Cooperativa La Gaviota LTDA. PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL (PGASc) Servicio de Limpieza y Saneamiento Barrio Villa Itatí, Quilmes Las tareas a desarrollarse en el barrio Villa Itatí, Municipio de Quilmes, se encuadran en el “Proyecto de Transformación Urbana del área Metropolitana de Buenos Aires” (Préstamo BIRF N°8707-AR), a través del Programa Mejora del Hábitat barrios vulnerables del Gran Buenos Aires. La elaboración del PGASc toma como referencia el Marco de Gestión Ambiental y Social (MGAS), documento desarrollado por el OPISU de acuerdo a las Políticas Operacionales de Salvaguardas Ambientales y Sociales del BM, la Guía General y específicas del sector de Ambiente, Salud y Seguridad del BM, y la legislación nacional, provincial y municipal aplicable. El MGAS fue aprobado por el BM en abril de 2019, y se encuentra publicado en la página web del Ministerio de Economía de la Provincia de Buenos Aires* En lo que respecta al licenciamiento ambiental de las tareas, la Dirección de Ambiente de la Municipalidad de Quilmes, autoridad de aplicación de la Ley Provincial N° 11.723 del Medio Ambiente 1 , establece que las mismas podrían ser ejecutadas sin la elaboración de una Evaluación de Impacto Ambiental considerando que las intervenciones no producen alteraciones relevantes en el ambiente ni en la población. En su efecto, desde el Organismo Provincial de Integración Social y Urbana (OPISU) se ha elaborado una estrategia de seguimiento de documentación necesaria para que se cumplan las normativas y las disposiciones ambientales y sociales requeridas tanto por el 1 El Anexo II de la Ley Provincial de Evaluación de Impacto Ambiental N° 11.723, realiza un listado de las obras o actividades que deben ser sometidas a un proceso de EIA local, en ese sentido el punto 1) de dicho Anexo establece: “cada municipio determinará las actividades y obras susceptibles de producir alguna alteración al ambiente y/o elementos constitutivos en su jurisdicción, y que someterá a Evaluación de Impacto Ambiental con arreglo a las disposiciones de esta ley”. Por ello, salvo ciertos casos específicos determinados en el punto 2) del anexo de la mencionada ley, el municipio determinará los alcances de las obras o proyectos que se generen en su territorio, y que no sean sujetos a una EIA de carácter provincial o nacional. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 1 de 264 banco , como por la Nacion Argentina y la provincia de Buenos Aires.Este seguimiento se realizara mediante las herramientas e indicadores deatalladas a lo largo del presente documento (ISAS, informes , etc).A partir de la misma se tiene como objetivo que las tareas a realizar ,descriptas en el presente PGASc, se cumplan sin tener efectos negativos sobre el ambiente y las personas que habitan el barrio, por la intervención de los/as trabajadores. El PGASc busca, a través de programas específicos, responder a la necesidad de estructurar, organizar y monitorear la implementación de las medidas de mitigación, prevención, corrección o compensación de los potenciales impactos ambientales y sociales negativos identificados Contenido PLAN DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL (PGAS) 1 Síntesis del proyecto 7 Objetivos 7 Alcances 7 Responsabilidades 7 Actualización del PGAS 8 Anexos 8 Presupuesto 8 Implementación 8 Identificación de impactos 9 Programas 9 1. 11Objetivo 10 Descripción 10 Alcance 11 Organismos o documentación de Referencia 11 Roles y responsabilidades 11 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 2 página 2 de 264 Cronograma 12 Indicadores y registros 12 2. 15Objetivo 12 Alcance 12 Descripción 13 Organismos o documentos de referencia 13 Roles y responsabilidades 13 Cronograma 14 Indicadores y registros 14 PROYECTO: Limpieza y saneamiento del espacio público: 15 Análisis de Riesgos en cada etapa de los proyectos: 15 3. 38Descripción 32 Roles y responsabilidades 32 Indicadores 32 4. 40Objetivo 33 Descripción 33 Alcance 34 Organismos y documentos 34 Roles y responsabilidades 34 Cronograma 34 Indicadores y registro 34 5. 42Objetivo 34 Descripción 35 Alcance 37 Roles y Responsabilidades 38 Cronograma 38 Indicadores y registros 38 6. 49Objetivo 39 Descripción 39 Alcance 41 Organismos y documentos 41 Roles y responsabilidades 42 Cronograma 42 Indicadores y Registro 42 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 3 página 3 de 264 7. 54Objetivo 43 Descripción 43 Alcance 44 Organismos y documentos 44 Roles y responsabilidades 44 Cronograma 44 Indicadores y Registro 44 8. 56Objetivo 45 Descripción 45 Alcance 47 Organismos o documentos de referencia 47 Roles y responsabilidades 47 Cronograma 47 Indicadores y registro 48 9. 61Objetivo 48 Descripción 48 Alcance 50 Organismos y documentos 50 Roles y Responsabilidades 50 Cronograma 50 Indicadores y registro 51 10. 64Objetivo 51 Descripción 51 Alcance 53 Organismos y documentos de referencia 53 Permisos y certificaciones de fumigación 54 Roles y Responsabilidades 54 Cronogramas 54 Indicadores y registro 55 11. 69Objetivo 56 Descripción 56 Alcance 56 Organismos y documentos de referencia 57 Roles y Responsabilidades 57 Cronogramas 57 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 4 página 4 de 264 Indicadores y registros 57 12. 71Objetivo 57 Descripción 57 Alcance 60 Organismos y documentos 60 Roles y responsabilidades 60 Cronograma 61 Indicadores y registro 61 13. 76Objetivo 61 Descripción 61 Alcance 63 Organismos y Documentos de Referencia. 63 Roles y Responsabilidades 63 Cronograma 64 Indicadores y registro 64 14. 79Objetivo 64 Descripción 64 Alcance 65 Organismo y documentos 65 Roles y responsabilidades 65 Indicadores y registro 65 15. 8016. 81Objetivo 65 Descripción 66 Alcance 68 Organismos y documentos 68 Roles y Responsabilidades 68 Cronograma 68 Indicadores y registro 68 ANEXO I: Medidas adicionales de Higiene y Seguridad 69 ANEXO II: Elementos de protección Personal (E.P.P): 70 ANEXO III: Código de conducta de la Cooperativa La Gaviota y las/los cooperativistas 71 I-Error! Bookmark not defined.II- Error! Bookmark not defined.III- Error! Bookmark not defined.ANEXO IV: Informe de Cierre Ambiental y Social (ICAS) 79 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 5 página 5 de 264 ANEXO V: Informe de Seguimiento Ambiental y Social (ISAS) 80 PLANILLA DE CONTROL DEL CUMPLIMIENTO DE LOS PROGRAMAS DEL PGAS 81 ANEXO VI: Protocolo COVID-19 92 ANEXO VII: Permiso para la interrupción de tránsito 112 ANEXO VIII: Solicitud permiso para realización de actividades eventuales de poda 113 ANEXO IX: Solicitud permiso para la disposición transitoria de residuos urbanos y certificación de vaciado 114 ANEXO X: CV Responsable Ambiental y Social 114 ANEXO XI: Planilla de asistencia - capacitaciones 115 ANEXO XII: Planilla de control - entrega de E.P.P 116 ANEXO XIII: Planilla de asistencia del personal 116 ANEXO XIV: Protocolo de Mesas de Gestión Participativa 117 ANEXO XV: Cronograma de Capacitación - Programa de gestión de Seguridad, Salud e Higiene ocupacional: 134 ANEXO XVI: Cronograma de curso de Capacitación y concientización 137 ANEXO XVII: DDJJ de afiliados de la Cooperativa La Gaviota 138 ANEXO XVIII: Plan de contingencias ANEXO XIX : Nomina de personal afectado a las tareas de fumigacion 237 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 6 página 6 de 264 Síntesis del proyecto El proyecto tiene como objetivo atender la problemática de higiene urbana del Barrio Villa Itatí del Municipio de Quilmes, a través del servicio de limpieza y mantenimiento de espacios públicos, prestados por entidades de la economía popular barrial, que permitirá mejorar las oportunidades de ingresos de las familias locales. Los servicios que alcanza el contrato son: - Barrido, limpieza y recolección de residuos; - Mantenimiento de espacios verdes; - Saneamiento de zanjas; - Fumigación y descacharreo de espacios públicos, especialmente zonas comerciales de alimentos Objetivos El presente PGASc constituye una herramienta destinada a asegurar la puesta en práctica de medidas para el desarrollo de las actividades en un marco de equilibrio con el entorno ambiental y social; es un instrumento de gestión que sirve como base para prevenir o minimizar las perturbaciones que las actividades del proyecto puedan causar en el entorno. A continuación, se resumen los principales objetivos del PGASc. ● Promover las buenas prácticas ambientales y sociales, para lo cual se capacitará al personal sobre los planes y procedimientos ambientales. El fin será promover una cultura ambiental al interior de todo el proyecto. ● Evitar, minimizar o mitigar los impactos negativos en el ambiente y la sociedad, para lo cual se llevarán a cabo los Programas desarrollados. ● Cumplimentar la legislación vigente, para lo cual se contará con el correspondiente control, y seguimiento del cumplimiento de los requisitos establecidos por las leyes a nivel nacional, provincial y municipal, decretos, resoluciones, disposiciones y demás normas ambientales vigentes. ● Prevenir emergencias y contingencias ambientales, de manera de evitar contaminación al aire, agua y suelo. Alcances Las medidas que se describen en este PGASc serán implementadas en todas las áreas afectadas durante el desarrollo del proyecto de limpieza y saneamiento y su entorno inmediato, incluyendo medidas para recomposición del área una vez finalizado. Responsabilidades La implementación del presente PGASc está bajo responsabilidad de la Cooperativa La Gaviota. El OPISU será el encargado de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 7 página 7 de 264 monitorear el cumplimiento del mismo. Para ello, desde el organismo se creó un equipo de seguimiento ambiental y social (EGAS), destinado al cumplimiento del mismo, conformado por el coordinador territorial del barrio Villa Itatí, junto a especialistas sociales y ambientales de la Dirección Provincial de Integración Productiva y del Equipo de Salvaguardas Ambientales y Sociales. A su vez, la Cooperativa La Gaviota designa a Humberto Abbiatti como referente/responsable (RAS) quien será el interlocutor con este equipo (véase Anexo X). La tarea del mismo es la de inspeccionar, en forma regular, las tareas realizadas para observar el cumplimiento de todas las normas a fin de asegurar su cumplimiento y resguardar la calidad ambiental y social del medio. El equipo emitirá mensualmente informes (véase Anexo V) a los efectos de dar curso a las mejoras a implementar. Actualización del PGASc El PGASc no es un documento estático, sino una herramienta que ofrece la posibilidad de revisar y mejorar los programas y los registros e incorporar nuevos durante toda la ejecución de las tareas, con el fin de optimizar la gestión ambiental y social de las tareas. La cooperativa es responsable de realizar estas actualizaciones al PGASc debiendo quedar registradas como nuevas versiones. En todos los casos deberán ser aprobadas previamente por la Inspección. Anexos -Anexo I: Medidas adicionales de Higiene y Seguridad a adoptar -Anexo II: Elementos de protección personal Generales -Anexo III: Código de Conducta de la Cooperativa La Gaviota y de los socios. -Anexo IV: Informe de Cierre Ambiental y Social (ICAS). -Anexo V: Informe de Seguimiento Ambiental y Social (ISAS). - Anexo VI: Protocolo COVID-19 - Anexo VII: Permiso para la interrupción del tránsito - Anexo VIII: Solicitud de permiso para realización de actividades eventuales de poda. - Anexo IX: Solicitud de permiso para la disposición transitoria de residuos asimilables a urbanos y certificación de vaciado de contenedores. - Anexo X: CV Responsable Ambiental y Social - Anexo XI: Planilla de asistencia – capacitaciones - Anexo XII: Planilla de control - entrega de E.P.P - Anexo XII: Planilla de asistencia del personal - Anexo XIV: Protocolo de Mesas de Gestión Participativa PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 8 página 8 de 264 - Anexo XV: Cronograma de capacitación - programa de gestión de seguridad, salud e higiene ocupacional. -Anexo XVI: Cronograma de capacitación y concientización -Anexo XVII: DDJJ de contratados por la Cooperativa La Gaviota. -Anexo XVIII: Plan de Contingencias - Anexo XIX: Nómina del personal afectado a las tareas de fumigación Presupuesto El monto asociado a la implementación del PGASc se encuentra incluido en pliego licitatorio, detallado en el apartado presupuestario, donde se detalla que será provisto por la Cooperativa La Gaviota. En los Informes mensuales de Seguimiento (ISAS) serán reportados los gastos correspondientes a la implementación del mismo mes a mes. En el presupuesto del Pliego se contemplan los seguros de los trabajadores, los materiales de protección, las señaléticas, y las capacitaciones. En cuanto a los especialistas, estos son parte del organismo, y como tales perciben un sueldo como empleados de la provincia de buenos aires. Lo que se garantizará desde el EGAS es que dentro del presupuesto enviado en el Pliego se encuentren presentes todas las medidas de seguridad pertinentes, y en caso de faltar algo, será el mismo organismo quien se encargue de proveerlo. El monto estimado para la implementación total del Plan de Gestión Ambiental es de $156,513.41 (peso ciento cincuenta y seis mil quinientos trece con 41/100). De este presupuesto corresponde el 70% Programa de HyS $109,559.387 (Pesos ciento nueve mil quinientos cincuenta y nueve con 30/100) y un 30% para lo que resta del PGASc $46,954.023 (Pesos cuarenta y seis mil novecientos cincuenta y cuatro con 23/100). Implementación A partir de los programas detallados a continuación y las obligaciones pertinentes, se inspeccionará el área donde se desarrollarán las tareas en forma semanal para observar el cumplimiento de todas las normas, asegurar su cumplimiento y resguardar la calidad ambiental y social adecuadas. Esta tarea la llevará a cabo el RAS de la Cooperativa La Gaviota, con acompañamiento del Equipo de seguimiento Ambiental y Social anteriormente desarrollado, y se emitirán mensualmente informes los cuales serán documentados según modelo incorporado en el Anexo V, a los efectos de dar curso a las mejoras a implementar. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 9 página 9 de 264 En el siguiente programa de Gestión Ambiental y Social se encuentran los indicadores de riesgos más significativos, los cuales servirán para señalar las estrategias adecuadas de prevención y control de los eventos relevantes de cada programa. A saber, los principales indicadores serán: incidentes, accidentes, enfermedades, residuos, equipos de protección personal, quejas, reclamos y sugerencias. La aprobación del PGASc por parte de OPISU es condición necesaria para el comienzo de las tareas. Identificación de impactos A continuación, se describen los principales impactos ambientales y sociales que deberán ser considerados durante la ejecución de las tareas y cuyas medidas de mitigación se precisan en el presente documento: ● Utilización de insumos complejos de manipular ● Restricción temporaria de accesos viales ● Afectación del arbolado existente ● Uso de maquinaria pesada ● Riesgo eléctrico al personal o terceros ● Trabajo en zonas potencialmente inseguras para el personal ● Posibles conflictos sociales relacionados al proyecto o proyectos similares Programas A continuación, se presentan los programas ambientales y sociales que integran el presente PGASc, con la siguiente estructura: ● Objetivo ● Descripción ● Alcance ● Organismos o documentos de referencia ● Roles y responsabilidades ● Proyectos a realizar ● Indicadores y registros PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 10 página 10 de 264 1. Programa de Cumplimiento Legal, Permisos y Autorizaciones Objetivo El objetivo de este programa es velar por el buen desarrollo de la actividad, a través de la solicitud de autorizaciones y permisos ambientales que involucre el proyecto ante autoridades y/o organismos con competencia en la materia a nivel provincial y nacional. Descripción Será responsabilidad de la Cooperativa, con asistencia de la Dirección Provincial de Integración Productiva y el Equipo de Gestión Ambiental y Social (en adelante, EGAS), constatar con la periodicidad conveniente para el cumplimiento de la normativa aplicable según la legislación vigente. Como parte del PGASc, el equipo de seguimiento ambiental y social deberá identificar las obligaciones legales aplicables al proyecto. La Cooperativa La Gaviota deberá presentar al OPISU, los diferentes permisos/autorizaciones/licencias, y cualquier otro acto administrativo necesario para la autorización de la actividad en el Municipio. Al momento de la presentación dichos documentos, deben encontrarse correctamente firmados por la autoridad municipal competente según el tipo de requerimiento en referencia a la actividad desarrollada por la Cooperativa La Gaviota. La documentación deberá contar, al momento de su presentación, con la solicitud realizada a la autoridad municipal, firmada por el representante de la Cooperativa La Gaviota, y con el correspondiente acto administrativo autorizando/permitiendo/ certificando la actividad. Todo Permiso o Autorización será realizado por triplicado, teniendo el correspondiente sello de ingreso en la dependencia pública, quedándose la misma con el original, la segunda copia la conservará la Cooperativa La Gaviota para poder archivarla como documentación en futuras Actas, así de esta manera queda registrada. Finalmente, la tercera copia será entregada al OPISU para control, seguimiento y supervisión de la documentación de la Cooperativa La Gaviota. De igual manera, el acto administrativo aprobatorio del Permiso o Autorización, deberá tener una copia para la Cooperativa La Gaviota y otra para el OPISU, a los mismos efectos que los previamente explicados. Por último, en razón de la Emergencia Sanitaria Actual, producto de la Pandemia COVID-19, y atendiendo circunstancias de mínima e indispensable atención por parte de las dependencias públicas, la presentación de los Permisos y Autorizaciones, podrá ser PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 11 página 11 de 264 realizadas, con acuerdo de la Municipalidad, por medios telemáticos, concretamente a través de correo electrónico, con la documentación adjuntada en formato PDF o JPEG, en este caso la correspondencia electrónica deberá ser enviada por la Cooperativa La Gaviota al Municipio con copia al OPISU (se le proveerá a la cooperativa la Dirección de Correo Electrónico Oficial del OPISU, en la cual realizará dicha acción). El equipo de seguimiento ambiental y social controlará que todos los permisos obligatorios para realizar estas tareas, según la normativa vigente, estén presentes previamente al inicio del proyecto. Se enuncian a continuación los detalles a tener en cuenta en materia de permisos que se requieren para el desarrollo del proyecto, dicha nómina será requerida en el PGASc de la Cooperativa La Gaviota, estableciéndose de esta forma que permisos son requeridos : -Plan de Seguridad e Higiene aprobado y firmado por el RAS. -Póliza de Seguro de accidentes personales y nómina de personal/socios asegurados. -Seguro de vida obligatorio y nómina de personal/socios asegurados y seguro contra terceros. -Permiso para la disposición transitoria de residuos asimilables a los urbanos. -Permiso para interrupción parcial o total de tránsito. -Permiso para poda y extracción de ejemplares a arbóreos ante el municipio. -HABILITACIÓN PBA para fumigación, según el Decreto reglamentario 499/91, Ley de agroquímicos 10699/88. -El equipo de seguimiento ambiental y social realiza un análisis de los permisos necesarios, según las solicitudes presentadas (véase modelos en Anexos) de acuerdo con a las acciones que se desprenden de las tareas. Alcance El alcance del presente programa incluye a la Cooperativa La Gaviota que llevará a cabo los trabajos de saneamiento y limpieza en el barrio Villa Itatí. El OPISU, a través de su equipo ambiental y social, también deberá supervisar que, al momento del inicio de cualquier nueva actividad en el marco de estos programas, cuenten con los debidos permisos. Organismos o documentación de Referencia -Ley 25.675/02 Gestión Sustentable y Adecuada del Ambiente. -Ley 27.279 Presupuestos Mínimos Fitosanitarios -Ley Provincial N° 11.723. Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. -Ley Provincial N° 14.449/13, Acceso Justo al Hábitat -Ordenanza Municipal N° 10.832, Código de Ordenamiento Urbano PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 12 página 12 de 264 -Ordenanzas y Resoluciones de la Municipalidad de Quilmes en materia de autorizaciones y certificaciones -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios -OPISU -MUNICIPALIDAD DE QUILMES Roles y responsabilidades El RAS asegurará la implementación del presente programa, identificando las obligaciones legales aplicables al proyecto según la normativa vigente previamente al inicio de las tareas, para gestionar todos los permisos y licencias requeridos para el saneamiento y que sean necesarios para ejecutar el trabajo. Asimismo, será responsabilidad de la Cooperativa La Gaviota constatar con la periodicidad conveniente el cumplimiento de la normativa aplicable según la legislación vigente. A tal efecto designará personal y procedimientos específicos para esta tarea (RAS). Los costos de todas las acciones, permisos y declaraciones deberán estar incluidos en el presupuesto destinado al PGASc. El OPISU, supervisará el programa a través de la recepción mensual de Informes de Seguimiento Ambiental y Social (ISAS) desarrollado por la Cooperativa La Gaviota (en articulación con la Dirección Provincial de Integración Productiva y el equipo de seguimiento ambiental y social), como así también la inspección del territorio a través de la coordinación territorial. Cada uno de los ISAS deberá contener copia de los permisos necesarios, para así supervisar la vigencia de los mismos. En caso de que alguno de los permisos posea un límite temporal, la Cooperativa La Gaviota debe iniciar los trámites correspondientes para su renovación, por lo menos un mes antes del vencimiento, o cuando así lo permita la Municipalidad. Cronograma La Cooperativa La Gaviota, previamente al inicio de las tareas, tramitará y presentará los permisos y autorizaciones que se requieren de acuerdo a los trabajos y/o actividades específicas que se llevarán a cabo. El OPISU hará el seguimiento de las mismas. Previo al primer ISAS, ya deben estar aprobados los permisos necesarios para iniciar las actividades. En caso de retraso en la entrega de los mismos, será responsabilidad de la Cooperativa La Gaviota explicar los motivos de dicho problema al OPISU. Indicadores y registros PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 13 página 13 de 264 Indicador Evidencia Observación Contro l Tramitación de permisos Copia de los Se mantendrán Mensua permisos y en una carpeta l autorizaciones en el C.A.B Personal/socios con seguros Copia de póliza Mensua de accidentes personales l vigente y seguro de vida obligatorio. 2. Programa de Gestión de Seguridad, Salud e Higiene Ocupacional. Objetivo Minimizar los riesgos para los operarios y para la comunidad frente a posibles incidentes, accidentes o enfermedades laborales que puedan derivarse de las actividades llevadas a cabo, estableciendo para ello medidas preventivas para eliminar, reducir y/o controlar los potenciales riesgos identificados y crear y mantener condiciones y medio ambiente de trabajo que aseguren la protección física, mental y el bienestar de los trabajadores. Alcance Todo el personal cooperativista o subcontratado de las tareas vinculadas al proyecto, y las operaciones que en función a ésta se desarrollen, como así toda persona física que se encuentre dentro del sector donde se llevarán a cabo los distintos proyectos. Descripción Al inicio del Proyecto , se realizó una evaluación de los peligros y riesgos con el objetivo de adoptar los controles, barreras y protecciones que eliminen o mitiguen los riesgos para el trabajador y la comunidad adyacente (eso se detalla en el cuadro de “Análisis de Riesgos en cada etapa de los proyectos”, como también así en los Anexos I y II). El objetivo de la misma es obtener cero accidentes/incidentes y como meta lograr un mínimo riesgo. Para obtener un ambiente de trabajo libre de contingencia o peligro, es indispensable neutralizar o eliminar causas de accidentes, conocidas comúnmente como “condiciones inseguras, actos inseguros y factores personales inseguros”. Aplicando cronológicamente los siguientes pasos: Acciones de carácter temporal PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 14 página 14 de 264 -Relevamiento y análisis de riesgos en cada etapa de la obra. -Plan de correcciones y adecuaciones Acciones de carácter permanente -Acción preventiva con participación de todos los niveles. -Control y evaluación de resultados. Las acciones previstas se hallarán contenidas en el Programa de Salud, Seguridad e Higiene para los riesgos de las operaciones que será presentado y aprobado por el Técnico de seguridad e higiene de la cooperativa. Al no regirse por un contrato de trabajo ( socios cooperativos) ,se prevé el autoseguro como un régimen aplicable para esa figura que se rige por ley 20.377. Según la resolución número 4664/13 del INAES permite a las cooperativas adquirir seguros personales. Por esto mismo no es requisito la aprobacion del programa de seguridad e higiene por el ART, ya que no es el seguro con el que cuentan. Por ello el presente programa es revisado y aprobado desde el Equipo de Gestión Ambiental y Social (EGAS) del OPISU Organismos o documentos de referencia -Ley Nacional de Higiene y Seguridad en el Trabajo N°19.587 y su Decreto Reglamentario 351/79, con sus Resoluciones. -Ley 10.699. Protección de la salud humana, los recursos naturales la producción agrícola a través de la correcta y racional utilización de agroquímicos -Resolución OPDS 505-19. Fitosanitarios -Ley Nacional N° 24.557 Riesgos del trabajo, accidentes y licencias. -Resolución 299/11 Superintendencia de Riesgos del Trabajo sobre elementos de protección personal (especificación y suministro por el empleador). -Decreto Nacional N° 260/2020 y sus modificaciones y ampliaciones. Emergencias Sanitaria Nacional -Decreto Nacional N° 297/2020. Actividades Esenciales -Decreto Provincial 132/2020 y sus modificaciones y ampliaciones. Emergencia Sanitaria en la Provincia de Buenos Aires -Resolución OPISU 279/2020 y su Anexo Único (IF-2020-22189205- GDEBA-DEOPISU). “PROTOCOLO DE HIGIENE Y SALUD EN EL TRABAJO COVID-19 DEL ORGANISMO PROVINCIAL DE INTEGRACIÓN SOCIAL Y URBANA (OPISU) -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios -OPISU PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 15 página 15 de 264 Roles y responsabilidades Será responsabilidad de todo el personal de la Cooperativa La Gaviota de trabajo, y de las empresas subcontratistas, el cumplimiento de todos los requisitos planteados en el Programa de Seguridad e Higiene para el desarrollo de sus tareas como también los descritos en las legislaciones vigentes, anteriormente nombradas. Todo personal tiene la responsabilidad de aplicar las normas de seguridad y prácticas operativas vigentes. Asumir actitudes seguras en toda circunstancia. Participar en programas relacionados con la prevención de accidentes de trabajo y a terceros en vía pública. Velar por mantener orden y limpieza como condición básica en que se apoya toda acción de seguridad. Todos los trabajos se ejecutarán con especial atención en la preservación del Medio Ambiente. Es responsabilidad de todos los niveles de mando cumplir los principios y Normas de Seguridad, por el bien individual y grupal, con el fin de prevenir accidentes y evitar situaciones que atenten contra la integridad física de las personas y los bienes materiales. Es asimismo responsabilidad de la cooperativa, la firma de un Código de Conducta para con sus trabajadores y trabajadoras. En este sentido la cooperativa arbitrará los mecanismos suficientes para un debido cumplimiento y respeto de dicho Código, es por ello que también se incluye un Mecanismo de Atención y Reclamos y de Resolución de Conflictos de los trabajadores y trabajadoras, a fin de poder dar un debido tratamiento y resolución a los reclamos laborales en el marco de la provisión del servicio, como así también abordar quejas referentes a la violencia de género. Es obligación de la cooperativa la correcta difusión en los espacios de trabajo, dándoles de esta forma, a los trabajadores y trabajadoras las herramientas suficientes para poder reconducir sus reclamos. , . Todo reclamo o inquietud vinculada a situaciones de violencias por motivo de género deberá ser informado al equipo territorial o al equipo de supervisión de OPISU. Se acompañará en la situación, y pondrá a disposición el protocolo de acción frente a la violencia de género creado por el Ministerio de Mujeres, Políticas de Género y Diversidad Sexual de la Provincia de Buenos Aires. . Será responsabilidad del RAS el monitoreo del correspondiente cumplimiento del Programa de Seguridad y las legislaciones aplicadas. Cronograma Se implementará este Programa de Seguridad para dar inicio a los proyectos establecidos y se aplicará durante el proceso de los mismos en cuanto a procesos seguros de trabajo permanentes y capacitaciones periódicas, conforme a las exigencias PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 16 página 16 de 264 establecidas por el Decreto 351/79 reglamentario de la Ley 19.587 de Higiene y Seguridad en el Trabajo. La Cooperativa La Gaviota contará con el programa de seguridad correspondiente a la tarea y se le brindará la capacitación según el cronograma definido por parte del responsable de SeH, el cual se anexa en este programa. (Anexo XV). Indicadores y registros Como parte de la evaluación del programa se verificará la vigencia del programa de Seguridad e Higiene presentado por la Cooperativa La Gaviota , así como su cumplimiento. Asimismo, el presente programa se evaluará a través de los siguientes indicadores: INDICADOR EVIDENCIA CONTROL Capacitaciones al personal en materia Registro de Mensual de Seguridad e Higiene (Anexo XV) las capacitaciones Provisión y uso del equipo de Planilla de Mensual protección personal control (Anexo XII ) Enfermedades laborales o sufridas por Planilla de Mensual la comunidad adyacente a raíz de las control tareas. Accidentes laborales o sufridos por la Informe Inmediato e comunidad adyacente a raíz de los Informe servicios con o sin pérdida de días. mensual Señalización de zonas de peligro, Registro Mensual colocación de luces y vallado. fotográfico PROYECTO: Limpieza y saneamiento del espacio público: Su objetivo se centra en mejorar la higiene urbana del barrio. Las principales herramientas llevadas adelante son: el barrido, limpieza y saneamiento de espacio público, mantenimiento de áreas parquizadas, vegetadas y arboladas, fumigación y descacharrado (se llevará a cabo bajo la reglamentación de la Ley 10699 junto con ordenanzas municipales y sus recomendaciones), mantenimiento de redes informales de agua y cloaca; mantenimiento de vías de circulación vehicular y accesos peatonales, equipamientos del espacio público; mantenimiento eléctrico, mejoramiento de alambrados y barandas. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 17 página 17 de 264 Análisis de Riesgos en cada etapa de los proyectos: Se analizarán de acuerdo a la etapa de tareas a realizarse. Los riesgos emergentes en cada una de ellas y los elementos básicos de protección a utilizar: ETAPAS Riesgo Potencial Existente Medidas de Seguridad a adoptar Caídas Protección respiratoria, FUMIGACIÓN Y Traumatismos varios visual y facial (según se descacharreo Cuerpo extraño en ojos requiera) Inhalación de sustancias Calzado de seguridad peligrosas Guantes Esfuerzos Casco de seguridad Heridas corto punzantes. Chaleco reflectante Ropa de trabajo Caídas al mismo nivel Calzado de seguridad Contusiones varias Guantes Heridas cortantes Botas de goma Heridas punzantes Casco de seguridad MANTENIMIENTO DE Traumatismos varios Lumbalgias Chaleco reflectante ESPACIOS por esfuerzos Contactos Ropa de trabajo (camisa, PÚBLICOS eléctricos Atrapamientos y pantalón, cinturón). pellizcos Cuerpo extraño en Guantes. ojos Esfuerzos Protector facial Irritación dérmica por contacto directo a sustancias y/o insectos. Caídas al mismo nivel Calzado de seguridad: botas Caídas a distinto nivel Gafas de protección Contusiones varias Guantes de cuero Heridas cortantes Protectores auditivos (en SANEAMIENTO DE Heridas punzantes caso de ruidos - Resolución ZANJAS Traumatismos varios Lumbalgias 85/2012 SRT)) por esfuerzos Ropa de alta visibilidad Atrapamientos y pellizcos Mascarilla/, si es Cuerpo extraño en ojos necesario Esfuerzos. Máscara buco nasal con Irritación dérmica por contacto filtro, según las directo con sustancias y/o necesidades y serán insectos. recambiables Ropa de trabajo, sin partes sueltas susceptibles de ser atrapadas por maquinaria o herramientas. TAREAS: I- Fumigación y descacharrado: PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 18 página 18 de 264 -Fumigación: es la acción y el efecto de desinfectar usando vapores y humos. Al acto de fumigar se lo conoce como fumigación. La acción consiste en la utilización de polvos en suspensión, vapores, gases o humo para lograr la desinfección de algo o eliminar plagas de los cultivos. La finalidad es repeler o destruir las plagas que pueden afectar a las plantas o la salud de las personas. Fumigación en espacios públicos: las tareas de fumigación tienen como objetivo prevenir y evitar la proliferación de mosquitos (AEDES u otros.), entre ellos, los transmisores de enfermedades como el dengue y chikungunya. Los principales objetivos fumigados son senderos por donde circulan las personas, pero también lugares donde permanecen grupos de gente por un tiempo, por ejemplo, las paradas de colectivos. Las inmediaciones de centros de salud, farmacias y comercios, plazas, escuelas, también son los objetivos. -Descacharrado: Consiste en la higiene y eliminación de residuos, escombros, y todo tipo de recipiente o elemento que pueda servir como depósito de agua, en el exterior de las viviendas y en los patios y espacios verdes. Esta es la principal medida contra el AEDES. Elementos a descacharrar en los espacios públicos: Floreros en cementerios, huecos con agua clara y estancada, formados en parques, árboles, fuentes en plazas y parques, otros elementos inservibles que estén en la vía pública y puedan acumular agua de lluvia. MAQUINARIA: Termo nebulizadores portátiles Moto mochilas ULV portátiles INSUMOS: Un botiquín de primeros auxilios Matafuego triclase Señales para aviso de detención (conos) / Cinta de perimetraje (peligro). Bolsas de polietileno de alto micronaje y gran tamaño (por ejemplo 0.80 X 1 mt), con precintos y elementos para rotulación Elementos de información: volantes, folletos, que permitan dar a conocer a la población las razones de la actividad y las mejores formas de prevenir la acumulación de obsoletos en el futuro. MANUAL DE PRÁCTICAS SEGURAS: El trabajador encargado de realizar el tratamiento debe: PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 19 página 19 de 264 -La fumigación de espacios exteriores con equipos de mochilas o termo nebulizadores se realiza temprano en la mañana o al final de la tarde cuando la temperatura es más fresca. -Las autoridades públicas deben informar a la población con anterioridad para que dejen abiertas puertas y ventanas, de manera que los insecticidas entren en las viviendas. La fumigación de espacios interiores con equipos portátiles puede llevarse a cabo en cualquier momento del día. Este tipo de fumigación mata los mosquitos adultos que están en los alrededores y tiene efecto a lo largo de un período de 24 horas. -Colocarse de espaldas al viento y la boca de la máquina ligeramente inclinada hacia el suelo para evitar aspirar el aerosol. -Realizar el rociado en forma de abanico, girando la Tobera de descarga del insecticida de un lado a otro. -Cerrar el paso de la mezcla, una vez terminado el procedimiento y dirigirse hacia la puerta de calle, evitando pasar por las áreas ya tratadas. -Asegurarse que en el área que abarca el chorro de nebulizado no se encuentren otras personas o animales, o tendidos cables y si es así procure no alcanzarlos con el rociado de manera de evitar posibles conducciones eléctricas. -Debe revisar su material de trabajo. En el caso de termo nebulizadoras, debe descartar la presencia de fugas, obstrucciones, o problemas de seguridad, ya que si hay fallas que impidan la mezcla entre el gasoil y el insecticida, se puede formar una llama, que dañe al trabajador u objetos del domicilio. Recomendaciones al trabajador durante la mezcla y llenado: -Realizar toda esta tarea con el equipo de protección personal colocado: mameluco (para piretrinas), delantal plástico, guantes de neoprene, botas de goma, máscara completa con ambos filtros colocados o en su defecto, si la máscara no es completa, agregar el protector facial. Usar protectores auditivos. -Realizar estas actividades en el mismo lugar y en similares condiciones en las que se llevó a cabo la revisión del equipo. Si hubiese viento, se colocará de espaldas al mismo; si este es fuerte debe desestimarse la realización de mezclas y cargas de equipos. -Todos los plaguicidas deben llevar una etiqueta y contar con una Hoja de Seguridad. -Ambas deben estar disponibles. La primera regla es siempre leer y comprender las recomendaciones de la etiqueta del producto. Nunca usar un plaguicida cuya etiqueta esté ausente, sea ilegible o esté en mal estado. Ante cualquier duda consultar antes de empezar a trabajar. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 20 página 20 de 264 -Cortar sin desgarrar los envases cuando los plaguicidas – granulados, polvos - vienen en cajas o bolsas, para evitar que el material se disperse y vuele. Usar un cuchillo filoso, navaja o tijeras para abrirlos, evitando perforar el envase y dar lugar a pérdidas. (ejemplo los envases de Temephos para el tratamiento focal) -Evitar la inhalación de los polvos o vapores que se producen al destapar los envases, lo que se logra llevando bien ajustada la máscara correspondiente. -Utilizar la metodología de preparación según la presentación del plaguicida (polvo o forma líquida). -Preparar la cantidad justa según la dosis indicada en la etiqueta, para que no sobre producto preparado, ya que el mismo no puede dejarse de un día para otro. Al finalizar el horario de trabajo los trabajadores procederán a: Se retira el equipo de protección personal; limpiar el equipo con agua y jabón o detergente; realizarle al equipo el mantenimiento necesario; limpiar los equipos de protección personal (EPP); proceder a su higiene personal; realizar el informe diario para entregar al supervisor. Recomendaciones generales al trabajador válidas para el uso de cualquier plaguicida, cualquier equipo y ante cualquier vector: -Conozca, comprenda y aplique las medidas de prevención y protección adecuadas en el uso de plaguicidas para evitar innecesarios riesgos, proteger su salud, la de su familia, vecinos y el ambiente que lo rodea. -Durante todas estas operaciones no se puede comer, beber, fumar, masticar tabaco, chicles u hojas de coca. Si suspende las tareas para alimentarse o beber, primero deberá higienizarse bien con agua y jabón. -No transporte ropa de protección, tabaco, comida o bebida. -No consuma bebidas alcohólicas durante la jornada de trabajo. -Evite ir al baño mientras trabaja. Si no pudiera evitarlo deberá higienizarse con agua y jabón, antes y después. -Trabaje sólo si se está bien de salud. (por ejemplo, no trabaje con problemas en la piel o heridas no cicatrizadas). -No debe trabajar cansado. -Evite tocarse la piel con los guantes de trabajo. -Nunca maneje plaguicidas sin llevar colocado el equipo de protección personal adecuado para la tarea que realiza y de acuerdo con el químico que utilice. En ningún momento lo haga calzando sandalias, ojotas, zapatillas u otro calzado que no sea el indicado. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 21 página 21 de 264 -Tampoco es válido usar un pañuelo para cubrir la boca y nariz ya que no impedirá la inhalación del tóxico. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (E.P.P) Descripción de Especificaciones Requisitos Cantidad EPP sugerida Respirador de cara completa con Productos 2 (dos) filtros compatibles, certificados y/o respiradores/ independientes y reemplazables: aprobados por trabajador/año, filtro químico para vapores normas IRAM con 3(tres) 1.1 Protección orgánicos (Clase I) y filtro 3647-I y II/ juegos de cada respiratoria, mecánico para partículas (Clase P2 3648/3649/ 3650, tipo de filtros visual y facial o NIOSH P100). Contendrá asimismo actualizaciones y 2 (dos) un adaptador para los filtros de y respiradores partículas, tres válvulas (dos de complementarias completos/ inspiración y una de exhalación) y o equivalentes depósito y sello facial de silicona. La pieza de NIOSH o Unión vehículo facial será de polímero sintético Europea. Tamaño con arnés de 4 – 6 puntos de adecuado al ajuste y visor de policarbonato. usuario. El diseño será compatible con otros elementos de protección personal (por ej.: casco). Garantía: mínimo tres años con envase cerrado. Con bolsas de polietileno multiuso con cierre hermético a presión, para almacenamiento de respiradores y filtros, transparentes, de plástico resistente, de alta densidad. Respirador de media cara, Productos 2 (dos) anatómico, con filtros certificados y/o respiradores/ compatibles, independientes y aprobados por trabajador/año, reemplazables: filtro químico para normas IRAM con 3(tres) vapores orgánicos (Clase I) y normas IRAM juegos de cada filtro mecánico para partículas 3647-I y II/ tipo de filtros 1.2 Protección (Clase P2 o NIOSH P100). Contendrá 3648/ 3649/ y 2 (dos) respiratoria asimismo adaptador para los 3650, respiradores filtros de partículas, tres actualizaciones completos/ válvulas (dos de inspiración y una y depósito y de exhalación) y sello facial de complementarias vehículo silicona; la pieza facial será de o equivalentes polímero sintético con bandas de NIOSH o Unión elásticas de elastómero. Garantía Europea. Tamaño de tres años mínimo con envase adecuado al cerrado. (2) Bolsas de polietileno usuario multiuso con cierre hermético a presión, para almacenamiento de respiradores y filtros, transparentes, de plástico resistente, de alta densidad. Mascarilla de protección Productos Requerimientos respiratoria para material certificados y/o para personal de particulado, descartables, con aprobados por depósitos. 1.3 Protección banda de sujeción (correas norma IRAM 3648 C.s.p. nº de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 22 página 22 de 264 respiratoria elásticas ajustables), con nivel ingresos de filtración de 95% (mascarilla previstos /día N95 o equivalente). Sello facial de trabajadores en todo el contorno, grip nasal y y visitas válvula de exhalación ocasionales (unidireccional). Antiparras de acetato (ocular) y Productos 2 (dos) / PVC (montura), con amplio campo de certificados y/o trabajador /año 1.4 Protección visión, hermética, diseño aprobados por en caso de uso visual ergonómico, resistente al impacto norma IRAM 3630, de respiradores y a productos químicos y de fácil actualizaciones semifaciales limpieza. Tratamiento anti empaño; y que pueda utilizarse sobre complementarias anteojos recetados. Banda de o equivalente de sujeción ajustable. NIOSH o U.E Visor de policarbonato o similar, Productos 2 (dos) transparente, incoloro, de certificados y/o /trabajador que 1.5 Protección aproximadamente 1 Mm de espesor, aprobados por realice mezcla y facial curvo, con refuerzos en sus norma IRAM 3630, carga/año 2 laterales; resistente a químicos y actualizaciones (dos) /año por ralladuras, no inflamable y con y depósito y por sujeción por casquete frontal complementarias vehículo regulable para varias medidas. o equivalente de la NIOSH o U. E -Protector auditivo de copa; Productos -2 (dos) atenuación de 25 db. Almohadillas certificados y/o /trabajador/año amplias, recambiables; fleje aprobados por para aquellos 1.6 Protección ajustable de alta resistencia a la norma IRAM 4060, trabajadores que auditiva flexión-torsión y con ranura para actualizaciones utilicen permitir el deslizamiento de las y máquinas de copas. El interior del fleje complementarias motor estará forrado en espuma de o equivalente de -10 (diez) poliéster aproximadamente. 1 cm de la NIOSH o U. E. trabajador/año o espesor, removibles para su c.s.p. recambio reposición y limpieza. periódico -Protectores endoaurales permanentes (preferentemente de silicona), con banda. Productos -3 (tres) pares certificados y/o de botas probados por /trabajador/año Bota negra industrial de caña alta norma IRAM 1.7 Protección y capellada de P.V.C. Virgen de 20345, dérmica primera calidad, flexible y actualizaciones (Calzado) resistente a la abrasión, con y suela gruesa y antideslizante. complementarias o equivalente de la NIOSH o U. E. Tamaño adecuado al usuario. -Mameluco impermeable descartable, -Productos -1 (un) traje con capucha, de fibra sintética certificados y/o /trabajador/día (PVC tipo Tyvek o equivalente), aprobados por 2 (dos) trajes con cierre frontal y solapa sobre- norma IRAM 3870 por cada cierre. Capucha, puños y tobillos y 3883, vehículo y por elastizados. actualizaciones cada depósito 1.8 Protección y dérmica (Ropa) complementarias PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 23 página 23 de 264 o equivalente de la NIOSH o U. E. Tamaño adecuado al usuario. -Delantal impermeable de PVC, -Productos -2 (dos) caucho, nitrilo o neopreno, debe certificados y/o delantales /año cubrir desde el cuello hasta las aprobados por por depósito y rodillas y cruzar a los lados del norma IRAM 3883, por vehículo. 1 cuerpo, atando atrás. actualizaciones (un) delantal y /año/trabajador complementarias involucrado en o equivalente de mezcla la NIOSH o U. E. -Productos -6 (seis) pares certificados y/o / año / Guantes de nitrilo o neopreno, ¾ aprobados por trabajador 1.9 Protección de puño (mínimo 30 cm.), no norma IRAM 3609, dérmica afelpados en su interior. actualizaciones (guantes) Antideslizantes. Alta flexibilidad y y precisión de manipuleo complementarias o equivalente NIOSH o de U.E. Tamaño adecuado al usuario II- Mantenimiento de espacios públicos: El concepto de mantenimiento de espacios verdes públicos hace referencia a los parques, bosques periurbanos, bulevares, plazas, plazoletas, jardines, corredores peatonales y viales, destinados a beneficiar ecológica y perceptualmente el transitar del habitante de una ciudad. Barrido y recolección de residuos: Este servicio se presta en todas las calzadas con cordón cuneta, incluyendo las calles y pasajes peatonales del barrio. Consiste en quitar toda la suciedad y el retiro de todo residuo que se encuentre en la vía pública (salvo aquellos que por su peso y volumen no puedan ser levantados y requieran de otro tipo de servicio). Desbroce: La desbrozadora, desmalezadora, bordeadora, orilladora, mosco, o motoguadaña es una herramienta máquina utilizada en jardinería para cortar las malas hierbas a ras de suelo y para repasar los lugares a los que un cortacésped no puede llegar, como las esquinas y los bordes. El corte lo realiza con un hilo de nailon o cuchillas presentadas en discos. Poda y corte de arbustos y árboles mediante machete. hacha y tijera de poda Tareas de pintura: Se realizará tareas de mantenimiento de postes, paredes, cordones, y todo lo que sea señalización para el espacio público. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 24 página 24 de 264 Señalización: Señalización de Peligros – Acotamiento de zonas. En todos los trabajos que revistan peligro y que puedan afectar a personal de otros tajos, se señalizarán adecuadamente la zona, levantando esta una vez finalizados los trabajos que originaron el riesgo. Todo el personal debe respetar rigurosamente las zonas acotadas y señalizadas. HERRAMIENTAS: Soplador Zorra Carretilla Carro Plegable 4 Ruedas, 90x60 Cap. 300 K Carretilla. 75l de chapa, con rueda de goma maciza. Palas de punta. Acero estampado, templado y revenido. Cabos de Guayabi o Guatambú de 1era selección. Pico (punta y pala 76mm cabos de guayaibi o guatambú de 1era selección. Una sola pieza de acero forjado, templado y revenido). Rastrillos. Escobas Rastrillos Palas MAQUINARIA: Desmalezadora Bordeadora Naftera 52cc. Fumigador Explosión. Transporte de carga. Sopladora Motosierra INSUMOS: Bolsas consorcio 60 x 95 cm Alcohol En Gel Bactericida 250ml Con Dosificador Nafta Aceite 2t Folletería, Difusión, señalización Folletería Difusión: Afiches señalización Adquisición de materiales: señaléticas Materiales Colocación de señalética Señalética de identificación específicas MANUAL DE PRÁCTICAS SEGURAS: Mecánicamente: motocultor -Revisar previamente el terreno para detectar irregularidades y objetos (piedras, tocones, etc.). -Revisar periódicamente el estado de la maquinaria. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 25 página 25 de 264 -Conocer previamente los servicios enterrados de la zona (cables eléctricos, tuberías, aspersores, etc.). -Mantener distancias de seguridad con zanjas, bordillos o alteraciones del terreno. -Poner especial atención cuando la máquina circule marcha atrás y en pendientes. -Leer el manual de uso de la máquina. -Si es posible, trabajar con el terreno húmedo para facilitar el trabajo del motocultor y evitar la creación de nubes de polvo. En caso contrario, utilizar mascarilla antipartículas. -Evitar trabajar en terrenos excesivamente compactados. -No manipular ni el motor ni las cuchillas mientras la máquina esté en marcha. -La carga y descarga del motocultor se hará de forma mecánica siempre que sea posible o con la ayuda de otros compañeros. -Ajustar la altura del manillar al trabajador. -Planificar descansos periódicos y procurar la rotación del personal en jornadas largas de trabajo. Manualmente: cava -Utilizar medios mecánicos siempre que sea posible. -Usar herramientas en perfectas condiciones y adecuadas al trabajo que se va a realizar. -Trabajar con las piernas separadas y ligeramente flexionadas para evitar cargar las lumbares. -Conocer previamente los servicios enterrados de la zona (cables eléctricos, tuberías, etc.). -Revisar previamente el terreno para detectar irregularidades, objetos, zanjas, etc. -Evitar trabajar en terrenos excesivamente compactados. -Rotación del personal en largas jornadas de trabajo. Transporte Carga, descarga y traslado de materiales, máquinas, tierras, plantas y restos vegetales de un lugar a otro. -Sólo se permitirá conducir máquinas elevadoras (toro o grúa) a personal especializado. -Cuando se utilicen grúas para la carga y descarga, respetar los radios de seguridad mientras éstas estén en movimiento. -Asegurar que los medios de suspensión de cargas se encuentran en buenas condiciones. -Utilizar los estribos y escaleras instalados en la parte posterior de los vehículos. -Utilizar guantes de cuero para evitar golpes y cortes durante la manipulación de cargas. -La manipulación de cargas superiores a 25 kg. comporta la colaboración de otro compañero. Seguir las recomendaciones del manual de manipulación de cargas. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 26 página 26 de 264 -Asegurarse de que la carga se encuentre bien distribuida y sujeta convenientemente. -Cubrir la carga con el toldo cuando sea necesario. -Está prohibido el desplazamiento de personas dentro de las cajas de carga de los vehículos. -Procurar una rotación con el personal disponible cuando se manipulen cargas pesadas o se realicen tareas repetitivas. Manualmente: carretilla -Se utilizarán medios mecánicos siempre que sea posible y, en su defecto, carretilla. -Seguir las recomendaciones del manual de manipulación de cargas. Especialmente: -Mantener la columna vertebral recta e inclinar ligeramente la cabeza con el mentón hacia dentro. -Agacharse doblando las rodillas con la espalda recta. -Utilizar la fuerza de las piernas. -Revisar la zona por donde se transportará la carga para detectar posibles obstáculos. -La carga no puede impedir la visibilidad. -No caminar hacia atrás cuando se transporten cargas. -Trabajar con los brazos extendidos hacia abajo. -No levantar pesos excesivos: si debe hacerse, ayudar por un compañero. -Usar gafas de protección en caso de transportar material ligero (restos vegetales, por ejemplo) que con el viento pueda salir proyectado hacia el trabajador Mecánicamente: sopladora -Recogida y eliminación de suciedad y restos vegetales u orgánicos de zonas verdes. -Antes de su uso, regular el arnés según las características de cada trabajador. -Utilizar gafas, mascarilla y protectores auditivos. -Mantener una zona de seguridad de 15 m con terceras personas. -No proyectar la sopladora hacia ninguna persona. -Rotación del personal si la duración del uso es prolongada Manualmente: capazo y escoba -Observar las recomendaciones de manipulación del manual de cargas. -Utilizar mangos de longitud adecuada al trabajador que le permitan una postura cómoda. -No dejar las herramientas esparcidas por el suelo para evitar caídas. -Utilizar gafas de protección en días de viento o cerca de arbustos. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 27 página 27 de 264 -Utilizar guantes de cuero para la limpieza en jardinería y de goma para la limpieza de la caseta. -No poner nunca las manos dentro de las papeleras: utilizar los sistemas basculantes o herramientas que faciliten la extracción. -No poner la mano bajo la bolsa de basura ni echarla a la espalda. -Las jeringuillas se han de recoger con pinzas y ser depositadas en botes especiales. -Poner especial atención y protegerse adecuadamente al trabajar con o cerca de plantas punzantes. -Se recomienda la vacunación del tétanos y de la hepatitis B. -Limpiar el capazo y las herramientas después de su uso. -Lavarse las manos una vez finalizadas las tareas de limpieza y antes de fumar, beber o comer. -Rotación del personal si la duración de la tarea es prolongada. Desbroce: desbrozadora -Antes de empezar a trabajar, revisar la zona para detectar posibles obstáculos. -Utilizar calzado de seguridad. Utilizar pantalla protectora para proteger la cara. -Utilizar protectores auditivos. -Señalizar la zona de trabajo cuando se trabaje en vías de circulación y utilizar ropa de alta visibilidad. -Ajustar el arnés a las características físicas del trabajador. -Mantener una zona de seguridad de 15 m con terceras personas. -No fumar cuando se reponga combustible ni cuando se trabaje con la máquina. -En caso de vertido accidental de combustible, alejarse 3 m de la zona antes de encender de nuevo la máquina. -No manipular el cabezal de hilo hasta que la máquina esté completamente parada. -No modificar la posición de la pantalla protectora del hilo desbrozador. -No manipular el motor mientras está caliente o en marcha. -Rotación del personal si la duración de la tarea es prolongada y establecer periodos de descanso. Pintura -Se evitará en lo posible el contacto directo de todo tipo de pinturas con la piel -El vertido de pinturas y materias primas sólidas con pigmentos, cemento y otros se llevará a cabo desde poca altura para evitar salpicaduras y formación de nubes de polvo -Cuando se trabaje con pinturas que contengan disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos, estará prohibido fumar, comer y beber mientras se manipulen. Las actividades que se han PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 28 página 28 de 264 prohibido se realizarán en otro lugar aparte y previo lavado de manos -Cuando se apliquen pinturas con riesgo de inflamación se alejarán del trabajo las fuentes radiantes de calor, tales como trabajos de soldadura oxicorte u otras, teniendo previsto en las cercanías del tajo, un extintor adecuado de polvo químico seco -El almacenamiento de pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables deberán hacerse en recipientes cerrados alejados de fuentes de calor y en particular, cuando se almacenen recipientes que contengan nitrocelulosa se deberá realizar un volteo periódico de los mismos para evitar el riesgo de inflamación. El local estará perfectamente ventilado y provisto de extintores adecuados -En el uso de equipos auxiliares, serán de aplicación todas las disposiciones estipuladas -El almacén de pinturas, si tuviese riesgo de ser inflamable, se señalizarán mediante una señal de “peligro de incendio” y un cartel con la leyenda “prohibido fumar” -El almacén de pinturas estará protegido contra incendios mediante un extintor polivalente de polvo químico seco, ubicado junto a la puerta de acceso. Herramientas manuales: -Las herramientas se utilizarán sólo en aquéllas operaciones para las que han sido concebidas y se revisarán siempre antes de su empleo, desechándose cuando se detecten defectos en su estado de conservación. Se mantendrán siempre limpias de grasa u otras materias deslizantes y se colocarán siempre en los portaherramientas o estantes adecuados, evitándose su depósito desordenado o arbitrario o su abandono en cualquier sitio o por los suelos. -En su manejo se utilizarán guantes de cuero o de P.V.C. y botas de seguridad, así como casco y gafas anti proyecciones, en caso necesario. -Las herramientas de mano estarán construidas con materiales adecuados y serán seguras en relación con la operación a realizar y no tendrán defectos ni desgastes que dificulten su correcta utilización. La unión entre sus elementos será firme, para evitar cualquier rotura o proyección de los mismos. -Las herramientas de tipo martillo, macetas, hachas o similares, deberán tener trabas que impidan su desprendimiento. Los mangos o empuñaduras serán de dimensión adecuada, no tendrán bordes agudos ni superficies resbaladizas y serán aislantes en caso necesario. -Las partes cortantes y punzantes se mantendrán debidamente afiladas. Las cabezas metálicas deberán carecer de rebarbas. Durante su uso estarán libres de lubricantes. Para evitar caídas PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 29 página 29 de 264 de herramientas y que se puedan producir cortes o riesgos análogos, se colocarán las mismas en portaherramientas, estantes o lugares adecuados. -Se prohíbe colocar herramientas manuales en pasillos abiertos, escaleras u otros lugares elevados desde los que puedan caer sobre los trabajadores. Para el transporte de herramientas cortantes o punzantes se utilizarán cajas o fundas adecuadas. -Los trabajadores recibirán instrucciones precisas sobre el uso correcto de las herramientas que hayan de utilizar, a fin de prevenir accidentes, sin que en ningún caso puedan utilizarse para fines distintos a los que están destinados. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (E.P.P) Mecánicamente: motocultor Calzado de seguridad Gafas de protección Guantes de cuero Protectores auditivos Ropa de alta visibilidad Mascarilla antipartículas, si es necesario Manualmente: cava Calzado de seguridad Guantes de cuero Transporte Carga, descarga y traslado de materiales, máquinas, tierras, plantas y restos vegetales de un lugar a otro. Gafas de protección Calzado de seguridad Guantes de cuero Cuando intervengan grúas, casco de seguridad Manualmente: carretilla Guantes de cuero Calzado de seguridad Gafas de protección en caso necesario. Mecánicamente: sopladora Recogida y eliminación de suciedad y restos vegetales u orgánicos de zonas verdes, casetas y lagos. Manualmente: capazo y escoba Calzado de seguridad Guantes de cuero Mascarilla antipartículas Gafas de protección Ropa de alta visibilidad PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 30 página 30 de 264 Protector auditivo Mantenimiento del césped Tareas que se realizan de forma periódica sobre el césped para asegurar un buen crecimiento y un buen aspecto de este. Incluye la eliminación mecánica de malas hierbas y matojos. Guantes de cuero Gafas de protección Calzado de seguridad Ropa de alta visibilidad Mascarilla (en caso de nubes de polvo, etc.) Protectores auditivos Desbroce: desbrozadora Guantes de cuero Pantalla protectora facial completa Calzado de seguridad Protectores auditivos Mascarilla (si es necesario) Ropa de alta visibilidad Espinilleras y delantal Pantalón para desbrozar en trabajos forestales Casco (para trabajos forestales) Pintura Gafas de seguridad de montura tipo universal para la protección contra impactos, con protección en zona temporal con material transparente incoloro, equipado con oculares de protección Guantes de goma Máscara buco nasal con filtro, según las necesidades y serán recambiables Ropa de trabajo, sin partes sueltas susceptibles de ser atrapadas por maquinaria o herramientas. III- Saneamiento de zanjas: Las tareas que la Cooperativa La Gaviota cumplirá al momento de la firma son las siguientes: el retiro de todos los residuos existentes en las zanjas, taludes y márgenes, incluyendo residuos sólidos, chatarrero, autopartes, electrodomésticos, cadáveres de animales, entre otros, así como la remoción de micro basurales, si los hubiere; realizar forestación; desinfección y fumigación; raleo y/o poda correctiva de especies arbóreas existentes dentro del cauce hídrico y/o taludes; reparación menor y/o mantenimiento no estructural de los desagües pluviales que descargan en dichos cursos; limpieza de los tramos de conductos sumideros obstruidos, si los hubiere; PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 31 página 31 de 264 reparación menor y/o mantenimiento taludes, si los hubiese, como también, la colocación y mantenimiento de carteles de obra. -Minimización y retiro de residuos voluminosos mediante las tronzadoras. -Corte de césped y desmalezamiento de zanja. -Barrido y limpieza de zanja. HERRAMIENTAS: Palas boca ancha. Acero estampado, templado y revenido. Cabos de Guayabi o Guatambú de 1era selección. Empuñadura metálica: puño con remache pasante excéntrico. Dos remaches en la unión con la caña de madera. Chapa 0,9 mm soldada internamente. Palas de punta. Acero estampado, templado y revenido. Cabos de Guayabi o Guatambú de 1era selección. Empuñadura metálica: puño con remache pasante excéntrico. Dos remaches en la unión con la caña de madera. Chapa 0,9 mm soldada internamente. Rastrillo Escoba Baldes Machete. Hacha. Tijera de poda 11mm MAQUINARIA: Desmalezadora Bordeadora Naftera 52cc. Tronzadora INSUMOS: Folletería Difusión señalización Materiales Colocación de señalética Señalética de identificación específicas Nafta Aceite 2t Alancos Alcohol En Gel Bactericida 250ml Con Dosificador Bolsas consorcio 60 x 95 cm Lavandina 5 lts PRÁCTICAS SEGURAS: Limpieza de espejo de agua mediante la tronzadora. Las revoluciones admitidas por el disco deben ser iguales como mínimo a las revoluciones máximas de la herramienta. Asegurarse de que las dimensiones del disco coinciden con las indicadas para la herramienta eléctrica/a explosión. Los orificios de acoplamiento de los discos deberán ajustarse exactamente sobre el husillo de la herramienta No utilizar discos dañados Vigilar que las personas cercanas a la zona de trabajo se mantengan a una distancia suficiente, mínimo 5 mts. de distancia Limpiar periódicamente las rejillas de refrigeración. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 32 página 32 de 264 No situarse en el área hacia la que se mueve la herramienta. Si se atasca la máquina: soltar el botón de accionamiento, sujetar firmemente la herramienta y no acercar la mano al disco para tratar de liberarlo. Seleccionar el tipo de disco acorde a la operación a efectuar. NO quitar las protecciones a los equipos. Para transportar el equipo siempre deberá apagarse. Y llevarla colgada del cinturón o equilibrada por el vástago. Proteger la herramienta de corte de metal contra el contacto emplear el protector para el transporte. Para el transporte en vehículos, deberá asegurar la máquina para que no vuelque, no se dañe ni se derrame combustible. Para el caso de la Tronzadora NO reponer combustible mientras el motor está aún caliente, dado que el combustible puede explotar. Ídem en el caso del grupo electrógeno para la utilización de la amoladora, en caso de usarlo en campo. Cargar combustible sólo en lugares ventilados. De haberse derramado combustible, limpiar la máquina inmediatamente y poner atención a la ropa de que no se había mojado con combustible. En caso de que haya sucedido, cambiarla inmediatamente. Comprobar que el cierre del depósito quede bien cerrado, dado que por las vibraciones del equipo se puede aflojar y derramar combustible. Al momento de arrancar el motor, hacerlo al menos a 3 mts. de distancia del lugar en el que se cargó el combustible. Hacerlo sobre un terreno llano, para poder adoptar una postura estable y segura. Sujetar la máquina de forma segura. La herramienta de corte no deberá tocar objeto alguno ni el suelo. Mientras se encuentra encendido, deberá mantener apartados materiales fácilmente inflamables (por ej. Virutas de madera, cortezas de árbol, hierba seca, combustible de la corriente caliente de gases de escape y de la superficie caliente del silenciador. Sujetar siempre la máquina por las empuñaduras con ambas manos. Adoptar siempre una postura estable y segura. La mano derecha, en la empuñadura del mando y la mano izquierda, en la empuñadura del asidero tubular. NO FUMAR trabajando. Tener al alcance del personal matafuego Triclase de 5 kg. Para la reparación, el mantenimiento y la limpieza, parar siempre el motor - ¡peligro de lesiones! - Excepción: ajuste del carburador y el ralentí. La utilización prolongada de estas máquinas puede provocar trastornos circulatorios en las manos ("enfermedad de los dedos blancos") originados por las vibraciones. El encargado/supervisor de la cuadrilla tiene que supervisar dichos trabajos PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 33 página 33 de 264 El trabajador estará obligado a cumplir con las normas de higiene y seguridad y con las recomendaciones que se le formulen referentes a las obligaciones de uso, conservación y cuidado del equipo de protección personal y de los propios de las maquinarias, operaciones y procesos de trabajo. Desmalezadora Esta máquina debe estar equipada con un protector en la parte trasera que evita que salgan despedidos hacia el usuario. La persona que utilice la desbrozadora debe asegurarse de que no tiene a nadie a menos de 15 metros, especialmente delante de él. Dado que la parte frontal no va protegida. Para transportar el equipo siempre deberá apagarse. Y llevarla colgada del cinturón o equilibrada por el vástago. Proteger la herramienta de corte de metal contra el contacto – emplear el protector para el transporte Para el transporte en vehículos, deberá asegurar la máquina para que no vuelque, no se dañe ni se derrame combustible. No reponer combustible mientras el motor está aún caliente, dado que el combustible puede explotar. Cargar combustible sólo en lugares ventilados. De haberse derramado combustible, limpiar la máquina inmediatamente y poner atención a la ropa de que no se había mojado con combustible. En caso de que haya sucedido, cambiarla inmediatamente. Comprobar que el cierre del depósito quede bien cerrado, dado que por las vibraciones del equipo se puede aflojar y derramar combustible. Al momento de arrancar el motor, hacerlo al menos a 3 mts. de distancia del lugar en el que se cargó el combustible. Hacerlo sobre un terreno llano, para poder adoptar una postura estable y segura. Sujetar la máquina de forma segura. La herramienta de corte no deberá tocar objeto alguno ni el suelo. Mientras se encuentra encendido, deberá mantener apartados materiales fácilmente inflamables (por ej. Virutas de madera, cortezas de árbol, hierba seca, combustible de la corriente caliente de gases de escape la superficie caliente del silenciador. Sujetar siempre la máquina por las empuñaduras con ambas manos. Adoptar siempre una postura estable y segura. La mano derecha, en la empuñadura del mando y la mano izquierda, en la empuñadura del asidero tubular. NO FUMAR TRABAJANDO. Tener al alcance del personal matafuego Triclase de 5 kg Para la reparación, el mantenimiento y la limpieza, parar siempre el motor - ¡peligro de lesiones! - Excepción: ajuste del carburador y el ralentí. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 34 página 34 de 264 La utilización prolongada de la máquina puede provocar trastornos circulatorios en las manos ("enfermedad de los dedos blancos") originados por las vibraciones Tareas de corte mediante: Machete, Hacha. Tijera de poda (en caso de no poder realizar las tareas se utilizará máquinas a explosión). Para alturas inferiores, utilizar sistemas que aseguren una buena estabilidad y solidez o herramientas con mangos extensibles. Mantener los alrededores limpios de acumulaciones de farda vegetal o herramientas para evitar caídas. Utilizar gafas de protección para evitar que entre broza en los ojos. Utilizar guantes de cuero para proteger las manos de golpes, cortes o contacto con plantas tóxicas. Utilizar casco de seguridad cuando se corten ramas por encima del nivel de la cabeza. Señalizar la zona en trabajos próximos a vías de circulación de vehículos y utilizar ropa de alta visibilidad. Extremar las precauciones cuando se trate de plantas punzantes. Mantener las herramientas bien afiladas y en perfecto estado. Utilizar la herramienta adecuada a cada diámetro de corte. Siempre que no se esté utilizando la herramienta para cortar, la hoja de corte deberá estar protegida o la tijera cerrada. No dejar las herramientas colgadas de arbustos, escaleras, etc. ni clavadas en el suelo cuando no se utilicen. Mover siempre la máquina de forma que apunte en dirección contraria al cuerpo. Trabajar siempre que sea posible por debajo de la altura de los hombros. Rotación del personal si la duración de la tarea es prolongada para evitar problemas articulares y cervicales Corroborar que no se encuentre ningún compañero en la circunferencia del trabajo Tarea: uso de equipos de corte (MOTOSIERRA) Parar siempre el motor, cuando no se está realizando tareas de corte. Colocar el protector de las cuchillas también para el transporte en trayectos cortos Llevar la máquina por la empuñadura – las cuchillas, orientadas hacia atrás. No tocar piezas de la máquina que estén calientes, en especial el silenciador y el engranaje – En vehículos: asegurar la máquina para que no vuelque, no se dañe ni se derrame combustible PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 35 página 35 de 264 NO reponer combustible mientras el motor está aún caliente, dado que el combustible puede explota Cargar combustible sólo en lugares ventilados. De haberse derramado combustible, limpiar la máquina inmediatamente y poner atención a la ropa de que no se había mojado con combustible. En caso de que haya sucedido, cambiarla inmediatamente. Comprobar que el cierre del depósito quede bien cerrado, dado que por las vibraciones del equipo se puede aflojar y derramar combustible. Al momento de arrancar el motor, hacerlo al menos a 3 mts. de distancia del lugar en el que se cargó el combustible. Hacerlo sobre un terreno llano, para poder adoptar una postura estable y segura. Sujetar la máquina de forma segura. La herramienta de corte no deberá tocar objeto alguno ni el suelo Mientras se encuentra encendido, deberá mantener apartados materiales fácilmente inflamables (por ej. Virutas de madera, cortezas de árbol, hierba seca, combustible de la corriente caliente de gases de escape y de la superficie caliente del silenciador. Sujetar siempre la máquina por las empuñaduras con ambas manos. Adoptar siempre una postura estable y segura. La mano derecha, en la empuñadura de mando y la mano izquierda, en la empuñadura del asidero tubular NO FUMAR TRABAJANDO. Tener al alcance del personal matafuego Triclase de 5 kg. Para la reparación, el mantenimiento y la limpieza, parar siempre el motor La utilización prolongada de estas máquinas puede provocar trastornos circulatorios en las manos ("enfermedad de los dedos blancos") originados por las vibraciones. El encargado/supervisor de la cuadrilla tiene que supervisar dichos trabajos El trabajador estará obligado a cumplir con las normas de higiene y seguridad y con las recomendaciones que se le formulen referentes a las obligaciones de uso, conservación y cuidado del equipo de protección personal y de los propios de las maquinarias, operaciones y procesos de trabajo ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (E.P.P): EPP PARA LAS TAREAS DE CORTE: AMOLADORA, TRONZADORA, MOTOSIERRA, TIJERA, PALA, HACHA. Máscara facial completa Gafas de seguridad Guantes de descarne Protectores de copa Casco de seguridad Ropa de trabajo/chaleco de seguridad Zapatos con punta de acero PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 36 página 36 de 264 Delantal de cuero o PVC. EPP PARA LAS TAREAS GENERALES: LIMPIEZA, EXTRACCIÓN DE RESIDUOS EN EL ESPEJO DE AGUA, ACOPIO DE RESIDUO Y DESMALEZADO. Máscara facial completa Gafas de seguridad Delantal de cuero Ropa de trabajo/chaleco de seguridad Casco de seguridad Arnés de seguridad con cabo de vida Protectores de copa Zapatos con punta de acero Guantes de descarne Wadder EPP PARA TAREAS DENTRO DEL AGUA. Máscara facial completa Gafas de seguridad Chaleco salvavidas Ropa de trabajo/chaleco de seguridad Casco de seguridad Arnés de seguridad con cabo de vida Protectores de copa Zapatos de seguridad: botas. Guantes de nitrilo o PVC Wadder 3. Programa de instalación de obradores Descripción Para la realización de este proyecto se utiliza como medio físico el Centro de Atención Barrial (CAB) del barrio Villa Itatí, por lo que no se requiere de la instalación de obradores. El CAB cuenta con las condiciones necesarias: baños diferenciados para hombres y mujeres, cocina completa, un espacio de distensión con mesas y sillas destinado específicamente para los/as trabajadores/as, y sistemas contra incendio (extintores) con sus correspondientes sistemas de seguridad. Se tendrá especial cuidado con los residuos que se generen en la zona, para lo cual se destinará un sector para la ubicación de contenedores de residuos. Como espacios internos, cada Cooperativa La Gaviota cuenta con una oficina que varían en tamaño según el número total de individuos que la componen. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 37 página 37 de 264 En el CAB también se presenta la cartelería establecida en el programa de contingencia con los números y personal responsables, y se cumplen las condiciones que establece el protocolo de emergencia sanitaria por COVID- 19 2 para este tipo de espacios. Alcance Todos los trabajadores de la cooperativa de trabajo. Roles y responsabilidades Tanto los/as trabajadores/as de la Cooperativa La Gaviota como el personal del OPISU son responsables del mantenimiento de la higiene del lugar. A la vez, la Cooperativa La Gaviota. es la contratada para realizar tareas de limpieza e higienización del CAB 3 veces por semana. Indicadores Indicador Evidencia Control Señales indicativas de teléfonos Registro fotográfico Mensual y otros datos de emergencia Servicios (Agua, electricidad y Registro fotográfico Mensual baños en condiciones adecuadas) Registro fotográfico. Copia de la planilla de control o Mensual Medios de extinción del fuego informe del estado de conservación de los extintores en sitio 2 https://portal- coronavirus.gba.gob.ar/docs/efectores/Protocolo%20COVID-19.pdf PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 38 página 38 de 264 4. Programa de Comunicaciones a la Comunidad Objetivo Divulgar las acciones a realizar durante las distintas instancias de las actividades con el entorno social circundante susceptible de ser afectado, minimizando los posibles conflictos que pudieren producirse, y logrando el compromiso de la población. Asimismo, facilita la organización de las tareas, de manera que se realicen de manera coherente. El acceso a información ambiental pública, constituye una responsabilidad de carácter constitucional y legal, tanto a nivel nacional como provincial. Promover la participación de la comunidad, en tanto el mantenimiento de espacio públicos como los de uso comunitario. Y mantener informados/as a los/as vecinos/as sobre los beneficios ambientales y sociales de estas actividades para el barrio. Descripción Este programa constituirá un conjunto de acciones que apuntan a concientizar a la comunidad sobre su rol activo en el mejoramiento de la calidad de vida de la misma y a informarla sobre la implementación del PGASc. Se procurará articular con los diversos actores del barrio y los/as promotores/as promotores/as socio-ambientales para fomentar acciones tendientes a mitigar efectos negativos y potenciar los positivos. El equipo de seguimiento ambiental y social (OPISU) deberá establecer la información básica a difundir, de manera de comunicar a la comunidad sobre las características básicas de las actividades; los potenciales impactos a la salud y al ambiente; las medidas que se adoptarán para evitarlos y mitigarlos; los días, horarios y duración de la ejecución de las tareas; la divulgación del cronograma de recolección. Para el normal desarrollo de los lineamientos de formación, promoción, dinamización y divulgación ambiental la Cooperativa La Gaviota dispondrá de un equipo de promotores socio- ambientales asistidos técnicamente por el Organismo. Los promotores socio-ambientales realizarán acciones tendientes a mantener informados/as a los/as generadores/as domiciliarios y la comunidad sobre las tareas que se desarrollarán, haciendo especial énfasis en los beneficios que trae aparejada la separación en origen y el reciclado de los Residuos Sólidos Urbanos, atendiendo a las propuestas de los Recuperadores Urbanos. En cuanto a la metodología de difusión, ante el contexto particular que dispone la emergencia sanitaria global resulta imprescindible dejar explicitado en el presente documento que el OPISU, como autoridad de aplicación, impulsará procedimientos y establecerá pautas que sigan las recomendaciones en materia de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 39 página 39 de 264 prevención establecidas por el Ministerio de Salud de la Nación para garantizar la salud de las personas,controlar y evitar la propagación del virus.Las recomendaciones y pautas de higiene serán de aplicación con sujeción a la fase de administración que se encuentre vigente en cada territorio. En este sentido se buscarán los medios apropiados (con el consentimiento y validación de la comunidad involucrada) para llevar adelante los procesos de participación de manera legítima, transparente y efectiva, preservando los principios establecidos en el protocolo. A través de los/as promotores/as se establecerán reuniones con los vecinos de la zona a afectar por las tareas, se colocarán carteleras de información vecinal, se dará información adicional según los requerimientos de cada uno de ellos, se dará curso a la información por medios locales, diarios barriales, emisoras de radio, etc. La Dirección de Mesas Participativas del OPISU tiene definida una estrategia de comunicación y participación que busca seguir los estándares de la Ley de Acceso Justo al Hábitat (Ley 14.449) y de los organismos de financiamiento. Para ello ha establecido un Protocolo para el desarrollo de las Mesas de Gestión Participativas que tiene el fin de garantizar el cumplimiento de la normativa vigente y brindar los lineamientos para la participación efectiva de la comunidad. Este ámbito periódico de participación y consenso es también el espacio ideal para mantener informada a la población del área de influencia de las tareas e intervenciones y de los avances de los mismos. Asimismo, OPISU cuenta con distintas herramientas e instancias de información y comunicación con los vecinos. Para el presente proyecto se utilizarán principalmente: folletos y afiches que se colocarán en espacios previamente acordados con los vecinos y vecinas del barrio, llamados telefónicos y mensajería instantánea, y difusión puerta a puerta realizada por los/as promotores/as socio-ambientales. El equipo de seguimiento Ambiental y social, analizará la información básica a difundir para poder utilizar los canales de comunicación existentes. Esto no exime a la Cooperativa La Gaviota de desarrollar e implementar canales propios de comunicación (como los mencionados anteriormente), los cuales deberán ser previamente validados por el equipo, para mantener a la comunidad adecuadamente informada. Alcance Vecinos y vecinas del área de influencia directa de las tareas a realizar. Organismos y documentos -Ley Nacional 19.587/72 de Higiene y Seguridad en el Trabajo. -Ley Nacional 25.675/02 Ley de Presupuesto Mínimos Ambientales -Ley Nacional N° 25.381/04. Régimen de Libre Acceso a la Información Pública Ambiental -Ley Provincial N° 11.723/95 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 40 página 40 de 264 -Ley Provincial N° 13.592/06 Gestión de Residuos Sólidos Urbanos y su Decreto -Reglamentario 1215/2010 -Ley Provincial de Acceso Justo al Hábitat Ley N° 14.449/13 -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios Roles y responsabilidades Las instancias de comunicación a la comunidad se harán en conjunto con el OPISU y en el ISAS se encontrará detallado el equipo que participo y ejecuto estas instancias. El equipo de seguimiento Ambiental y Social definirá los temas a comunicar teniendo en cuenta las tareas a ejecutar en campo y los programas asociados, como así también se compromete a garantizar una segura y amplia comunicación a todo el personal. En todo momento el OPISU y la Cooperativa La Gaviota contemplará medidas orientadas a asegurar vínculos respetuosos y armónicos entre la población local y los trabajadores contratados. El Capataz será el referente/responsable por parte de la Cooperativa de coordinar/organizar con OPISU la implementación de este Programa. Cronograma El Programa será implementado antes y durante el periodo de ejecución del proyecto Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA CONTROL Número de instancias de Registro fotográfico de flyers y folletos comunicación con los/as entregados, mensajes enviados por vecinos/as a través de WhatsApp, afiches colocados en distintos Mensual Mesas de Gestión espacios, mesas de participación de la Participativas, medios comunidad y difusión puerta a puerta. barriales, etc. 5. Programa de Mecanismo de Atención de Reclamos y Resolución de conflictos (MARRC) Objetivo Garantizar vías de consultas, sugerencias y reclamos en forma participativa por parte de la población, y brindar respuestas a los casos surgidos en los barrios de implementación de programas en los que trabajan el Organismo Provincial de Integración Social y Urbana (OPISU). A su vez, recabar información estadística que sirva para evidenciar las problemáticas que se encuentran dentro de los barrios y que puedan suministrar al OPISU información para el diseño, ajustes y control de la implementación de sus programas. El MARRC cuenta con diferentes canales de entrada de estos incidentes a los fines de hacer un registro de los reclamos y PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 41 página 41 de 264 consultas como también un mecanismo de fácil monitoreo y seguimiento que garantice una respuesta o resolución. Adicionalmente, el MARRC tiene por objetivo ser una herramienta de fácil acceso para los/as vecinos/as de los barrios para canalizar todas sus inquietudes, consultas, reclamos, incidentes y sugerencias en el marco del diseño e implementación de los planes urbanos integrales por medio de la gestión participativa de cada uno de los barrios de intervención del OPISU. Descripción I- Recepción de reclamos: Se utilizará el Mecanismo de Atención de Reclamos y Resolución de conflictos (MARRC) con el que cuenta el OPISU, quien será el responsable de garantizar la recepción, sistematización y respuesta de las inquietudes (consultas, reclamos, quejas y sugerencias) de los/as vecinos/as del barrio, y de la comunidad en general, producto de las intervenciones. La recepción de reclamos presenciales se hará en la oficina del OPISU instalada en el barrio Villa Itatí. La oficina brinda atención a los vecinos/as de manera regular (de lunes a viernes de 9 a 17hs.) y está ubicada en la calle Falucho 945. La misma cuenta con un equipo de profesionales interdisciplinarios para atender a las diferentes problemáticas perteneciente a los tres niveles de gobierno Nacional, Provincial y Municipal. En situación de emergencia sanitaria por el COVID-19, se priorizará los canales no presenciales y minimizará los presenciales como recepción de personas en las oficinas territoriales. Si fuera indispensable deberá asignarse un turno previamente para mantener el distanciamiento social y los protocolos necesarios (barbijos cubriendo nariz y boca, alcohol en gel y distanciamiento a 2 metros tanto de las personas reclamantes como del personal de OPISU) El registro será realizado por medio del Formulario para Registro de Consultas, Reclamos, Incidentes en territorio y Sugerencias en base a Google Form (https://docs.google.com/forms/d/1CwwLm6aN6AMnhyvgS_5gt0Ht9- jMX8IV73XcGks74-E/edit?usp=drive_web ) que servirá como registro físico del caso para ser asignado un Número de Seguimiento por medio del Sistema Informático de Seguimiento de Casos (SISC). Este número podrá ser entregado a la/las personas que traigan el caso y que permitirá registrar formalmente fiscalizar en qué punto del proceso de derivación hacia una solución está cada uno. También se registrarán reclamos durante todas las instancias participativas entre ellas mesas, talleres, reuniones PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 42 página 42 de 264 participativas con vecinos, etc. Las direcciones de los canales presenciales, tanto las oficinas territoriales como las Mesas de Gestión Participativa Barrial, estarán publicadas en el sitio web: https://www.gba.gob.ar/opisu/coordinaciones_territoriales . La Asociación Civil deberá informar si cuenta con redes sociales y presentar posibles reclamos que se realicen por ese medio. Cada vecino/a podrá realizar consultas, sugerencias y reclamos no presenciales mediante: Vía Línea Telefónica: Teléfono móvil institucional (221 361 7180) Vía de Mensajería Instantánea: WhatsApp (221 361 7180) Vía Correo Electrónico: Cuenta de correo electrónico institucional (quilmes@opisu.gba.gob.ar ) Los números de teléfonos y correos electrónicos de estos canales estarán publicados en el sitio web (https://www.gba.gob.ar/opisu/coordinaciones_territoriales) Estos mecanismos deberán ser informados y regularmente publicitados (folletos, carteles, espacios de referencia comunitarios, etc.) y estar siempre disponibles para cualquier parte interesada que quisiera acercar un reclamo. En todos los casos, se informará que los interesados podrán también comunicarse con el Sistema de Atención al Vecino denominado OIR (Oficina de Informes y Reclamos) que implementa el Municipio de Quilmes con el fin de ampliar las vías de ingreso del reclamo y de continuar con los canales de comunicación que ya están vigentes en el territorio, y que son conocidos y utilizados por los vecinos/as del barrio. De esta manera cuando un vecino/a se contacta vía telefónica al 0800- 666-6766 o por correo electrónico a atencion.vecino@quilmes.gob.ar , es derivado al teléfono móvil administrado por el equipo territorial de OPISU a fin de que pueda realizar su reclamo o consulta. También se informará el contacto de la Defensoría del Pueblo de la Provincia de Buenos Aires como otra vía de reclamos: Teléfono: 0800-222-5262. Página web: http://www.defensorba.org.ar. Todo reclamo o inquietud vinculada a situaciones de violencias por motivo de género deberá ser informado al equipo territorial o al equipo de supervisión de OPISU, Este equipo acompañará en la situación, y pondrá a disposición el protocolo de acción frente a la violencia de género creado por el Ministerio de Mujeres, Políticas de Género y Diversidad Sexual de la Provincia de Buenos Aires. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 43 página 43 de 264 Todos los casos de reclamos y sugerencias que ingresen por cualquier medio deben ser documentados y archivados tras su resolución. Se buscará minimizar el uso de formularios físicos y manejo de documentos físicos promoviendo la digitalización de este mecanismo, especialmente mientras se mantenga la situación de emergencia sanitaria, sin embargo, se mantendrán los formularios tradicionales en papel para no excluir a personas o grupos que no tengan acceso o comprensión de la tecnología y las distintas plataformas. Asimismo, más allá del MARCC mencionado arriba, es importante destacar que las comunidades y los individuos que se consideren afectados negativamente por un proyecto respaldado por el Banco Mundial (BM) pueden presentar quejas o reclamos ante el sistema de atención de reclamaciones del Proyecto existente o al Servicio de Atención de Reclamos del Banco Mundial (GRS, por sus siglas en inglés). El GRS es un medio para que las personas y las comunidades presenten reclamo directamente al Banco Mundial si consideran que un proyecto respaldado por la entidad ha tenido o es probable que tenga efectos adversos para ellas, sus comunidades o el medio ambiente. El GRS mejora la capacidad de respuesta y la rendición de cuentas del Banco Mundial frente a las comunidades afectadas por sus proyectos garantizando que los reclamos se examinen y se aborden con prontitud. Los reclamos deben dirigirse al GRS y presentarse por escrito a través de los siguientes medios: - por Internet, - a través del sitio web de GRS en www.worldbank.org/grs ); - mediante un correo electrónico enviado a grievances@worldbank.org; - Por carta o mediante entrega en mano en la sede local en la dirección Bouchard 547 Piso 29 (C1106ABG) Ciudad Autónoma de Buenos Aires, o por carta a la sede del Banco Mundial en la ciudad de Washington en el Servicio de reparación de reclamaciones bancarias (GRS) MSN MC 10-1018 1818 H St NW Washington DC 20433, EE. UU o en cualquier oficina de País del Banco Mundial. II- Derivación y Fiscalización Cada caso recibido deberá asignarse una numeración de seguimiento para entregar a la persona que lleva el reclamo o sugerencia. Una vez numerado deberá ser derivado internamente al OPISU si fuera de sus competencias, entregado los detalles del PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 44 página 44 de 264 caso a cada Área o DP del organismo competente en la materia y, en caso de no corresponder a las competencias del organismo, se derivará a otros organismos, departamentos o efectores a nivel municipal, provincial o nacional según sea el caso. Las derivaciones municipales deberán realizarla los Equipos Territoriales, pero siempre registrando los casos en el mecanismo y deberá fiscalizarse hasta su resolución. Ningún caso deberá dejarse de dar registro y resolverse sin ingreso al formulario y al sistema ya que el fin es formalizar e institucionalizar el trabajo del organismo en todo tipo de caso, por más sencillo que sea y evaluar la eficiencia en este tema. Este paso estará a cargo de la Dirección de Mesas de Gestión Participativas / Dirección de Integración de Proyectos y Gestión Participativa (MGP/DIP). III- Respuesta Una vez derivado los casos, el plazo de respuesta y solución por las Áreas y DP deberá no mayor a 10 días consecutivos. La persona reclamante deberá ser informado/a de sobre la resolución de la misma, dejando una constancia de ello, la cual será registrada. Será responsabilidad de cada Área o DP tener un registro simple, ordenado y formalizado de las respuestas a cada uno de los casos derivados por número de reclamo como orden. La información de respuesta y solución que se le brinde a cada persona con un caso debe ser pertinente, simple, precisa, completa y entendible. IV- Monitoreo El OPISU, a través de la MGP/DIP y en conjunto con Equipos Territoriales, deberá fiscalizar cada uno de los casos hasta generar un registro de cierre ante su resolución. Se realizará un seguimiento hasta la conformidad por parte de la persona reclamante durante un lapso de no más de 6 meses contados a partir de la respuesta a cada caso. Se realizará un monitoreo con los siguientes indicadores: • Cantidad de casos registrados mensualmente • Canales de donde surgen los casos • Cantidad de casos por temas • Cantidad de casos Resueltos • Cantidad de casos asignados • Cantidad de casos en curso • Cantidad de casos en espera • Tiempos de resolución Por su parte, la Cooperativa La Gaviota también registrará los reclamos que ingresen como consecuencia del trabajo llevado a PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 45 página 45 de 264 cabo y competa a sus responsabilidades acordadas en el plan de trabajo. Entre los miembros del equipo de promotores Socio-ambientales, la Cooperativa La Gaviota designará a un Coordinador del Equipo, acompañado de dos supervisores, que actuará como interlocutor con la Coordinación Territorial del Organismo. Será el encargado de recibir y gestionar en análisis y resolución del conflicto o reclamo, los cuales se dejarán asentados en un libro foliado que permanecerá en todo momento en el CAB. Una vez asentado el reclamo, el capataz deberá verificar el reclamo y dará respuesta en un plazo no mayor a 48 horas. Asimismo, el equipo de seguimiento ambiental y social deberá reportar los reclamos en los ISAS mensuales. La Cooperativa La Gaviota registrará los siguientes datos por cada reclamo: -Fecha y hora. -Nombre, domicilio, teléfono, dirección de correo electrónico de la persona. -Breve descripción de la queja/reclamo y las acciones que se tomaron para gestionar la resolución. -Estado de situación (es espera/en curso) y resolución. Formas de registro de los reclamos: -Ingreso por mail: aquellos reclamos que ingresen vía email, serán derivados al equipo -Ambiental y Social para su seguimiento. -Ingreso por presencia del interesado en lugar donde se desarrolla la actividad se asentará inmediatamente el reclamo. Alcance Toda persona que desee realizar cualquier tipo de reclamo, queja o consulta vinculada a las tareas a ejecutar. Organismos y documentos de referencia MARRC de OPISU Sistema de Atención al Vecino/a, Municipalidad de Quilmes Sistema Informático de Seguimiento de Casos (SISC): herramienta creada con el objetivo de registrar, dar respuestas a los casos surgidos en territorio y recabar información estadística que sirva para evidenciar las problemáticas que se encuentran dentro de los barrios en los que trabajan el OPISU Roles y Responsabilidades El OPISU será el responsable de garantizar la recepción, sistematización y respuesta de las inquietudes (consultas, reclamos, quejas y sugerencias) de las partes afectadas e interesadas. La Cooperativa La Gaviota también deberá registrar PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 46 página 46 de 264 los reclamos que se le manifiesten durante el desarrollo de las actividades laborales a su cargo. En los casos en los que no sea posible evitar conflictos, OPISU promoverá la negociación y se esforzará en alcanzar la resolución del mismo de forma que todos los actores involucrados se vean beneficiados con la solución. En caso de que no haya acuerdo entre OPISU y quien realizó la inquietud, sea por una inquietud rechazada o por no llegar a un acuerdo en la solución a implementar, se deberán arbitrar los medios y el esfuerzo para alcanzar un acuerdo conjunto entre las partes. Esto puede incluir, entre otros: promover la participación de terceros técnicos u otros estatales, invitar a entrevistas o mesas de diálogo, mediaciones, conciliaciones. Para el caso en el que la queja no pueda manejarse en el ámbito del proyecto, el interesado podrá exponer su reclamo en sede administrativa y ante los Tribunales de Justicia de la Provincia. En todos los casos, se informará que los interesados podrán también comunicarse con la Defensoría del Pueblo de la Provincia de Buenos Aires: Teléfono: 0800222-5262. Página web: http://www.defensorba.org.ar . Cronograma El MARRC estará disponible durante toda la implementación del proyecto. Indicadores y registros INDICADOR EVIDENCIA CONTROL Porcentaje de reclamos por Planilla de control del Mensual las actividades llevadas a Sistema Informático de cabo por la Cooperativa La Seguimiento de Casos de Gaviota con respuesta OPISU (SISC), y planilla de dentro de los 10 días control y registro de la consecutivos sobre total contratista. de reclamos de esta misma índole Porcentaje de reclamos que Planilla de control del Mensual no pudieron ser resueltos Sistema Informático de por el MARRC Seguimiento de Casos de OPISU (SISC), y planilla de control y registro de la contratista. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 47 página 47 de 264 Porcentaje de casos en Planilla de Control de Mensual curso Sistema Informático de Seguimiento de Casos de Opisu (SISC) y planilla de control y registro de la contratista Porcentaje de casos en Planilla de Control de Mensual espera de resolución Sistema Informático de Seguimiento de Casos de Opisu (SISC) y planilla de control y registro de la contratista Porcentaje de casos Planilla de Control de Mensual diferenciados por temática Sistema Informático de Seguimiento de Casos de Opisu (SISC) y planilla de control y registro de la contratista 6. Programa de Afluencia de Mano de Obra Objetivo El objetivo final del programa es asegurar la creación y mantención de un ambiente de trabajo positivo y libre de: discriminación por características étnicas, raciales, de género, identidad de género, orientación sexual, o religión; violencia, en particular de violencia contra mujeres, niñas y adolescentes; y trabajo infantil. Descripción Teniendo en cuenta que el proyecto se realiza con la Cooperativa La Gaviota, y que la prestación del servicio requiere el cumplimiento de cupos de integración laboral de trabajadores/as residentes en el barrio de intervención, se implementarán los siguientes aspectos de gestión social. - Se certificará el cumplimiento de participación de trabajadores/as locales y la relación laboral entre trabajadores/as y la Cooperativa La Gaviota a través de la entrega de una planilla de Registro de Datos de Trabajadores/as vinculados al Servicio. En esta planilla deberá figurar la siguiente información de las y los trabajadores: Nombre, Apellido, DNI, Fecha y Lugar de Nacimiento, Domicilio, Tipo de Relación Laboral (asociado/a o contratado/a) y deberá adjuntarse impresa una copia del libro de asociados y una copia de comprobante de monotributo y DNI de trabajadores/as contratados. Ver planilla en anexo XVII de la presente, la cual tiene carácter de DDJJ. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 48 página 48 de 264 - Se g arantizará que se cumpla un régimen laboral que permita a los/as trabajadores/as tener horarios de trabajo y descanso de acuerdo con lo establecido en los reglamentos de trabajo de la Cooperativa La Gaviota. - Se evalua el nivel de riesgo vinculado a la afluencia de trabajadores/as. - Acorde al nivel de riesgo, se incorporarán en la gestión interna de la Cooperativa La Gaviota la utilización de códigos de conducta y otras medidas específicas que se requieran para la mitigación de los riesgos identificados. Se presentan a continuación acciones concretas que se implementarán tanto hacia dentro de la Cooperativa La Gaviota, como hacia los vecinos/as del Barrio Villa Itatí. Las acciones ajustarán su alcance, nivel de diseño e implementación de acuerdo con los resultados del análisis de riesgo realizado. Para prevenir afectaciones adversas se contemplarán medidas orientadas a asegurar vínculos respetuosos y armónicos entre la población local y trabajadores contratados por la Cooperativa La Gaviota y/o organismos públicos. Estas medidas incluyen el abordaje de temas sobre conductas delictivas, salud sexual y reproductiva, derechos humanos y prevención de violencia, con particular énfasis en prevención de violencia contra mujeres, niñas y adolescentes. Para ello la Cooperativa La Gaviota acatará el código de conducta prov isto por el OPISU (véase Anexo III), en el cual incluye compromisos para asegurar la creación y mantención de un ambiente de trabajo positivo y libre, de: (i) discriminación por características étnicas, raciales, de género, identidad de género, orientación sexual, o religión; (ii) violencia, en particular de violencia contra mujeres, niñas y adolescentes; y (iii) trabajo infantil. Se establecerán procedimientos de reporte, protocolo de respuestas a conductas inaceptables y medidas de rendición de cuentas internas, como parte del programa. El equipo territorial del OPISU brindará la capacidad de afrontar las diferentes situaciones que puedan suscitarse por la Afluencia de Mano de Obra; por lo que debe conocer al personal que se encuentra trabajando y los requerimientos de éstos en cuanto a los comportamientos esperados en el tiempo que se encuentren trabajando. Debe conocer en profundidad los hechos de conflictividad que hayan tenido lugar con anterioridad y que posiblemente afectarán la convivencia de ellos con los diferentes actores y vecinos del barrio, con el objetivo de: - Prevenir afectaciones provenientes del vínculo entre la población local, trabajadores y trabajadoras PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 49 página 49 de 264 - Plan de capacitación para los trabajadores/as, en cuanto a Prevención de la Violencia y Códigos de Conducta. Se cumplirá con el cronograma detallado en el Programa de Capacitación y Concientización. - Garantizar el buen comportamiento de los trabajadores afluentes al área de trabajo, a través de convenios firmados por las partes, en los Códigos de Conducta, y donde se encuentren los protocolos de sanciones a conductas inaceptables. Evaluación de Riesgo El equipo de seguimiento Ambiental y social contará con la información sobre los trabajos que necesiten de la afluencia de mano de obra que no sea contratada localmente, para así definir las acciones correspondientes. Este dato deberá ser registrado mensualmente (contemplando el ingreso y egreso de personal) y notificado en el caso de existir modificaciones, y quedarán sujetas al reporte de la nómina del personal. Se incentiva el cumplimiento de un régimen laboral ajustado a horarios de trabajo y de descanso, según lo estipulado en los convenios de trabajo, registrado en el reporte mensual del PGASc. Asimismo, la cooperativa deberá presentar un mecanismo para quejas y reclamos, convenio interno de convivencia, para los trabajadores de la misma, el mismo debe ser presentado ante el OPISU previamente. Y presentar mensualmente si se acciono o no el mecanismo. Plan de Capacitación Se llevará a cabo el Plan de Capacitación, bajo la responsabilidad del RAS, con supervisión del equipo de seguimiento Ambiental y Social, esta capacitación debe ser constante mientras se estén realizando trabajos en el territorio, y se realizará la capacitación de forma mensual. El RAS deberá presentar un plan de capacitación mensual, con el material que se utilizará para exponer los temas a tratar, donde se incluyan las láminas y formas en que se presentarán los temas. El plan de capacitación , se encuentra detallado en los Anexos XV y XV I, con el tema a dictar, el docente que realizará la capacitación y la asistencia de los/las trabajadores/ras. Las áreas a abordar en la capacitación del área social serán las siguientes: ● Prevención de discriminación por características étnicas, raciales, de género, identidad de género, orientación sexual o religión. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 50 página 50 de 264 ● Prevención de la Violencia (física y/o verbal), en particular violencia contra mujeres, Niños, niñas y adolescentes. ● Prevención de Trabajo infantil y otras formas de abuso y/o explotación infantil. El Código de Conducta y Convivencia del OPISU, es un documento que todo trabajador/ra debe conocer, leer y aceptar al momento de la incorporación a la organización y es un compromiso que se asume y se aplica en forma estricta y sin discusión alguna, además de aceptar la capacitación que se disponga y sobre el tema que los profesionales entiendan necesario (Anexo III). El Código de Conducta será puesto a disposición y explicado en la primera capacitación que el trabajador/dora presencie. Si bien la contratación de personal estará en cabeza de la Cooperativa La Gaviota, el OPISU acompañará el proceso de integración laboral en cada una de las contrataciones que se lleven a cabo, como así también que cada trabajador/a tenga una copia del código de conducta anexado. A través de controles mensuales el OPISU presentará planillas con los datos de cada uno de los/las trabajadores/as, corroborará que estén presentándose en las capacitaciones y realizará preguntas acerca de las condiciones de trabajo actual, como así mismo se consultará si el/la Trabajador/a, actualmente no padece ningún tipo de discriminación o afección que vaya en contra de lo que este programa vela . Las planillas y consultas serán realizadas por personal territorial del OPISU, desde el inicio de la contratación hasta su fin, a mes vencido. La documentación será remitida al personal encargado del seguimiento y supervisión de las contrataciones para ser correctamente archivado y, en caso de ser necesario, plasmado en expedientes administrativos. Estas Planillas de seguimiento serán firmadas por el trabajador/a entrevistado, el personal territorial del OPISU entrevistador, y aprobados por autoridad competente. En caso de no estar presente alguno de los/las trabajadores/as, al momento de realizar los controles, debe darse un motivo suficiente (problema personal o de salud, debidamente acreditado), el cual deberá ser documentado y acompañado en dicha planilla de control. Por otro lado, bajo ningún aspecto se podrá plantear la rescisión del contrato por motivos unilaterales de la Cooperativa La Gaviota, sin previamente consultar con el OPISU. Alcance El presente programa se comprenderá en el desenvolvimiento de la Cooperativa La Gaviota y el personal contratado. No obstante, el OPISU cumplirá un rol esencial, en lo que respecta a la PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 51 página 51 de 264 supervisión de los códigos de conducta y al respeto entre los/las Trabajadores/ras. Organismos y documentos -Ley Nacional N° 20.377/73. Ley de Cooperativa La Gaviotas -Ley Nacional N° 23.598/88. Actos Discriminatorios -Ley Nacional N° 26.061/05. Ley de Protección Integral de los Derechos de las Niñas, Niños y Adolescentes -Ley Nacional 26.390/08. Prohibición del Trabajo Infantil y Protección del Trabajo Adolescente. -Ley Nacional 26.485/09. Protección Integral para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra las Mujeres en los Ámbitos en que Desarrollen sus Relaciones Interpersonales. -Ley Provincial N° 13.803/09. Programa Provincial para la Prevención y Erradicación del Trabajo Infantil -Ley Provincial N° 14.650/14. Sistema de Promoción y Desarrollo de la Economía Social y Solidaria de la Provincia de Buenos Aires -Ley Provincial de Acceso Justo al Hábitat Ley N° 14.449/13 -Ley Provincial 14.772/2015. El Ámbito de la Provincia de Buenos Aires el Programa “#NiUnaMenos” de erradicación de las violencias contra las mujeres. -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios -OPISU Roles y responsabilidades Los diferentes puestos de la organización tendrán las siguientes responsabilidades: Cooperativa La Gaviota: en todos los casos deberá acompañar las distintas acciones propuestas en el programa. Deberá asegurarse que todos los trabajadores estén informados y tengan copia del Código de Conducta anexado. Trabajadores/as: Participación en las capacitaciones, firma del código de conducta y estricto cumplimiento del mismo. OPISU: La coordinación de la socialización y difusión del presente PGASc hacia los vecinos/as quedará exclusivamente bajo la órbita del OPISU, como así también aprobará el Código de Conducta y supervisión las capacitaciones. Cronograma Previo y durante la realización del proyecto Indicadores y Registro INDICADOR EVIDENCIA CONTROL PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 52 página 52 de 264 Cantidad de personal contratado por la Cooperativa La Gaviota Planilla de control Mensual Cantidad de denuncias por parte de empleados Planilla de control Mensual Código de conducta presentado Código de conducta firmado y enviado por la Inicial Cooperativa La Gaviota y los empleados Porcentaje de trabajadores capacitados en derecho laboral, Planilla de control Mensual código de conducta y mecanismo de reclamo 7. Programa de Contratación de Mano de Obra local Objetivo El objetivo es mejorar el acceso al empleo de la población del área de influencia directa e indirecta y disminuir la afluencia de mano de obra. Descripción Al momento de inicio de la prestación del servicio, la Cooperativa La Gaviota deberá contar con al menos cincuenta (5 0) por ciento de trabajadores/as locales en el plantel de trabajo vinculado a la contratación, sean estos asociados o contratados. Del mismo modo, al menos el cincuenta (50) por ciento del plantel deberá estar compuesto por mujeres y/o personas trans- género. Finalmente, tendrá que contar con al menos dos (2) trabajadores/as liberados/as y un (1) trabajador/a con discapacidad o un (1) trabajador/a transgénero. Se cuenta con un proyecto de capacitación específico para mejorar las aptitudes de los/as trabajadores/as locales. En caso de que haya rotación de personal a lo largo del proyecto, la Cooperativa La Gaviota priorizará tomar otros/as trabajadores/as que sean locales. La Cooperativa La Gaviota llevará a cabo un seguimiento de la incorporación y permanencia de la mano de obra local en los proyectos, y reporta mensualmente al equipo de seguimiento Ambiental y Social acerca de su desempeño. El OPISU es el encargado de asistir y acompañar cada una de las contrataciones de personal que lleve a cabo la Cooperativa La PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 53 página 53 de 264 Gaviota, para poder observar que la misma cumple los estándares y lineamientos del presente programa. La certificación de la relación laboral entre trabajadores/as y la Cooperativa La Gaviota se realizará mediante entrega al OPISU de copia firmada de planilla de Registro de Trabajadores/as que tendrá carácter de DDJJ y deberá incluir información de domicilio de cada uno de las y los trabajadores a fin de corroborar el cumplimiento de los porcentajes de cupos de mano de obra local, de género y todos aquellos establecidos en el PGASc. La planilla deberá ser acompañada por una copia firmada de los comprobantes de domicilio de los trabajadores/as, para el caso de los trabajadores/as asociados se solicitará la copia del libro de asociados, mientras que los trabajadores/as contratados se deberá adjuntar fotocopia de DNI y monotributo, a fin de archivarlo para los controles correspondientes de legalidad y supervisión de las actividades. Todas las Planillas de seguimiento y control son realizadas a final de cada mes con los datos recolectados, y se presentan en el área encargada de seguimiento y control de los programas, para su correcto archivo y, de ser necesario, realización de un expediente administrativo. Las planillas y documentos de supervisión y control deberán estar firmados por el personal del OPISU que lo llevó a cabo, y aprobado por su correspondiente Director o Responsable de área. Toda contratación adicional de la Cooperativa La Gaviota será sometida a un control previo por el OPISU. Alcance Aplica al proyecto Saneamiento y Limpieza del Barrio Villa Itatí. Incluirá, asimismo, a la Cooperativa La Gaviota y a todo el personal contratado por ella. Organismos y documentos -Ley Nacional N° 20.377/73. Ley de Cooperativa La Gaviotas -Ley Provincial N° 14.650/14. Sistema de Promoción y Desarrollo de la Economía Social y Solidaria de la Provincia de Buenos Aires -Ley Provincial de Acceso Justo al Hábitat Ley N° 14.449/13 -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. -Ley de Ministerios -OPISU Roles y responsabilidades Para este proyecto el OPISU controlará, el proceso que llevará adelante la Cooperativa La Gaviota de contratación en base a PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 54 página 54 de 264 determinados criterios de elegibilidad que tienen como prioridad la contratación de mano de obra local y poblaciones vulneradas. La Cooperativa La Gaviota se compromete en caso de necesitar contrataciones adicionales a incorporar preferentemente trabajadores del barrio Villa Itatí. Cronograma Antes y durante la realización del proyecto. Indicadores y Registro Indicador evidencia control Porcentaje de trabajadores/as locales registro mensual en la Cooperativa La Gaviota sobre el total contratado Porcentaje de trabajadores/as mujeres y/o Registro mensual personas trans-género en la Cooperativa La Gaviota Porcentaje de trabajadores/as liberados en la registro mensual Cooperativa La Gaviota Porcentaje de trabajadores/as con discapacidad registro mensual Tiempo promedio de permanencia en registro mensual sus puestos de los/as trabajadores/as locales contratados 8. Programa de Capacitación y Concientización Objetivo Capacitar y concientizar a los/as trabajadores/as sobre los riesgos inherentes de sus tareas, así como también las medidas de mitigación y de buenas prácticas para proteger el medio ambiente, la salud y la seguridad e higiene de los trabajadores y los vecinos, cumpliendo en todo momento con el marco legal aplicable. También se brindarán instancias específicas de capacitación sobre el Código de Conducta a todos los empleados y operarios involucrados. Como así también capacitación acerca de la entrega y uso de Elementos de Protección Personal (EPP) y procedimientos seguros de trabajo. En cada programa se encuentran los cronogramas correspondientes a dichas capacitaciones. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 55 página 55 de 264 Descripción Las capacitaciones serán registradas en una planilla (Anexo XI) donde consten los datos del personal, los temas dictados, duración de la misma, siendo uno de los indicadores mensuales a reportar del PGASc (Anexo V- ISAS). Los temas básicos a dictar se basarán en el análisis de los riesgos de las intervenciones, contemplando los impactos y las condiciones del entorno de los distintos frentes de trabajo. El dictado de las capacitaciones estará garantizado por el RAS de la Cooperativa La Gaviota prestataria en articulación con los técnicos, profesionales y organismos competentes para llevar a cabo dichas capacitaciones. Se brindarán al comienzo del plan de trabajo (primer mes antes del inicio de las actividades), y en los meses sucesivos según se requiera. La Cooperativa La Gaviota prestataria se encargará de contratar la asesoría de profesionales para realizar las capacitaciones y elaborar informes de cumplimiento del PGASc en cada uno de los programas que lo componen. En paralelo, el equipo social y ambiental de OPISU brindará asesoría para monitorear el cumplimiento efectivo del PGASc. Se llevará un registro del personal que ha sido capacitado en cada tema, a fin de verificar que cada coordinador y trabajador/ra de la Cooperativa La Gaviota esté informado de todos los procedimientos. Ante el ingreso de nuevo personal, recibirá la capacitación correspondiente. Se llevará registro en la planilla anexa en el PGASc. Entre las temáticas aplicables se encuentran (lista no taxativa): ● Procedimiento de trabajo seguro. Instrucciones de seguridad que describen de manera correcta la forma correcta de realizar determinadas operaciones, trabajos que pueden generar daños si no se realizan de forma determinada ● Movimiento de materiales (manual y mecánico). El movimiento de materiales es un sistema o combinación de métodos, instalaciones, mano de obra y equipamiento para transporte y almacenaje para corresponder a objetivos. ● Uso de Elementos de Protección Personal (EPP). La elección adecuada y la correcta forma de utilizar los elementos de protección personal, se basará en el estudio previo y evaluación de los riesgos presentes en el lugar de trabajo. ● Identificación de riesgos. ● Riesgo eléctrico. Se capacitará sobre los riesgos eléctricos específicos de las tareas que realizarán y las medidas preventivas. ● Riesgos vinculados al uso de equipo y maquinaria PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 56 página 56 de 264 ● Riesgos de derrames de sustancias. Ante un eventual accidente (derrame) en el lugar de trabajo se brindará los conocimientos para actuar ante la contingencia. ● Prevención y combate de incendios. Integra el conjunto de medidas de prevención, protección y extinción de fuegos incipientes ● Primeros Auxilios. Se brindan los cuidados básicos que se le da a una persona que ha sufrido una emergencia, urgencia o enfermedad repentina. ● Control Integral de Plagas y Vectores. Tiene como objetivo que conozcan los principios de seguridad personal y riesgos al medio ambiente en el uso de plaguicidas lo que permitirá tomar medidas preventivas para el riesgo a la salud. Así también incorporar medidas que sean menos nocivas para el medio ambiente. ● Uso y cuidado de las herramientas, equipos y sus componentes de trabajo. ● Orden y limpieza ● Higiene. Tiene como objetivo evitar los accidentes que se producen por golpes y caídas como consecuencia de un ambiente desordenado o sucio, materiales colocados fuera de lugar y acumulación de materiales sobrantes o de desperdicio. ● Ruidos y vibración La exposición a ruidos en el lugar de trabajo es una de las enfermedades de trabajo más corrientes, el daño que se produce en el oído depende del ruido en el lugar de trabajo y del tiempo de exposición. Las vibraciones son movimientos transmitidos al cuerpo por parte de estructuras capaces de producir efectos perjudiciales o molestias sobre el trabajador. Este movimiento genera una energía que el cuerpo absorbe. ● Generación y emisión de material particulado a la atmósfera. Las partículas sólidas y/o líquidas presentes en suspensión en la atmósfera generadas por la realización de determinadas tareas, pueden provocar enfermedades y contaminar al medio ambiente. ● Reglas de Convivencia con la Comunidad, incluyendo el abordaje sobre involucramiento en actividades ilícitas y temas vinculados a la salud sexual y violencia interpersonal, con particular énfasis en prevención de violencia género contra mujeres, niñas y adolescentes. Como así también, todos los temas abarcados en el Código de Conducta (Anexo III) ● Otros temas de interés y de actualidad en la zona de intervención. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 57 página 57 de 264 ● Efectos sobre el tránsito vehicular y circulación peatonal (considerar aspectos particulares del entorno de trabajo). ● MARCCC ● Protocolo COVID-19 Alcance Todo el personal involucrado en las distintas tareas a realizar. Organismos o documentos de referencia -Ley Nacional 19587/72 Higiene y Seguridad en el Trabajo con su Decreto reglamentario 351/79. -Ley Nacional N° 25.675/02 Ley General del Medioambiente -Ley 27.279 Presupuestos Mínimos de Protección Ambiental para la Gestión de los Envases Vacíos de Fitosanitarios -Ley Provincial 10.699 - utilización de agroquímicos. -Resolución 505-19 OPDS, manejo de envases Fitosanitarios -Ley 11723 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. -Ley 12776 sobre arbolado urbano -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios Roles y responsabilidades RAS de la Cooperativa La Gaviota: estará a cargo de asegurar la implementación de este programa del PGASc. Definirá los temas a capacitar teniendo en cuenta el PGASc y los programas asociados al mismo, e incorporará capacitaciones adicionales en el caso que lo determine necesario. Periódicamente se deberá someter a evaluación a los participantes de la capacitación para verificar la asimilación de contenidos. Cooperativa La Gaviota: será la encargada de dictar las capacitaciones y registrar los asistentes. Asimismo, utilizarán diversos instrumentos como charlas, avisos, señales, carteles y otros medios que se consideren didácticos y pertinentes. También deberán instruir desde el inicio de las tareas, y de manera continua, a las/os trabajadoras/res sobre los potenciales impactos ambientales y sociales de las actividades a llevar a cabo. Trabajadores/as de la Cooperativa La Gaviota: participar de las capacitaciones del presente PGASc y aplicar lo indicado en todas las tareas relacionadas al saneamiento y en términos de su conducta en su área de influencia directa e indirecta en general. Cronograma Antes del inicio de las tareas, el RAS junto con la Cooperativa La Gaviota deberá presentar un cronograma donde se PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 58 página 58 de 264 listarán todos contenidos que se encuentran descritos en el presente documento, definiendo responsables y tiempos de ejecución a lo largo del proyecto en su fase de ejecución. Se listan debajo los contenidos mínimos que deberá tener dicho cronograma. El cronograma de capacitaciones lo presenta la Cooperativa La Gaviota (XVI) ● Mes: será el período en el cual se imparte la capacitación. ● Nivel: indica el estrato funcional de la organización para lo cual los temas de la capacitación son designados según los objetivos. ● Temas: los mismos se definen según los riesgos que determine el Análisis de Riesgo de las tareas y los PGASc específicos presentes en ese documento. Alternativamente se podrán incluir capacitaciones propuestas por el personal de los diferentes sectores y niveles. ● Sector: según tarea que realiza el personal que recibe capacitación. ● Duración: comprenderá el tiempo asignado para el alcanzar los objetivos de la capacitación en cuestión. ● Lugar: los temas se desarrollan en un lugar que cumpla con las condiciones y se proveerán los materiales de sanitización necesarios para cumplir con los protocolos de la emergencia sanitaria actual. ● Área: área a la que corresponde el tema a capacitar. ● Contenido de temática: desarrollo de la temática. ● Competencia: indicar las competencias de quienes imparten las capacitaciones, en función de las temáticas a desarrollar. Véase Anexo XI (Planilla de asistencia a capacitaciones) y Anexo XVI (Modelo cronograma de curso de capacitación y concientización). Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA CONTROL Porcentaje de los empleados capacitados sobre Planilla de Mensual el Código de Conducta y Convivencia asistencia Porcentaje de los empleados capacitados Planilla de Mensual en materia de Seguridad e Higiene ambiental asistencia y laboral. Porcentaje de los empleados capacitados Planilla de Mensual sobre el MARRC asistencia Porcentaje de los empleados capacitados Planilla de Mensual sobre posibles riesgos durante las distintas asistencia tareas y las medidas de mitigación, acciones, y buenas prácticas a implementar PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 59 página 59 de 264 Porcentaje de los empleados capacitados Planilla de Mensual sobre Legislación y cuidado ambiental de asistencia las operaciones Porcentaje de empleados capacitados en Planilla de Mensual materia de protocolo COVID-19 asistencia 9. Programa de Control de Tránsito Peatonal y Vehicular Objetivo Mitigar el impacto generado por las tareas que se desarrollan en las vías públicas o en zonas aledañas a éstas, a fin de brindar un ambiente seguro, limpio, ágil y cómodo a los conductores, pasajeros, peatones, personal del proyecto y vecinos del barrio. Descripción La estrategia para el manejo temporal del tránsito se focaliza en brindar seguridad a los usuarios, que la circulación vial esté restringida u obstruida lo menos posible, y que los conductores y peatones sean guiados de manera clara mediante señalética, mientras se aproximan y atraviesan las zonas de trabajo. Además, con el propósito de asegurar niveles de operación aceptables, se deben realizar inspecciones diarias de los elementos de regulación del tránsito. En caso de ser necesario, se implementarán rutas alternativas con elementos de control y operación del tránsito, para permitir al transporte público y particular, la optimización de distancias y tiempos de recorrido de acuerdo con los desvíos requeridos para la ejecución de las tareas. La Cooperativa La Gaviota debe presentar una propuesta de reubicación de calles a transitar, la cual estará aprobada por el municipio, para lo cual deberá acatar el modelo de nota, que figura en la presente como Anexo VII. La regulación del tránsito a través de las áreas de trabajo, es una parte esencial en la ejecución del proyecto. Por ello es importante considerar la difusión de los trabajos a desarrollar, con el propósito de alcanzar el conocimiento por parte de los usuarios de las vías y los habitantes de la zona (aspectos cubiertos en particular por el Programa de Comunicación a la comunidad). Capacitación Previamente a la implementación del presente programa se capacitará al personal según las responsabilidades que correspondan, la presente capacitación se supervisará a través de la Planilla que figura como Anexo X I. Esto incluye no PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 60 página 60 de 264 solo al personal de la Cooperativa La Gaviota sino también al personal subcontratista que podría participar dentro de las actividades, tal como se expresa en el Programa de Capacitación asociado al presente programa. Diagramación Se diagramará con antelación el circuito de acceso y egreso de los camiones como también de los equipos móviles al área de trabajo, cumpliendo con las disposiciones vigentes en materia de tránsito y seguridad vial, con especial atención al interior del barrio. Definidas las zonas de trabajo, a medida que se avanza con las actividades, deberán quedar establecidas las sendas peatonales y zonas de camiones, en especial cuando estas sean parcialmente alteradas por almacenamiento de residuos. Estas sendas estarán debidamente señalizadas. Señalización La Cooperativa La Gaviota, con soporte del equipo territorial del OPISU, informará a los vecinos/as de las precauciones que deben tomar mediante señalización estática, por medio de cartelería y señales indicativas, siguiendo lo descrito en el Programa de Comunicación a la comunidad. Se demarcarán de manera clara y particular los cruces peatonales propuestos para que sean visibles. Debido a la alta densidad y presencia de niños en el barrio, se tomarán las medidas de protección adecuadas, al tiempo de mantener estricto orden y limpieza en la zona de trabajo, a fin de evitar accidentes a la población. Asimismo, se colocará vallado y señalética para mitigar los riesgos que presentan las zonas de trabajo, a fin de advertir a los vecinos/as de los mismos. Prohibiciones Deambular en los sectores cuyo acceso sea restringido o denegado. Movilizar vehículos sin la debida habilitación o permiso. Realizar movimientos de materiales, máquinas o herramientas constituyendo un riesgo para el resto del personal o sin la debida habilitación. Alcance A todo el personal y vehículos livianos y pesados (propio o subcontratado) de las Cooperativa La Gaviota responsables de las tareas que se realicen en el barrio Villa Itatí PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 61 página 61 de 264 Organismos y documentos -Ley Nacional de Tránsito Nº 24.449 -Ley Provincial 13.927. Adhesión de la Provincia de Buenos Aires a la Ley Nacional N° 24.449 -Ley Nacional N° 19.587/72 de Seguridad e Higiene y Medicina Laboral -Ordenanza Municipal 10.832 -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerio -OPISU -MUNICIPALIDAD DE QUILMES Roles y Responsabilidades La Cooperativa La Gaviota, junto con el OPISU, implementará el presente programa en todas las instancias de movimiento de personal, vehículos y materiales. Los cooperativistas deberán participar de las capacitaciones del presente programa y cumplirán con lo indicado en toda su acción en el área de trabajo. Cronograma El programa aplica desde la etapa previa al inicio de la ejecución de las tareas, hasta la finalización de las mismas. Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA OBSERVACIÓN CONTROL Señalización de Registro -- Mensual calles afectadas fotográfico por las tareas y desvíos. Señalización en Mensual las zonas de circulación Registro - peatonal, y las fotográfico de equipos y maquinarias. Ocurrencia de Planilla -- Mensual conflicto por de control sobrecarga u del Sistema obstrucción Informático de Seguimiento de Casos de OPISU (SISC) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 62 página 62 de 264 Reportes de Planilla Cualquier accidente Inmediato accidentes de de control debe ser informado y un operarios y del Sistema inmediatamente al OPISU resumen población Informático y desde allí al equipo Mensual de responsable del BM en Seguimiento los plazos previstos de Casos de según la severidad del OPISU (SISC) incidente. Formulario de reporte de incidentes del BM 10. Programa de Manejo Integral de Plagas (MIP) Objetivo Planificar, organizar, implementar y monitorear actividades para la modificación y manipulación integral de factores ambientales con miras a prevenir o minimizar la propagación de plagas y reducir el contacto entre patógenos, vectores y el ser humano. Descripción Se dará prioridad al uso de métodos de control de plagas eco compatibles y la salud humana. En caso de que estos métodos no sean técnicamente factibles, se podrán utilizar pesticidas para el control de vectores. En cuanto a la normativa que se tomará como referencia se encuentran la Ley Nacional 11.843/34 sobre desratización, la Ley 11.723 “Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales”, las campañas de prevención de plagas del Ministerio de Salud de la Nación, las Guías de la Organización Mundial de la Salud (OMS) “Clasificación de Plaguicidas por Riesgo” y la Política Operacional 4.09 de Manejo de Plagas del Banco Mundial y demás legislaciones competentes. En este sentido, no se utilizarán pesticidas y/o plaguicidas que pertenezcan a las clases IA e IB de la OMS extremada y altamente peligrosos, respectivamente. Para los casos de formulaciones de productos de la Clase I y Clase II no serán utilizadas en el desarrollo de las actividades. De considerarse necesario su utilización, los pesticidas cumplirán con las condiciones de fabricación, embalaje, etiquetado, manipulación, almacenamiento, aplicación, tratamiento y disposición final acorde a normas nacionales y las guías internacionales recomendadas por la salvaguarda OP 4.09 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 63 página 63 de 264 del Banco Mundial, y se elaborará un plan específico sobre Manejo Integral de Plagas (MIP), acatándose lo establecido en el Programa de Seguridad e Higiene de la presente (Véase Programa de Gestión de Seguridad, Salud e Higiene Ocupacional) y el presente programa El manejo integrado de plagas (MIP) es un método que se basa en una combinación de prácticas con el fin de lograr un manejo, tanto operativo como ambiental, adecuado para plagas, minimizando el riesgo de desarrollar plagas resistentes a los plaguicidas y, a su vez, reducir el uso de plaguicidas químicos. El método consiste en evaluar primero la situación de la plaga, evaluando la dinámica poblacional de los organismos-plaga y su relación con el medio ambiente asociado, utilizando técnicas para mantenerlos en niveles inferiores a aquellos que perjudiquen la salud y el ambiente. El control integrado de plagas consta de varios componentes: 1. Control directo Método Físico: basa su acción en alguna propiedad física que provoque la muerte, captura o alejamiento de ratas (ultrasonido, trampas de captura viva o muerta, pegamento). Método biológico: es el estudio y la utilización de predadores y parásitos, en la regulación de la población de una plaga. Método químico: utiliza productos de síntesis de diversos orígenes y aplicación (fumigantes, repelentes, rodenticidas agudos o rodenticidas anticoagulantes). 2. Control indirecto: Se basa en el ordenamiento del medio, mediante la planificación, organización, realización y vigilancia de actividades para la modificación y/o alteración de factores ambientales o antrópicos. Plan de trabajo A continuación, se presenta el plan de trabajo para las actividades de limpieza de saneamiento del barrio Villa Itatí a fin de reducir y controlar la población de roedores/vectores a un nivel que sea compatible con la vida de los vecinos/as y los trabajadores/as involucrados en dichas acciones. En especial, en el frente de trabajo y la zona de almacenamiento temporario de residuos producto de la limpieza. Se fumigará senderos por donde circulan las personas y lugares donde permanecen grupos de gente por un tiempo, por ejemplo, las paradas de colectivos. Las inmediaciones de centros de salud, farmacias y comercios, plazas, escuelas, también son los objetivos, siempre bajo las reglas de buenas prácticas de medio ambiente PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 64 página 64 de 264 Para controlar una plaga y definir un plan de control, primero es necesario identificar las especies presentes. Dicho plan consta de varias etapas: El Plan de trabajo se llevará a cargo por parte de los cooperativistas de la OPC, habilitados, los cuales aprobaron el curso de MIP y recibieron su matrícula (Anexo XIX) Diagnóstico y situación de base El proveedor del servicio de control de plagas deberá realizar un relevamiento por el área de influencia directa de las acciones previstas en el marco de la limpieza del barrio, con el objetivo de identificar el nivel de infestación por roedores y los factores ambientales que favorecen la propagación de vectores. Se deberán tener en consideración los siguientes aspectos, a fin de identificar la situación de base y la priorización de las intervenciones: Estado sanitario general adyacente a las áreas de trabajo; ● características de las calles (tierra o pavimento); ● tipo de material y de edificación de las viviendas (bajas o de altura); ● presencia y tipo de comercios (alimenticios o no alimenticios); ● evidencias directas o indirectas de actividad de roedores (roedores vivos o muertos, senderos, excrementos de roedores, madrigueras, etc.); ● presencia de basurales; ● presencia de animales de consumo y domésticos (especialmente cerdos, que fueron identificados en el relevamiento de campo junto a montículos de residuos); ● vehículos abandonados y depósitos de material en desuso. Planificación En función de los resultados obtenidos en la primera etapa se definirá un Plan de control de plagas. Se trabajará con el proveedor para acordar el trabajo y calidad de productos necesarios. Asimismo, en conjunto con el Municipio de Quilmes, OPISU y el contratista principal, deberán elaborar un cronograma del Plan de trabajo que considere los tiempos y zonas de ejecución futuras de la limpieza del barrio. a fin de implementar las acciones con anterioridad a los avances físicos de los trabajos. Alcance Área de Influencia Directa (AID) de los trabajos vinculados a la limpieza en el barrio Villa Itatí Organismos y documentos de referencia -Ley Nacional N° 11.843/34 - Desratización - PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 65 página 65 de 264 -Ley Nacional N° 25.675. Presupuestos Mínimos Ambientales -Ley Nacional N° 27.279 Presupuestos Mínimos Fitosanitarios -Ley 11.723 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. -Política Salvaguarda OP 4.09 del Banco Mundial -Campañas de prevención del Ministerio de Salud de la Nación. -Guías de Organización Mundial de la Salud: “Clasificación de Plaguicidas por Riesgo”. -Ley 10.699 manipulación de agroquímicos. -Resolución 505-19 OPDS Fitosanitario -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. -Ley de Ministerios -OPISU -MUNICIPALIDAD DE QUILMES Permisos y certificaciones de fumigación -FICHA DE SEGURIDAD: Cada químico que se utilice deberá estar acompañado por su ficha de seguridad, que estará a disposición tanto para los operarios como los destinatarios del servicio. Se utilizarán únicamente venenos y/o plaguicidas aprobados por el Ministerio de Salud de la Nación y los organismos competentes, para su uso en zonas urbanas. -TÉCNICO RESPONSABLE: La OPC cuenta con su propio RAS (ANEXO X) para llevar a cabo, adecuadamente, el plan de trabajo de fumigación. -HABILITACIÓN PBA: La organización deberá contar con la habilitación de la Provincia de Buenos Aires en el Ministerio de Asuntos Agrarios. Deberá estar inscripta en calidad de aplicación urbana de plaguicidas, según el Decreto reglamentario 499/91, Ley de agroquímicos 10699/88. -ENVASES: Disposición final de envases de los plaguicidas http://www.opds.gba.gov.ar/fitosanitarios http://www.opds.gba.gov.ar/contenido/envasesfitosanitarios -CARTELERÍA: Se deberá colocar carteles de aviso de fumigación, desinsectación y desratización a lo largo de todo el establecimiento donde se realizarán los servicios e informar los cerramientos a realizar para hacer efectivo el trabajo de Control integral de plagas Roles y Responsabilidades Cooperativa La Gaviota: la misma cooperativa será la que lleve a cabo las tareas de fumigación, los/las empleados/as afectados/as a las tareas, realizaran la correspondiente capacitación y registro habilitante. Se adjunta nómina y documentación en el Anexo XIX PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 66 página 66 de 264 Cronogramas El Programa será implementado al inicio de las actividades como acción preventiva y posteriormente, una vez al mes, se llevará a cabo un mantenimiento. Asimismo, se efectuará un monitoreo permanente mediante observaciones visuales en campo durante visitas al territorio y el reporte de casos relacionados a vectores surgidos del registro del MARRC para evaluar la necesidad de cualquier refuerzo de estas acciones. Capacitación en Provincia de Buenos Aires para aplicadores de domisanitarios para control de plagas urbanas -Organismo que brinda la capacitación: Ministerio de Desarrollo Agrario -Duración: 5 horas de capacitación más un examen al finalizar -Modalidad: la capacitación se realiza en primera instancia de forma virtual con una totalidad de dos encuentros y luego una capacitación presencial con la totalidad de les participantes en un mismo barrio. Las dos primeras instancias son con una modalidad virtual y la última es presencial, práctica, con el uso de herramientas. Cada Aplicador/a debe registrarse en el curso a través de la página del Ministerio e ingresar de forma individual a la Sala Virtual el día del curso para poder registrar su asistencia. Una vez finalizado el encuentro, se envía por mail un examen de 10 preguntas de opción múltiple choice (formato google form), debe ser remitido completo por el/la trabajador/a antes de los 45 minutos. Se aprueba con 60 puntos sobre 100 y el resultado es arrojado en el momento. En el caso de desaprobar, hay un examen de recuperación la siguiente semana, tener en cuenta que el formulario sólo se llena una vez, cuando presionan el botón “enviar”, no pueden volver a realizarlo. Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA OBSERVACIÓN CONTROL Implementación de Plan elaborado -- Mensual un mecanismo de control de plagas. Datos de Ficha de En caso que se Mensual plaguicida utiliza seguridad utilicen dos plaguicidad , indicar: nombre, composición, momento de aplicación y metodología. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 67 página 67 de 264 Quejas de vecinos Planilla de -- Mensual por presencia de control del roedores y focos de Sistema vectores en zonas Informático de aledañas a las Seguimiento de actividades. Casos de OPISU (SISC) Utilización de EPP Registro -- Mensual. y procedimiento fotográfico de seguro de trabajo. los trabajos de control de plagas. 11. Programa de emisiones gaseosas, ruido y vibraciones Objetivo Asegurar una buena combustión interna en el parque automotor, y maquinaria que tenga posible impacto sobre la calidad del aire, minimizando así la generación de contaminantes gaseosos a través de un plan de mantenimiento preventivo. Descripción - Control de emisiones gaseosas -Cada vehículo que integre los trabajos deberá contar con un programa de mantenimiento preventivo para garantizar los cambios de aceites, filtros y bujías (otros), según la frecuencia contemplada por cada fabricante del vehículo. Los mismos se harán en talleres especializados y designados para tal efecto. Se controlará la presencia y vigencia de la VTV. - Ruido y Vibraciones -Se identificarán las principales fuentes de ruido y vibraciones que generarán las acciones del Proyecto para implementar las medidas de mitigación respecto al correcto funcionamiento de vehículos y equipos. -Niveles de presión sonora, medidas preventivas: Se incorporará una planilla de evaluación de niveles de presión sonora. Cuando los valores hallados no superen los 85 db (A) y no se incorporen nuevas fuentes sonoras, las evaluaciones se realizarán con frecuencia bimestral. Superado el nivel sonoro de 85 db (A) será obligatorio y permanente el uso de protección auditiva, y se cumplirá con toda la normativa correspondiente. Se aplicarán todas las medidas de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 68 página 68 de 264 ingeniería para reducir los niveles elevados de presión sonora y/o reducir el tiempo de exposición del personal afectado a esas tareas. -Los trabajadores que estén expuestos a niveles de ruido por encima de los límites establecidos por norma contarán con protectores auditivos, en especial en aquellas tareas que involucren el uso de herramientas, equipos y maquinaria pesada, según corresponda. -Los vehículos, equipos y maquinarias se someterán a un mantenimiento periódico, para asegurar el perfecto estado de funcionamiento. Adicionalmente, contarán con la documentación relacionada con el automotor, incluyendo la revisión técnica realizada por una institución calificada y elementos de seguridad exigidos. -Se restringirá el uso de bocinas, alarmas, empleándolos únicamente cuando por seguridad los conductores de equipos, maquinarias y vehículos lo requieran. Los motores de combustión interna poseen silenciadores y deberán cumplir con los parámetros de emisión permitidos, encontrarse en buenas condiciones de operación. Alcance A todo el personal y vehículos livianos y pesados (propio o subcontratado) de las empresas y/o organismos responsables de los trabajos de saneamiento y limpieza del barrio Villa Itatí. Organismos y documentos de referencia -Ley 25.675/02 Gestión Sustentable y Adecuada del Ambiente - -Ley 19587, Dto. 351/79 de higiene y seguridad en el trabajo, Res 295/03. -Resolución 85/2012 SRT -Ley 11723 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. -Ley Provincial N° 5965 y Decr. Reglamentario 1074/2018 Emisiones Gaseosas en la Provincia -Resolución 559-19 OPDS -VTV: Verificación Técnica Vehicular. -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. -Ley de Ministerios -OPISU -MUNICIPALIDAD DE QUILMES Roles y Responsabilidades La Cooperativa La Gaviota implementará las acciones descritas anteriormente, y el OPISU asegurará la supervisión e implementación del programa; los operarios serán responsables de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 69 página 69 de 264 cumplir con las Buenas Prácticas en sus tareas según lo indicado y anteriormente capacitados. Cronogramas Previamente al inicio de las tareas se capacitará al personal según las responsabilidades citadas en el presente documento. Esto incluye a las Cooperativa La Gaviotas y también al personal de las subcontratistas, si hubiera. Indicadores y registros INDICADOR EVIDENCIA OBSERVACIÓN CONTROL Porcentaje de Actas de Deberá ajustarse según Mensual maquinaria y mantenimiento fabricante equipos que cumplen con el mantenimiento de acuerdo al programa. Porcentaje de Constancia Deberá ajustarse a lo Mensual Vehículos con VTV vigente de VTV regulado en la Ley 11.430 12. Programa de Emergencias y Contingencias Objetivo Establecer lineamientos y posibles escenarios de contingencia acordes a las acciones e impactos identificados para el proyecto, definiendo niveles de alerta, tipo de procedimientos a implementar, diagramas de emergencias y responsables, como toda otra información que se considere relevante. Descripción Los procedimientos que se desprenden del presente programa serán implementados por todo el personal en caso de una emergencia (derrames de productos químicos, incendios, etc.), para facilitar rapidez y efectividad para salvaguardar vidas humanas y recursos ambientales. Los procedimientos de respuesta ante las emergencias/contingencias serán documentados, de fácil acceso y divulgados en forma concisa, e incluirán: ● Estructura organizacional, responsabilidades y autoridades ● Procedimientos internos / externos de comunicación ● Procedimientos para acceder a recursos de personal y equipos ● Procedimientos con otras organizaciones de respuesta ante emergencias (Bomberos, Defensa Civil, etc.) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 70 página 70 de 264 ● Procedimiento para el desalojo del personal, rutas de escape, puntos de concentración y conteo ● Proceso para actualizaciones periódicas y simulacros ● Acta de accidente ambiental Todo el personal será instruido en el sitio sobre los procedimientos de reporte y respuesta en el caso de una emergencia; los números telefónicos de emergencia para reportar incidentes o accidentes estarán disponibles y serán suministrados durante la inducción del empleado en la etapa de incorporación. Cada contratista establecerá un PGASc de emergencias y contingencias específico para el proyecto que esté ejecutando, señalando cómo y quién actuará en cada caso, acorde con la magnitud, entorno y escenarios de contingencias identificados. Asegurará equipos de primera respuesta (extintores ), así como el entrenamiento en su correcta utilización por parte del personal. Asimismo, en caso de eventos mayores se evaluará la capacidad de respuesta y recursos de apoyo del distrito del Municipio de Quilmes y PBA. Este PGASc se desarrollará a fin de anticipar las respuestas apropiadas ante la declaración de una contingencia debida a causas naturales y antrópicas. En principio se elaborará un listado con los principales organismos o instituciones públicas y privadas incorporadas dentro del mecanismo de aviso, para su intervención frente a contingencias, según tipo y nivel de contingencia, en función de las diferentes responsabilidades de los organismos en la materia. Se designarán responsables para ordenar la ejecución de las acciones para enfrentar situaciones de emergencia. Se contará con un Plan de Evacuación, que atienda la totalidad de las hipotéticas contingencias, la adecuada ubicación y señalización de las rutas de emergencia y el entrenamiento del personal para su procedimiento. Se contará con la exhibición en lugares visibles, del instructivo para el accionar en caso de riesgos evidentes, derrames de combustibles o tóxicos, accidentes personales, otros con los números de teléfonos de utilidad para cada caso: SAME, bomberos, policía, servicios externos de emergencia, otros. En el informe de seguimiento ambiental y social mensual (Anexo V) del PGASc , se darán las novedades en cuanto a contingencias, generando el seguimiento de las situaciones registradas, tanto en acciones simuladas, indicando el estado y funcionamiento del equipamiento a utilizar frente a emergencias, los procedimientos y la organización operativa. Se llevará un registro permanente y se elaborará un informe sobre cada contingencia ambiental o de otra índole, que constará fecha, duración, causa y efectos sobre las personas, el medio PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 71 página 71 de 264 ambiente, los bienes o actividades afectadas, las medidas y acciones adoptadas en el evento dado y los tiempos implicados. El registro será elevado a la Inspección de la Obra mensualmente. Las contingencias previstas vinculadas al proyecto están relacionadas con: incendios, accidentes de trabajo, contingencias de derrames; escapes accidentales; corte de redes y servicios; excedentes hídricos; accidentes en la vía pública por ocupaciones y/o cierres de calzada; paralización de obras; entre otros. El responsable de Seguridad & Higiene del proyecto asegurará que todos los escenarios se encuentren identificados. El Plan de Contingencia específico contendrá (lista no taxativa): ● Objetivos, Metas y Definición de los escenarios previstos. ● Designación de jefe de operaciones. ● Designación de jefe de área. ● Guías de evacuación. ● Mantenimiento – servicios. ● Servicio de vigilancia. ● Activación del Plan de Emergencia. ● Procedimiento para declarar la emergencia. ● Actuación del personal. ● Evacuación general. ● Fin de la emergencia. ● Ayuda externa. ● Cronograma de las capacitaciones y simulacros previstos. Se enumeran a continuación los escenarios de emergencia plausibles de ocurrir en el ámbito del proyecto, a saber: Incendios: se designarán responsabilidades y acciones adecuadas para el caso de producirse el desastre, actuando en coordinación con los diferentes organismos que intervendrían, como: bomberos, SAME, Policía Federal, Defensa Civil, Transporte y tránsito, entre otros. Se dotará a las instalaciones de elementos adecuados para asegurar que se controle y extinga el fuego, minimizando las probabilidades de propagación del mismo tanto el obrador como en los frentes de trabajo. Accidentes: se capacitará a todo el personal en la prevención de accidentes de trabajo, y deberán conocer los riesgos y las barreras implementadas para impedir la ocurrencia de los mismos. Se aplicarán las normas vigentes en cuanto a la señalización, equipos e indumentaria adecuada. En cada obrador se dispondrá en forma bien visible: número telefónico de emergencia; dirección del Centro Asistencial más cercano; se suministrará a cada sitio PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 72 página 72 de 264 un sistema de intercomunicación; se dispondrá de movilidad o servicio adecuado para traslados de emergencia durante el desarrollo del proyecto. Derrames: Se implementarán las medidas adecuadas ante la contingencia producto de un derrame accidental de combustibles, lubricantes o cualquier otra sustancia perjudicial para las personas y el ambiente. Se implementarán como medidas preventivas relacionadas con sistemas colectores que eviten la dispersión de sustancias y/o se contará con material y elementos que ayuden a la contención posterior. El personal será capacitado en los mecanismos de respuesta ante este tipo de contingencia. Deberán respetar las secuencias de decisión para una rápida y eficaz implementación de las acciones correspondientes ante la contingencia. Ante la posibilidad de este tipo de accidente, se controlará de forma especial la no generación de acciones que causen un deterioro ambiental mayor, daños a terceros o violación de las disposiciones legales ambientales vigentes y se aplicarán las medidas de reparación y/o restauración correspondiente. Suspensión temporal del proyecto por períodos prolongados: en los casos en que no sea posible la prosecución del proyecto por dificultades técnicas, económicas y/o climáticas, por períodos prolongados, se asegurará que dicha situación no impida el normal escurrimiento de las aguas de precipitación, ni provoque daños ambientales respecto a la seguridad de personas, el ambiente y los bienes. Hallazgos de suelos contaminados o residuos sólidos urbanos: si se identifican suelos contaminados o residuos sólidos urbanos durante las tareas de excavaciones, serán considerados como residuos y la contratista dará aviso de inmediato al OPISU para definir el plan de trabajo necesario. Ante esta situación, se realizará un análisis organoléptico y visual del material extraído, incluyendo además la detección de Compuestos Orgánicos Volátiles (VOCs) mediante un detector de fotoionización (PID). El suelo que presente estas condiciones deberá almacenarse de forma separada al resto del suelo extraído y deberá acondicionarse sobre un hormigón o un liner, para evitar el lixiviado. Finalmente, deberá ser cubierto para evitar que la lluvia propague el contaminante por escorrentía. Agenda de emergencia BOMBEROS 100 POLICÍA 101 / 911 SAME 107 DEFENSA CIVIL 103 Alcance Cooperativistas y toda persona que participe en el proyecto PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 73 página 73 de 264 Organismos y documentos -Ley Nacional 19587/72 Higiene y Seguridad en el Trabajo y su Decreto Reglamentario 351/79. -Ley Nacional N° 25.675. Ley de Presupuestos Mínimos Ambientales -Ley Nacional 24557 Riesgos del Trabajo. -Ley 11723 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. - OPISU Roles y responsabilidades -RAS: Impartir la capacitación mensual del presente Programa. -Cooperativistas o personal subcontratado: participar de las capacitaciones del presente Programa y cumplir con lo indicado. -Tecnico en seguridad e higiene: cumplimiento del programa. Cronograma Previamente al inicio de las tareas se capacitará al personal según las responsabilidades citadas en el presente documento. Se incluirá en un cronograma. Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA OBSERVACIÓN CONTROL Vías de evacuación establecidas y su respectiva señalización. Adecuada colocación Registro fotográfico de extintores , Existencia y Mensual botiquín de primeros socialización del auxilios, y todo Programa de emergencia insumo necesario con los empleados y la para una correcta comunidad/Registro actuación ante fotográfico. Registro emergencia. de asistencia de Brigada o grupo los/as encargados/as de apoyo de actuación ante identificado y contingencia. disponible para la Mensual ejecución del Programa de Emergencia. Procedimientos para Existencia y actuar en caso de socialización del incendios, Programa de emergencia Único inundaciones y otras y Programa de eventualidades. contingencia. Cantidad de Se avisa al emergencias Informe organismo en Diario ocurridas (incluye el momento que PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 74 página 74 de 264 contingencias sucede. ambientales) 13. Programa de Gestión de Residuos Sólidos y Líquidos Objetivo El objetivo es la Identificación, recolección, manejo, clasificación, almacenamiento, traslado, transporte y disposición final de los residuos recolectados producto del saneamiento y limpieza del área de ejecución en el barrio, como así también de los residuos generados por los/as trabajadores/as durante la ejecución de las tareas. Descripción Para el manejo de residuos sólidos y líquidos, se tendrán las siguientes premisas y se adoptarán distintas medidas y tecnologías, que tiendan a la minimización de la generación; el reciclaje o reutilización; y al manejo y disposición final adecuada de cada tipo de residuo. Todo el personal de la Cooperativa La Gaviota, deberá comprometerse con este objetivo, para lo cual será capacitado (Véase Anexo XV , logrando una correcta gestión de los mismos. Los residuos deberán gestionarse acorde a norma en todo su ciclo, desde su generación hasta su disposición final. Todo aquel espacio físico destinado a almacenar residuos deberá estar correctamente señalizado, impermeabilizado y ser mantenido en condiciones. Se presentan a continuación las corrientes previsibles que serán gestionadas por los trabajos (lista no taxativa). Estas corrientes deberán ser transportadas y tratadas de acuerdo a normativa aplicable: ● Mezcla de tierra, restos de poda de malezas, neumáticos, escombros y residuos urbanos (producto de la limpieza): se instalarán contenedores y/o volquetes para el retiro de los escombros generados por la limpieza y otras estructuras superficiales, los cuales serán retirados con la frecuencia necesaria y en transporte acorde a la norma, tomando la precaución de su cobertura a fin de minimizar la generación de material particulado. ● Chatarra: objetos de gran porte metálico como autos, heladeras, etc. ● Residuos Líquidos (cloacales): en ningún caso la Cooperativa La Gaviota, manipulará los residuos, ni desagotará el contenido de los baños químicos, en caso que se utilicen, por PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 75 página 75 de 264 su cuenta. Un subcontratista habilitado procederá a la recolección de los residuos de modo periódico, y disponerlos según indiquen las normas, manteniendo la correspondiente documentación referida a la habilitación del prestador del servicio y disposición final del residuo. Esta documentación deberá estar disponible. Almacenamiento ● Los residuos no podrán acumularse sobre suelo desnudo y estar al descubierto (efecto arrastre de lixiviado por lluvias y residuos sólidos por vientos). ● Los residuos deberán almacenarse en contenedores, en caso que no sea posible, deberá colocarse un liner para evitar la percolación y taparse para evitar el arrastre de residuos por vientos. ● Las zonas de almacenamiento deberán estar debidamente señalizados de manera tal que las áreas queden correctamente delimitadas. ● El tiempo de almacenamiento posee vinculación con la frecuencia de eliminación de los residuos, la cual deberá ser diaria y evitar la acumulación, dejando constancia en el PGASc de la Cooperativa La Gaviota, la frecuencia municipal del sistema de recolección de residuos. Manejo de residuos Disposición inicial diferenciada. Los residuos se colocarán en contenedores o bolsas diferenciales según su clasificación: ● Reciclables: se dispondrán inicialmente en contenedores verdes. ● Residuos Sólidos Urbanos “Basura”: se dispondrán inicialmente en un tacho con bolsas negras. ● Escombros y restos de las distintas tareas: se dispondrán en contenedores o volquetes. Retiro y transporte diferenciada: ● Reciclables: serán llevados a una Estación de Reciclado que dispondrá la Cooperativa La Gaviota ● Residuos Sólidos Urbanos: se retirará mediante servicio de recolección municipal. Alcance La implementación del programa abarcará todas las áreas de influencia directa afectadas por las actividades a realizar, y a la Cooperativa La Gaviota y subcontratista que esté vinculada con los trabajos de saneamiento y limpieza del barrio. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 76 página 76 de 264 Organismos y Documentos de Referencia. -Ley Nacional 25.675/02 Ley de Presupuesto Mínimos Ambientales -Ley Nacional N° 25.916/04 Ley de Presupuestos Mínimos de Gestión de Residuos Domiciliarios -Ley Provincial N° 11.723/95 Ley Integral del Medio Ambiente y los Recursos Naturales -Ley Provincial N° 13.592/06 Gestión de Residuos Sólidos Urbanos y su Decreto Reglamentario 1215/2010 -Ley Provincial N° 14.449/13, Acceso Justo al Hábitat -Ordenanza Municipal N° 10.832, Código de Ordenamiento Urbano -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Ley de Ministerios -OPISU -MUNICIPALIDAD DE QUILMES Roles y Responsabilidades RAS: ● Someter el presente programa a revisión Trimestral. ● Coordinar las tareas de almacenamiento, transporte y disposición final. ● Controlar la existencia y estado de conservación de los EPP y contenedores. ● Desarrollar, controlar y participar de la ejecución de la capacitación mensual del presente procedimiento para la gestión adecuada de residuos. Con posterior evaluación a los participantes de la capacitación para verificar la asimilación de contenidos. ● Guardar los registros de capacitación. ● En caso de corresponder, mantener actualizado el registro de residuos y los certificados de su disposición final. ● Coordinar con el área de higiene urbana del Municipio de Quilmes para la recolección de residuos sólidos urbanos. Trabajadores/as de la Cooperativa La Gaviota ● Participar de las capacitaciones ● Disponer los residuos según clasificación. ● Utilizar los EPP en todas las actividades que implican el contacto directo con los residuos. Municipalidad de Quilmes ● Garantizar que los residuos generados por el proyecto se incluyan en el sistema de recolección, transporte y disposición municipal. Cronograma PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 77 página 77 de 264 Capacitación: la Cooperativa La Gaviota junto con el OPISU elaboro un cronograma donde se instruirá adecuadamente a todo el personal sobre el presente programa, indicando claramente aquellos residuos y/o actividades que generen residuos de implicación crítica para el ambiente. Esto incluye no solo al personal de las Cooperativa La Gaviotas sino también al personal subcontratista que podría participar dentro de las actividades. Previo al inicio de las tareas, el equipo de seguimiento ambiental y social realizará una capacitación general a todos los empleados, sobre las medidas a considerar para llevar adelante una adecuada gestión de residuos (Anexo XV). El seguimiento de las capacitaciones será conforme al Programa de Capacitaciones. Indicadores y registro Indicador Evidencia Contro l Verificación del normal Informe de retiro de Mensua funcionamiento del sistema de los contenedores (anexo l recolección IX) Existencia de contenedores para Registro fotográfico Mensu disposición inicial de los al residuos diferenciados en el C.A.B Ausencia de basurales o residuos Registro fotográfico Mensu dispersos en el espacio público al proveniente de las tareas (calles, veredas, canales, espacios verdes). 14. Programa de preservación de la vegetación Objetivo Establecer un procedimiento para el mantenimiento y cuidado de los espacios verdes y el arbolado urbano. Descripción Teniendo en cuenta la magnitud de l as actividades a realizar, no se prevén afectaciones relevantes a la cobertura vegetal ni al arbolado urbano de las zonas implicadas en las tareas. En caso de ser necesario intervenir áreas de espacios verdes, césped y arbolado en veredas, se alterará lo estrictamente necesario y permitido según normativa. Para poder llevar estas intervenciones a cabo, se deberá dar aviso a la PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 78 página 78 de 264 Municipalidad, utilizando como referencia el modelo de nota incorporado como Anexo VIII. En todo momento se preservará la integridad de las plantas y los árboles, siguiendo la premisa de evitar daños a los árboles y plantas de la zona en la que se desarrollan las tareas de referencia. En caso de perjudicar al arbolado urbano se deberá replantar/reponer para reparar el daño, coordinando esta tarea con las áreas municipales correspondientes. Alcance Toda el área afectada por las tareas a realizar. Organismo y documentos -Ley 12.276 de Arbolado Urbano y Dec. Regl. 2386/03 -Ordenanza N° 10.832. Código Urbano de la Municipalidad de Quilmes -Ley Provincial N° 15.164/2020 y sus Decreto Reglamentario N° 31/2020. Decreto-Ley 8912/77. Normas de Ordenamiento Territorial y Usos del Suelo -OPISU -MUNICIPALIDAD DE Quilmes Roles y responsabilidades Trabajadores/as de la Cooperativa La Gaviota y equipo de seguimiento ambiental y social. Indicadores y registro Indicador Evidencia Control Estado del arbolado. Previo a la intervención Registro Mensual y mientras se desarrolle el proyecto. fotográfico Número de árboles removidos. Registro Mensual fotográfico Número de árboles plantados. Registro Mensual fotográfico 15. Programa de Retiro y/o Restauración al Finalizar el proyecto ejecutado La intervención que se realizará en el barrio Villa Itatí se limitará a tareas de saneamiento y limpieza, de esta manera no se efectuará una alteración del medio físico afectado que implique una reparación. La Cooperativa La Gaviota se encargará de que al finalizar las actividades se retirará todo tipo de PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 79 página 79 de 264 señalética y herramientas de trabajo que hayan sido utilizadas. El equipo territorial del OPISU supervisará esta acción. Indicador Evidencia Tiemp o Retiro de señalética y Registro Mensu herramientas fotográfico. al 16. Programa de Seguimiento y Monitoreo del PGASc Objetivo Asegurar el correcto desempeño de los programas que conforman el PGASc y definir las herramientas de verificación de manera que permitan observar la implementación de las medidas definidas al tiempo de identificar posibles desvíos para corregir la gestión. Descripción El “Plan de Monitoreo” determinará los indicadores sociales, ambientales y de seguridad a fin de realizar el monitoreo, los cuales han sido ya definidos en cada programa del presente documento. Es responsabilidad del equipo de seguimiento ambiental y social consolidar en un tablero de control los indicadores y registros requeridos en cada programa. Se establecerán así también los métodos, frecuencias y responsabilidades para medir la evolución de esos parámetros definidos. Los indicadores seleccionados se relevarán de acuerdo a la frecuencia definida, y deberán ser representativos de los riesgos más significativos para establecer las estrategias de prevención y control de los aspectos relevantes de la gestión del PGASc. Asimismo, se definen a continuación los indicadores de seguridad mínimos, que formarán parte del informe mensual a realizar por el equipo de seguimiento ambiental y social, a saber: Accidentes y enfermedades laborales (con y sin pérdida de días) y particularmente en cualquier caso de accidente fatal tanto entre el personal del proyecto o miembro de la comunidad adyacente o transeúnte, la Cooperativa La Gaviota deberá informar al OPISU de manera inmediata, y el OPISU a su vez informará al equipo correspondiente del BM. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 80 página 80 de 264 Incidentes. Se entiende por “incidente” a un evento imprevisto e indeseado que podría haber resultado en un daño a personas, al ambiente o al patrimonio (propio o de terceros). Gestión de desvíos: se deberá mantener un registro de todos los desvíos que se han identificado, incluyendo los correspondientes análisis, investigaciones y medidas implementadas para asegurar que la eliminación o mitigación de riesgos de impacto negativo sobre los trabajadores/as y la población local (en particular casos en los que se afecte su ingreso en forma temporal), y que no vuelvan a repetirse, informando el estado de gestión de cada desvío y fechas estimadas de implementación del OPISU, encargada de informar a la población. Personas capacitadas / Registros de cursos: Se deberá informar mensualmente la cantidad de empleados/as y/o vecinos y vecinas capacitadas. Se elaborará un formulario de registro de las instancias implementadas, identificando como mínimo fecha, lugar, tema, duración de la misma, materiales, nombre y apellido del facilitador, nombre y apellido de los/as presentes y firmas, como cualquier comentario/inquietud que surja en particular durante la capacitación, incluyendo la respuesta. Equipo de Protección Personal (EPP). EL equipo de seguimiento Ambiental y Social deberá elaborar un formulario donde quede registro de la entrega de los EPP, el cual evidencie la fecha y el nombre y apellido de los empleados que recibieron los mismos. Igualmente, la Cooperativa La Gaviota mantendrá un registro permanente del uso adecuado de los EPP, incluyendo la necesidad de aplicar las medidas disciplinarias establecidas para casos de falta del uso de los EPP. Preguntas, Quejas, Reclamos y Sugerencias (PQRS). Se elaborará un formulario para la recepción de las mismas, el cual permitirá como mínimo registrar fecha, nombre y apellido, contacto, dirección, descripción de las PQRS, sector de Barrio y conclusiones de la solución brindada, a fin de que puedan canalizarse por las vías existentes en el barrio. Efluentes/residuos líquidos residuales: Se mantendrá un registro de los efluentes generados y tratados acorde a norma por los baños químicos asociados a las actividades, en caso de que fueran necesarios. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 81 página 81 de 264 Presupuesto del PGASc: Se mantendrá un registro permanente del presupuesto usado para ejecutar el PGASc. Procedimiento para la detección, documentación y gestión de no conformidades: Deberán desarrollarse procedimientos concretos para asegurar la detección de no conformidades de manera proactiva y la gestión de las mismas de manera rápida y eficiente. Asimismo, deberá detallarse cómo documentar estos procesos. Los procedimientos para la detección y gestión de no conformidades pueden incluir a varios actores, como ser, personal del OPISU, Municipio de Quilmes, el responsable de la Cooperativa La Gaviota etc. Se sugiere que las no conformidades sean registradas en el tablero de control de la intervención. Se identificarán rápidamente responsables para su gestión, se aplicarán o desarrollarán nuevos procedimientos para su solución, registrando la fecha. En caso de que se hayan desarrollado nuevos procedimientos documentarlos. También se sugiere incluir en los procedimientos la posibilidad de que la propia población del lugar alerte sobre no conformidades en el PGASc de la intervención, su conocimiento y capacidad de detección de problemas deben ser capitalizados. Auditorías El PGASc será auditado internamente por parte del OPISU. El informe de auditoría/registro será archivado en forma digital en el registro de información del proyecto (o en los registros del operador) El informe de auditoría tendrá los siguientes contenidos: Temas tratados, Puntos sobresalientes de la visita, temas pendientes del PGASc a ejecutar, No Conformidades y Observaciones. Los informes de Seguimiento Ambiental y Social (mensuales) con los que deberá contar el OPISU deberán reflejar los resultados de las auditorías realizadas en ese periodo. Informes de Seguimiento Ambiental y Social Durante la ejecución de los trabajos de saneamiento y limpieza del barrio Villa Itatí el equipo de seguimiento ambiental y social harán el seguimiento, que incluye el envío mensual del Informe de avance de la ejecución y cumplimiento de los programas específicos que componen el PGASc. Para tal fin, el equipo de seguimiento Ambiental y Social deberá elaborar un formulario de control donde se volcarán los aspectos ambientales PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 82 página 82 de 264 y sociales relevantes a ser evaluados periódicamente, con los responsables correspondientes a la tarea particular, los cuales darán cuenta del desarrollo del PGASc. Este documento deberá ser aprobado por el OPISU antes de su implementación. El informe deberá contener, entre otros aspectos posibles, el avance y estado de cumplimiento del PGASc a través de una lista de chequeo que represente el monitoreo realizado, los resultados correspondientes al período de la implementación del plan de monitoreo y el desempeño de los indicadores correspondientes al mes anterior (y su evolución mensual). Podrá también contener anexos que ilustren los problemas presentados y las medidas propuestas y/o tomadas al respecto. En caso de sucederse una contingencia o interferencia sobre un servicio básico, deberá realizar un informe excepcional explicando la contingencia acontecida, el plan de mitigación adoptado y sus resultados. Alcance Todas las áreas y etapas afectadas por la actividad de referencia. Organismos y documentos -Marco Normativo aplicable a cada Programa específico del PGASc de Limpieza y Saneamiento, aquí presente. -OPISU -COOPERATIVA La Gaviota Roles y Responsabilidades Los diferentes puestos tendrán las siguientes responsabilidades: Cooperativa: asegurar la implementación del presente PGASc y emitir un reporte mensual con los principales indicadores y actividades desarrolladas en el marco ambiental y social del Proyecto (ISAS e ICAS). Equipo ambiental y social del OPISU: efectuar la supervisión del presente PGASc, a través de la recepción mensual de un reporte por parte de cooperativa y realizar las auditorias que se llevarán a cabo . Cronograma Se deberá incluir un cronograma de envío de los informes de seguimiento a la OPISU. Indicadores y registro INDICADOR EVIDENCIA CONTROL PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 83 página 83 de 264 Número de accidentes y Planilla de Mensual enfermedades laborales o de la registro comunidad producto de las tareas Ocurrencia de incidentes Planilla de Mensual registro Quejas por deficiencia en la Planilla de Mensual gestión de los desvíos peatonales registro de casos y de vehículos del MARCC Cantidad de personas capacitadas Planilla de Mensual registro EPP entregados Planilla de Mensual registro Servicio periódico de limpieza e Planilla de Mensual higienización de baños del CAB. registro Estado del plan de monitoreo al Informe de Cierre Única vez al finalizar las actividades. Ambiental y terminar el Social. proyecto Desvíos Planilla de Mensual registro PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 84 página 84 de 264 ANEXO I: Medidas adicionales de Higiene y Seguridad A) Para riesgo eléctrico: El personal deberá trabajar con un tablero de obra que posea disyuntor diferencial con puesta a tierra. Todas las herramientas eléctricas deberán estar en óptimas condiciones de uso y empalmes adecuados conforme a los reglamentos vigentes. Los tendidos eléctricos deben ser aéreos. El personal que realice tareas con presencia de corriente, deberá utilizar los elementos de protección básicos: guantes dieléctricos con guantes de cuero para evitar cortes y pinchazos, protector facial, zapatos dieléctricos (con puntera plástica o metálica con tratamiento dieléctrico), y todas las herramientas tendrán aislación en sus empuñaduras. Cuando se trabaje sobre escalera se utilizará arnés de seguridad con cabo de vida, la escalera tendrá frenos en los apoyos, y si es tipo tijera, tendrá brazos fijos para unir los extremos y no cadena. Capacitación personal afectado a este riesgo: Reglas básicas e indispensables para trabajos eléctricos y uso de E.P.P Véase Resolución 592/04 para trabajos con tensión eléctrica, para cada caso. B) Caídas a nivel: Las zonas de trabajo deberán estar adecuadamente señalizadas, y demarcadas, deberá imperar en toda etapa del proyecto el orden y limpieza, como también la coordinación de las tareas. No deberán existir cables que crucen a nivel del piso. Capacitación: Orden, limpieza y señalización en la obra. Para señalización y cartelería regirse según Norma IRAM 10.005. c) Aprisionamientos: En todo momento se deberán realizar las tareas en coordinación con los demás equipos de trabajo. Capacitación: Orden y limpieza en el proyecto y procedimiento seguro de trabajo. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 85 página 85 de 264 ANEXO II: Elementos de protección Personal (E.P.P): - Los equipos y elementos de protección personal, son de USO OBLIGATORIO E INDIVIDUAL durante el tiempo que dure la exposición al riesgo. - Conservar los equipos y elementos de protección personal provistos. - En caso de deterioro o desgaste, deberán ser descartados. - Inspeccionar antes, durante y después de cada uso. - Guardarlos en lugares frescos, limpios, donde no se puedan contaminar. - Serán entregados según Resolución 299/2011 SRT. Requerimientos generales de los E.P.P: ● Ropa de Trabajo: Pantalón: Confeccionado en grafa Camisa: Confeccionado en grafa, manga larga, dos bolsillos. ● Casco: Para uso industrial, tipo 1, clase B, según IRAM 3620 ● Botines Gral.: Cuero flor, con punteras de acero, suela mono o bidencidad según norma IRAM 3610. ● Botas de seguridad: de goma, caña alta e impermeables, con puntera metálica. ● Anteojos de seguridad: de policarbonato, con protección lateral, tratamiento antirayaduras y antiempañante. ● Cinturón de seguridad: Cinturón del tipo C, construido en fibras sintéticas, según norma IRAM 3622. ● Guante de cuero: Descarne curtido al cromo, clase peso mediano, puño corto, según norma IRAM 3600. ● Guante de PVC: Construido en PVC, con forro interno de algodón. ● Protección auditiva copa: Apto para uso con casco, con sostén de uso regulable, NRR 29 según IRAM 4060. ● Protección respiratoria: barbijo o semimáscaras aptas para partículas de polvo y olores, del tipo 3M 8576 o similar. ● Protección auditiva IRAM 4060: se utilizará la que reúna las características según dB presente (res. 85/20112 SRT) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 86 página 86 de 264 Según la actividad que realice el personal se le asignará los E.P.P y capacitación correspondiente sobre medidas de seguridad, uso de E.P.P y manejo seguro de herramientas y procedimientos seguros de trabajo de la tarea, conforme al caso. (cap. 21 Decreto 351/79) ANEXO III: Código de conducta de la Cooperativa La Gaviota y las/los cooperativistas PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 87 página 87 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 88 página 88 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 89 página 89 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU 90 página 90 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 91 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 92 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 93 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 94 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 95 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 96 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 97 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 98 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 99 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 100 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 101 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 102 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 103 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 104 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 105 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 106 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 107 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 108 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 109 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 110 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 111 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 112 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 113 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 114 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 115 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 116 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 117 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 118 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 119 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 120 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 121 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 122 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 123 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 124 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 125 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 126 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 127 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 128 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 129 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 130 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 131 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 132 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 133 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 134 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 135 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 136 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 137 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 138 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 139 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 140 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 141 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 142 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 143 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 144 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 145 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 146 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 147 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 148 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 149 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 150 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 151 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 152 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 153 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 154 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 155 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 156 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 157 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 158 de 264 ANEXO IV: Informe de Cierre Ambiental y Social (ICAS) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 159 de 264 Programa de Integración Social y Urbana de Barrios Vulnerables en el Gran Buenos Aires INFORME DE CIERRE AMBIENTAL Y SOCIAL (ICAS) Proyecto: Contratista: Responsable del informe (organismo, nombre y apellido, cargo) Fecha relevamiento: Participantes (empresa, organismo, cargo, nombre y apellido) Periodo informado: ANTECEDENTES Incorporar hitos y resultados relevantes de la supervisión realizada a lo largo de la ejecución del Proyecto, considerando los indicadores mensuales, (accidentes, incidentes ambientales, reportes de quejas, etc.). Tener en cuenta los ISAS elaborados. CUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES CONTRACTUALES Enumerar en base a las condiciones contractuales, el cumplimiento de las mismas. RELEVAMIENTO DE CAMPO Se deberán visitar lugares clave de la gestión, áreas de trabajo, sitios de referencia específicos del Proyecto (Ej.: zona de derrames accidentales, etc.) DOCUMENTACION AUDITADA ● Ejecución de los Planes y Programas identificados en el PGASc ● Estado de Áreas o sectores inspeccionados (comparar con estado “antes” y “después”) ● Programas específicos y registros revisados ● Identificación de acciones ambientales y sociales pendientes. ● Evaluación final de la ejecución ● Presupuesto de gestión ambiental y social final ejecutado CONCLUSIONES FINALES Describir en base al análisis de la información el estado de situación, pendientes y establecer en caso de haber incorporado. Incluir cumplimiento con el cronograma final respecto del cronograma propuesto, informe de capacitaciones, ISAS, y otro tipo de informes que se hayan elaborado. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 160 de 264 REGISTRO FOTOGRÁFICO Se deberán incorporar fotografías de las zonas visitadas (antes y después) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 161 de 264 ANEXO V: Informe de Seguimiento Ambiental y Social (ISAS) INFORME N°: ……. Fecha: / / PROVINCIA: CIUDAD/DEPARTAMENTO: LOCALIDAD: BARRIO: PROYECTO: COOPERATIVA LA GAVIOTA: Fecha de inicio de proyecto: % de avance del proyecto: DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS (durante el periodo correspondiente al presente informe): VISITA DE SUPERVISIÓN DEL Fecha: PROYECTO No. de visita: Participantes: Representante Nombre: Firma: Técnico Responsable de Nombre: Firma: Higiene y Seguridad Humberto Abbiatti Referente de Nombre: Firma: la Cooperativa La Gaviota PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 162 de 264 Indicar el monto estimado por la implementación de todos los Presupuesto ($) programas. Puede calcularse como un porcentaje del monto total de las tareas. Aclarar si el monto corresponde al periodo mensual, o fue calculado para el periodo completo que duren las tareas. PLANILLA DE CONTROL DEL CUMPLIMIENTO DE LOS PROGRAMAS DEL PGASc PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 163 de 264 Ejecución Descripción de acciones PROGRAMAS / No / observaciones INDICADORES aplica Cum Con No ple deficienc cumple ias CUMPLIMIENTO LEGAL, PERMISOS Y AUTORIZACIONES Tramitación de Copia de los permisos permisos y/o autorizaciones que se hayan tramitado. seguro de accidentes personales y seguro Copia de póliza de vida obligatorio vigentes del personal/socios GESTION DE SEGURIDAD, SALUD E HIGIENE OCUPACIONAL Capacitaciones al Planilla de registro de persona en materia de capacitaciones seguridad e higiene indicando: fecha, temática, cantidad y nombre de los participantes. Provisión y uso de Planilla de control equipo de protección donde se verifique la personal entrega de e.p.p Y Registro fotográfico En caso de ocurrencia: 1) Describir lo Enfermedades acontecido laborales o sufridas 2) el tratamiento médico por la comunidad indicado y adyacente a raíz de 3) adjuntar el alta las tareas médico. De lo contrario, aclarar que no hubo enfermedades. En caso de ocurrencia, presentar como anexo un resumen indicando: breve descripción de la Accidentes laborales situación, análisis de (con y sin pérdida de lo ocurrido días) o sufridas por (incumplimiento de la comunidad procedimientos, falta adyacente a raíz de de capacitación, falta las actividades. de supervisión, baja percepción del riesgo, entre otras), descripción de las medidas que se tomaron, y descripción de las medidas que se tomarán PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 164 de 264 para evitar próximos accidentes. De lo contrario, aclarar que no hubo enfermedades. Señalización de zonas de peligro, Registro fotográfico colocación de luces y vallado. INSTALACIÓN DE OBRADOR Señales indicativas y otros datos de Registro fotográfico emergencia Servicios (agua, electricidad y baños) Registro fotográfico en condiciones adecuadas Registro fotográfico / Medios de extinción copia de la planilla de del fuego control o informe del estado de conservación de los extintores en sitio COMUNICACIÓN A LA COMUNIDAD Registro fotográfico, Número de instancias flayer o folletos de comunicación con entregados, mensajes los/as vecinos/as a enviados por WhatsApp, través de Mesa de afiches colocados en Gestión distintos espacios, Participativa, medios mesas de participación barriales, etc. de la comunidad y difusión puerta a puerta. MECANISMO DE ATENCION DE RECLAMOS Y RESOLUCION DE CONFLICTOS Porcentaje de reclamos por las Planilla de control del actividades llevadas Sistema Informático de a cabo por la Coop. Seguimiento de Casos de María Teresa, con OPISU (SISC), y respuesta dentro de planilla de control y los 10 días registro de la consecutivos, sobre cooperativa el total de reclamos de esta misma índole Planilla de control del Porcentaje de Sistema Informático de reclamos que no Seguimiento de Casos de pudieron ser OPISU (SISC), y resueltos por el planilla de control y MARRC registro de la cooperativa PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 165 de 264 Planilla de control del Sistema Informático de Porcentaje de casos Seguimiento de Casos de en curso OPISU (SISC), y planilla de control y registro de la cooperativa Planilla de control del Porcentajes de casos Sistema Informático de en espera de Seguimiento de Casos de resolución OPISU (SISC), y planilla de control y registro de la cooperativa Planilla de control del Porcentaje de casos Sistema Informático de diferenciados por Seguimiento de Casos de temáticas OPISU (SISC), y planilla de control y registro de la cooperativa Ejecución Descripción de acciones PROGRAMAS / No / observaciones INDICADORES aplica Cum Con No ple deficienc cumple ias AFLUENCIA DE MANO DE OBRA Cantidad de personal contratado por la Planilla de control Coop. María Teresa Cantidad de denuncias Planilla de control por parte de empleados Código de conducta Código de conducta presentado firmado y enviado por la Coop. María Teresa y los empleados Porcentaje de trabajadores Planilla de control capacitados en derecho laboral, código de conducta y mecanismo de reclamo CONTRATACIÓN DE MANO DE OBRA LOCAL Porcentaje de Registro trabajadores/as local PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 166 de 264 en la Coop. María Teresa Porcentaje de Registro trabajadores/as mujeres y personas trans género en la Coop. María Teresa Porcentaje de Registro trabajadores/as liberados/as de la Coop. Porcentaje de Registro trabajadores/as con discapacidad Tiempo promedio de permanencia en sus Registro puestos de los/las trabajadofes/as locales contratados/as Ejecución Descripción de acciones PROGRAMAS / No / observaciones INDICADORES aplica Cum Con No ple deficienc cumple ias CAPACITACIÓN Y CONCIENTIZACIÓN Porcentaje de los Planilla de asistencia empleados capacitados sobre el código de conducta y convivencia Porcentaje de los empleados capacitados Planilla de asistencia en materia de seguridad e higiene ambiental y laboral Porcentaje de los Planilla de asistencia empelados capacitados sobre el MARRC PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 167 de 264 Porcentaje de los empelados capacitados sobre posibles Planilla de asistencia riesgos durante las distintas tareas y las medidas de mitigación, acciones y buenas practicas a implementar Porcentaje de los empelados capacitados Planilla de asistencia sobre legislación y cuidado ambiental de las operaciones Porcentaje de los empelados capacitados Planilla de asistencia en materia del protocolo COVID-19 CONTROL DE TRÁNSITO PEATONAL Y VEHICULAR Señalización de Registro fotográfico calles afectadas por las tareas y sus desvíos Señalización en las Registro fotográfico zonas de circulación peatonal, y las de equipos y maquinarias Ocurrencia de conflictos por Planilla de control del sobrecarga u SISC obstrucción Reporte de accidentes Planilla de control del de operarios y/o SISC y formulario de población reporte de incidentes del BM Ejecución Descripción de acciones PROGRAMAS / No / observaciones INDICADORES aplica Cum Con No ple deficienc cumple ias MANEJO INTEGRAL DE PLAGAS Implementación de un Plan elaborado mecanismo de control de plagas Datos de plaguicidas Ficha de seguridad utilizados PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 168 de 264 Quejas de vecinos por Planilla de control del presencia de roedores sistema Informático de y focos de vectores Seguimiento de Casos en zonas aledañas a del OPISU (SISC) las actividades Utilización de e.p.p Registro fotográfico de y procedimiento los trabajos para el seguro de trabajo control de plagas EMICIONES GASEOSAS, RUIDOS Y VIBRACIONES Porcentaje de maquinarias y equipos Actas de mantenimiento que cumplen con el mantenimiento de acuerdo al programa Porcentaje de Constancia vigente de vehículos con VTV VTV EMERGENCIAS Y CONTINGENCIAS Vías de evacuación Registro fotográfico, establecidas y su existencia y respectiva socialización del señalización. programa de emergencia Adecuada colocación con los empleados y la de extintores, comunidad botiquín e primeros auxilios, y todo Registro fotográfico. insumo necesario para una corrección actuación ante emergencias Grupo de apoyo Registro de asistencia identificado y de los/las disponible para la encargados/as de ejecución del actuación ante programa de contingencias emergencias Procedimientos para Existencia y actuar en caso de socialización del incendios, Programa de Emergencia inundaciones y otras y Contingencia eventualidades Cantidad de emergencias ocurridas Informe (incluye contingencias ambientales) Ejecución Descripción de acciones PROGRAMAS / No / observaciones INDICADORES aplica Cum Con No ple deficienc cumple PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 169 de 264 ias GESTIÓN DE RESIDUOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS Verificación del Informe de retiro de normal funcionamiento los contenedores (anexo del sistema de IX) recolección Existencia de contenedores para Registro fotográfico disposición inicial de los residuos diferenciados en el CAB Ausencia de basurales o residuos dispersos Registro fotográfico en el espacio público, proveniente de las tareas (calles, veredas, canales, espacios verdes) PRESERVACIÓN DE LA VEGETACIÓN Estado del arbolado previo a la Registro fotográfico intervención y mientras se desarrolle el proyecto Número de árboles removidos Registro fotográfico Número de árboles Registro fotográfico plantados RETIRO Y/O RESTAURACIÓN AL FINALIZAR EL PROYECTO Retiro de señalética y herramientas Registro fotográfico SEGUIMIENTO Y MONITOREO DEL PGASc Num. de accidentes y enf. Laborales o de Planilla de Registro la comunidad producto de las tareas Ocurrencia de Planilla de Registro incidentes Quejas por deficiencia en la Planilla de registro del gestión de desvíos MARRC Cant, de personas capacitadas Planilla de Registro PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 170 de 264 E.P.P entregados Planilla de Registro Servicio de limpieza de los baños del CAB Planilla de Registro Estado del plan de monitoreo al Informe de cierre (ICAS) finalizar las actividades Desvíos Planilla de Registro PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 171 de 264 ANEXO VI: Protocolo COVID-19 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 172 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 173 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 174 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 175 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 176 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 177 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 178 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 179 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 180 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 181 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 182 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 183 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 184 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 185 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 186 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 187 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 188 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 189 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 190 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 191 de 264 ANEXO VII: Permiso para la interrupción de tránsito Quilmes, de de 202… Municipalidad de ….. Dirección de Tránsito S / D De mi mayor consideración. Me presento en nombre de la Cooperativa La Gaviota _________________, a informarle que se ha firmado un contrato entre la Cooperativa La Gaviota y el Organismo Provincial de Integración Social y Urbana (OPISU), aprobado por Resolución ______________ de fecha ______________. En virtud del contrato firmado, van a realizar tareas con el fin de fortalecer la Gestión Integral de Residuos Sólidos Urbanos, en el Barrio Villa Itatí. Las presentes tareas, servirán para mitigar y generar un impacto positivo en la calidad ambiental y de salud de los y las vecinas. Por otro lado, las presentes tareas, serán objeto de interrupción del tránsito regular en dichas zonas. De ser necesario, se diseñará y colocará cartelería indicando desvíos de tránsito vehicular y peatonal, se brindará protección en los ingresos vehiculares y peatonales, y se difundirá información vinculada con la seguridad de la comunidad. Por lo aquí expuesto, y en virtud de la normativa nacional y provincial aplicable (Ley Nacional 24.449, Ley Provincial 13.927), como así también municipales, solicito a vuestra dirección se conceda el presente permiso para la interrupción del tránsito Sin otro Particular. Saludos Atte. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 192 de 264 ANEXO VIII: Solicitud permiso para realización de actividades eventuales de poda Quilmes, de de 202…… Municipalidad de………... Dirección de Espacio Público S / D De mi mayor consideración. Me presento en nombre de la Cooperativa La Gaviota _________________, a informarle que se ha firmado un contrato entre la Cooperativa La Gaviota y el Organismo Provincial de Integración Social y Urbana (OPISU), aprobado por Resolución ______________ de fecha ______________. En virtud del contrato firmado, van a realizar tareas con el fin de fortalecer el servicio de Limpieza y Mantenimiento, en el Barrio Vila Itatí. Las presentes tareas, servirán para mitigar y generar un impacto positivo en la calidad ambiental y de salud de los y las vecinas. Teniendo en cuenta la magnitud de los proyectos a realizar, no se prevén afectaciones relevantes a la cobertura vegetal ni al arbolado urbano de las zonas implicadas en las tareas. En caso de ser necesario intervenir áreas de espacios verdes, césped y arbolado en veredas, se alterará lo estrictamente necesario y permitido según normativa. En todo momento se preservará la integridad de las plantas y los árboles, siguiendo la premisa de evitar daños a los árboles y plantas de la zona en la que se desarrollan las tareas de referencia. En caso de perjudicar al arbolado urbano se deberá replantar/reponer para reparar el daño, coordinando esta tarea con las áreas municipales correspondientes. Por ello se solicita a la presente Dirección la tramitación del correspondiente permiso de poda y de intervención en los espacios verdes, en el eventual caso de que sea necesaria dicha actividad para llevar a cabo la correcta Gestión de Residuos. Lo expuesto aquí presente, se fundamenta teniendo en cuenta lo establecido en la Ley provincial 12.276/1999 de Arbolado Urbano y Dec. Regl. 2386/03, como así también en la Ordenanza Municipal N° 10.832 (Código de Ordenamiento Urbano Municipal). Sin otro Particular Saludos Atte. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 193 de 264 ANEXO IX: Solicitud permiso para la disposición transitoria de residuos urbanos y certificación de vaciado Quilmes, de de 202…. Dirección de Gestión LyM Municipalidad de ……….. S / D De mi mayor consideración Por medio de la presente vengo a solicitar en nombre de la Cooperativa La Gaviota ______________, con sede social en ________________, permiso para la Disposición Transitoria de Residuos Urbanos. Asimismo, y en el marco de la presente, solicito a vuestra Dirección, compromiso adicional de vaciado de contenedores con residuos generados, productos de la actividad de saneamiento y limpieza, de esta Cooperativa La Gaviota En fecha ___________, fue celebrado un contrato entre esta Cooperativa La Gaviota y el Organismo Provincial de Integración Social y Urbana (OPISU), a fin de llevar adelante tareas referidas al servicio de limpieza y mantenimiento (LyM), asistiendo al Municipio de Quilmes, en la zona referida al Barrio Villa Itatí del mencionado ejido municipal. El presente contrato, fue aprobado mediante Resolución _________ de fecha ________, de la cual adjunto copia a la presente. Las tareas a realizar, se encuadran en el “Proyecto de Transformación Urbana del área Metropolitana de Buenos Aires” (Préstamo BIRF N°8707- AR), a través del Programa Mejora del Hábitat barrios vulnerables del Gran Buenos Aires. La presente solicitud se fundamenta en la competencia municipal, en lo que respecta a la Gestión de Residuos Sólidos Urbanos, según Ley Provincial N° 13.592, sus decretos y Resoluciones acordes. Adecuando las tareas de la Cooperativa La Gaviota a los programas de Gestión de Residuos ya implementados en el territorio. Como así también al respeto de los lineamientos de la ley provincial 11.723, y las Leyes Nacionales 25.675 y 25.916 Téngase presente la siguiente solicitud, a fin de aprobar el permiso de la Cooperativa La Gaviota ____________, para asistir en el programa de Limpieza y Mantenimiento, según el compromiso asumido con el OPISU PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 194 de 264 Se adjunta a la presente la documentación que avala la regularidad de la Cooperativa La Gaviota, como así también, la autorización del presente firmante. Sin otro particular. Saludos Atte. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 195 de 264 ANEXO X: CV Responsable Ambiental y Social (RAS) PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 196 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 197 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 198 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 199 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 200 de 264 ANEXO XI: Planilla de asistencia - capacitaciones PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 201 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 202 de 264 ANEXO XII: Planilla de control - entrega de E.P.P ANEXO XIII: Planilla de asistencia del personal PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 203 de 264 ANEXO XIV: Protocolo de Mesas de Gestión Participativa PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 204 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 205 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 206 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 207 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 208 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 209 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 210 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 211 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 212 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 213 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 214 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 215 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 216 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 217 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 218 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 219 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 220 de 264 ANEXO XV: Cronograma de Capacitación - Programa de gestión de Seguridad, Salud e Higiene ocupacional: El desarrollo del plan actual contempla una duración del Proyecto de --- meses, abarcando desde el mes de 01/12/2021 a 31/21/2021. Me Área Temática Conteni Sect Duraci Luga Observaciones s do or ón r Toda Inducción Según Todo 90min (CAB s anexo s ) Toda Plan de Según Todo 90min (CAB Se entregará s contingencia anexo s ) instructivo al ambiental y personal riesgo de la ejecución de las tareas Toda Gestión de Según Todo 90min (CAB Se entregará s residuos anexo s ) instructivo al personal Toda Plan de Según Todo 90min (CAB Se entregará s preservación anexo s ) instructivo al de factores personal ambientales. Toda Control Según Todo 90min (CAB s integral de anexo s ) plagas y vectores. Toda Normas Según Todo 90min (CAB s generales de anexo s ) HyS - Normas de Prevención Toda Normas Según Todo 90min (CAB Se entregará s generales de anexo s ) instructivo al H&S - Normas personal de Prevención - Orden y Limpieza - Cuidado del Ambiente PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 221 de 264 CONTENIDO DE TEMÁTICA: PC- CONTENIDO DE TEMÁTICA. Tema Objetivo Metodología Contenido Inducción Que todo el personal Charla Dar a conocer: tenga conocimiento informativa Política de la de los programas de . organización los PGASc y sus Existencia de los contenidos y los PGASc. principales riesgos Principales riesgos que implica la de la tarea. ejecución de la Uso básico de los tarea y en las elementos de normas generales en protección personal higiene y seguridad. Riesgos en el trabajo Primeros auxilios. Buenas prácticas. Riesgo eléctrico. Prevención contra incendios. Protocolo Covid-19 Plan de Al finalizar la Teórico. Organigrama de contingencia capacitación está Se emergencias ambiental y en condiciones de: aplicará Familiarización riesgo de la -Identificar el el método con roles y ejecución de rol y las interactiv responsabilidades las tareas responsabilidades o de Cómo actuar ante de cada uno enseñanza un derrame en -Adoptar los pasos generando tierra: Control, a seguir ante una debate. recolección del emergencia. residuo, disposición final del mismo Cómo actuar ante un incendio: extinción, evacuación. Concepto de herramienta manual y mecánica. Medidas preventivas para la utilización de las herramientas. Diferentes tipos y PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 222 de 264 riesgos de uso de herramientas manuales. Gestión de El personal podrá: Teórico. Definiciones: residuos -Diferenciar RSU Y Se Todas las RP aplicará categorías -Identificar los el método aplicables y riesgos de RP. interactiv particularmente -Poner en práctica o de RSU Y RP los métodos de enseñanza Separación, manipulación, generando clasificación, almacenamiento y debate almacenamiento transporte. (incluido los -Cómo actuar ante volquetes) una emergencia. transporte y disposición. Riesgos existentes en la manipulación, transporte, medidas preventivas, Prohibiciones. Plan de El personal será Teórico. El medio ambiente. preservación capaz de aplicar Se Conducta de factores la conducta de aplicará ambiental. ambientales. preservación de el método Riesgo de incendio los factores interactiv Prohibiciones de ambientales, o de prácticas identificar las enseñanza ambientales prohibiciones de generando incorrectas. las prácticas debate incorrectas. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 223 de 264 Control Los trabajadores Charla Enfermedades integral de serán capaces de informativ transmitidas por plagas y conocer: a. mosquitos. vectores. -Conocer los Enfermedades riesgos derivados transmitidas por de malas roedores prácticas. (Leptospirosis, -Cómo proceder en tétanos, caso de contagio. hantavirus Prevención- mitigación. Normas El personal Charla ERGONOMÍA: generales de conocerá: informativ Levantamiento HyS - Normas - Las posturas de a. manual de cargas, de Prevención manipulación de posiciones materiales. correctas, -Aplicar la análisis por manipulación puesto de trabajo, adecuada para riesgos material específicos de la particular. actividad -Saber los accidentes que se pueden causar por las malas posturas. Normas Al finalizar la Charla Uso seguro en la generales de capacitación está Informativ operación con H&S - Normas en condiciones de: a. herramientas de Prevención -Identificar y eléctricas, - Orden y conocer los conservación de Limpieza - resguardos que herramientas, Cuidado del llevan las causas de Ambiente. diferentes accidente, herramientas. almacenamiento de -Conocer de qué las herramientas manera debe ubicar y estacionar las herramientas. ANEXO XVI: Cronograma de curso de Capacitación y concientización El desarrollo del plan actual contempla una duración del Proyecto de --- meses, abarcando desde el mes de01/12/2021 a 31/12/2021. PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 224 de 264 Fech Capacitación Dura Responsables Destinatar Luga Modalid a - ios r ad ción 1 Eje: Seguridad 4hs RAS y Técnico Todos los CAB Presenc e Higiene en Seguridad e trabajado ial I- Inducción Higiene res II - Plan de contingencia ambiental 2 Eje: Seguridad 4hs RAS y Técnico Todos los CAB Presenc e Higiene en Seguridad e trabajado ial III: Gestión de Higiene res residuos IV: Plan de preservación de factores ambientales 3 Eje: Seguridad 4hs RAS y Técnico Todos los CAB Presenc e Higiene en Seguridad e trabajado ial V: Control Higiene res integral de plagas y vectores VI: Normas generales de HyS - Normas de Prevención VII: Normas generales de HyS - Orden y Limpieza - Cuidado del Ambiente. 4 Eje Oficios: 4hs RAS/ Ministerio Todos los CAB Virtual Control de Desarrollo trabajado Integral de Agrario PBA res Plagas 5 Eje Oficios: 4hs RAS/ Desarrollo Todos los CAB Virtual Control Agrario PBA trabajado Integral de res Plagas 6 Eje Oficios: 4hs RAS/ Desarrollo Todos los CAB Presenc Control Agrario PBA trabajado ial Integral de res Plagas 7 Eje Social: 4hs RAS/ Dirección Todos los CAB Presenc Reglas de de Integración trabajado ial Convivencia con Social y res la comunidad. Dirección de Prácticas Integración PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 225 de 264 discriminatoria Productiva s y Género 8 Eje Productivo: 4hs RAS/ Dirección Todos los CAB Virtual Economía Social de Integración trabajado y Productiva y res Cooperativismo. Dirección Trabajo en Provincial de Equipo, roles. Acción Cooperativa La Gaviota PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 226 de 264 ANEXO XVII: DDJJ de afiliados de la Cooperativa La Gaviota PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 227 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 228 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 229 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 230 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 231 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 232 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 233 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 234 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 235 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 236 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 237 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 238 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 239 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 240 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 241 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 242 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 243 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 244 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 245 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 246 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 247 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 248 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 249 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 250 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 251 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 252 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 253 de 264 ANEXO XVIII: PLAN DE CONTINGENCIAS PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 254 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 255 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 256 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 257 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 258 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 259 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 260 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 261 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 262 de 264 PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 263 de 264 Anexo X IX – Nomina de personal afectado a las tareas de fumigación Sosa Oscar Galvan Silvia Vallejos Alexander Rios Jorge PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU página 264 de 264 G O B I E R N O DE LA P R O V I N C I A DE B U E N O S A I R E S 2022 - Año del bicentenario del Banco de la Provincia de Buenos Aires Hoja Adicional de Firmas Pliego Número: PLIEG-2022-02586846-GDEBA-DAOICOPISU LA PLATA, BUENOS AIRES Viernes 28 de Enero de 2022 Referencia: PGAS Limpieza y saneamiento "La Gaviota"-Quilmes El documento fue importado por el sistema GEDO con un total de 264 pagina/s. Digitally signed by GDE BUENOS AIRES DN: cn=GDE BUENOS AIRES, c=AR, o=MINISTERIO DE JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS BS AS, ou=SUBSECRETARIA DE GOBIERNO DIGITAL, serialNumber=CUIT 30715471511 Date: 2022.01.28 13:55:48 -03'00' Magdalena Couyoupetrou Personal Administrativo Dirección de Articulación con Organismos Internacionales de Crédito Organismo Provincial de Integración Social y Urbana Digitally signed by GDE BUENOS AIRES DN: cn=GDE BUENOS AIRES, c=AR, o=MINISTERIO DE JEFATURA DE GABINETE DE MINISTROS BS AS, ou=SUBSECRETARIA DE GOBIERNO DIGITAL, serialNumber=CUIT 30715471511 Date: 2022.01.28 13:55:51 -03'00'