aucune plainte Qualité et S’assurer que le préoccupation de l’emprise après la fin relative à la niveau de vie niveau de vie des des travaux (suivi à faire une fois chaque réoccupation des des PAP PAP affectées ne trimestre) emprises après les s’est pas Problèmes vécus par les PAP travaux ; détérioré depuis réinstallées/ séances de consultation une Aucune plainte par la mise en œuvre année après la réinstallation ou la rapport à la qualité ou du projet reconversion les rendements obtenus par au niveau de vie sur le les PAP sur les nouvelles parcelles site ; aménagées après chaque récolte Aucun problème l’amélioration des conditions de vie des majeur vécu par les PAP en général ; PAP après la fin des travaux S’assurer que le niveau de vie des Qualité de vie Suivi des réclamations des PAP des Aucun problème vécu groupes des groupes groupes vulnérables par les PAP des vulnérables ne vulnérables groupes vulnérables s’est pas détérioré 107 Composante Mesure Indicateur/périodicité Objectif de d’évaluation performance Nombre d’indemnisations négociées 100 % des versées indemnisations sont Redressement Suivi à long Nombre d’indemnisations à verser/suivi négociées à l’amiable des torts terme des continu et rapports mensuels ; S’il y a des indemnisations Nombre de réclamations liées aux réclamations, avoir un indemnités et compensations taux de résolution à enregistrées (suivi continu) ; l’amiable de 100 % Nombre de réclamations résolues de Aucun litige porté litiges portés en justice (suivi continu) devant la justice Situation des personnes vulnérables s’est améliorée Redressement Suivi à long Nombre de plaintes enregistrées ayant un 100% des victimes de des torts liés terme des suivi continu VGB /AES/HS ont été aux AES /HS victimes de Nombre de plaintes sensibles résolue portées et traités par la VGB/AES /HS justice 12.2.2 Processus de Suivi et Evaluation L'évaluation utilise les données et documents issus du suivi interne, et les résultats des investigations de la mission d’évaluation (analyses des informations de terrain issues des visites et des enquêtes auprès des parties prenantes du projet, notamment les PAP). L'évaluation des actions de compensation et éventuellement de réinstallation est menée par des auditeurs compétents choisis sur la base de critères objectifs. Cette évaluation est entreprise en trois (3) temps : immédiatement après l'achèvement des opérations de réinstallation ; à mi-parcours du projet (2,5 ans après l'achèvement des opérations de réinstallation) et à la fin du projet 12.2.3 Responsable de l’évaluation Les évaluations immédiatement après l'achèvement des opérations de réinstallation, à mi-parcours du projet et à la fin du projet seront confiées à des consultants spécialistes des questions sociales, nationaux ou internationaux. 108 CONCLUSION Le Projet Emploi jeunes et Développement des Compétence phase 3 est fortement attendu des populations en général et par les jeunes en particulier car il permettra de répondre à un besoin bien urgent des populations en termes d’accès et d’amélioration de la qualité de l’enseignement et par conséquent sur leur niveau de vie. Les investissements qui seront réalisés dans le cadre du projet sont susceptibles de requérir des acquisitions de terres et d’entrainer des déplacements physiques et/économiques de populations, engendrant des effets négatifs en termes de précarité et de baisse de niveau de vie. L’atténuation des impacts sociaux et économiques négatifs qui résulteraient d’une réinstallation involontaire est une condition d’un développement harmonieux et durable. Le présent CR permettra au Gouvernement Ivoirien de faire de la réinstallation une opportunité de développement pour les personnes affectées en général et les groupes vulnérables en particulier. Un des principes clé de la politique de la NES 5 est que les promoteurs d’un programme de réinstallation sont tenus de veiller à ce que les personnes affectées par la perte de terre doivent, après le déplacement, se retrouver économiquement mieux qu'avant le déplacement, sinon préserver leur niveau de vie antérieur. Dans le souci de garantir une bonne exécution du CR, le Gouvernement veillera à ce que la structure d’Exécution du projet dispose des ressources nécessaires, au moment opportun, pour s’acquitter des exigences financières liées à la réinstallation (acquisition éventuelle de terres, paiements des indemnisations et compensations dues aux personnes déplacées) et quant à la Banque mondiale, elle appuiera la Côte d’Ivoire sur les ressources allouées au projet, pour le renforcement des capacités des acteurs de la réinstallation, le fonctionnement du mécanisme de gestion des plaintes, le suivi/évaluation ainsi que l’assistance aux groupes vulnérables. 109 BIBLIOGRAPHIE AMARA COULIBALY : Colloque international, les frontières de la question foncière plusieurs villages du Nord ivoirien entre 1995 et 2001, 1996 BAD : Indice de l’égalité du Genre, Abidjan (c=Côte d’Ivoire) 2015 BANQUE MONDIALE : Note Conceptuelle du projet PEJEDEC 3 (P172800) INS/ DGPLP : Enquête sur le niveau de vie des ménages en Côte d’Ivoire ; Juillet 2015 Ministère Promotion de la jeunesse de l’Emploi des jeunes et du service civique : Projet Emploi jeune et Développement de compétence (PEJEDEC) : Cadre de Réinstallations des populations (CPRP). Rapport final octobre 2016. Ministère de l’Agriculture et du Développement Rural : Projet d'Appui à la Compétitivité de la chaîne de valeur de l'Anacarde en Côte d'Ivoire : CPR, Rapport Final février 2017 Ministère Promotion de la jeunesse de l’Emploi des jeunes et du service civique : Projet d’Appui au développement de l’Enseignement Supérieur (PADES) CPR Rapport final, Août 2018 PSDEA février 2017 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations du Projet de Solutions numériques pour le Désenclavement des zones rurales et l’e-Agriculture (PSDEA) en république de Côte d’Ivoire 145p+annexes PACCVA février 2017 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations du Projet d'Appui à la Compétitivité de la Chaîne de Valeur de l'Anacarde (PACCVA) en Côte d’Ivoire. 165p+annexe REDISSE octobre 2016 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations du Projet de Renforcement du Système de Santé et de lutte contre la maladie à virus EBOLA Octobre 2016, en République démocratique du Congo 180p+annexes PRAPS Février 2015 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations au profit du Projet Régional d’Appui au Pastoralisme au Sahel -PRAPS au Tchad 122p+annexes. PSAC octobre 2012 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations du projet d’appui au secteur agricole en côte d’Ivoire (PSAC) 113p+annexe PMUA février 2019 : Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations du Projet de Mobilité Urbaine d’Abidjan (PMUA), en république de Côte d’Ivoire 122p+annexe Ministère de l’hydraulique : Projet de Renforcement de l’alimentation en eau Potable en milieu urbain Financement Additionnel (PREMU-FA), CPR Rapport Final MARS 2019 RCI : Décret 1999-594 Application domaine foncier rural Loi n° 98-750 du 23 décembre Modifiée La Loi relative au domaine foncier rural et ses textes d’application La Constitution Ivoirienne du 23 juillet 2000. Foncier Rural : Etre propriétaire de terre en Côte d’Ivoire, Editions du CERAP Le Décret no 95-817 du 29 septembre 1995 fixant les règles d’indemnisation pour destruction de cultures. L’arrêté no 028 du 12 mars 1996 fixant le barème d’indemnisation des cultures détruites. 110 Loi portant Code de l’Environnement, 1996 Plan Stratégique de développement de Korhogo : Tome 1 : Diagnostique Participatif, Septembre 2007 et Tome 2 et 3 Loi N°95-696 du 7 Décembre 1995 relative à l’Enseignement Décret N°2012- 981 du 10 Octobre 2012 déterminant les attributions, l’organisation et le fonctionnement des Universités Libre Blanc de la Région de l’Ingénié Duablin Semi définitif Septembre 2015 Atlas de la région du PORO ; Juin 2014 Stratégie de Développement à long terme 2007-2016 ; septembre 2007 Secrétariat général du gouvernement : Déclaration de Politique foncière Rurale18 janvier 2017 Souleymane Fadiga La sécurisation du foncier Rural Nation Unies Peace Building. 111 ANNEXES 112 ANNEXE 1 : FORMULAIRE DE SÉLECTION SOCIALE Le présent formulaire de sélection a été conçu pour aider dans la sélection initiale des activités du Projet. Il contient des informations qui permettront d’évaluer les impacts sociaux potentiels du projet sur le milieu. Nom du Village/Organisation/Province où le projet sera réalisé Nom, titre de la fonction, et détails sur la personne chargée de remplir le présent formulaire. Partie A : Brève description du sous projet Type et les dimensions de l’activité du projet (superficie, terrain nécessaire,) Construction et fonctionnement (ressources, matériaux, personnel, etc.) Partie B : Brève description du milieu social et identification des impacts sociaux 1. L’environnement naturel (a) Décrire la formation du sol, la topographie, la végétation de l’endroit/adjacente à la zone du projet _____________________________________ (b) Faire une estimation et indiquer la végétation qui pourrait être dégagée ____________ 2. Compensation et ou acquisition des terres L’acquisition de terres ou la perte, le déni ou la restriction d’accès au terrain ou aux autres ressources économiques seront-ils le fait de la réalisation du projet ? Oui______ Non______ 3. Perte de terre : La réalisation du projet provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de terre ? Oui___ Non_____ 4. Perte de bâtiment : La réalisation du projet provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de bâtiment ? Oui___ Non_____ 5. Pertes d’infrastructures domestiques : La réalisation du projet provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire d’infrastructures domestiques ? Oui___ Non_____ 6. Perte de revenus : La réalisation du projet provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de revenus ? Oui___ Non_____ 7. Perte de récoltes ou d’arbres fruitiers : La réalisation du projet provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de récoltes ou d’arbres fruitiers ? Oui___ Non_____ Partie C : travail social nécessaire Pas de travail social à faire PAR 113 ANNEXE 2 : FICHE D’ANALYSE DES ACTIVITÉS POUR IDENTIFICATION DES CAS DE RÉINSTALLATIONS INVOLONTAIRES Date : ______________ Nom de projet : ______________________________ Province de ________________ Commune de ______________Collectivité________________ Type de projet : _________________________________________ Localisation du projet : Quartier/village : ______________________________ Dimensions : ________m2 x ___________ m2 Superficie : ________(m2) Propriétaire(s) du (des) terrain(s) : ____________________________________________________________________ Nombre total des PAP Nombre de résidences Pour chaque résidence : Nombre de familles : _____________ Total : ____ Nombre de personnes : _____________ Total : ____ Nombre d’entreprises Pour chaque entreprise ; Nombre d’employées salaries : ________ Salaire de c/u par semaine : ________ Revenue net de l’entreprise/semaine ________ Nombre de vendeurs : ________ Sites de relocalisation à identifier (nombre) : ___________________ ___________________ Sites de relocalisation déjà identifie (nombre et où) : ___________________ ___________________ Considérations environnementales : _______________________________Commentaires___________________________________ 114 ANNEXE 3 : PLAN TYPE D’UN PAR 1) Description du projet La description générale du projet et l’identification de la zone d’implantation du projet. 2) Identification des impacts potentiels : - de la composante ou des activités du projet qui sont à l’origine de la réinstallation ; - de la zone d’impact de la composante ou des activités ; - des mécanismes mis en place pour minimiser la réinstallation, autant que faire se peut, pendant la mise en œuvre du projet. 3) Objectifs - Définir les objectifs principaux du programme de réinstallation. 4) Etudes socio-économiques Ces études comprennent : Une enquête destinée : - à recenser les occupants actuels de la zone affectée pour établir une base pour la conception du programme de réinstallation et pour éviter que d’autres personnes non concernées ne revendiquent ultérieurement la compensation due au déplacement involontaire ; - à définir les caractéristiques générales des ménages à déplacer, y compris une description des systèmes de production, du travail et de l’organisation des ménages, l’information de base sur les besoins d’existence comprenant les niveaux de production et les revenus issus des activités économiques formelles et informelles ainsi que le niveau de vie en général y compris la situation sanitaire de la population à déplacer ; - à faire l’inventaire des biens des ménages déplacés, à évaluer l’importance de la perte prévue - totale ou partielle – de l’individu ou du groupe et l’ampleur du déplacement, physique ou économique ; - à collecter l’information sur les groupes ou les personnes vulnérables pour qui des dispositions spéciales peuvent être prises ; - à prévoir des dispositions pour mettre à jour l’information sur les besoins d’existence et les normes de vie des personnes déplacées de sorte que la dernière information soit disponible au moment de leur déplacement. d’autres études décrivant : - le statut de la terre et les systèmes de transfert y compris l’inventaire des ressources naturelles communautaires dont les populations tirent leurs subsistances, les propriétés non enregistrées basées sur les systèmes d’usufruitier (comprenant les zones de pêche, les zones de pâturages, les forêts) et régis par les systèmes traditionnels d’attribution de terre, et toutes questions relatives aux différents statuts fonciers dans la zone du projet ; - les systèmes d’interaction sociale dans les communautés affectée, y compris les réseaux sociaux et les systèmes de soutien social ainsi que les conséquences qu’ils auront à subir du projet ; - les infrastructures publiques et services sociaux qui seront affectés ; - les caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, y compris une description des établissements formels et informels (par exemple, organisations 115 communautaires, groupes rituels, ONGs pouvant être consultées, concevoir et mettre en œuvre les activités de réinstallation. 5) cadre juridique L’analyse du cadre légal doit couvrir les aspects suivants : - le champ d’application du droit d’expropriation et la nature de l’indemnisation qui lui est associée, à la fois en termes de méthode d’estimation et de calendrier de paiement ; - les procédures juridiques et administratives applicables, y compris la description des recours disponibles pouvant être mis en œuvre par les personnes déplacées dans une procédure judiciaire ainsi que les délais normaux pour de telles procédures ; tout mécanisme alternatif de règlement des différends existant qui pourrait être utilisé pour résoudre les problèmes de réinstallation dans le cadre du projet ; - la législation pertinente (y compris les droits coutumier et traditionnel) régissant le régime foncier, l’estimation des actifs et des pertes, celle de la compensation et les droits d’usage des ressources naturelles ; le droit coutumier sur les personnes relatif au déplacement ; ainsi que les lois sur l’environnement et la législation sur le bien-être social ; - les lois et règlements applicables aux organismes responsables de la mise en œuvre des activités de réinstallation ; - les différences ou divergences, s’il en est, entre la politique de la Banque en matière de réinstallation, les lois régissant l’expropriation et la réinstallation, de même que les mécanismes permettant de résoudre les conséquences de telles différences ou divergences ; - toute disposition légale nécessaire à assurer la mise en œuvre effective des activités de réinstallation dans le cadre du projet, y compris, si c’est approprié, un mécanisme d’enregistrement des doléances sur les droits fonciers – incluant les doléances dérivant du droit coutumier et de l’usage traditionnel. 6) Cadre institutionnel L’analyse du cadre institutionnel doit couvrir les aspects suivants : - l’identification des organismes responsables des activités de réinstallation et des ONGs qui peuvent jouer un rôle dans la mise en œuvre du projet ; - une évaluation des capacités institutionnelles de tels organismes et ONGs ; et - toutes les dispositions proposées pour améliorer les capacités institutionnelles des organismes et ONGs responsables de la mise en œuvre de la réinstallation. 7) Eligibilité Il s’agit d’un recensement de la population déplacée et critères permettant de déterminer l’éligibilité à une compensation et toute autre forme d’aide à la réinstallation, y compris les dates appropriées d’interruption de l’aide. 8) Estimation des pertes et de leur indemnisation Il s’agit de la méthodologie d’évaluation des pertes à utiliser pour déterminer le coût de remplacement de celles-ci ; ainsi qu’une description des types et niveaux proposés de compensation proposés dans le cadre du droit local, de même que toutes les mesures supplémentaires nécessaires pour parvenir au coût de remplacement des éléments d’actif perdus. 9) Mesures de réinstallation 116 Description des programmes d’indemnisation et autres mesures de réinstallation qui permettra à chaque catégorie des personnes déplacées éligibles d’atteindre les objectifs de la politique de réinstallation. En plus d’une faisabilité technique et économique, les programmes de réinstallation devront être compatibles avec les priorités culturelles des populations déplacées, et préparés en consultation avec celles-ci. 10) Sélection, préparation du site, et relocalisation Prendre les dispositions institutionnelles et techniques nécessaires pour identifier et préparer les terrains – ruraux ou urbains – de réinstallation dont la combinaison du potentiel productif, des avantages d’emplacement et d’autres facteurs, est au moins comparable aux avantages des anciens terrains, avec une estimation du temps nécessaire pour acquérir et transférer la terre et les ressources y afférentes Prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter les spéculations sur la terre ou l’afflux des personnes non éligibles aux terrains choisis Prévoir les procédures pour la réinstallation physique ainsi que le calendrier pour la préparation des terrains Voir les dispositions légales pour régulariser l’enregistrement et l’octroi des titres de propriété aux personnes réinstallées 11) Logement, infrastructures et services sociaux Etablir des plans pour fournir aux personnes réinstallées ou pour financer l’acquisition de logement, d’infrastructures (par exemple l’approvisionnement en eau, routes d’accès), et les services sociaux (par exemple, écoles, services de santé) Etablir des plans pour assurer des services comparables à ceux de la population d’accueil et si nécessaire assurer l’ingénierie et conceptions architecturales pour les équipements 12) Protection et gestion de l’environnement Une description des limites de la zone de réinstallation Evaluation des impacts environnementaux liés à la réinstallation proposée et les mesures pour atténuer et contrôler ces impacts (coordonnée avec l’évaluation environnementale de l’investissement principal exigeant la réinstallation) 13) Participation de la Communauté Il s’agit de la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes qui exige de : Faire une description de la stratégie pour la consultation et la participation des personnes réinstallées et des communautés hôtes dans la conception et la mise en œuvre des activités de réinstallation Faire un sommaire des opinions exprimées et montrer comment les points de vue ont été pris en considération lors de la préparation du plan de réinstallation Examiner les autres possibilités de réinstallation présentées et les choix faits par les personnes déplacées concernant des options qui leur seront disponibles, y compris des choix sur les formes de compensation et aide à la réinstallation pour les ménages ou pour des parties des communautés préexistantes ou pour des groupes de parenté, afin de maintenir le modèle existant d’organisation du groupe et de sauvegarder la propriété culturelle (par exemple endroits du culte, lieux de pèlerinage, cimetières, etc.) Prévoir les dispositions institutionnalisées par lesquelles les personnes déplacées peuvent communiquer leurs soucis aux autorités du projet durant toute la période de la planification et de la 117 mise en place, et les mesures pour s’assurer que des groupes vulnérables tels que les peuples indigènes, les minorités ethniques, les sans terre, et les femmes ont été convenablement représentés 14) Intégration avec des populations hôtes Il s’agit des mesures d’atténuer l’impact de réinstallation sur toutes les communautés hôtes, incluant : Des consultations avec les communautés hôtes et des autorités locales Des arrangements pour le règlement rapide de tout payement aux populations hôtes pour l’acquisition des terres ou autres biens fournis aux populations réinstallées Toutes les mesures nécessaires pour augmenter les services (par exemple, dans le domaine de l’éducation, eau, santé, et services de production) dans les communautés hôtes pour les rendre au moins comparables aux services disponibles aux personnes réinstallées l) Procédures de recours Procédures raisonnables et accessibles aux tierces personnes pour le règlement des conflits résultant de la réinstallation, de tels mécanismes de recours devraient tenir compte des possibilités de recours judiciaire de la communauté et des mécanismes traditionnels de contestation de règlement 15) Responsabilités d’organisation Le cadre d’organisation pour mettre en application la réinstallation, y compris l’identification des agences responsables de la mise en œuvre des mesures de réinstallation et des prestations Les arrangements pour assurer la coordination appropriée entre les agences et les juridictions qui sont impliquées dans l’exécution, et toutes les mesures (assistance technique y compris) nécessaires pour renforcer la capacité de l’organisme d’exécution pour concevoir et effectuer des activités de réinstallation Les dispositions pour le transfert si nécessaire, des agences d’exécution aux autorités locales ou aux personnes réinstallées elles-mêmes la responsabilité de gérer des équipements et des services fournis pendant le projet et de transférer toutes autres responsabilités Programme d’exécution Un programme d’exécution couvrant toutes les activités de réinstallation, de la préparation à l’exécution, y compris les dates prévues pour l’accomplissement des avantages prévus pour les personnes réinstallées et les populations hôtes et pour terminer les diverses formes d’aide 16) Coûts et budget Des tableaux montrant des estimations des coûts de toutes les activités de réinstallation y compris les prévisions dues à l’inflation, à la croissance démographique et d’autres imprévus, les calendriers pour les dépenses, les sources de financement, etc. 17) Suivi et évaluation Des dispositions pour le suivi de la mise en œuvre des activités de réinstallation par l’agence d’exécution, appuyée par des auditeurs indépendants, afin de fournir l’information complète et objective, les indicateurs de suivi de la performance pour mesurer les forces et faiblesses, et les résultats des activités de réinstallation, l’évaluation de l’impact de la réinstallation après une période raisonnable après que toutes les activités de réinstallation et celles relatives au projet soient terminées. 118 ANNEXE 4 : TDR ELABORATION CPR PEGEDEC 3 CONTEXTE ET JUSTIFICATION La Côte d’Ivoire a été durement affectée par les crises sociopolitiques successives traversées depuis 2002. En effet, ces situations de crise ont surtout conduit à un ralentissement général des activités économiques dans le pays et à la dégradation des services sociaux de base ainsi que le tissu social. L’une des problématiques majeures dont fait désormais face le pays dans ses tentatives de redressement du tissu socioéconomique reste l’emploi des jeunes. Avec une croissance du PIB estimée à 6,9 % en 2019 (ou 4,2 % par habitant), la Côte d’Ivoire continue d’être l’une des économies enregistrant les meilleures performances en Afrique subsaharienne, grâce notamment à l’expansion de la classe moyenne, qui a soutenu la demande dans tous les secteurs. La croissance du PIB de la Côte d’Ivoire devrait maintenant être d’environ 1,8 % en 2020 en raison de l’impact de COVID-19 sur les entreprises et les ménages. Au total, 37,7 % des entreprises ont été contraintes de fermer (2,4 % de manière définitive et 35,3 % à titre temporaire). Si la pandémie reste sous contrôle au niveau local, alors en 2021, la Côte d’Ivoire pourrait renouer avec de bonnes performances. L’économie devrait se relever progressivement en 2021-2022, marquée par un rebond dans le secteur des services et une productivité renouvelée dans ceux de l’industrie et de l’agriculture. Certes, l’impact de la pandémie de COVID est préoccupant, mais la Côte d’Ivoire doit également renforcer son capital humain, afin d’alimenter et de soutenir son développement économique. Ainsi, l’amélioration de la qualité du capital humain de la Côte d’Ivoire revêt une importance particulière eu égard au fait que sa population croît rapidement et est jeune. Un Ivoirien sur deux a moins de 20 ans et près de trois sur cinq ont moins de 25 ans. Le capital humain et les résultats économiques varient considérablement à l’intérieur de la Côte d’Ivoire et dans tout le pays. Les défis de la Côte d’Ivoire en matière de capital humain ne concernent pas seulement le côté de l’offre mais aussi son utilisation. En fait, la source et la nature de l’emploi sont restées pour l’essentiel les mêmes de 2013 à 2018. Bien qu’une réorientation sectorielle de l’emploi soit en train de s’opérer, l’agriculture représente toujours 61,3 % des emplois. La forte population de jeunes en Côte d’Ivoire fait peser une pression sur le marché du travail pour que ce dernier absorbe environ 400 000 nouveaux arrivants chaque année, ce qui accroît les préoccupations des jeunes en matière de chômage et de sous-emploi. Outre l’augmentation des opportunités d’emploi, il est nécessaire de renforcer la productivité de l’emploi, sa diversification et l’accès au capital pour soutenir les jeunes en âge de travailler et l’économie. Par ailleurs, la proximité du pays avec le Burkina Faso et le Mali - qui connaissent tous deux un extrémisme violent - et la porosité de ses frontières le rendent vulnérable aux activités criminelles. Le chômage et le sous-emploi sont cités par les études comme des facteurs facilitant la radicalisation et l’extrémisme violent des individus.5 Afin d’atténuer ces risques pour sa forte population de jeunes, la 5 Réseau Ouest-africain pour l‘édification de la paix. 2018. Dynamiques et défis actuels de l‘extrémisme violent en Afrique de l‘Ouest. 119 Côte d’Ivoire veut encourager l’emploi plus productif dans toute l’économie, notamment pour le grand nombre de travailleurs indépendants et informels dans les secteurs de l’agriculture et des services. Afin de relever ces défis complexes, la Banque mondiale finance à ce jour, plusieurs opérations (Projets) en Côte d’Ivoire. Ces opérations complémentaires permettront d’accroître ou de modifier les compétences nécessaires et les emplois disponibles pour les jeunes de Côte d’Ivoire. Le secteur de l’enseignement technique et de la formation professionnelle (ETFP) en Côte d’Ivoire fait l’objet d’une réforme très attendue. Le système de formation de l’EFTP est inégalement réparti sur l’ensemble du pays, avec une forte concentration d’établissements dans le district autonome d’Abidjan. Le Plan stratégique pour la réforme de l’ETFP (2016-2025) peut être résumé par son slogan « une formation, un emploi, un avenir sûr ». Reconnaissant les défis du secteur de l’ETFP et son rôle potentiel dans la création d’emplois et la transformation économique, le Plan stratégique vise à accroître l’accessibilité des programmes, à améliorer la qualité de la formation, à renforcer les partenariats avec le marché du travail pour l’intégration professionnelle des étudiants à la fin de leurs études, ainsi qu’à rassembler toutes les parties prenantes du système autour d’une vision commune. Ce plan s’articule autour de sept axes stratégiques, comme suit : i) partenariat pour la formation et l’intégration professionnelles ; ii) accès à la formation ; iii) offre de formation ; iv) certification des compétences ; v) gouvernance du système ; vi) stabilisation et supervision des établissements privés ; et vii) financement du système. En dehors du secteur de l’ETFP, des réformes complémentaires sont attendues dans le prochain plan national de développement (PND 2021-2025) pour s’attaquer à l’emploi et à l’inclusion des jeunes. La Banque mondiale est devenue un partenaire de confiance pour le programme de compétences et d’emploi des jeunes grâce au Projet d’urgence dénommé « Emploi jeune et développement des compétences » (PEJEDEC, P122546). En effet, le PEJEDEC initial (2011 - 2015) a été financé par un don d’urgence de 50 millions de dollars de l’Association internationale de développement en vue d’améliorer l’accès aux emplois temporaires et aux opportunités de développement des compétences pour les femmes et hommes jeunes en Côte d’Ivoire. Ayant dépassé un grand nombre de ses objectifs et avec un nombre croissant de personnes entrant sur le marché du travail chaque année, le PEJEDEC initial a pris fin le 30 juin 2015. Dans sa deuxième phase (Financement additionnel), le PEJEDEC a élargi son champ d’intervention initial, axé sur l’emploi des jeunes en situation d’urgence après la crise, afin de servir également de catalyseur de certaines réformes institutionnelles visant à améliorer la qualité et la pertinence de la formation professionnelle, de l’éducation et de l’emploi. En mars 2015, la Banque a fourni un financement additionnel de 50 millions de dollars EU pour étendre les activités du PEJEDEC. Au total, le PEJEDEC initial et le PEJEDEC additionnel ont financé : i) des opportunités d’emploi temporaire par le biais des THIMO aux jeunes non qualifiés/peu qualifiés des zones urbaines et rurales assortie des activités complémentaires visant à soutenir l’emploi post-THIMO (c’est-à-dire (c’est-à- dire des plans d’épargne, une formation aux compétences d’autonomie fonctionnelle, des compétences techniques et commerciales, une aide à la recherche d’emploi et un soutien à l’auto-emploi) ; ii) un soutien aux apprentissages et aux stages axés sur la formation pratique, sur le lieu de travail, ainsi qu’à la formation théorique par l’intermédiaire d’institutions professionnelles, de manière à assurer un mélange de théorie et de pratique, ainsi que des programmes de placement en stage pour les jeunes 120 vulnérables ; iii) une formation à l’entrepreneuriat et des services d’appui au suivi du développement des entreprises pour les diplômés qualifiés ; et iv) un soutien au renforcement des capacités, notamment en ce qui concerne les réformes de la gouvernance de la politique de l’emploi, l’amélioration des centres de soutien au conseil en matière d’emploi et l’amélioration des statistiques nationales de l’emploi par des enquêtes nationales sur l’emploi et des évaluations d’impact. Afin de mettre en œuvre certaines des activités du PEJEDEC et de soutenir les efforts de décentralisation, le gouvernement national et l’Unité de Coordination du Projet ont signé des accords tripartites avec i) les Conseils régionaux de 10 régions sélectionnées ; et ii) un prestataire de services sélectionné dans chaque région participante en vue d’identifier les bénéficiaires et de fournir la formation et le soutien nécessaires au développement des compétences. Toutefois, seulement dix Conseils régionaux ont satisfait aux exigences de capacité définies dans le cadre de la première phase du PEJEDEC. 6 Les évaluations d’impact du programme d’emploi temporaire du PEJEDEC ont révélé une hausse des revenus, des retombées plus grandes pour les groupes vulnérables. Le 31 décembre 2020, la deuxième phase du PEJEDEC a pris fin, laissant au gouvernement de Côte d’Ivoire et à la Banque mondiale le soin de déterminer conjointement la meilleure façon de tirer parti de l’impact du programme, d’améliorer sa rentabilité tout en assurant sa durabilité. Le Projet proposé vise à faire fond sur ce qui a bien fonctionné, à intégrer les enseignements tirés en vue d’améliorer les activités clés et à renforcer les structures gouvernementales pour faire fonctionner le programme à l’avenir. Cependant, par la nature, les caractéristiques et l’envergure des activités envisagées dans le cadre de sa mise en œuvre, le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) est potentiellement associé à des risques et impacts environnementaux et sociaux modérés. C’est pourquoi il est classé « projet à risque modéré » selon la législation nationale et les critères de classification environnementale et sociale de la Banque mondiale. Systématiquement certaines Normes Environnementales et Sociales (NES) de la Banque mondiale sont pertinentes pour s’appliquer au projet afin de prévenir les risques et atténuer les impacts négatifs qui pourraient découler de la mise en œuvre du projet sur l’environnement et la population. Il s’agit de la NES 1 « Évaluation et gestion des risques et impacts environnementaux et sociaux » ; NES 2 « Emploi et conditions de travail » ; NES 3 « Utilisation rationnelle des ressources et prévention et gestion de la pollution » ; NES 4 « Santé et sécurité des populations » ; NES 5 » Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire » ; NES 6 « Préservation de la biodiversité et gestion durable des ressources naturelles biologiques » ; NES 8 « Patrimoine culturelle » , NES 9 « Intermédiaires financiers » et NES 10 « Mobilisation des parties prenantes et information ». En conséquence, le Gouvernement se doit de préparer un Cadre de Politique de Réinstallation. Cet instrument de sauvegarde devra être établi, revu et validé autant par la Banque mondiale que par le Gouvernement de la Côte d'Ivoire. Il sera divulgué dans le pays ainsi que sur le site Web de la Banque mondiale au plus tard 120 jours avant le passage du projet devant le Conseil d’Administration de la Banque. 6 Pour être sélectionnés au PEJEDEC, les Conseils régionaux devaient remplir plusieurs conditions dont voici quelques-unes : 1) disposer d‘un plan de développement local ; 2) créer un fonds de garantie pour soutenir les bénéficiaires du PEJEDEC ; 3) s‘engager à participer au financement du projet à partir de leurs propres revenus ; 4) s‘engager à fournir les terrains et les infrastructures nécessaires aux conseils régionaux qui veulent mettre en place des incubateurs d‘entreprises agricoles ; et 5) s‘engager à créer une unité de projet. 121 Les présents termes de référence situent le mandat et le profil du/de Consultant (e) à recruter en vue de préparer le CPR de la troisième phase du Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences (PEJEDEC 3), conformément aux Normes environnementale et sociales de la Banque mondiale, notamment la NES 5 relative à l’acquisition des terres, aux restrictions et à l’utilisation des terres et à la réinstallation involontaire. II – PRESENTATION DU PROJET Le Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) vise à améliorer l’accès à la formation axée sur les compétences et à améliorer les perspectives du marché du travail pour les jeunes dans un certain nombre de régions de la Côte d’Ivoire, ainsi qu’à renforcer le secteur de l’enseignement tecnique et de la formation professionnelle (ETFP). Le projet comprendra quatre composantes : (i) Amélioration de la formation axée sur les compétences, l’apprentissage et les opportunités d’entrepreneuriat pour les jeunes des zones rurales ; (ii) Renforcement de la capacité du système d’ETFP à offrir de meilleures opportunités d’emploi aux jeunes des villes principales et secondaires ; (iii) Gestion de projet, renforcement institutionnel, et suivi et évaluation et (iv) Composante d’intervention d’urgence contingente (CERC). Composante 1 : Amélioration de la formation axée sur les compétences, l’apprentissage et les opportunités d’entrepreneuriat pour les jeunes des zones rurales. Cette composante vise à mettre à l’échelle les activités réussies et les enseignements tirés de la mise en œuvre du PEJEDEC additionnel, ainsi qu’à soutenir de nouvelles activités visant à améliorer les compétences et l’employabilité des jeunes au niveau rural. Sous-composante 1.1 : Élargissement des opportunités d’emploi temporaire et transition vers des emplois plus productifs (« THIMO Plus 2.0 »). Afin de développer les compétences et de soutenir les moyens de subsistance des jeunes vulnérables dans les zones rurales grâce à un filet de sécurité sociale, cette sous-composante financera des emplois temporaires (appelés « THIMO Plus 2.0 ») entre trois et six mois. Ces activités de THIMO seront accompagnées de formation technique, de formation à l’entrepreneuriat et de compétences de vie courante et de soutien à l’insertion. Cela comprendra une aide à la recherche d’emploi alignées sur les demandes du marché du travail et la préparation de « plans d’affaires » simples pour des activités génératrices de revenus (AGR) qui pourront bénéficier d’une subvention de démarrage. Les participants au programme bénéficieront d’une prime d’activité sous forme de paiement en cours d’activité et d’une épargne obligatoire pour soutenir la transition vers un emploi productif en fin d’activité. . Le projet THIMO Plus 2.0 sera renforcé par un meilleur ciblage ainsi que par le soutien à une participation accrue des femmes (plus de 50 %). Les bénéficiaires de cette sous-composante se verront offrir la possibilité de se joindre à d’autres activités du Projet. Sous-composante 1.2 : Développement des compétences et des opportunités d’emploi par l’apprentissage et l’auto-emploi en milieu rural. Afin de mieux préparer les jeunes pas ou peu qualifiés au marché du travail, cette sous-composante financera : des apprentissages qui combinent une formation pratique et une formation théorique sur 122 le lieu de travail, étroitement liés aux besoins du marché du travail7 ; un soutien à l’emploi indépendant impliquant des programmes de formation à l’entrepreneuriat et le financement des projets ; et la mise en place et le fonctionnement de programmes d’incubateurs d’entreprises. Sous-composante 1.3 : soutien à la création d’associations villageoises d’épargne et de crédit pour les jeunes (AVEC). Afin de renforcer la durabilité des activités du PEJEDEC, cette sous-composante financera la création des AVEC. Dans le cadre du PRISE (P145750), il a été démontré qu’elles ont le même impact positif sur les activités d’auto-emploi et d’investissement en Côte d’Ivoire que les transferts d’argent, mais sans pour autant avoir à fournir de capital.8 Pour assurer une meilleure inclusion financière, les AVEC seront également liées aux institutions de microfinance afin d’accéder au financement de leurs activités génératrices de revenus. Sous-composante 1.4 : Soutenir le travail indépendant et l'entrepreneuriat à petite échelle 36.000 jeunes des seize (16) régions bénéficieront le soutien de projet pour le lancement de leurs activités (32.000 pour l’AGR et 10.000 pour les petites entreprises). Composante 2 : Renforcement de la capacité du système d’ETFP à offrir de meilleures opportunités d’emploi aux jeunes des villes principales et secondaires. La première phase du PEJEDEC n’a pas permis de fournir des programmes de formation professionnelle en raison de la capacité limitée du système de formation professionnelle. La réforme de l’EFTP s’est donc inscrite dans le cadre du financement complémentaire du PEJEDEC pour renforcer le programme d’apprentissage dual. La formation axée sur l’apprentissage dual est une combinaison de formation pratique en entreprise et de formation théorique dans un établissement de formation professionnelle, afin d’assurer une formation complète et adéquate aux jeunes. Cette composante vise à renforcer davantage les capacités du système d’ETFP et à soutenir les changements entrepris dans le cadre du financement complémentaire du PEJEDEC. Les résultats seront fortement axés sur l’égalité des genres. Sous-composante 2.1 : Développer les compétences et les opportunités d’emploi par l’apprentissage formel et la formation sur le lieu de travail. Cette sous-composante finance : des stages pour les diplômés dans leurs domaines d’intérêt respectifs en lien avec la demande du marché du travail ; un programme de recyclage des diplômés ayant duré au chômage ; et un programme d’apprentissage urbain qui combine des programmes de formation adaptés et des opportunités de formation en cours d’emploi avec des artisans et des professionnels dans des secteurs à forte demande ou en croissance. Sous-composante 2.2 : Entrepreneuriat en milieu urbain. Cette sous-composante financera l’insertion des jeunes diplômés à travers l’auto-emploi : la fourniture des services de formation à l’esprit d’entreprise, aux aspects techniques liés au métier et à la gestion ; le soutien au démarrage et au développement d’entreprises à travers une assistance technique et 7 Banque mondiale, 2017. Diagnostic de l‘emploi en Côte d‘Ivoire. 8 Marguerie & Premand, 2020. 123 financière afin d’améliorer leurs résultats en matière de génération de revenus. Le projet accordera un intérêt particulier aux start up dans le domaine des NTIC. Composante 3 : Gestion de projet, renforcement institutionnel, et suivi et évaluation. Cette composante vise d’une part, à renforcer la capacité de mise en œuvre locale sur la base des enseignements tirés des expériences antérieures du PEJEDEC, par une assistance technique pour la pérennisation des acquis du projet et d’autre part, à poursuivre l’appui à la mise en œuvre de la politique et les stratégies gouvernementales en matière d’emploi. Cette composante assurera également la coordination générale des activités de mise en œuvre du projet. Sous-composante 3.1 : Renforcement des capacités des conseils régionaux pour la durabilité des programmes et l’appui à la politique et aux stratégies nationales en matière d’emploi. Cette sous-composante financera une assistance technique au profit de chaque conseil régional participant (unité locale d’exécution de projet) et de leur organisation faîtière, l’ARDCI (Assemblée des régions et districts de Côte d’Ivoire) en vue d’améliorer leur capacité de mise en œuvre en soutenant, si nécessaire, la mise en place d’un plan de développement local et un plan de cofinancement pour soutenir les bénéficiaires du PEJEDEC à partir de leurs propres revenus (par exemple : Fonds de développement des compétences) . Cette sous-composante financera également des activités liées à la mise en œuvre de la politique et des stratégies tels que l’observation du marché du travail, les études et les enquêtes en matière d’emploi ainsi que différentes actions pour une meilleure implication du secteur privé. Sous-composante 3.2 : Gestion de projet et suivi et évaluation. Cette sous-composante financera le soutien au Bureau de coordination des programmes d’emploi (BCPE) pour : la coordination générale, la mise en œuvre, la communication, la gestion financière, la passation des marchés et les sauvegardes environnementales et sociales ; les activités de suivi et évaluation (y compris la validation par des tiers, les enquêtes et les évaluations d’impact) ; et les activités de renforcement des capacités pour la mise en œuvre du Projet. Composante 4 : Composante d’intervention d’urgence contingente (CERC). Une CERC sera intégrée au Projet proposé conformément à la politique de financement des projets d’investissement (FPI) de la Banque mondiale visant à aider le gouvernement à améliorer le temps de réponse en cas de crise et de besoin d’une assistance urgente. La CERC permet une réaffectation rapide des produits du Projet en cas de catastrophe naturelle ou d’origine humaine ou de crise ayant causé ou risquant de causer de façon imminente un impact économique et/ou social négatif majeur. Cette composante ne bénéficiera d’aucune allocation de fonds dans un premier temps. En cas d’urgence future, le gouvernement pourrait activer la CERC et solliciter l’approbation de la Banque mondiale pour reclasser et réaffecter le financement provenant des ressources non engagées afin de couvrir les coûts de la réponse d’urgence et du redressement. III – OBJECTIF DE L’ETUDE L’objectif général de l’étude est d’élaborer le Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) des populations affectées par le projet. Ce cadre vise à indiquer les procédures et les règles d’équité à respecter en vue de garantir/améliorer la qualité de vie des potentielles victimes des travaux. 124 Le projet n’envisage pas de transaction foncière, ni d’expropriation a priori. Mais, ces situations pourraient survenir au cours de la mise en œuvre. Ainsi, pour gérer d’éventuelles contraintes, il est opportun de définir un cadre de politique global pour le déplacement, la restriction d’accès et la compensation de population, en rapport avec les activités du projet, notamment : - l’abandon de biens mobiliers et immobiliers ; - la perte d’accès aux biens ; - la perte des sources de revenus ou des moyens d’existence. Ce cadre devra définir les contours des dispositions relatives à l’indemnisation des populations impactées, basées sur une valeur de remplacement axé sur la compensation, au cas où l’acquisition de biens alternatifs s’avérait nécessaire. Ces procédures doivent être conformes aux exigences de la Banque en matière de réinstallation des populations déplacées notamment la NES 5 relative à l’acquisition des terres, aux restrictions et à l’utilisation des terres et à la réinstallation involontaire et à celles de la législation nationale. Le rapport sera soumis à l’appréciation et aux commentaires de la Banque Mondiale une fois approuvé, il sera diffusé au plan national auprès de toutes les parties prenantes du projet ainsi qu’à l’InfoShop de la Banque Mondiale. IV - DEMARCHE METHODOLOGIQUE La réalisation de la mission sera confiée à un(e) consultant(e) individuel(le) sur la base d’une proposition technique (incluant une méthodologie complète) et financière. Toutefois la méthodologie devra consister en : - la revue documentaire, incluant les normes de la Banque Mondial et les textes législatives de la Cote d’Ivoire ; - la mission de terrain pour la collecte des informations à travers des consultations et des entretiens avec les acteurs (il faudrait aussi prévoir des femmes pour la collecte de donner pour les réunions avec seulement de femmes) ; - la rédaction d’un rapport provisoire qui sera restitué en présence des services techniques compétents du projet et de la Banque Mondiale. - la rédaction du rapport final intégrant les observations de l’atelier de restitution. Outre, les méthodologies éprouvées pour un tel exercice, le Consultant intègrera, autant que cela s’avère nécessaire, des réunions avec les acteurs clés et bénéficiaires potentiels du projet en vue de l a prise en compte de leurs points de vue. Il/elle devra surtout considérer les questions relatives au genre et s’assurant que les femmes, les jeunes et les autres groupes vulnérables sont bien impliqués dans le processus de consultation publique et prendre les mesures nécessaires pour le faire. V - TACHE DU CONSULTANT Les prestations attendues du Consultant dans le cadre de l’élaboration du présent CPR sont les suivantes : ✓ Cadrer, avec l’unité de coordination du projet, le contenu de chaque composante en t ermes de micro�projets et d’investissements majeurs à financer ; ✓ identifier, évaluer, et mesurer si possible l'ampleur des limitations d’accès et de pertes de biens et de revenus consécutifs à la mise en œuvre des composantes du projet ; ✓ décrire clairement la politique et les principes de réinstallation des populations et de compensation des dommages qui seront causés par la mise en œuvre des composantes du Projet 125 et des activités qui impliqueront des déplacements de populations ou des pertes de ressources au moment de la mise en œuvre du Projet ; ✓ proposer les arrangements organisationnels et institutionnels nécessaires à la mise en œuvre du cadre de politique de réinstallation des populations dans le cadre du Projet ; ✓ proposer les procédures de relocalisation et/ou de compensation des populations que le Projet suivra, une fois que les activités ou composantes du Projet, sujets de déplacements seront identifiés ; ✓ évaluer la capacité du gouvernement et de la coordination nationale de mise en œuvre du projet à gérer les questions de réinstallation/relocalisation, et proposer des mesures de renforcement de leur capacité, qu’elles soient de type institutionnel ou relatives à la formation technique, ou encore d’assistance technique ; ✓ estimer le coût (numéraire, nature) de la mise en œuvre des mesures de compensation envisagées sur la base des analyses ; ✓ indiquer les mécanismes de mise à disposition des ressources de ces coûts ; ✓ développer un mécanisme des plaintes pour les personnes affectées par le déplacement ; ✓ proposer des mesures spécifiques pour les femmes et les groupes vulnérables (incluant une catégorisation de chaque groupes) ; ✓ proposer les assistances à fournir pour les différents groupes en cas de perte ou restriction de leur bien et source de revenue (e.g. assistance de déménagement, assistance de vulnérabilité etc.) ✓ proposer des Termes de référence types pour l’élaboration des Plans Succincts et de Plans d’Actions de Réinstallation (PSR et PAR) pour les activités de mise en œuvre des composantes du Projet. VI - RESULTATS ATTENDUS Aux termes de cette mission, un Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) répondant aux normes de forme et de fond prescrites par la règlementation ivoirienne en la matière et la NES 5 est produit. Le CPR devra inclure une procédure d’analyse et de tri préliminaire (screening) qui déterminera, pour chaque activité proposée (i) quelles Normes Environnementales et Sociales de la Banque Mondiale pourraient être applicables et (ii) quels niveaux et types de Plan de réinstallation sont requises (par exemple un Plan d’Action de Réinstallation (PAR), un Plan Succinct de Réinstallation (PSR) seulement, ou une simple entente et un appui à la réinstallation. Le CPR doit être rédigé en synergie avec le Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) notamment en ce qui concerne le tri préliminaire des micro-projets et activités à financer. Le CPR fera l’objet d’une large diffusion au sein de la Banque Mondiale et dans le pays en particulier dans la zone d’intervention du projet. 6.1 - Contenu et plan du rapport En tant que document cadre en matière d’atténuation des effets de déplacement involontaire, le CPR sera autant que possible concis. Il prendra la forme d’un manuel d’exécution clair utilisable au j our le jour par les acteurs de mise en œuvre. Le plan de rédaction du CPR devra contenir entre autres les points cités ci�après : o Sommaire ; o Liste des abréviations o Résumé exécutif (français et anglais) ; 126 o Brève description du Projet (résumé des composantes et types de microprojets et investissements physiques) ; o Etablissement des principes et règles qui régissent la préparation et la mise en œuvre du cadre réglementaire des déplacements involontaires (basé sur la NES 5) ; o Description des impacts potentiels du Projet (activités des projets, impacts négatifs notamment sociaux, risques de déplacement de populations, risques de restriction d’accès à des ressources naturelles, estimation du nombre de personnes potentiellement affectées divisée par hommes et femmes, description et nombre des personnes vulnérables, etc.) et des types d'impacts probables en cas de déplacements suite aux activités du Projet ; o Revue du cadre légal et réglementaire au niveau national (différents textes de loi et décrets existants sur le foncier, les aires protégés, l’occupation des domaines publics, la compensation des plantes et récoltes, etc.), puis une comparaison de ce cadre national avec les dispositions de la NES 5 de la Banque Mondiale pour en déduire d’éventuels écarts et faire des propositions pour combler ces écarts ; o Description du processus de préparation et d'approbation des plans d’action de réinstallation (PAR) du PEJEDEC 3; o Description des principes et conditions d'acquisition / compensation des biens (immobiliers, perte de revenus, restriction d’accès) y compris : une description claire des critères d’éligibilité ; - - l'établissement des principes et barèmes d'indemnisation pour les types de biens immobiliers et mobiliers qui seront affectés; - une proposition de la méthode de valorisation de certains biens qui seront éligibles pour la compensation (il est important que tout soit au niveau du prix actuel du marché); - une description de la procédure documentée de paiement des compensations aux ayants droits ; - une description des procédures de recours pour les cas de litiges/plaintes qui pourraient subvenir suite au traitement ; o Proposition des arrangements institutionnels pour la mise en œuvre des PAR ; o Proposition d'un mécanisme de consultation des personnes déplacées qui permette d'assurer leur participation à la planification des activités, au suivi et à leur évaluation; o Proposition d’un mécanisme des plaintes pour les personnes affectées o Proposition d‘indicateurs vérifiables qui permettent de suivre la mise en œuvre du cadre de politique de réinstallation; o Estimation du budget (montant, mécanismes de financement, etc.); o Annexes (PV des consultations, etc.). 6.2 - Durée et déroulement L’effort de travail estimé est de 30 homme/jours(H/J) répartis comme suit : • Préparation méthodologique : -------------------------------- ------------------------02 jours • Réunion de cadrage avec l’UGP-PEJEDEC : ----------------------------------------01 jour • Mission de terrain : ---------------------------------------------------------------------14 jours 127 • Rédaction du rapport provisoire : ----------------------------------------------------09 jours • Restitution du rapport provisoire :----------------------------------------------------01 jour • Rédaction du rapport définitif: -------------------------------------------------------03 jours La durée calendaire entre le démarrage effectif et le dépot du rapport final n’excedera pas quarante jours (40 jours). VII - PROFIL DU CONSULTANT Le Consultant sera un spécialiste des sciences sociales (Sociologue, Géographe, Juriste, Economiste, ou tout autre diplôme équivalent) de niveau post�universitaire (Bac+5 au minimum), ayant au moins cinq (05) années d’expérience en matière d’étude d’impact environnemental et social, et comptant à son actif, au moins trois (03) études ayant trait à la Réinstallation des Populations dans un pays d’Afrique subsaharienne, au moins une en Côte d’Ivoire. Le consultant devra être familiarisé avec les documents relatifs aux normes environnementales et sociales de la Banque mondiale, et devra s'assurer que le travail est sûr effectué conformément à toutes les dispositions indiquées dans ces documents, notamment la NES 5 portant la réinstallation involontaire des populations déplacées et les législations nationales. VIII - PRODUCTION DU RAPPORT Au démarrage de sa mission, les livrables suivants, documents de cadrage et le programme de mission en français, au format électronique et en cinq (5) exemplaires seront remis par le Consultant à l’unité de coordination du PEJEDEC 3. Le consultant fournira son rapport en français avec un résumé analytique en anglais dans la version finale. Le rapport devra être remis en cinq (05) exemplaires copies dures et en version électronique au client. Il devra incorporer les commentaires et suggestions de toutes les parties prenantes dans le document final y compris les observations pertinentes relevées lors de la validation. Pour le rapport provisoire : 03 exemplaires (sur support papier) et une version numérique (sur 01 clé USB) ; Pour le rapport final : 05 exemplaires (sur support papier) et une version numérique (sur 05 clés USB). 8.1 - Confidentialité Les documents et autres informations ayant servi à la rédaction du rapport tout comme ce dernier, restent la propriété exclusive du projet. Ils ne peuvent en aucun cas être utilisés à d’autres fins sans l’autorisation préalable du projet. IX - SELECTION Le prestataire présentera une offre technique constituée d’un dossier de présentation détaillé de son curriculum vitae, la description de ses activités, les références professionnelles, la description de la méthodologie d’approche et les actions à conduire. L’offre financière comprendra, notamment un budget prévisionnel incluant les honoraires, les frais divers comprenant les frais d’approches nécessaires à la réalisation de la mission, les fournitures de bureau, la reprographie, etc. L’option proposée est « l’entente directe » à cause de l’urgence de la mission, afin de tenir les délais. Ainsi la consultante choisie, en occurrence Madame ALZOUMA Christiane Aïchatou préparera un dossier de candidature comportant les éléments suivants : 128 • un Curriculum Vitae complet, détaillant au mieux l’expérience du candidat pour la mission avec des références précises et vérifiables par mission effectuée (certificat, attestation, etc.) ; • une copie certifiée conforme du ou des diplôme(s ) requis ; • une lettre de manifestation d’intérêt adressée au Coordonnateur du BCP-Emploi. L’offre doit parvenir en quatre (04) exemplaires dont un (01) original et trois (03) copies au plus tard le 10 mars 2020 à 16 heures à l’adresse mentionnée ci-dessous, sous pli fermé avec la mention : - « Recrutement d'un(e) Consultant(e) individuel(le) pour l’élaboration du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) du Projet Emploi Jeune et Développement des Compétences phase 3 (PEJEDEC3) ». - Secrétariat du BCP-Emploi, Abidjan – Cocody II Plateaux Vallon, derrière la Pharmacie Saint Gil, lot 2334, ilot 202, 06 BP 2281 Abidjan 06, Tél : 27 22 54 95 30. 129 ANNEXE I : Orientations Pour La Conduite Des Consultations Des Parties Prenantes En Situation De Crise Covid 19 - Identifier et examiner les activités prévues dans le cadre du projet nécessitant l'engagement des parties prenantes et des consultations publiques. - Évaluer le niveau d'engagement direct proposé avec les parties prenantes, y compris le lieu et la taille des rassemblements proposés, la fréquence d'engagement, les catégories de parties prenantes (internationales, nationales, locales), etc. - Évaluer le niveau de risque de transmission du virus pour ces engagements et la manière dont les restrictions en vigueur dans le pays / la zone du projet affecterait ces engagements. - Identifier les activités du projet pour lesquelles la consultation/engagement est essentiel et ne peut être reporté sans avoir un impact significatif sur le calendrier du projet. Par exemple, la sélection des options de réinstallation par les personnes affectées pendant la mise en œuvre du projet. En fonction de l'activité spécifique, envisager des moyens viables pour obtenir la contribution nécessaire des parties prenantes (voir plus loin). - Évaluer le niveau de pénétration des TIC parmi les principaux groupes de parties prenantes, afin d'identifier le type de canaux de communication qui peuvent être utilisés efficacement dans le contexte du projet. Sur la base de ce qui précède, voici quelques éléments à prendre en compte lors de la sélection des canaux de communication, à la lumière de la situation actuelle de COVID-19 : - Éviter les rassemblements publics (en tenant compte des restrictions nationales), y compris les audiences publiques, les ateliers et les réunions communautaires ; - Si des réunions plus restreintes sont autorisées, mener des consultations en petits groupes, comme des réunions de groupes de discussion Si ce n'est pas autorisé, faire tous les efforts raisonnables pour mener les réunions par des canaux en ligne, y compris webex, zoom et skype ; - Diversifier les moyens de communication et s'appuyer davantage sur les médias sociaux et les canaux en ligne. Lorsque cela est possible et approprié, créer des plateformes en ligne et des groupes de discussion spécialisés adaptés à l'objectif, en fonction du type et de la catégorie de parties prenantes ; - Utiliser les canaux de communication traditionnels (télévision, journaux, radio, lignes téléphoniques dédiées et courrier) lorsque les parties prenantes n'ont pas accès aux canaux en ligne ou ne les utilisent pas fréquemment. Les canaux traditionnels peuvent également être très efficaces pour transmettre des informations pertinentes aux parties prenantes, et leur permettre de faire part de leurs réactions et suggestions ; - Lorsqu'un engagement direct avec les personnes affectées ou les bénéficiaires d'un projet est nécessaire, comme ce serait le cas pour la préparation et la mise en œuvre des plans d'action de réinstallation et les actions de sensibilisation, identifier les canaux de communication directe avec chaque foyer affecté par une combinaison spécifique de messages électroniques, de courrier, de plateformes en ligne, de lignes téléphoniques dédiées avec des opérateurs bien informés ; - Chacun des canaux d'engagement proposés doit clairement préciser comment les parties prenantes peuvent fournir des informations en retour et des suggestions. 130 Date reçu Date : _ Nr du pap Plaintes enregistrés Prénom Nom Surnom Nature de la plainte Espèce (si le cas échéant) Quantité (si le cas echeant) Province Territoire Localisation Lieu Entité ANNEXE 5 : TABLEAU D’ENREGISTREMENT ET DE TRAITEMENT DES PLAINTES prise en charge Responsabilité/ Plaintes Plainte acceptées resolue/Payee Plainte non encore Motif du non acceptee pour traitement paiement plainte Plaintes Statut de Département …………………………………. Mairie de …………………………Province de ……………………………… Rejettees Commen Motif du rejet taire 131 ANNEXE 6 : LISTE DE PRÉSENCES DES PERSONNES RENCONTRÉES ET PROCÈS-VERBAUX DE CONSULTATION ET PHOTOS REGION DE LA ME 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 REGION DU MORONOU 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 REGION DE SANS PEDRO 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 REGION DE LA BAGOUE 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 Photos des consultations des parties prenantes dans le cadre du Projet Photo 1 : ABIDJAN ET REGION DE LA ME Photo1 : Réunion de cadrage à Abidjan avec le Bureau de Photo2 : Entretien avec le Directeur Régional de La Mé Coordination des Programmes Emploi (BCPE) (2e personnalité à droite) et son équipe (méthodologie, programme de collecte des données) Source : Dantié Dominique Source : Alain kouamé Photo 3 : Entretien avec le Secrétaire Général de la Photo 4 : Entretien avec le Secrétaire Général Région de la Mairie Source : Siaka Gnessi Source : Siaka Gnessi Photo 5 : Entretien avec une commerçante de Photo 6 : Entretien avec le directeur technique produits phytosanitaire et le chef de service socio-culturel et le responsable chargé du projet PEJEDEC à la mairie 311 Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé Photo 7 : Entretien avec les bénéficiaires du Photo 8 : Entretien avec les groupements et PEJEDEC 2 coopératives Source : Dogo Abed-Nego Source : Alain Kouamé Photo 9 : visite guidée sur le site des Photo 10 : visite sur des sites bénéficiaires (une bénéficiaires (une cave dans la préfecture ferme d’élevage de poulets de chair dans la d’Adzopé) préfecture d’Adzopé) Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé Photo 11 : visite sur des sites bénéficiaires (ferme Photo 12 : visite guidée sur les sites d’élevage de poulets de chair dans le département bénéficiaires (élevage de lapin dans le d’Agou département de Miadzin Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé 312 Photo 13 / Entretien avec le directeur du lycée Photo 14 : Entretien avec l’équipe de professionnel coordination Régionale du PEJEDEC Source : Dogo Abed-Nego Source : Alain Kouamé Photo 15 : Entretien avec les directeurs Photo 16 : Entretien avec l’association des Régionaux des services techniques jeunes d’Adzopé Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé Photo 17 : Entretien avec la Mutuelle des Photo 18 : entretien avec les Chefs Coutumier personnes Handicapés Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé Photo19 entretien avec la Directrice Régionale Photo 20 : Echange avec la responsable de la de Emploi des Jeunes clientèle d’une Structure de microfinance (CELPAID 313 Source : Alain Kouamé Source : Alain Kouamé Photos des consultations des parties prenantes dans le cadre du projet Photo 2 : REGION DU MORONOU Photo 21 : Entretien avec le Préfet de Région (personnalité en uniforme au milieu) Source : Méa KOUAME Photo 22 : Entretien avec les services administratifs et techniques Source : Méa KOUAME Photo 23 : Entretien avec le coordinateur régional Photo 24 : Entretien avec le directeur des assise en face et la coordinatrice adjoint assise à études de l’institut mamie Faitai droite (personnalité assise) 314 Source : Méa KOUAME Source : Méa KOUAME Photo 25 : Entretien avec Madame la secrétaire Photo 26 : Entretien avec les chefs exécutive de la recherche de la formation emploi coutumiers (personnalité assise) * Source : Méa KOUAME Source : Méa KOUAME Photo 27 : Entretien avec les bénéficiaires de la phase 2 du PEJEDEC Source : Méa KOUAME Source : Méa KOUAME Photo 28 : Entretien avec les groupements Photo 29 Entretien avec les vendeurs de d’associations produit phytosanitaire 315 Source : Méa KOUAME Source : Méa KOUAME Photos des consultations des parties prenantes dans le cadre du Projet Photo 3 : Région de San Pédro Photo 30 : Entretien de cadrage avec le Photo 31 : Entretien avec la Directrice Directeur régional et le coordonnateur du régionale de l’emploi et l’Agence Projet PEJEDEC Régionale de l’Emploi Source : KOUEHI C. Ives Source : Koffi Kouakou Marcel Photo 32: Entretien avec une bénéficière Photo 33 : Visite d’une Association couturière de PEJEDEC 1 ET 2 Villageoise d’Epargne et de Crédit dans le village de Gliké (Bénéficière de PEJEDEC 1 ET 2 Source : OUOBA Daogo Photo 34: Visite du chef de village de Photo 35 : Entretien avec le Préfet de la Ménéké Région de San Pédro 316 Source : Koffi Kouakou Marcel Source KOUEHI C. Ives Photo 36 : Entretien avec la responsable de l’association des femmes Source : OUOBA Daogo Photo 38: Rencontre avec des représentants des services techniques de l’Etat de San Pédro Source : KOUEHI C. Ives Source : KOUEHI C. Ives 317 Photos des consultations des parties prenantes dans le cadre du Projet Photo 4 : Région de Daloa Photo 39 : Rencontre avec les chefs traditionnels, les premiers responsables des associations des femmes, des jeunes, des personnes vivants avec un handicap, de la chambre de commerce, des sociétés coopératives et des Moyennes et petites entreprises Source: DTOTO M. G. Junior Photo 40 : Visite et entretien avec une Photo 41 : Visite et entretien avec une bénéficière de PEJEDEC 1 et 2 qui exerce bénéficière de PEJEDEC 1 et 2 qui s’exerce la pisciculture dans la restauration et la pâtisserie Source : COULIBALY Baba Source : Koffi Kouakou Marcel Photos des consultations des parties prenantes dans le cadre du projet 318 Photo 5 : Région de la Bagoué Photo 42 : Entretien avec le directeur général Photo 43: Entretien avec le point focal de l’administration du conseil régional de la projet de la commune de Tengrela Bagoué et ses collaborateurs (Commune bénéficiaire) Source : Check TRAORE Source : KROMA Drissa Photo 44: Entretien avec les directeurs Photo 45 : Entretien avec les régionaux en charge de la femme, famille, responsables des associations de jeunes enfants et de la protection sociale ; le et un bénéficiaire du PEJEDE 2 représentant de l’Agence Emploi Jeune, et de la responsable de la clinique juridique Source : KROMA Drissa Source : KROMA Drissa Photo 46 : Entretien avec les responsables Photo 47 : Entretien avec les directeurs d’associations de femmes et le président de régionaux de l’agriculture , des l’association des handicapées de Boundiali ressources animales et halieutiques, des eaux et forêts et un représentant de l’ANADER Source : KROMA Drissa Source : KROMA Drissa Photo 48: Consultation avec les chefs Photo 49: Entretien avec le préfet de la coutumiers de Boundiali région de la Bagoué 319 Source : Check TRAORE Source : KROMA Drissa Photo 50 : Entretien avec le Directeur de Photo 51 : Entretien avec la responsable l’hôpital Général de Boundiali Crédit de la COOPEC Boundiali Source : EHOUO Akossi Source : Check TRAORE 320 ANNEXE 7 : CALENDRIER DES ACTIVITÉS DES CONSULTATIONS PUBLIQUES ABIDJAN ET REGION DE LA ME (ADZOPE) Date Région Préfecture/ Localité Structures Activité 21/03/2021 Départ des consultants de Ouagadougou à Abidjan 22/03/2021 Abidjan Abidjan Bureau de Coordination des Programmes Réunion de cadrage de l’étude avec une équipe du Emploie (BCP-E) Bureau : méthodologie, programmation de la collecte des données 23/03/2021 Départ des consultants d’Abidjan à Adzopé 24/03/2021 La Mé Adzopé Conseil Régional de la Mé Entretien de cadrage avec le directeur régional : programmation des acteurs à rencontrer 24/03/2021 La Mé Adzopé Préfecture de la Mé Entretien avec le Secrétaire Général de la région 24/03/2021 La Mé Adzopé Mairie d’Adzopé Entretien avec le Secrétaire Général de la Mairie 24/03/2021 La Mé Adzopé Visite de la décharge publique d’Adzopé : Constats, prise de vue 24/03/2021 La Mé Adzopé Entretien avec une commerçante de produits phytosanitaires 25/03/2021 La Mé Adzopé La Mairie Entretien avec le Directeur technique et le chef de service socio-culturelle et le Responsable chargé du Projet PEJEDEC à la Mairie 25/03/21 La Mé Adzopé Conseil Régional Entretien avec les bénéficiaires du PEJEDEC2 25/03/21 La Mé Adzopé Conseil Régional Entretien avec les groupements et coopératives 25/032021 La Mé Adzopé Visite guidée sur les sites des bénéficiaires : -Visite de trois fermes : élevage de poulets de chair à dans la Préfecture d’Adzopé et dans le Département de Agou ; élevage de lapins dans le Département de Miadzin ; Une Cave dans la Préfecture d’Adzopé) -Echanges avec les bénéficiaires et prise de photos 25/03/2021 La Mé Adzopé Lycée Professionnel d’Adzopé Entretien avec le directeur du lycée professionnel 25/03/2021 La Mé Adzopé Conseil régional Entretien avec l’équipe Coordination régionale du PEJEDEC 321 Date Région Préfecture/ Localité Structures Activité 26/03/2021 La Mé Adzopé Préfecture / Services techniques Entretien avec les directeurs régionaux à la Préfecture régionaux 26/03/2021 La Mé Adzopé Préfecture de La Mé Entretien avec la Mutuelle des personnes handicapés 26/03/2021 La Mé Adzopé Chefferie traditionnelle Entretien avec les chefs coutumiers 26/03/2021 La Mé Adzopé Association des Jeunes d’Adzopé Entretien avec les membres de l’Association des jeunes d’Adzopé 26/03/2021 La Mé Adzopé Ministère de la Promotion de Entretien avec la Directrice Régionale l’Emploi des Jeunes et du Service Civique 26/03/2021 La Mé Adzopé Agence de crédits et de Echange avec le chef d’agence et la responsable microfinances CELPAID clientèle REGION DU MORONOU : PREFECTURE DE BONGOUANOU Date Région Préfecture/ Localité Structures Activité - Départ des consultants d’Abidjan 23/03/2021 à Bongouanou Visite du dépotoir d’ordure de la ville de 24/03/2021 Moronou Bongouanou Dépotoir d’ordure Bongouanou Entretien avec Madame la secrétaire Institut d’Enseignement 24/03/2021 Moronou Bongouanou exécutive de la recherche de la formation General Technique ( IEGT) emploi Institut Houphouët Mamie 24/03/2021 Moronou Bongouanou Entretien avec le directeur des études Faitai Boutique de vente de produit Entretien avec les vendeurs de produit 24/03/2021 Moronou Bongouanou phytosanitaire phytosanitaire Conseil régional de Entretien avec le coordinateur régional du 25/03/2021 Moronou Bongouanou Bongouanou PEJEDEC Bénéficiaire de la phase 2 du Entretien avec les bénéficiaires de la phase 25/03/2021 Moronou Bongouanou PEJEDEC 2 du PEJEDEC 322 26/03/2021 Services techniques et Entretien avec les services techniques et Moronou Bongouanou Administratifs administratifs 26/03/2021 Moronou Bongouanou Chefferie coutumière Entretien avec les chefs coutumiers 26 /03/2021 Entretien avec les groupements Moronou Bongouanou Groupements d’associations d’associations REGIONS DE SAN PEDRO ET DU HAUT SASSANDRA Préfecture/ Date Région Structures Activité Localité 21/03/2021 Départ des consultants de Ouagadougou à Abidjan Bureau de Coordination des Réunion de cadrage de l’étude avec une équipe du Bureau : 22/03/2021 Abidjan Abidjan Programmes Emploie (BCPE) méthodologie, programmation de la collecte des données 23/03/2021 Départ des consultants d’Abidjan à San Pédro Entretien de cadrage avec le Directeur régional et le 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro coordonnateur du Projet PEJEDEC 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Entretien avec la Directrice Régionale de l’Emploi 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Entretien avec le Directeur de l’Agence Régionale de l’Emploi 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Entretien avec une bénéficiaire couturière de PEJEDEC 1 ET 2 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Visite d’une carrière d’exploitation des agrégats de construction Visite d’une Association Villageoise d’Epargne et de Crédit 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro dans le village de Gliké (Bénéficiaires de PEJEDEC 1 ET 2) 24/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Visite du chef de village de Ménéké 25/03/2021 San Pédro San Pédro Préfecture de San Pédro Entretien avec le Direction Général du Conseil Régional 25/03/2021 San Pédro San Pédro Préfecture de San Pédro Entretien avec le Préfet de la Région de San Pédro Visite de sites d’application de pesticide et de boutiques de 25/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro vente de pesticide 25/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Visite du site de la décharge des ordures de San Pédro 25/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Entretien avec la responsable de l’association des femmes 25/03/2021 San Pédro San Pédro Conseil Régional de San Pédro Visite du siège de la fédération des associations de femmes 26/03/2021 Départ des consultants de San Pédro à Daloa 323 Préfecture/ Date Région Structures Activité Localité 27/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional Rencontre avec le Coordonnateur de PEJEDEC de Daloa Rencontre avec les chefs traditionnels, les premiers responsables des associations des femmes, des jeunes, des 27/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro personnes vivants avec un handicap, de la chambre de commerce, des sociétés coopératives et des Moyennes et petites entreprises 28/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro Visite de la décharge des ordures de Daloa Visite et entretien avec une bénéficiaire de PEJEDEC 1 et 2 qui 28/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro exerce la pisciculture 28/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro Visite et entretien avec un revendeur de pesticides Visite et entretien avec une bénéficiaire de PEJEDEC 1 et 2 qui 28/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro s’exerce dans la restauration et la pâtisserie Visite et entretien avec Monsieur le Préfet de la région de Haut 29/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro Sassandra 29/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro Rencontre avec les services techniques de l’Etat 29/03/2021 Haut-Sassandra Daloa Préfecture de San Pédro Départ des consultants de Daloa à Abidjan REGION DU BAGOUE : BOUNDIALI Commune / Structures / Personnalités Date Région Activité Localité rencontrées 23/03/2021 - - - Départ de Abidjan à Boundiali Consultation avec le Directeur Général de 24/03/2021 La Bagoué Boundiali Le conseil régional de la Bagoué l’administration et ses collaborateurs Consultation avec le troisième adjoint au La mairie de Tengréla (bénéficiaire 24/03/2021 La Bagoué Tengréla maire , le point focal PEJEDEC et ses du PEJEDEC 1 et 2) collaborateurs Direction Régionale de la femme, Consultation avec les directeurs régionaux en 24/03/2021 La Bagoué Boundiali famille et enfant ; Direction charge de la femme, famille, enfants et de la Régionale de la protection sociale ; protection sociale ; le représentant de 324 Commune / Structures / Personnalités Date Région Activité Localité rencontrées la clinique Juridique et l’Agence l’Agence Emploi Jeune, et de la responsable Emploi Jeune de la clinique juridique Entretien avec les responsables des Associations des jeunes et un 25/03/2021 La Bagoue Boundiali associations de jeunes et un bénéficiaire du bénéficiaire du PEJEDE 2 PEJEDE 2 Commerçant de produits Entretien avec un commerçant de produits 25/03./2021 La Bagoue Boundiali phytosanitaires phytosanitaires Associations des femmes et Entretien avec les responsables d’associations 25/03/2021 La Bagoue Boundiali Association des personnes de femmes et le président de l’association des handicapées handicapées de Boundiali Directions régionales de Entretien avec les directeurs régionaux de l’Agriculture, des ressources l’agriculture , des ressources animales et 25/03/2021 La Bagoue Boundiali animales, des Eaux et Forêts et halieutiques, des eaux et forêts et un l’ANADER représentant de l’ANADER Consultation avec les chefs coutumiers de 26/03/2021 La Bagoue Boundiali Chefferie traditionnelle Boundiali Boundiali Entretien avec le directeur Général de 26/03/2021 La Bagoue Hôpital général de Boundiali l’Hôpital Général 26/03/2021 La Bagoue Boundiali La préfecture Entretien avec le préfet Entretien avec le chargé de crédit de la 26/03/2021 La Bagoue Boundiali COOPEC COOPEC-Boundiali Ces rencontres ont concerné pour l’essentiel la Préfecture, les maires ; le conseil régional, les services techniques régionaux, la COOPEC, les chefs coutumiers, l’association des femmes et des personnes handicapées, mais aussi les organisations de la société civile locale les communautés locales. Ainsi 370 acteurs dont 157 femmes soit 42,43% et 213 hommes soit 57,56% ont été consultés. Cette approche a facilité le recensement des points de vue et préoccupations des différents acteurs concernés par le projet et aussi le recueil des suggestions et recommandations qu’ils ont formulées. 325 Tableau 15 : Acteurs rencontrés, dates et lieux des consultations publiques Région de la Mé Nombre de personnes Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de Moins de Plus de Total 40 ans 40 ans 40 ans 40 ans Réunion de cadrage de l’étude Bureau de Coordination avec une équipe du Bureau : 22/03/2021 Abidjan Abidjan des Programmes 00 00 1 6 7 méthodologie, programmation de Emploie (BCP-E) la collecte des données Entretien de cadrage avec le Conseil Régional de la 24/03/2021 La Mé Adzopé directeur régional : programmation 2 00 2 00 4 Mé des acteurs à rencontrer Entretien avec le Secrétaire 24/03/2021 La Mé Adzopé Préfecture de la Mé 2 00 00 3 5 Général de la région Entretien avec le Secrétaire 24/03/2021 La Mé Adzopé Mairie d’Adzopé 2 00 00 3 5 Général de la Mairie Entretien avec une commerçante 24/03/2021 La Mé Adzopé 1 1 00 1 3 de produits phytosanitaires Entretien avec le directeur technique et le chef de service 25/03/2021 La Mé Adzopé La Mairie socio-culturelle et le Responsable 1 00 1 3 5 chargé du Projet PEJEDEC à la Mairie Entretien avec les bénéficiaires du 25/03/21 La Mé Adzopé Conseil Régional PEJEDEC2 5 1 3 2 11 Entretien avec les groupements et 25/03/21 La Mé Adzopé Conseil Régional 3 00 1 1 5 coopératives Visite guidée sur les sites des bénéficiaires : 25/032021 La Mé Adzopé -Visite de trois fermes : élevage de 3 00 3 1 7 poulets de chair dans la Préfecture d’Adzopé et dans le Département 326 Nombre de personnes Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de Moins de Plus de Total 40 ans 40 ans 40 ans 40 ans de Agou ; élevage de lapins dans le Département de Miadzin ; Une Cave dans la Préfecture d’Adzopé) -Echanges avec les bénéficiaires et prise de photos Lycée Professionnel Entretien avec le directeur du lycée 25/03/2021 La Mé Adzopé 1 00 00 2 3 d’Adzopé professionnel Entretien avec l’équipe 25/03/2021 La Mé Adzopé Conseil régional Coordination régionale du 3 1 2 1 7 PEJEDEC Préfecture / Services Entretien avec les directeurs 26/03/2021 La Mé Adzopé 3 3 00 6 12 techniques régionaux régionaux à la Préfecture Entretien avec la Mutuelle des 26/03/2021 La Mé Adzopé Préfecture de La Mé personnes handicapés 1 00 00 4 5 26/03/2021 La Mé Adzopé Chefferie traditionnelle Entretien avec les chefs coutumiers 1 00 1 12 14 Association des Jeunes Entretien avec les membres de 26/03/2021 La Mé Adzopé 1 00 19 3 23 d’Adzopé l’Association des jeunes d’Adzopé Ministère de la Promotion de l’Emploi Entretien avec la Directrice 26/03/2021 La Mé Adzopé 1 1 00 2 4 des Jeunes et du Service Régionale Civique Agence de crédits et de Echange avec le chef d’agence et la 26/03/2021 La Mé Adzopé microfinances 3 00 00 1 4 responsable clientèle CELPAID TOTAL 33 7 33 51 124 Région du Moronou 327 Nombre de personne Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de Moins de 35 Plus de 35 Total 35 ans 35 ans ans ans Institut Entretien avec d’Enseignement Madame la secrétaire 24/03/2021 Moronou Bongouanou General et exécutive de la 00 01 02 00 31 Technique recherche de la (IEGT) formation emploi Institut Entretien avec le 24/03/2021 Moronou Bongouanou Houphouët 00 00 02 01 03 directeur des études Mamie Faitai Boutique de Entretien avec les 24/03/2021 Moronou Bongouanou vente de produit vendeurs de produit 00 00 04 00 04 phytosanitaire phytosanitaire Entretien avec le Conseil régional 25/03/2021 Moronou Bongouanou coordinateur régional 01 00 02 01 04 de Bongouanou du PEJEDEC Bénéficiaire de Entretien avec les 25/03/2021 Moronou Bongouanou la phase 2 du bénéficiaires de la 01 00 03 00 04 PEJEDEC phase 2 du PEJEDEC Services Entretien avec les 26/03/2021 Moronou Bongouanou techniques et services techniques et 00 03 03 05 11 Administratifs administratifs Chefferie Entretien avec les 26/03/2021 Moronou Bongouanou 00 00 02 05 7 coutumière chefs coutumiers Entretien avec les Différentes 26 /03/2021 Moronou Bongouanou groupements 01 05 05 00 11 associations d’associations TOTAL 03 09 23 12 47 328 Région de San Pedro Nombre de personnes Femmes Hommes Total Préfecture Date Région Structures Activités Moins Plus Moins Plus de / Localité de 40 de 40 de 40 40 ans ans ans ans Entretien de cadrage avec la direction Conseil Régional de 24/03/2021 San Pédro San Pédro régional et la cellule de coordination de 2 0 1 5 8 San Pédro PEJEDEC Conseil Régional de Entretien avec la Directrice régionale de 24/03/2021 San Pédro San Pédro 0 0 1 0 1 San Pédro l’emploi Conseil Régional de Entretien avec le Directeur de l’Agence 24/03/2021 San Pédro San Pédro 0 0 1 1 2 San Pédro Régionale de l’Emploi Conseil Régional de Entretien avec une bénéficière couturière 24/03/2021 San Pédro San Pédro 1 0 0 0 1 San Pédro de PEJEDEC 1 ET 2 Visite d’une Association Villageoise Conseil Régional de 24/03/2021 San Pédro San Pédro d’Epargne et de Crédit dans le village de 4 0 2 1 7 San Pédro Gliké (Bénéficière de PEJEDEC 1 ET 2) Conseil Régional de Entretien avec le chef de village de 24/03/2021 San Pédro San Pédro 7 2 2 4 15 San Pédro Ménéké et des bénéficières Préfecture de San Entretien avec le Direction Général du 25/03/2021 San Pédro San Pédro 0 0 0 3 3 Pédro Conseil Régional Préfecture de San Entretien avec le Préfet de la Région de 25/03/2021 San Pédro San Pédro 1 1 0 1 3 Pédro San Pédro Entretien avec les services techniques de Préfecture de San 25/03/2021 San Pédro San Pédro l’Etat et une représente d’une structure de 1 0 4 5 10 Pédro Microfinance Conseil Régional de Entretien avec des revendeurs de 25/03/2021 San Pédro San Pédro 1 0 1 0 2 San Pédro pesticide 25/03/2021 Conseil Régional de Entretien avec la responsable de San Pédro San Pédro 0 1 0 0 1 San Pédro l’association des femmes 25/03/2021 Conseil Régional de Visite du siège de la fédération des San Pédro San Pédro 1 0 0 1 1 San Pédro associations de femmes 329 Nombre de personnes Femmes Hommes Total Préfecture Date Région Structures Activités Moins Plus Moins Plus de / Localité de 40 de 40 de 40 40 ans ans ans ans Total 18 4 12 21 54 Région du Haut Sassandra Nombre de personnes Femmes Hommes Total Préfecture Date Région Structures Activités Moins Plus Moins Plus de / Localité de 40 de 40 de 40 40 ans ans ans ans 27/03/2 Rencontre avec la Cellule de coordination Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional 1 0 0 3 4 021 de PEJEDEC de Daloa Rencontre avec les chefs traditionnels, les premiers responsables des associations 27/03/2 des femmes, des jeunes, des personnes Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional 2 0 2 9 13 021 vivants avec un handicap, de la chambre de commerce, des sociétés coopératives et des Moyennes et petites entreprises 28/03/2 Visite et entretien avec une bénéficière de Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional 1 0 0 0 1 021 PEJEDEC 1 et 2 qui exerce la pisciculture 28/03/2 Visite et entretien avec un revendeur de Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional 0 0 0 1 0 021 pesticides Visite et entretien avec une bénéficière de 28/03/2 Haut-Sassandra Daloa Conseil Régional PEJEDEC 1 et 2 qui s’exerce dans la 1 0 0 0 1 021 restauration et la pâtisserie 29/03/2 Visite et entretien avec Monsieur le Préfet Haut-Sassandra Daloa Préfecture 0 1 00 1 2 021 de la région de Haut Sassandra 29/03/2 Daloa Rencontre avec les services techniques de Haut-Sassandra Préfecture 3 4 1 7 15 021 l’Etat Total 8 5 3 21 37 330 Région de la Bagoué Nombre de personne Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de 40 Moins de Plus de 40 Total 40 ans ans 40 ans ans Consultation avec le directeur général de La Bagoue Boundiali Le conseil régional 0 1 0 4 5 l’administration et ces collaborateurs Consultation avec le troisième adjoint au La Bagoue Tengréla La mairie maire , le point focal 1 0 1 7 9 PEJEDEC et ses collaborateurs Consultation avec les 24/03/2021 directeurs régionaux Direction régionale en charge de la de la femme, famille femme, famille, et enfant ; Direction enfants et de la régionale de la La Bagoue Boundiali protection sociale ; le 0 0 2 6 8 protection sociale ; la représentant de clinique Juridique et l’Agence Emploi l’Agence Emploi Jeune, et de la Jeune responsable de la clinique juridique Entretien avec les Association des jeunes en association, jeunes et un membre 25/03/2021 La Bagoue Boundiali bénéficiaire du 1 0 4 2 7 bénéficiaires du PEJEDEC 2 PEJEDEC 2 et les consultants 331 Nombre de personne Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de 40 Moins de Plus de 40 Total 40 ans ans 40 ans ans Entretien avec un Commerçant de commerçant de La Bagoue Boundiali produits 0 0 2 1 3 produits phytosanitaires phytosanitaires Entretien avec les responsables Associations de d’association femmes et de féminines et le La Bagoue Boundiali président de 0 3 1 2 6 personnes handicapées l’association des personnes en situation de handicap Consultation avec les directeurs régionaux Directions régionales de l’agriculture , des de l’Agriculture, des ressources animales La Bagoue Boundiali ressources animales, 0 0 1 6 7 et halieutiques, des des Eaux et Forêts et eaux et forêts et un l’ANADER représentant de l’ANADER Consultation avec les Chefferie chefs coutumiers de La Bagoue Boundiali 0 0 1 11 12 traditionnelle Boundiali 26/03/2021 Entretien avec le La Bagoue Boundiali La préfecture 0 0 0 1 1 préfet Consultation avec le Hôpital général de La Bagoue Boundiali directeur Général de 0 0 0 1 1 Boundiali l’Hôpital Général 332 Nombre de personne Préfecture/ Femmes Hommes Date Région Structures Activité Localité Moins de Plus de 40 Moins de Plus de 40 Total 40 ans ans 40 ans ans Entretien avec le La Bagoue Boundiali COOPEC chargé de crédit de la 1 0 1 2 4 COOPEC-Boundiali TOTAL 3 4 10 43 61 Annexe 8 : Synthèse des consultations des parties prenantes 333 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet Qui est l’acteur ? Il ressort des échanges que la gestion des déchets est Renforcer le plan de gestion des déchets La gestion des déchets un véritable problème dans la région. La décharge dans la région publique est un dépotoir anarchique Il ressort de l’entretien que les violences Basées sur le Genre (VBG) existent dans la région. Ce sont les cas Les Violences Basées sur de viols, de violences conjugales, de déni de Sensibiliser les populations, les leaders religieux le Genre (VBG) et ressources. Les Violences Contre les Enfants(VCE) et coutumiers sur les dangers des violences Violences Contre les sont l’abandon d’enfant, la maltraitance, le travail des faites aux femmes et aux enfants Enfants (VCE) enfants. Ces violences sont gérées à la justice ou à l’amiable. - Impliquer les responsables de la mairie dans le recensement des bénéficiaires du PEJEDEC 3 ; Il ressort des échanges que : - Doter la mairie en matériels roulant pour le - Le PEJEDEC 1 et 2 ont été un soulagement pour la suivi du projet ; mairie d'Adzopé, car ces projets ont contribué à - Augmenter le nombre de superviseurs pour l’assainissement de la ville. Mais la limite d’âge (35 plus d'efficacité dans le suivi ; ans) a été une difficulté et a été ressenti comme une - Prolonger la tranche d’âge des bénéficiaires à forme d’exclusion pour certains ; 40 ans ; - La sélection de bénéficiaires se fait par tirage au sort - Faciliter l’accès des bénéficiaires aux crédits (pour les THIMO) pour renforcer les activités génératrices de Mise en œuvre du - Il y a eu trop de lenteur entre les différentes étapes revenus ; PEJEDEC 1 et 2 du processus de financement des activités des jeunes. - Améliorer le suivi et l’encadrement des - Des difficultés dans la prise en charge médicale des bénéficiaires ; bénéficiaires ont été constatées. - Orienter les bénéficiaires vers les AGR pour - Le matériel de travail (tricycles, brouettes) est bénéficier d’une formation de courte durée ; inadapté dans la gestion des ordures par les - Identifier les besoins des bénéficiaires en terme bénéficiaires ; d’activités génératrices de revenus ; - Les superviseurs sont en nombre insuffisant ; - Mettre en place un mode de sélection des - Le PEJEDEC est bien apprécié par les bénéficiaires. bénéficiaires autre que les tirages au sort ; Les recommandations sont les suivantes : - Fournir du matériel adéquat aux bénéficiaires sélectionnés ; 334 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet - Réduire le temps d’attente entre les différentes étapes des procédures de financement. Les participants ont recommandé d’utiliser le Mettre en place un plan de communication Les moyens de téléphone et le mail en complément du courrier communication administratif version papier Les services techniques consultés ont énuméré les - Accompagner les services difficultés ci-après : techniques en moyens financiers et - Insuffisance des moyens roulants matériels - Insuffisance de formation au profit du - Organiser des formations continues Renforcement des personnel au profit des agents capacités - Renforcer les capacités des services techniques sur le PEJEDEC3 et les doter de moyens nécessaires pour accompagner efficacement la mise en œuvre du projet. Directions Régionales des - Multiplier les offres de formations services techniques Les échanges ont révélé que : professionnelles de courtes durées -Le chômage des jeunes dans la région est une réalité au profit des jeunes préoccupante ; -Les opportunités d’emploi sont nombreuses dans les - Multiplier les opportunités secteurs tels que l’agriculture, l’assainissement, d’emplois pour les jeunes l’élevage, l’éducation ; Les services techniques consultés ont L’emploi des jeunes -Les formations professionnelles de courte durée à recommandé : l’endroit des jeunes sont insuffisantes ; -Prendre en compte les insuffisances du -Le PEJEDEC 1 et 2 ont favorisé de nombreux jeunes PEJEDEC 1 et 2 dans la mise en œuvre du de la région mais les besoins d’insertion des jeunes PEJEDEC 3 ; diplômés et non diplômés sont très persistants. -Impliquer tous les acteurs stratégiques dans la -Les jeunes ont besoin de sensibilisation pour un mise en œuvre du PEJEDEC 3. changement de mentalité face à la problématique du chômage dans la région ; 335 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet - Certains acteurs comme par exemple la direction -Impliquer la direction régionale de la jeunesse et régionale de la jeunesse et de l’emploi n’ont pas été de l’emploi en tant que structure de référence en véritablement impliqué dans le PEJEDEC matière d’emploi des jeunes ; - Sensibiliser les jeunes à l'auto-emploi et les accompagner dans les formations professionnelles de courte durée ; -Prolonger la limite d’âge des bénéficiaires du PEJEDEC 3 à 40 ans ; -Faciliter l’accès des jeunes au crédit -Former les jeunes en entrepreneuriat dans les écoles et hors classes ; -Mettre en place un service d'accompagnement des jeunes dans le montage de leurs projets -Faciliter l’accès aux soins sanitaires, à l’éducation et à l’eau potable Pour ce qui est de l’enseignement technique et de Renforcer l’offre d’enseignement technique et formation professionnelle dans la région, il existe un de formation professionnelle de courtes durées lycée professionnel et des écoles de métiers mais au profit les jeunes l'engouement des jeunes dans l'apprentissage des Renforcer l’offre éducative dans le domaine métiers reste un défi de sensibilisation. On peut dire technique et professionnel dans la région ; que certains métiers sont considérés par les jeunes - Faciliter aux jeunes des formations en gestion comme dévalorisants alors qu’ils sont producteurs de financière, en leadership et à l’utilisation rentable L’enseignement technique richesse. des technologies de l’information et de la et la formation Les échanges ont permis de noter que : communication ; professionnelle - Le PEJEDEC est connu par le lycée professionnel - Sensibiliser les jeunes à s’intéresser aux métiers d'Adzopé qui a contribué à la formation des jeunes émergents (électricité bâtiment, menuiserie, bénéficiaires dans 6 métiers carrelage, peinture, maçonnerie) ; - La durée de la formation des jeunes est insuffisante. - Adapter la formation au niveau d’étude des - Il existe des métiers émergents que sont : la bénéficiaires ; maçonnerie, le carrelage, la peinture, l’électricité - Organiser des formations de courtes durées au bâtiment, la menuiserie, la soudure ; profit des jeunes 336 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet - Avec le PEJEDEC2, les maîtres de stage ne sont pas - Mettre l’accent sur la spécialisation des jeunes pris en charge ; ils pensent qu’ils sont exploités par le dans les différents types de formation ; PEJEDEC ; - Renforcer les capacités des formateurs ; - Manque de mesures d’accompagnement des jeunes - Former les jeunes bénéficiaires du PEJEDEC3 en fin de formation. en élaboration de devis, en comptabilité, en sécurité, en hygiène, en environnement, et en entrepreneuriat ; - Revaloriser le taux horaire du PEJEDEC qui est de 5000 Francs (2000 F pour l’enseignant, 2000F pour la matière d’ouvre et 1000 F pour l’administration) ; - Solliciter l’expertise du lycée professionnel dans le PEJEDEC 3 ; - Impliquer le lycée professionnel dans le recrutement des bénéficiaires ; - Doter les ateliers en matériels pour relever le niveau du plateau technique ; - Doter le lycée en matériel informatique Les échanges ont révélé que les femmes et les jeunes Faciliter l’accès des jeunes et des femmes à la ont accès à la terre mais pas au même titre que les terre Accès des jeunes et des hommes. La terre est disponible pour les activités Faciliter la sécurisation (documents femmes à la terre professionnelles des jeunes mais la sécurisation administratifs) des terres pour les jeunes et les (documents administratifs) des terres acquises par les femmes jeunes et les femmes reste une préoccupation. En ce qui concerne le financement des activités des jeunes, il est ressorti qu’il existe des intermédiaires Faciliter l’accès des jeunes aux crédits bancaires financiers (structures de microfinances) dans la Accès des jeunes aux en réduisant les délais de traitement des dossiers région telles que : CELPAID, COOPEC. Les jeunes crédits bancaires et en assouplissement les conditions de prêts et et les femmes peuvent bénéficier de crédits dans ces de remboursements structures financières pour les activités génératrices de revenus. 337 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet Il ressort que les violences suivantes sont récurrentes - Prendre en charge les frais dans la région : d’établissement des jugements - Viol sur les mineurs ; supplétifs d’acte de naissance des - Violences physiques sur les femmes ; enfants ; - L’impossibilité pour les femmes - La construction de pompes d’accéder à la terre pour les cultures villageoises (forages), d’écoles et pérennes ; de centre de santé ; - Le déni d’opportunités et de ressources - La construction de centre d’actions de la femme, communautaires pour l’enfance (CACE) ; - Les violences physiques sur les enfants, le travail des enfants dans la cacao - La construction de maisons culture, d’accueil des enfants et des femmes Les Violences Basées sur victimes de violence ; Directions Régionales des le Genre(VBG) et les - La maltraitance des enfants ; services techniques Violences Contre les - Renforcer les capacités des agents Enfants(VCE) - Le phénomène des enfants de la rue ; du comité de conseil de protection - Le mariage forcé ; des enfants. - Les bébés non reconnus et abandonnés ; - Sensibiliser les parents sur les dangers des VBG ; - la traite des enfants, le travail des enfants, - Appuyer la direction régionale qualifiée dans l’accompagnement - les enfants sans assistance sociale ni des victimes de violences ; parentale, - Faciliter la mise en charge Les personnes victimes de VBG sont prises en charge judiciaire et sanitaire des victimes par les services techniques régionaux habilités des VBG ; (Direction de la femme de la famille et de l'enfant, Direction de la santé, La justice). Il faut notez que la - Renforcer la sensibilisation contre dénonciation des auteurs des VBG est rare par peur des les pires formes de travail des 338 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet représailles. Les victimes qui arrivent à dénoncer son enfants, la maltraitance et la traite accompagnés sur le plan judiciaire. des enfants ; S’ajoutent à ces enjeux sociaux, le chômage des jeunes, la souffrance des familles impactées par la - La construction de maisons COVID-19, les enfants vulnérables, la prise en charge d’accueil des enfants et des femmes des personnes handicapées et des veuves. victimes de violence ; - Renforcer les capacités des agents du comité de protection des enfants ; - Apporter une assistance alimentaire aux familles démunies ainsi qu’aux orphelins et enfants vulnérables de la région ; - Définir les mécanismes de prise en charge et d’insertion durable des personnes vulnérables de la région. - - Il ressort des consultations qu’il existe des conflits - Renforcer la gestion des espaces pastoraux fonciers et des conflits agriculteurs/éleveurs dans la pour éviter les conflits entre agriculteurs et région. Les conflits sont réglés d’abord à l’amiable à éleveurs ; travers les chefs coutumiers et les autorités - Faciliter la sécurisation des terres acquises par Directions Régionales des La typologie et gestion administratives locales, ensuite par voie judiciaire en les jeunes pour leurs activités (établissement des services techniques des conflits cas d’échec du règlement à l’amiable certificats de possession foncière) - Sensibiliser les populations à éviter les conflits fonciers ; - Sensibiliser les jeunes à une bonne cohabitation entre communautés 339 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet - Sensibiliser les populations au respect des biens privés Les échanges ont révélé un besoin de synergie - Mettre en place un comité régional d’action entre les différents services techniques dans de suivi de la mise en œuvre et de la la question de l’emploi des jeunes. gestion des risques du PEJEDEC 3; Cadre organisationnel - Créer un cadre de concertation permanent entre les services techniques impliqués dans la mise en œuvre du projet Les participants ont recommandé le respect des Protection contre la mesures barrières contre la Covid-19 dans la - Respecter les mesures barrières COVID19 communication, la mise en œuvre et le suivi du contre la Covid19 PEJEDEC 3. Usage fait des données Les personnalités rencontrées ont donné leur accord Utiliser les images ou autres données dans la (photo et données verbal pour l’utilisation des données collectées dans le rédaction des documents du PEJEDEC3. techniques) dans le cadre cadre des activités du projet. de l’étude Revoir le cadre organique pour l'adapter aux réalités régionales : besoins des techniciens pour Les échanges ont permis de comprendre que : le suivi des bénéficiaires du projet dans les - Le suivi-évaluation est confronté à un problème de régions ; moyens roulants et à une insuffisance de personnel ; - Renforcer les ressources humaines pour le Unité de Gestion du Mise en œuvre du - Le suivi-évaluation du PEJEDEC a besoin d’outils PEJEDEC ; Projet : Coordination PEJEDEC 1 et 2 numériques modernes ; - Doter la cellule projet d’un véhicule et d'une régionale - Il existe un besoin en renforcement de capacités des quantité suffisante de motos pour le suivi des membres de la cellule projet. bénéficiaires du PEJEDEC ; - Prendre en compte dans le renforcement des ressources humaines la capacité d’avoir des agents responsables des AGR ainsi que des 340 Synthèse des consultations avec les services techniques et administratifs Acteurs Préoccupations Réponses données lors des consultations Recommandations /Mesures à prendre par le projet dossiers de crédit des bénéficiaires du PEJEDEC ; - Renforcer les capacités des responsables régionaux du PEJEDEC en suivi-évaluation, en gestion financière, en gestion de la COVID-19, et en leadership ; - Mettre à la disposition de la cellule projet des tablettes numériques pour le suivi ; - Adapter les frais de communication de la cellule projet au nombre de bénéficiaires ; - Mettre à la disposition des bénéficiaires des puces téléphoniques dédiées au PEJEDEC 3 ainsi que des téléphones Android pour faciliter l’utilisation des TICS dans leurs activités (transfert, communication, réseautage, vente en ligne) - Instaurer des primes de motivation pour les jeunes bénéficiaires et les responsables du PEJEDEC dans la région. 341 Synthèse des consultations avec les bénéficiaires directs du projet (les producteurs et leurs familles, les personnes vulnérables, les coopératives de producteurs et productrices, les transformateurs, les utilisateurs de pesticides…) Acteurs Préocupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet Les jeunes et les Les opportunités d’emploi - Les échanges ont révélé que : - Améliorer l’accès des jeunes aux associations de jeunesse jeune formations de courtes durées ; - Le PEJEDEC 1 et 2 ont favorisé de nombreux jeunes mais le problème de - Multiplier les opportunités chômage de la jeunesse demeure ; d’emploi pour les jeunes ; - L’information sur le PEJEDEC n’a pas - Impliquer les associations des été suffisante si bien que de nombreux jeunes dans la mise en œuvre du jeunes n’ont pas eu connaissance du PEJEDE 3 ; projet ; - Renforcer la communication sur le - Les associations des jeunes n’ont pas été PEJEDEC 3 en utilisant les suffisamment impliquées dans le réseaux sociaux ; PEJEDEC. - Faciliter aux jeunes la sécurisation - Les jeunes ont accès au crédit mais, ils des terres acquises pour leurs ont besoin de sensibilisation à l’auto- activités ; emploi ; - Renforcer les capacités des jeunes - La gestion des ordures ménagères et un en entrepreneuriat et en gestion problème dans la région ; financière - Les jeunes ont accès à la terre pour - Promouvoir les projets associatifs leurs activités mais éprouvent des chez les jeunes (Groupements difficultés à la sécuriser de façon d’entreprises) Faciliter aux jeunes durable ; la sécurisation des terres acquises pour leurs activités ; - Les formations de courtes durées ne sont pas accessibles à de nombreux jeunes. - Renforcer les capacités des jeunes en entrepreneuriat et en gestion financière 342 Synthèse des consultations avec les bénéficiaires directs du projet (les producteurs et leurs familles, les personnes vulnérables, les coopératives de producteurs et productrices, les transformateurs, les utilisateurs de pesticides…) Acteurs Préocupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Promouvoir les projets associatifs chez les jeunes (Groupements d’entreprises) Il ressort des échanges que : - - Alléger les procédures de - Le PEJEDEC La Bienvenue dans la décaissement région. - - Adapter les procédures de - Le COVID-19 a négativement le bon décaissement au milieu rural et au déroulement des activités des jeunes type d’activité du bénéficiaire bénéficiaires - - Plaidoyer auprès des institutions - L’apport personnel de 10 % demandé financières (la COOPEC) pour le par le projet n’est pas toujours facile à traitement diligent des dossiers des obtenir par les jeunes bénéficiaires ; - Les temps d’attente sont long avec le - Plaidoyer auprès des institutions Les bénéficiaires du Perceptions des démarrage du projet financières (COOPEC) pour ramener le PEJEDEC 2 bénéficiaires du PJEDEC 2 taux d’intérêt qui est actuellement de 18 % - - Le traitement de dossiers des bénéficiaires par la COOPEC est lent à 10 % maximum. (Institution financière) - - 711 sur 1080 jeunes ont été insérés à travers le PEJEDEC 2 dans la région de la Mé ; - - Les bénéficiaires affirment que le projet leur a permis de s’autonomiser et de faciliter l’accès de leurs familles aux services sociaux de base. 343 Synthèse des consultations avec les bénéficiaires directs du projet (les producteurs et leurs familles, les personnes vulnérables, les coopératives de producteurs et productrices, les transformateurs, les utilisateurs de pesticides…) Acteurs Préocupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Améliorer l’accès des jeunes filles Les échanges ont révélé que : au crédit ; - Le PEJEDEC a été une belle opportunité pour le groupement dans la - Plaidoyer auprès des institutions lutte contre la pauvreté ; financières (COOPEC) afin d’adapter les procédures de - Le PEJEDEC est un succès dans la remboursement au type d’activité région car il a permis à plusieurs jeunes des bénéficiaires ; de subvenir à leurs besoins ainsi qu’à Perceptions des ceux de leurs proches ; - Protéger les activités des bénéficiaires du PJEDEC 2 bénéficiaires par la sécurisation de - Le retard de financement et la lenteur leurs espaces ; dans le traitement de dossiers sont une réalité ; - Réduire le taux d’intérêt des prêts Les groupements des (de 18 % à 10 % maximum) ; - La sécurisation foncière des lieux jeunes filles d’activités et une préoccupation des Changer le mode opératoire de l’institution bénéficiaires et des responsables du financière (COOPEC) et du PEJEDEC pour projet. faciliter l’accès des bénéficiaires aux crédits et aux financements. Les échanges ont permis de noter que les jeunes filles - Soutenir les femmes victimes de sont victimes de violences basées sur le Genre. Les violence basée sur le genre ; recommandations sont les suivantes : ; - Financer des sensibilisations Les Violences Basées sur le contre les violences basées sur le Genre (VBG) genre et contre les violences faites aux enfants ; - Créer les centres d’écoute au sein des coopératives au profit des 344 Synthèse des consultations avec les bénéficiaires directs du projet (les producteurs et leurs familles, les personnes vulnérables, les coopératives de producteurs et productrices, les transformateurs, les utilisateurs de pesticides…) Acteurs Préocupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet femmes victimes de violences basées sur le genre - Prendre en compte la condition de la personne Les participants ont déploré la vulnérabilité persistante handicapée dans la définition des programmes des personnes handicapées, le manque de soutien, et projets des jeunes ; l’accès limité aux services sociaux de base. Il ressort - Créer des opportunités d’emploi adaptées aux également que : jeunes handicapés ; - - Les personnes vivant avec un handicap Sensibiliser les dirigeants et la population contre sont confrontées à des difficultés au les préjugés sur les personnes handicapées et à quotidien en raison de leur handicap ; faire confiance aux jeunes handicapés en quête Amélioration des d’emploi ; conditions de vie - - Les personnes handicapées ne sont pas - Faciliter l'accès des handicapés aux formations prises en compte dans les projets ; professionnelles de courtes durées ; - - Les préjugés qui entourent les Mettre en place un fond spécifique pour les Les personnes handicapées activités génératrices de revenus au profit des personnes handicapées rendent difficile jeunes handicapés ; leurs conditions de vie socio- Appuyer l’association des jeunes handicapés économique et psycho-sociale. dans leurs activités de sensibilisation et de renforcement de capacité. - Sensibiliser les populations et les autorités pour un changement de regard sur les personnes Violences Basées sur le Les personnes handicapées sont victimes de violences handicapées ; Genre morales, de discrimination et de marginalisation.. - Associer les personnes handicapées aux prises de décisions 345 Tableau 16 : Synthèse des consultations des parties prenantes dans la région de la Bagoué Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Les échanges ont révélé que les principaux canaux de communication avec le projet sont : le téléphone, le mail, le courrier administratif. Canaux de communication Il a été recommandé d’utiliser la presse locale Mettre en place un plan de communication pour les sensibilisation d’envergures ( Radio Benkadi, Radio Bagoué et l’Agence Ivoirienne de la Presse) Des échanges il ressort que la principale crainte relative à la mise en œuvre du projet sont : - Mettre en place un fonds spéciale pour - le faible engouement des jeunes l'installation des jeunes formés ; vis-à-vis du projet à cause des - Organiser des campagnes de distribution passifs des autres projets ; de titre de naissance - le manque de titre de naissance - Augmenter la tranche d’âge des Services bénéficiaires administratif Craintes/préoccupations - la cible de 18-40 ans est limitative - le niveau d’instruction exigé pour - Adapter le critère d’éligibilité pour les les bénéficiaires de microfinance microfinances au contexte de la région en le est trop élévé (niveau de la classe ramenant au niveau cinquième de troisième) - Proposer des mesures spécifiques pour - prendre en compte l’amélioration des conditions de vie de la l’autonomisation de la femme femme Difficultés rencontrées dans Des échanges il ressort que la principale - Associé les acteurs du niveau déconcentré à la mise en œuvre des phases difficulté dans la mise en œuvre des phases la conception du projet précédentes précédentes sont liées à la mauvaise conception du projet. Il a été recommandé de : - Murir le projet avant sa mise en œuvre Associer les acteurs du niveau déconcentré à la conception des projets 346 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Difficulté de l'employabilité De l’avis des participants, la principale - Inciter les jeunes à fréquenter les centres de des jeunes difficulté de l’employabilité des jeunes de la formation en leurs accordant des bourses région est le manque de formation. Certaines considérations socio culturelles entrave la - Diversifier les filières de formation fréquentation des centres de formation professionnelles Opportunité d'emploi pour Des échanges, il ressort que les secteurs qui - Renforcer les capacités techniques des les jeunes offrent des opportunités d’emploi pour les jeunes dans différents secteurs jeunes dans la région sont : - L’agriculture notamment le - Accompagner l’installation des jeunes dans maraichage et la ces secteurs porteurs commercialisation des produits agricoles ; - L’élevage (bovin, caprin et volaille) Accès à la terre De l’avis de participants, les terres agricoles - Aménager les terres notamment les bas- sont disponibles dans la région en dépit de la fonds afin d’accroitre la disponibilité des pression foncière grandissante. terres cultivables - Encadrer l’orpaillage qui contribue fortement à la dégradation des terres Des échanges, il ressort qu’il existe plusieurs - Former les comités locaux de gestion des types de conflits dans la région. conflits sur la prévention et le règlement des Les plus récurrentes sont : conflits communautaires Les litiges frontaliers (entre communes) ; typologie des conflits et - Equiper et disponibiliser des ressources religieux ; foncier et culturel, conflit Mode de gestion financières pour le bon fonctionnement des agriculteurs-éleveurs. Le mode de gestion de ces conflits pour la plupart des cas est le comités villageois de gestion des conflits règlement à l’amiable. Cependant lorsque les dégâts matériels sont énormes et qu’il y a perte - Vulgariser les espèces fourragères 347 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet en vie humaine le dossier est transmis au parquet. Il a été recommandé de : Des échanges, il ressort que les Violences les plus fréquentes dans la région sont : - Agression physique ; - Viol - - Créer des centres d’accueils pour les - Déni de ressources et victimes ; d’opportunité - - Renforcer les capacités matérielles des - Mariage forcé ; structures - - étatiques chargés de la gestion typologie des VBG et des - Mariage précoce des VBG et VCE ; VCE et Mode de règlement des VBG et des VCE - Travail des enfants (enfants - - Sensibiliser les populations sur les bouviers et talibés) conséquences dramatiques de ces Le règlement de ces violences se fait violences ; généralement à l’amiable. La prise en charge se - - Encourager la dénonciation (surtout pour fait à deux niveaux, on a : les viols) - La prise en charge sociale - La prise en charge médicale. Pour réduire les cas de VBG et de VCE et améliorer la prise en charge des victimes Difficultés liées à De l’avis des participants, la principale - Diversifier les filières de formation l'employabilité des jeunes difficulté de l’employabilité des jeunes de la région est le manque de formation. Certaines - Adapter les filières de formation aux considérations socio culturelles entrave la contexte socio-économique des régions fréquentation des centres de formation professionnelles 348 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Des échanges, il ressort que les secteurs qui - Renforcer les capacités techniques et offrent des opportunités d’emploi pour les matériels des jeunes dans différents jeunes dans la région sont : secteurs - L’agriculture notamment le maraichage et la - Accompagner financièrement les jeunes qui Opportunité d'emploi pour commercialisation des produits désirent entreprendre dans ces secteurs les jeunes agricoles ; - L’élevage (bovin, caprin et volaille). Dans le but d’accroitre l’employabilité des jeunes. - Aménager les terres notamment les bas- Des échanges il ressort que, les terres sont fonds afin d’accroitre la disponibilité des disponibles en milieu rural. L’acquisition se terres cultivables fait soit par métayage ou par prêt car en pays - Encadrer l’orpaillage qui contribue Accès à la terre des jeunes et senoufo la terre ne se vend pas dans le domaine fortement à la dégradation des terres des femmes foncier rural. Pour améliorer la disponibilité en terre cultivable et sécuriser les investissements - Faire un plaidoyer auprès des propriétaire agricoles. Il a été recommandé de : afin cèdent des terres pour l’installation des femmes et des jeunes dans les secteurs de l’agriculture et de l’élevage Les échanges ont révélé qu’on rencontre Former les comités locaux de gestion des conflits sur la plusieurs types de conflits dans la région : prévention et le règlement des conflits - Conflits fonciers entre autochtones typologie des conflits et - Conflits agriculteurs éleveurs modes de gestion des conflits entre autochtones et allochtones. Le règlement de ces conflits se fait généralement à l’amiable en mettant en branle le comité 349 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet villageois de gestion des conflits. Lorsque les dégâts matériels sont énormes et qu’il y a perte en vie humaine le dossier est transmis au parquet. Des échanges, il ressort que les Violences les plus fréquentes dans la région sont : - Agression physique ; - Renforcer les capacités des comités locaux de gestion des VBG - Viol - Sensibiliser les populations sur les droits - Déni de ressources et des femmes et des enfants ; d’opportunité - Encourager la dénonciation (surtout pour typologie des VBG et VCE et - Mariage forcé ; les viols) ; Mode de Gestion - Mariage précoce - Renforcer les capacités matérielles des - Travail des enfants (enfants services de l’Etat chargés de protection de bouviers et talibés) l’enfant et de la femme ; Le règlement de ces violences se fait - Vulgariser les textes sur la protection de généralement à l’amiable. l’enfant et les droits de la femme Pour réduire les cas de VBG et de VCE et améliorer la prise en charge des victimes, Des échanges, il ressort que les services techniques ont des besoins en renforcement des - Elaborer un plan d’équipement des capacités techniques et matériels notamment en : ministères ; Besoins en renforcement des capacités - Matériel roulant (moto, véhicule) - Elaborer un plan de formation au profit des - Equipement informatique. Il a été agents de l’Etat recommandé de : 350 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - Doter les services techniques en véhicules et motos pour un meilleur encadrement des producteurs ; - Equiper les services technique d’ordinateurs et de connexion internet ; - Former les agents sur des thématiques émergentes ( agroécologie) Services Les participants estiment que les impacts des Techniques phases précédentes ne sont pas perceptibles sur chargés des les populations. A cet effet il a été recommandé - élargir la cible aux femmes non questions Difficultés rencontrées dans de : alphabétisées ; sociales, de la mise en œuvre des phases - élargir la cible aux femmes non précédentes alphabétisées ; - impliquer les services de l’Etat dans le l'emploi des jeunes, de la choix des bénéficiaires - impliquer les services de l’Etat justice et de la santé ( dans le choix des bénéficiaires Femme, - Accompagner les femmes dans la Les échanges ont révélé que les principales Famille et réalisation d’AGR afin qu’elles participent difficultés liées à l’employabilités des jeunes Enfant; aux charges familiales sont : Protection sociale; Difficultés liées à - L’insuffisance des terres ; - Développer des filières de formation de Hôpital l’employabilité des jeunes courte dudurée ; - Le manque de cadre Général, organisationnel formel pour les Clinique - Encourager les jeunes à fréquenter les jeunes ; centres de formation juridique) 351 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - Les jeunes ne fréquentent pas les centres de formation à cause des difficultés familiales (pauvreté). - - Créer des unités de transformation des produits agricoles afin d’accroitre les Des échanges il ressort que les secteurs qui opportunités d’emploi pour les jeunes ; Opportunité d'emploi pour offrent des opportunités d’emploi pour les les jeunes jeunes sont : l’agriculture, l’élevage et le - - Organiser les jeunes en associations commerce. - - inciter les jeunes à fréquenter les centres de formation Accès à la terre des jeunes Des échanges il ressort que les jeunes n’ont pas faire un plaidoyer auprès des autorités coutumières et des des femmes accès à la terre, les femmes ont accès à la terre propriétaires terriens de céder des terres au projet pour grâce aux liens du mariage. En pays Sénoufo la l’installation des jeunes dans les secteurs de l’agriculture terre ne se vend pas. Le principal mode et de l’élevage d’acquisition est le prêt. 352 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Des échanges, il ressort que les conflits sont pour la plupart d’origine foncière, culturel et entre agriculteurs et éleveurs. La gestion de ces conflits se fait de manière administrative. Le sous-préfet interpelle le service concerné qui typologie des conflits et Former les membres du comité villageois de gestion des mène son enquête et les conclusions sont modes de gestion conflits sur la prévention et la gestion des conflits transmis au comité villageois de gestion des conflits composé du sous-préfet, du maire, des autorités coutumières et religieuses et des chefs de communautés qui l’examine. Le règlement à l’amiable est privilégié. Des échanges, il ressort que les principales formes de VBG et de VCE rencontrées dans la région sont : - Le viol - L’agression physique - Sensibiliser les populations sur les - Le mariage précoce conséquences des VBG et des VCE ; typologie des VBG et VCE et - Le mariage forcé - Encourager la dénonciation Modes de Gestion - Renforcer les capacités des services de - Le déni de ressource l’Etat pour le constat des VBG et VCE et - Le déni d’opportunité pour la prise en charge des victimes - La maltraitance des enfants - Le travail des enfants - La maltraitance psychologique et émotionnelle. La prise en charge 353 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les services techniques et administratifs dans la région de la Bagoué Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet des victimes se fait de deux manières - Il y a une prise en charge médicale et une prise en sociale. Le règlement se fait généralement à l’amiable. Il a été recommandé : - Sensibiliser les populations sur les conséquences des VBG et des VCE ; - Encourager la dénonciation - Renforcer les capacités des services de l’Etat pour le constat des VBG et VCE et pour la prise en charge des victimes Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Les échanges ont révélé que les principaux Canaux de canaux de communication avec le projet Mettre en place un plan de communication sont : le téléphone, le mail, le courrier communication administratif. Conseil Régional Des échanges il ressort que la principale - Mettre en place un fonds crainte relative à la mise en œuvre du projet Craintes/préoccupations sont : spéciale pour l'installation - le manque de titre de naissance des jeunes formés ; 354 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - la cible de 18-40 ans est - Organiser des campagnes limitative de distribution de titre de naissance - le niveau d’instruction exigé pour les bénéficiaires de - Augmenter la tranche d’âge microfinance est trop élévé des bénéficiaires (niveau de la classe de - Adapter le critère troisième) d’éligibilité pour les - Prendre en compte microfinances au contexte l’autonomisation de la femme de la région en le ramenant au niveau cinquième - Organiser des campagnes de distribution de titre de - Proposer des mesures naissance spécifiques pour l’amélioration des conditions de vie de la femme Des échanges il ressort que la principale difficulté dans la mise en œuvre des phases précédentes sont liées à la mauvaise conception du projet. Il a été recommandé Difficultés rencontrées de : Associé les acteurs du niveau dans la mise en œuvre des - Murir le projet avant sa mise en déconcentré à la conception du projet phases précédentes œuvre - Associé les acteurs du niveau déconcentré à la conception Des échanges, il ressort qu’il existe plusieurs - Former les comités locaux typologie des conflits et types de conflits dans la région. de gestion des conflits sur la Mode de gestion Les plus récurrentes sont : prévention et le règlement 355 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Les litiges frontaliers (entre communes) ; des conflits religieux ; foncier et culturel, conflit communautaires agriculteurs-éleveurs. Le mode de gestion de ces conflits pour la plupart des cas est le - Equiper et disponibiliser règlement à l’amiable. Cependant lorsque les des ressources financières dégâts matériels sont énormes et qu’il y a pour le bon fonctionnement perte en vie humaine le dossier est transmis des comités villageois de au parquet. gestion des conflits - Vulgariser les espèces fourragères Des échanges, il ressort que les Violences les plus fréquentes dans la région sont : - - Créer des centres - Agression physique ; d’accueils pour les victimes ; - Viol - - Renforcer les capacités - Déni de ressources et matérielles des structures - - d’opportunité étatiques chargés de la typologie des VBG et des - Mariage forcé ; gestion des VBG et VCE ; VCE et Mode de règlement des VBG et des - Mariage précoce - - Sensibiliser les VCE populations sur les - Travail des enfants (enfants conséquences dramatiques bouviers et talibés) de ces violences ; Le règlement de ces violences se fait généralement à l’amiable. La prise en charge - - Encourager la se fait à deux niveau, on a : dénonciation (surtout pour - La prise en charge sociale les viols) - La prise en charge médicale. 356 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Pour réduire les cas de VBG et de VCE et améliorer la prise en charge des victimes, Associations de jeunes Les échanges ont révélé que les sont Faire un plaidoyer auprès des autorités disponibles pour les femmes les et les coutumières pour aménager des bas- Accès à la terre jeunes. Pour les femmes l’acquisition de fonds au profit des jeunes et des femme terre se fait par les liens du mariage - Former les comités locaux de gestion des conflits sur la prévention et le règlement Des échanges, il ressort que les conflits qu’on rencontre dans la région sont : des conflits Les conflits fonciers et conflit agriculteurs- communautaires éleveurs. Le mode de gestion de ces conflits - Equiper et disponibiliser Typologie des conflits et pour la plupart des cas est le règlement à des ressources financières modes de gestion l’amiable. Cependant lorsque les dégâts pour le bon fonctionnement matériels sont énormes et qu’il y a perte en des comités villageois de vie humaine le dossier est transmis au parquet. gestion des conflits - Vulgariser les espèces fourragères Des échanges, il ressort que les Violences - - Créer des centres qu’on rencontre dans la région sont : d’accueils pour les - Agression physique ; victimes ; - Viol - - Renforcer les capacités Typologie des VBG et matérielles des structures Mode de Gestion - Déni de ressources et d’opportunité - - étatiques chargés de la - Mariage forcé ; gestion des VBG et VCE ; - Mariage précoce - - Sensibiliser les populations sur les 357 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - Travail des enfants (enfants conséquences dramatiques bouviers et talibés) de ces violences ; Le règlement de ces violences se fait - - Encourager la généralement à l’amiable. La prise en charge dénonciation (surtout pour se fait à deux niveau, on a : les viols) - La prise en charge sociale - - La prise en charge médicale. Pour réduire les cas de VBG et de VCE et améliorer la prise en charge des victimes, De l’avis des participants, la principale - Créer des écoles ou centre difficulté de l’employabilité des jeunes de la de formation ; région est le manque de filières formations dans les secteurs qui offrent des opportunité - Diversifier les filières de Difficultés liées à formation ; d’emploi aux jeunes (élevage, agriculture, l’employabilité des jeunes maçonnerie, menuiserie, plomberie, - Accompagner l’installation électricité bâtiment) et le manque des jeunes ; d’accompagnement conséquent pour l’installation des jeunes. Les échanges ont révélé que les principales Informer les jeunes sur les modalités de difficultés qui rencontrée pendant le financement des projets PEJEDE 1 et 2 sont : Accorder une trêve de trois mois - La lourdeur du processus avant les échéances de d’acquisition des prêts ; remboursement Anciens bénéficiaires Difficultés rencontrées Accroitre le nombre de prestataire - La mauvaise attitude des institutions de financement qui pour le suivi du projet (appel à se substituaient par moment au candidature et le recensement des prestataire en intervenant dans bénéficiaires) la sélection des bénéficiaires ; 358 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - Les délais relativement longs entre le traitement des dossiers de prêt et la disponibilité des ressources financières qui ne permettait de mener certaines activités à caractère saisonnier.; Structures de micro finance Mode de Collaboration Les échanges ont révélé qu’il existait une Prévoir dans la convention des frais de (COOPEC) convention entre le PEJEDEC et la prestation de service pour la COOPEC COOPEC. La COOPEC joue le rôle d’intermédiaire financier entre le projet et les bénéficiaires du projet. Des échanges, il ressort que les principales - Améliorer la difficultés rencontrées pendant les phases communication sur les précédentes du PEJEDEC sont : conditions - La mauvaise communication d’accompagnement des autours des condition bénéficiaires Difficultés rencontrées d’accompagnement de dans la mise en œuvre des - Former les bénéficiaires sur bénéficiaires ; les modalités de phases précédentes - L’absence de la COOPEC aux financement des projets ; instances de sélection des - Intégrer la COOPEC dans bénéficiaires ; les instances de sélection des projets Des échanges il ressort que les activités aux jeunes qui souhaitent un financées par la COOPEC sont : accompagnement de la COOPEC de se Activités financées par la former dans un des secteurs d’activités - La production agricole COOPEC financé par la COOPEC ; suivre des - Produits agricoles formation en gestion et se faire coacher 359 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires directes Acteurs Thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - L’élevage - L’artisanat - La prestation de service - Le commerce général Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires indirectes Acteurs thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet Les échanges ont révélé que les terres sont Faire un plaidoyer auprès des autorités disponibles pour les femmes les et les jeunes. coutumières pour aménager des bas-fonds au Accès à la terre La terre s’acquière soit par héritage ou par profit des jeunes et des femme prêt car en pays sénoufo la terre ne se vend pas dans le domaine foncier rural. - Aménager des espaces Il ressort des échanges qu’il existe des pastoraux conflits fonciers et des conflits agriculteurs- - Vulgariser et encourager la Typologie des conflits et éleveurs dans la région. Ces conflits sont production fourragère ; Autorités coutumières modes de gestion gérés à l’amiable pour la plupart des cas. Il a été recommandé d’aménager des espaces - Former les éleveurs sur la pastoraux fauche et la conservation des herbacées Il ressort des échanges que les violences Sensibiliser les leaders religieux et suivantes sont fréquentes dans la région : coutumiers sur les conséquences des VBG ; Typologie des VBG et - Violence physique ; Sensibiliser les leaders religieux et Mode de Gestion coutumiers sur les droits des femmes et des - Déni de ressource et enfants d’opportunité 360 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires indirectes Acteurs thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet La gestion de ces cas se fait toujours par le règlement à l’amiable Les échanges ont révélé que la terre agricole - Former les jeunes sur les est disponible pour les femmes et les jeunes. bonnes pratiques agricoles ; Le travail de la terre nécessite de gros moyens. - Former les jeunes sur la gestion Accès à la terre des exploitations agricole - Mettre en place un fonds spécial pour l’accompagnement des jeunes dans le secteur agricole Il ressort des échanges que les formes de - Sensibiliser la communauté sur VBG que les formes de VBG qui existe dans les droits de la femme la région sont : - Le viol ; les agressions - Encourager la dénonciation Vendeurs de pesticides physiques et verbales ; les dénis - Sanctionner les auteurs de ces de ressources et d’opportunités. violences Violence Basée Sur le Il a été recommandé de Genre - Sensibiliser la communauté sur les droits de la femme - Encourager la dénonciation - Sanctionner les auteurs de violences basées sur le genre Des échanges, il ressort que le travail des - Sensibiliser les parents sur la Violence Contre les enfants est la seule forme de VCE qui existe nécessité d’envoyer les enfants Enfants dans la région. a l’école ; 361 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires indirectes Acteurs thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet - Vulgariser les textes sur la protection des enfants ; - Sanctionner les contrevenants Des échanges, il ressort qu’il existe essentiellement deux types de conflits dans la région. Les conflits fonciers et les conflits Gestion des Conflits Aménager des espaces pastoraux agriculteurs-éleveurs. La résolution de ces conflits se fait généralement à l’amiable lorsque les dégâts ne sont pas importants Des échanges, il ressort que c’est la crainte organiser des ateliers d’information sur le Craintes et attentes qui motive la non adhésion des jeunes à projet l’esprit du projet. Associations de femmes et de Les échanges ont révélé que les sont Faire un plaidoyer auprès des autorités personnes handicapées disponibles pour les femmes les et les jeunes. coutumières pour aménager des bas-fonds au Accès à la terre Pour les femmes l’acquisition de terre se fait profit des jeunes et des femme par les liens du mariage - Former les femmes et les Des échanges il ressort que les femmes en personnes handicapées en général particulièrement les veuves et les personnes handicapées sont dans des entreprenariat Amélioration des situations précaires. Il a été recommandé de : - Créer des centres conditions de vie des - Former les femmes et les d’alphabétisation pour femmes et des personnes handicapées en femmes ; personnes handicapées entreprenariat - Accompagner les femmes dans - Créer des centres la réalisation d’AGR en mettant d’alphabétisation pour femmes à leurs dispositions des kits de production maraichère ; des 362 Synthèse des consultations des parties prenantes avec les bénéficiaires indirectes Acteurs thématiques Réponses données lors des consultations Mesures préconisées à prendre par le projet équipements de transformation des produits agricoles ; Il ressort des échanges que les formes de - Sensibiliser la communauté sur VBG que les formes de VBG qui existe dans les droits de la femme la région sont : - Le viol ; les agressions - Encourager la dénonciation Violence Basée sur le physiques et verbales ; les dénis - Créer des centres d’écoute pour Genre de ressources et jeune d’opportunités ; le mariage - Sanctionner les auteurs de ces précoce et le mariage forcé. Il a violences ; été recommandé de Des échanges, il ressort que l’accès à la santé, à l’éducation et à l’eau potable est très limité pour les raisons suivantes : - Réaliser des rampes d’accès - Coût élevé des produits aux salles de classes aux autres pharmaceutiques ; infrastructures sociales ; - Faiblesse du réseau de - Prolonger la gratuité de l’école Accès aux services distribution de l’eau potable ; jusqu’au secondaire ; sociaux de base - Le manque d’enseignant - Construire des châteaux d’eau - L’inadaptation des dans tous les quartiers infrastructures scolaires pour les enfants en situation de handicap. Synthèse Globale des Consultations Des Parties Prenantes dans la Région de La Bagoué 363 Thématiques Réponses lors des consultations Mesures à prendre par le projet Les échanges ont révélé que les principaux canaux Mettre en place un plan de communication de communication avec le projet sont : le téléphone, le mail, le courrier administratif. Il a été Canaux de communication recommandé d’utiliser la presse locale pour les sensibilisation d’envergures ( Radio Benkadi, Radio Bagoué et l’Agence Ivoirienne de la Presse) Il ressort des échanges que la principale crainte - Mettre en place un fonds spéciale pour l'installation relative à la mise en œuvre du projet sont : des jeunes formés ; - le faible engouement des jeunes vis-à- vis du projet à cause des passifs des - Organiser des campagnes de distribution de titre de autres projets ; naissance - le manque de titre de naissance - Augmenter la tranche d’âge des bénéficiaires Craintes/préoccupations - la cible de 18-40 ans est limitative - Adapter le critère d’éligibilité pour les microfinances au contexte de la région en le - le niveau d’instruction exigé pour les ramenant au niveau cinquième bénéficiaires de microfinance est trop élévé (niveau de la classe de troisième) - Proposer des mesures spécifiques pour l’amélioration des conditions de vie de la femme - prendre en compte l’autonomisation de la femme Il ressort des échanges que les principales difficultés Associé les acteurs du niveau déconcentré à la conception du rencontrées dans la mise en œuvre des phases projet précédentes sont : Difficultés rencontrées dans la - la mauvaise conception du projet ; mise en œuvre des phases précédentes - La mauvaise communication autours des condition d’accompagnement de bénéficiaires ; 364 Thématiques Réponses lors des consultations Mesures à prendre par le projet - L’absence de la COOPEC aux instances de sélection des bénéficiaires ; - La lourdeur du processus d’acquisition des prêts ; - La mauvaise attitude des institutions de financement qui se substituaient par moment au prestataire en intervenant dans la sélection des bénéficiaires ; - Les délais relativement longs entre le traitement des dossiers de prêt et la disponibilité des ressources financières qui ne permettait de mener certaines activités à caractère saisonnier - Murir le projet avant sa mise en œuvre - Associer les acteurs du niveau déconcentré à la conception des projets. Les recommandations suivantes ont été formulées : - Améliorer la communication sur les conditions d’accompagnement des bénéficiaires - Former les bénéficiaires sur les modalités de financement des projets ; - Intégrer la COOPEC dans les instances de sélection des projets 365 Thématiques Réponses lors des consultations Mesures à prendre par le projet Il ressort des échanges que les principales difficultés - Accompagner les femmes dans la réalisation liées à l’employabilités des jeunes sont : d’AGR afin qu’elles participent aux charges - L’insuffisance des terres ; familiales Difficulté de l'employabilité des - Le manque de cadre organisationnel - Développer des filières de formation de courte jeunes formel pour les jeunes ; durée ; - Les jeunes ne fréquentent pas les - Encourager les jeunes à fréquenter les centres de centres de formation à cause des formation difficultés familiales (pauvreté). Des échanges, il ressort que les secteurs qui offrent - Renforcer les capacités techniques des jeunes dans des opportunités d’emploi pour les jeunes dans la différents secteurs région sont : Opportunité d'emploi pour les - L’agriculture notamment le - Accompagner l’installation des jeunes dans ces jeunes maraichage et la commercialisation secteurs porteurs des produits agricoles ; - L’élevage (bovin, caprin et volaille) Des échanges il ressort que, les terres sont - Aménager les terres notamment les bas-fonds afin disponibles en milieu rural. L’acquisition se fait soit d’accroitre la disponibilité des terres cultivables par métayage ou par prêt car en pays senoufo la terre ne se vend pas dans le domaine foncier rural. Pour - Encadrer l’orpaillage qui contribue fortement à la améliorer la disponibilité en terre cultivable et dégradation des terres ; Accès à la terre sécuriser les investissements agricoles. - Faire un plaidoyer auprès des propriétaire afin cèdent des terres pour l’installation des femmes et des jeunes dans les secteurs de l’agriculture et de l’élevage Il ressort des échanges que les Violences les plus - - Créer des centres d’accueils pour les victimes ; Typologie des VBG et des VCE et fréquentes dans la région sont : - - Renforcer les capacités matérielles des structures Mode de règlement des VBG et - Agression physique ; des VCE étatiques chargés de la gestion des VBG et VCE ; - Viol 366 Thématiques Réponses lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Déni de ressources et d’opportunité - - Sensibiliser les populations sur les conséquences dramatiques de ces violences ; - Mariage forcé ; - - Encourager la dénonciation (surtout pour les - Mariage précoce viols) - Travail des enfants (enfants bouviers et talibés) Le règlement de ces violences se fait généralement à l’amiable. La prise en charge se fait à deux niveau, on a : - La prise en charge sociale - La prise en charge médicale. Pour réduire les cas de VBG et de VCE et améliorer la prise en charge des victimes ; Synthèse Générale Des Consultations Des Parties Prenantes Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Sensibiliser les parents sur les Il ressort que les Violences Basées sur le Genre(VBG) et les dangers des VBG ; Violences Contre les Enfants(VCE) suivantes sont récurrentes dans la région : - Appuyer la direction régionale - Viol sur les mineurs ; qualifiée dans l’accompagnement des victimes Les Violences Basées sur le Genre(VBG) et - Violences physiques sur les femmes ; de violences ; les Violences Contre les Enfants(VCE) - L’impossibilité pour les femmes d’accéder à - Faciliter la mise en charge la terre pour les cultures pérennes ; judiciaire et sanitaire des - Le déni d’opportunités et de ressources de la victimes des VBG ; femme, - Renforcer la sensibilisation contre les pires formes de travail 367 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Les violences physiques sur les enfants, le des enfants, la maltraitance et la travail des enfants dans la cacao culture, traite des enfants ; - La maltraitance des enfants ; - La construction de maisons d’accueil des enfants et des - Le phénomène des enfants de la rue ; femmes victimes de violence ; - Le mariage forcé ; - Renforcer les capacités des - Les bébés non reconnus et abandonnés ; agents du comité de protection - la traite des enfants, le travail des enfants, des enfants ; - les enfants sans assistance sociale ni - Apporter une assistance parentale. alimentaire aux familles démunies ainsi qu’aux orphelins Les VBG et les VCE sont gérées à la justice ou à l’amiable. et enfants vulnérables de la Les personnes victimes de VBG sont prises en charge par les région ; services techniques régionaux habilités (Direction de la femme de la famille et de l'enfant, Direction de la santé, La - Définir les mécanismes de prise justice). Il faut notez que la dénonciation des auteurs des en charge et d’insertion durable VBG est rare par peur des représailles. Les victimes qui des personnes vulnérables de la arrivent à dénoncer son accompagnés sur le plan judiciaire. région. S’ajoutent à ces enjeux sociaux, le chômage des jeunes, la souffrance des familles impactées par la COVID-19, les enfants vulnérables, la prise en charge des personnes handicapées et des veuves. Il ressort des échanges que : - Impliquer les responsables de la mairie dans - Le PEJEDEC 1 et 2 ont été un soulagement pour la mairie le recensement des bénéficiaires du d'Adzopé car ces projets ont contribué à l’assainissement. PEJEDEC 3 ; Mais la limite d’âge (35 ans) a été une difficulté et a été - Doter la mairie en matériels roulant pour le Mise en œuvre du PEJEDEC 1 et 2 ressenti comme une forme d’exclusion pour certains ; suivi du projet ; - La sélection de bénéficiaires se fait par tirage au sort (pour - Augmenter le nombre de superviseurs pour les THIMO) plus d'efficacité dans le suivi ; - Il y a eu trop de lenteur entre les différentes étapes du - Prolonger la tranche d’âge des bénéficiaires processus de financement des activités des jeunes. à 40 ans ; 368 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Des difficultés dans la prise en charge médicale des - Faciliter l’accès des bénéficiaires aux crédits bénéficiaires ont été constatées. pour renforcer les activités génératrices de - Le matériel de travail (tricycles, brouettes) est inadapté revenus ; dans la gestion des ordures par les bénéficiaires ; - Améliorer le suivi et l’encadrement des - Les superviseurs sont en nombre insuffisant ; bénéficiaires ; - Le PEJEDEC est bien apprécié par les bénéficiaires. - Orienter les bénéficiaires vers les AGR pour bénéficier d’une formation de courte durée ; - Identifier les besoins des bénéficiaires en terme d’activités génératrices de revenus ; - Mettre en place un mode de sélection des bénéficiaires autre que les tirages au sort ; - Fournir du matériel adéquat aux bénéficiaires sélectionnés ; - Réduire le temps d’attente entre les différentes étapes des procédures de financement. Les échanges ont permis de comprendre que : Revoir le cadre organique pour l'adapter aux - Le suivi-évaluation est confronté à un problème de réalités régionales : besoins des techniciens moyens roulants et à une insuffisance de personnel ; pour le suivi des bénéficiaires du projet dans - Le suivi-évaluation du PEJEDEC a besoin d’outils les régions ; numériques modernes ; - Renforcer les ressources humaines pour le - Il existe un besoin en renforcement de capacités des PEJEDEC ; membres de la cellule projet. - Doter la cellule projet d’un véhicule et d'une . quantité suffisante de motos pour le suivi des Coordination et suivi évaluation du bénéficiaires du PEJEDEC ; PEJEDEC 1 et 2 - Prendre en compte dans le renforcement des ressources humaines la capacité d’avoir des agents responsables des AGR ainsi que des dossiers de crédit des bénéficiaires du PEJEDEC ; - Renforcer les capacités des responsables régionaux du PEJEDEC en suivi-évaluation, en gestion financière, en gestion de la COVID-19, et en leadership ; 369 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Mettre à la disposition de la cellule projet des tablettes numériques pour le suivi ; - Adapter les frais de communication de la cellule projet au nombre de bénéficiaires ; - Mettre à la disposition des bénéficiaires des puces téléphoniques dédiées au PEJEDEC 3 ainsi que des téléphones Android pour faciliter l’utilisation des TICS dans leurs activités (transfert, communication, réseautage, vente en ligne) - Instaurer des primes de motivation pour les jeunes bénéficiaires et les responsables du PEJEDEC dans la région. Les échanges ont révélé que : - Améliorer l’accès des jeunes - Le PEJEDEC a été une belle opportunité pour filles au crédit ; les groupements de jeunes dans la lutte contre - Plaidoyer auprès des la pauvreté ; institutions financières - Le PEJEDEC est un succès dans la région car (COOPEC) afin d’adapter les il a permis à plusieurs jeunes de subvenir à procédures de remboursement leurs besoins ainsi qu’à ceux de leurs au type d’activité des proches ; bénéficiaires ; Perceptions des bénéficiaires du PJEDEC 2 - Le retard de financement et la lenteur dans le - Plaidoyer auprès des traitement de dossiers sont une réalité ; institutions financières (la COOPEC) pour le traitement - Le COVID-19 a négativement le bon diligent des dossiers des déroulement des activités des jeunes bénéficiaires ; bénéficiaires ; - Alléger les procédures de - L’apport personnel de 10 % demandé par le décaissement projet n’est pas toujours facile à obtenir par les jeunes ; - Adapter les procédures de décaissement au milieu rural et 370 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Les temps d’attente sont long avec le au type d’activité du démarrage du projet ; bénéficiaire ; - Le traitement de dossiers des bénéficiaires par - Plaidoyer auprès des la COOPEC est lent (Institution financière) institutions financières (COOPEC) pour ramener le - La sécurisation foncière des lieux d’activités taux d’intérêt qui est et une préoccupation des bénéficiaires et des actuellement de 18 % à 10 % responsables du projet ; maximum. - Les bénéficiaires affirment que le projet leur a - Protéger les activités des permis de s’autonomiser et de faciliter l’accès bénéficiaires par la sécurisation de leurs familles aux services sociaux de base de leurs espaces ; - Changer le mode opératoire de l’institution financière (COOPEC) et du PEJEDEC pour faciliter l’accès des bénéficiaires aux crédits et aux financements. - Multiplier les offres de Les échanges ont révélé que : formations professionnelles de -Le chômage des jeunes dans la région est une réalité courtes durées au profit des préoccupante ; jeunes -Les opportunités d’emploi sont nombreuses dans les secteurs tels que l’agriculture, l’assainissement, l’élevage, - Multiplier les opportunités L’emploi des jeunes d’emplois pour les jeunes l’éducation ; -Les formations professionnelles de courte durée à l’endroit Prendre en compte les insuffisances du des jeunes sont insuffisantes ; PEJEDEC 1 et 2 dans la mise en œuvre du -Le PEJEDEC 1 et 2 ont favorisé de nombreux jeunes de la PEJEDEC 3 ; région mais les besoins d’insertion des jeunes diplômés et -Impliquer tous les acteurs stratégiques dans non diplômés sont très persistants. la mise en œuvre du PEJEDEC 3. 371 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet -Les jeunes ont besoin de sensibilisation pour un changement -Impliquer la direction régionale de la de mentalité face à la problématique du chômage dans la jeunesse et de l’emploi en tant que structure région ; de référence en matière d’emploi des jeunes ; - Certains acteurs comme par exemple la direction régionale - Sensibiliser les jeunes à l'auto-emploi et les de la jeunesse et de l’emploi n’ont pas été véritablement accompagner dans les formations impliqué dans le PEJEDEC professionnelles de courte durée ; - -Prolonger la limite d’âge des bénéficiaires du PEJEDEC 3 à 40 ans ; -Faciliter l’accès des jeunes au crédit Former les jeunes en entrepreneuriat dans les écoles et hors classes ; -Mettre en place un service d'accompagnement des jeunes dans le montage de leurs projets -Faciliter l’accès aux soins sanitaires, à l’éducation et à l’eau potable Pour ce qui est de l’enseignement technique et de formation Renforcer l’offre d’enseignement technique professionnelle dans la région, il existe un lycée et de formation professionnelle de courtes professionnel et des écoles de métiers mais l'engouement des durées au profit les jeunes jeunes dans l'apprentissage des métiers reste un défi de sensibilisation. On peut dire que certains métiers sont Renforcer l’offre éducative dans le domaine considérés par les jeunes comme dévalorisants alors qu’ils technique et professionnel dans la région ; sont producteurs de richesse. - Faciliter aux jeunes des formations en Les échanges ont permis de noter que : gestion financière, en leadership et à L’enseignement technique et la formation - Le PEJEDEC est connu par le lycée professionnel d'Adzopé l’utilisation rentable des technologies de professionnelle qui a contribué à la formation des jeunes bénéficiaires dans l’information et de la communication ; 6 métiers - Sensibiliser les jeunes à s’intéresser aux - La durée de la formation des jeunes est insuffisante. métiers émergents (électricité bâtiment, - Il existe des métiers émergents que sont : la maçonnerie, le menuiserie, carrelage, peinture, maçonnerie) ; carrelage, la peinture, l’électricité bâtiment, la menuiserie, la - Adapter la formation au niveau d’étude des soudure ; bénéficiaires ; - Avec le PEJEDEC2, les maîtres de stage ne sont pas pris en - Organiser des formations de courtes durées charge ; ils pensent qu’ils sont exploités par le PEJEDEC ; au profit des jeunes 372 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet - Manque de mesures d’accompagnement des jeunes en fin - Mettre l’accent sur la spécialisation des de formation. jeunes dans les différents types de formation ; - Renforcer les capacités des formateurs ; - Former les jeunes bénéficiaires du PEJEDEC3 en élaboration de devis, en comptabilité, en sécurité, en hygiène, en environnement, et en entrepreneuriat ; Revaloriser le taux horaire du PEJEDEC qui est de 5000 Francs (2000 F pour l’enseignant, 2000F pour la matière d’ouvre et 1000 F pour l’administration) ; - Solliciter l’expertise du lycée professionnel dans le PEJEDEC 3 ; - Impliquer le lycée professionnel dans le recrutement des bénéficiaires ; - Doter les ateliers en matériels pour relever le niveau du plateau technique ; - Doter le lycée en matériel informatique - Accompagner les services techniques en moyens financiers et matériels Les services techniques consultés ont énuméré les difficultés - Organiser des formations ci-après : continues au profit des agents - Insuffisance des moyens roulants Renforcement des capacités - Renforcer les capacités des - Insuffisance de formation au profit du services techniques sur le personnel PEJEDEC3 et les doter de moyens nécessaires pour accompagner efficacement la mise en œuvre du projet. Les échanges ont révélé que les femmes et les jeunes ont Faciliter l’accès des jeunes et des femmes à Accès des jeunes et des femmes à la terre accès à la terre mais pas au même titre que les hommes. La la terre terre est disponible pour les activités professionnelles des 373 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet jeunes mais la sécurisation (documents administratifs) des Faciliter la sécurisation (documents terres acquises par les jeunes et les femmes reste une administratifs) des terres pour les jeunes et préoccupation. Les services techniques consultés ont les femmes recommandé de faciliter l’acquisition de terre aux femmes qui veulent s’engager dans l’agriculture afin de les rendre plus autonomes et lutter contre leurs vulnérabilités Il ressort des consultations qu’il existe des conflits fonciers - Renforcer la gestion des espaces pastoraux et des conflits agriculteurs/éleveurs dans la région. Les pour éviter les conflits entre agriculteurs et conflits sont réglés d’abord à l’amiable à travers les chefs éleveurs ; coutumiers et les autorités administratives locales, ensuite - Faciliter la sécurisation des terres acquises par voie judiciaire en cas d’échec du règlement à l’amiable par les jeunes pour leurs Il a été recommandé de : activités (établissement des certificats de - possession foncière) Typologie et gestion des conflits - Sensibiliser les populations à éviter les conflits fonciers ; - Sensibiliser les jeunes à une bonne cohabitation entre communautés - Sensibiliser les populations au respect des biens privés En ce qui concerne le financement des activités des jeunes, il est ressorti qu’il existe des intermédiaires financiers (structures de microfinances) dans la région telles que : Celpaid, COOPEC. Les jeunes et les femmes peuvent bénéficier de crédits dans ces structures financières pour les Faciliter l’accès des jeunes aux crédits Accès des jeunes aux crédits bancaires activités génératrices de revenus. bancaires Les services techniques consultés a recommandé de faciliter l’accès jeunes aux crédits bancaires en réduisant les délais de traitement des dossiers et en assouplissement les conditions de prêts et de remboursements Les participants ont recommandé d’utiliser le téléphone et le Les moyens de communication Mettre en place un plan de communication mail en complément du courrier administratif version papier 374 Préoccupations Réponses données lors des consultations Mesures à prendre par le projet Les échanges ont révélé un besoin de synergie d’action - Mettre en place un comité régional entre les différents services techniques dans la question de de suivi de la mise en œuvre et de la l’emploi des jeunes. gestion des risques du PEJEDEC 3 ; Cadre organisationnel - Créer un cadre de concertation permanent entre les services techniques impliqués dans la mise en œuvre du projet Les participants ont recommandé le respect des mesures - Respecter les mesures barrières Protection contre la COVID19 barrières contre la Covid-19 dans la communication, la mise contre la Covid19 en œuvre et le suivi du PEJEDEC 3. 375