Page 1 sur 44 REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO CELLULE D’EXECUTION DU PROJET DE TRANSPORT MULTIMODAL (CEPTM) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- PROJET DE STABILISATION ET DE RELEVEMENT DE L’EST DE LA RDC (STAR- Est) PPA Project Details (P175834) PLAN DE GESTION SECURITAIRE (PGS) DU PROJET STAR-Est DANS LA PROVINCE DU SUD KIVU OCTOBRE 2023 Page 2 sur 44 TABLE DES MATIERES TABLE DES MATIERES ............................................................................................................................. 2 SIGLES ET ABBREVIATIONS ................................................................................................................... 3 LISTE DES TABLEAUX ............................................................................................................................. 5 LISTE DES CARTES ................................................................................................................................... 5 LISTE DES FIGURES.................................................................................................................................. 5 I.INTRODUCTION ..................................................................................................................................... 6 1.1. Contexte et justification du projet .............................................................................................. 6 1.2. Objectif d’élaboration de l’ERS .............................................................................................. 6 1.3. Objectif du développement et étendu du projet ........................................................................ 7 1.4. Composantes du projet ............................................................................................................... 7 1.5. Zone d’intervention du projet et bénéficiaires ........................................................................ 13 1.6. Arrangement institutionnel de mise en œuvre ........................................................................ 16 1.6.1. Orientation et supervision du projet ................................................................................ 16 1.6.2. Mise en œuvre décentralisée ............................................................................................. 16 1.7. Contexte sécuritaire de l’Est de la RDC .................................................................................. 17 1.7.1. Méthodologie d’élaboration .............................................................................................. 21 II. PLAN DE GESTION SECURITAIRE .............................................................................................. 24 2.1. Introduction ..................................................................................................................................... 24 2.2. Cible du Plan de Gestion des risques sécuritaires .............................................................................. 24 2.3. Responsabilités sécuritaires au sein de l’UGP ................................................................................... 24 2.4. Modalités de veille sécuritaire ........................................................................................................... 25 2.5. Sécurité des déplacements ................................................................................................................ 26 2.6. Sécurité de communication .............................................................................................................. 27 2.7. Modalités concrètes de collaboration avec les FARDC, la PNC et/ou les entreprises de sécurité privée 28 III. MESURES PRÉVENTIVES ........................................................................................................... 30 IV. MESURES RÉACTIVES ................................................................................................................ 38 4.1. Instauration d’un point focal sécurité du projet ................................................................................ 38 4.2. Rapportage de l’incident ................................................................................................................... 38 4.3. Procédures d’évacuation médicale .................................................................................................... 38 4.4. Prise en charge immédiate ................................................................................................................ 39 4.5. Dispositif de suivi évaluation ............................................................................................................ 41 4.6. Coût de mise en œuvre du PGS........................................................................................................ 42 RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES .................................................................................................... 44 Page 3 sur 44 SIGLES ET ABBREVIATIONS ACLED The Armed Conflict Location & Event Data Project ADF NALU Forces Démocratiques Alliées (en anglais Allied Democratic Forces, ADF ou ADF-NALU) AGR Activité Génératrice de Revenus ANR Agence Nationale de Renseignement CCTS Cadre de Concertation Territorial de la Société Civile CDD Développement piloté par les communautés CERC Composante d'intervention d'urgence des contingents CES Cadre Environnemental et Social CG Coordination Générale CGES Cadre Environnemental et Social CLD Comité Local de Développement CNC–ALPC Commission Nationale de Contrôle des Armes Légères et de Petit Calibre CODECO Coopérative pour le Développement du Congo COVID-19 Coronavirus 2019 CRESP Coordination des Ressources Extérieures et Suivi de Projet EAS/HS Exploitation et Abus Sexuel/Harcèlement Sexuel EPST Enseignement Primaire Secondaire et Technique ER Evaluation des Risques ERS Evaluation des Risques Sécuritaires ESP Entreprises de la Sécurité Privée ETD Entité Territoriale Décentralisée FARDC Forces Armées de la République Démocratique du Congo FCV Facteurs de fragilité, de Conflit et de Violence FDRL Forces Démocratiques de Libération du Rwanda FG Focus Group FSRDC Fonds Social de la République Démocratique du Congo Page 4 sur 44 GPS Global Position System INSO International NGO Safety Organisation LTP Logement Terre et Propriété M23 Mouvement du 23 mars MGP Mécanisme de Gestion des Plaintes MONUSCO Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la Stabilisation au Congo MRCC Mécanisme de Réponse aux Crises de Conflit NES Norme Environnementale et Sociale ONG Organisation Non Gouvernementale PAD Project Appraisal Document P-DDRCS Programme de Désarmement, Démobilisation, Relèvement Communautaire et Stabilisation PGES Plan de Gestion Environnemental et Social PGMO Plan de Gestion de la Main d’Oeuvre PGS Plan de Gestion Sécuritaire PMPP Plan de Mobilisation des Parties Prenantes PM Pour Mémoire PNC Police Nationale Congolaise PPP Partenariat Public-Privé PRA Allocation pour la prévention et la résilience PSS Soutien Psychosocial PTI Project Targeting Index RDC République Démocratique du Congo SST Santé Sécurité au Travail STAR-Est Stabilisation et Relèvement de l’Est STEP Projet pour la Stabilisation de l’Est de la RDC pour la Paix THIMO Travaux de Haute Intensité de la Main Œuvre TPM Surveillance par des tiers UGP Unité de Gestion du Projet Page 5 sur 44 VBG Violences Basées sur le Genre VHF Very High Frequencies LISTE DES TABLEAUX Tableau 1. Paquet de soutien du Composante 2 ............................ Error! Bookmark not defined. Tableau 2. Territoires cibles prioritaires sur la base de l’Indice de ciblage des projets (PTI) Error! Bookmark not defined. Tableau 3. Mesures préventives du PGS .............................................................................................. 31 Tableau 4. Dispositif de suivi-évaluation.............................................................................................. 41 Tableau 5. Estimation du cout de mise en œuvre du plan de sureté ................................................ 42 LISTE DES CARTES Carte 1. Territoires et villes de trois provinces zones ciblées par le Projet STAR-EST .......... Error! Bookmark not defined. LISTE DES FIGURES Figure 1. Les Composantes du Projet............................................... Error! Bookmark not defined. Figure 2. Arrangement institutionnel de la mise en œuvre du Projet STAR-ESTError! Bookmark not defined. Figure 3. Types d’incidents de sécurité à l’Est de la RDC ............ Error! Bookmark not defined. Figure 4. Schéma d’alerte et de réactivité du dispositif de sécurité du projet .................................. 40 Page 6 sur 44 I.INTRODUCTION 1.1. Contexte et justification du projet Le Gouvernement de la République Démocratique du Congo (RDC) a sollicité l’appui de la Banque mondiale dans le but de rétablir la paix et la sécurité pour le développement de l'Est de la RDC notamment dans les Provinces du Nord Kivu, du Sud Kivu et de l’Ituri. Cette stratégie se mettra en place à travers une nouvelle approche de ciblage : géographique (des lieux et les communautés d’intervention). Cette approche s’articule autour des (i) Communautés vulnérables aux conflits et (ii) Communautés associées avec des groupes armés. Cette nouvelle approche communautaire visant au démantèlement des groupes armés se concentre autour de six piliers principaux : (i) Restauration de l'autorité de l'État, (ii) Dialogue communautaire, (iii) Désarmement et démobilisation communautaire des combattants armés, (iv) Réinsertion et réintégration socio- économique, (v) Relèvement communautaire, et (vi) Relèvement économique. Dans le cadre de l'engagement de la Banque mondiale, le financement d’un nouveau projet pourrait soutenir cinq de ces six piliers, en complémentarité avec la MONUSCO qui prévoit de continuer à soutenir le gouvernement sur le pilier III pour le désarmement et la démobilisation. En ce qui concerne la réponse plus immédiate en matière de stabilisation, le soutien de la Banque mondiale sera fourni en premier lieu sur le pilier V du redressement communautaire dans le cadre du projet de protection sociale en cours (Projet de la Stabilisation de l'Est de la RDC pour la Paix – STEP 2) jusqu'à ce que ce nouveau projet soit mis en vigueur. Le soutien pourrait ensuite être étendu aux piliers I à V, allant du dialogue communautaire à la gouvernance, en passant par la réinsertion et le relèvement des communautés. Au niveau du portefeuille, grâce à l'application d'une optique spatiale, où l'Est sera une zone géographique particulière, une série d'engagements (en cours et en préparation) sont (ré)orientés pour traiter les conflits et la reprise économique globale de la région (pilier VI) soutenue par d’autres opérations d’investissement de gouvernement, de la Banque et de ses partenaires. Cela a conduit au développement d'un projet de Stabilisation et Relèvement de l’Est destiné à aider les trois provinces du Nord-Kivu, du Sud-Kivu et de l'Ituri, pour 250 millions de dollars. 1.2. Objectif d’élaboration de l’ERS L’élaboration de PGS poursuit les objectifs suivants : Son objectif général est de répondre aux exigences d'atténuation des risques identifiées dans l’ERS en codifiant les instruments de gestion des risques et en définissant les exigences de sécurité procédurale. Spécifiquement, il devra : - Élaborer, sur la base d’une évaluation des risques sécuritaires, la politique de sécurité, notamment les axes stratégiques, les priorités, les rôles et les responsabilités en tenant compte des exigences légales et réglementaires en vigueur en RDC; - Définir l’approche proposée pour assurer la sécurité qui devra être en lien avec le plan de mobilisation des parties prenantes (PMPP) et le Mécanisme de Gestion des Plaintes (MGP); - Faire une description générale de l’approche et des systèmes de sécurité pour le projet; - Décrire le processus d’anticipation des impacts néfastes sur la sécurité de la population affectée et des personnes intervenant dans le projet; - Encourager la prise en compte des considérations de qualité, de sécurité et des questions de changement climatique dans la conception et la construction des infrastructures ; Page 7 sur 44 - Éviter ou minimiser l’exposition de la communauté aux risques sécuritaires liés aux travaux, aux maladies et aux matières dangereuses lors de l’utilisation des infrastructures ; - Élaborer un plan de réponse en cas d’urgence. 1.3. Objectif du développement et étendu du projet L'objectif de développement du projet est de (i) améliorer l'accès aux infrastructures socio- économiques communautaires de base résilientes au climat, (ii) renforcer la réinsertion socio- économique et la résilience des individus associés aux groupes désarmés dans leurs communautés et soutenir les membres vulnérables de la communauté, et (iii) renforcer les administrations dans les trois provinces ciblées. Le projet répond au besoin de soutenir le gouvernement dans le déploiement de sa politique de rétablir la paix et la sécurité à l’Est de la République Démocratique du Congo. Compte tenu de la dynamique et de la volatilité du contexte sécuritaire, le projet va rester simple et s'appuyer sur les réalisations et les enseignements des projets précédents. Les activités du projet comprendront des activités de développement communautaire axées sur l'amélioration des moyens de subsistance, des infrastructures de base, de la cohésion et de la sécurité dans des endroits ciblés. Les bénéficiaires seront les communautés pauvres et affectées par le conflit dans les provinces orientales de la RDC, plus précisément dans les provinces du Nord Kivu, du Sud Kivu et de l'Ituri. En ce qui concerne les modalités de mise en œuvre, le projet établira une plateforme de projet de "stabilisation" décentralisée, intégrée à l'administration provinciale, combinée au renforcement des systèmes de gestion des finances publiques afin que les revenus de l'État puissent éventuellement soutenir de telles interventions. Une plateforme de projet préparera une base pour des investissements de stabilisation et de redressement à plus long terme. Le Projet a été classifié comme projet à "Risque élevé" au sens du Nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) de la Banque mondiale en tenant compte : • Du type, de l'emplacement, de la sensibilité et de l'échelle du projet ; • De la nature et l'ampleur des risques environnementaux et sociaux potentiels et des impacts qui seront générés pendant la mise en œuvre du projet STAR-Est ; • D’autres domaines de risque qui peuvent être pertinents pour mesurer l'atténuation sociale et résultats, en fonction de la mise en œuvre du projet et du contexte dans lequel le projet Stabilisation est développé ; notamment le contexte sécuritaire, des risques liés aux délocalisations involontaires des personnes, les risques de violences basées sur le genre, y compris d’exploitation et abus sexuels et harcèlement sexuel (EAS/HS), des pollutions de l’environnement, des risques liés à la biodiversité, etc. 1.4. Composantes du projet Le projet comporte cinq composantes (Figure 2 ci-dessous). Page 8 sur 44 Composante 2 : Composante 3 : Composante 4 : Composante 1: Réintégration Gouvernance Gestion du projet, Stabilisation communautaire assistance communautaire décentralisée technique et Sous-composante recherche Sous-composante Renforcer la 1.1 : Facilitation et 2.1 Travaux publics à forte intensité de collecte des renforcement des recettes générées Sous-composante 4.1 : capacités pour la main-d'œuvre Gestion du en interne programme planification participative Sous-composante Améliorer la Sous-composante communautaire 2.2 : subventions gestion budgétaire 4.2 : Assistance en espèces pour les technique Sous-composante activités Sous-composante 1.2 : génératrices de 4.3 : Recherche et Investissements revenus apprentissage Accroître la dans des transparence et la infrastructures Sous-composante responsabilité dans Composante 5 : communautaires 2.3 Soutien la gestion des Composante de sociales et psychosocial ressources de la réponse d'urgence économiques province contingente (CERC) résistantes au climat Figure 1. Les Composantes du Projet Source : PAD STAR-EST, novembre 2022 Chacune de ces composantes est décrite plus en détail ci-dessous. ❖ Composante 1 : stabilisation à base communautaire (75 millions de dollars US) Un minimum de 430 sous-projets dans 430 communautés représentées par des gouvernements locaux ou des ETD seront ciblés dans la composante 1, avec un plafond de 150.000 dollars par communauté, sur la base de l'expérience du Projet STEP et en supposant un coût global de 15 % pour la facilitation et les frais généraux. Sous-composante 1.1 : Facilitation et renforcement des capacités pour la planification participative communautaire (10 millions de dollars) Le projet soutient l'engagement communautaire par la sensibilisation et la mobilisation des communautés et par la participation à l'évaluation de la vulnérabilité et des besoins. La participation des femmes à la définition et à l'évaluation des besoins, à l'élaboration des sous-projets, ainsi qu'au suivi et à la supervision de leur mise en œuvre, sera un point important, en s'inspirant de l'expérience du FSRDC. La sensibilisation des communautés et des gouvernements locaux aux problèmes et aux risques climatiques et le renforcement de leur capacité à s'engager dans l'évaluation des risques climatiques constituent également un élément important de cette sous-composante. L'amélioration des échanges entre les communautés et les ETD augmentera la responsabilité, tandis que le projet encourage l'inclusion des femmes, des jeunes, des personnes handicapées, des personnes déplacées et d'autres groupes vulnérables dans la planification et le développement des sous-projets. Page 9 sur 44 Sous-composante 1.2 : Investissements dans des infrastructures communautaires sociales et économiques résistantes au climat (65 millions de dollars US) Cette sous-composante financera l'entretien, la réhabilitation et/ou la construction d'infrastructures socio-économiques prioritaires et résistantes au climat dans les communautés ciblées. Il s'agit notamment d'investissements dans l'éducation, la santé, l'eau et l'assainissement qui sont classés comme des infrastructures sociales par le successeur du FSRDC. Les investissements dans les infrastructures résilientes au climat comprennent la collecte des eaux de pluie, les panneaux solaires, les mesures d'efficacité énergétique, ainsi que la construction et l'entretien d'autres installations qui respectent les normes d'adaptation et d'atténuation. Des investissements intercommunautaires plus importants au sein d'un même ETD peuvent entraîner des avantages pour d'autres communautés identifiées au cours du processus de facilitation. Les risques spécifiques qui pourraient être posé par ses activités sont essentiellement des enlèvement ou séquestration du personnel du projet, de la suspension (temporaire) des activités, des menaces ou pressions sur le personnel, de la destruction de biens suivis de suspension des travaux et du vol, extorsion, braquage, pillage. ❖ Composante 2 : Réintégration à base communautaire (120 millions de dollars US) Cette composante financera les moyens de subsistance et l'aide à la réintégration pour un maximum de 120.000 personnes. Compte tenu des risques inhérents à la mise en œuvre de cette composante, la conception comporte deux caractéristiques principales : (i) le financement de cette composante permettra d'exploiter le travail actuellement en cours au sein du gouvernement pour formuler des plans opérationnels provinciaux P-DDRCS pour les trois provinces ciblées par le projet, décrivant comment l'approche décrite dans la stratégie nationale P-DDRCS sera adaptée et mise en œuvre dans les provinces, et (ii) compte tenu des deux types de communautés ciblées par ce projet, cette composante ne soutiendra les individus éligibles qu'une fois qu'ils auront été désarmés (le désarmement n'est pas financé par la Banque mais par le gouvernement avec le soutien de la MONUSCO). Les personnes enregistrées comme éligibles dans le cadre du projet se verront proposer un ensemble de mesures de soutien aux moyens de subsistance, comme suit : Page 10 sur 44 Tableau 1. Paquet de soutien du Composante 2 Travaux publics à Subventions en espèces Soutien psychosocial (PSS) Haute Intensité de pour les activités Main-d'œuvre génératrices de revenus (THIMO) (AGR) 120.000 bénéficiaires 35.000 85.000 Tous les 120.000 100 jours de travail/ 3 $ de Subvention de 400 $ versée en Budget de 80 $ par bénéficiaire, salaire quotidien tranches coût individuel en fonction des 100 $ de subvention besoins d'achèvement Mesures d'accompagnement : • Facilitation du dialogue communautaire sur la planification économique, l'accès à la terre, le climat, la gestion des risques de catastrophes et d'autres questions. • Renforcement des capacités des coopératives, des groupes d'épargne et d'autres groupes d'intérêt. • Conseils techniques et formation pour le démarrage et/ou l'expansion des activités génératrices de revenus, y compris les options de moyens de subsistance résistants au climat. • Accès à l'épargne. Sous-composante 2.1 Travaux publics à Haute Intensité de Main-d'œuvre (THIMO) (68 millions de dollars) Le THIMO engagera environ 35 000 travailleurs pour la construction ou la réhabilitation de 1.125 km de routes rurales et les investissements associés. Les sous-projets viseront en moyenne à employer environ 80 travailleurs pour 100 jours équivalents temps plein (ETP), y compris le temps passé à participer aux sessions de formation. Ce chiffre est conforme à celui de THIMO dans STEP. Cependant, le nombre de travailleurs par projet variera car le nombre de "personnes associées à des groupes désarmés" ne sera pas le même dans toutes les communautés. Dans les zones rurales, les bénéficiaires de plusieurs localités peuvent travailler ensemble dans un seul sous-projet. Les horaires de travail seront ajustés si nécessaire afin de garantir que les femmes bénéficiaires puissent participer facilement et en toute sécurité et que les bénéficiaires aient suffisamment de temps pour s'acquitter de leurs responsabilités ménagères et de garde d'enfants. Les dispositions comprennent des heures de travail flexibles, la proximité du lieu de travail, la possibilité de travailler à temps partiel, des journées de travail plus courtes, la mise à disposition de garderies, du temps pour nourrir les jeunes enfants, ainsi que des environnements de travail sûrs et adaptés aux femmes, y compris l'emploi de superviseurs féminins. Le temps consacré à la formation sera rémunéré. Sous-composante 2.2 : subventions en espèces pour les activités génératrices de revenus (AGR) (37 millions de dollars) Jusqu'à 85 000 bénéficiaires recevront des subventions en espèces de 400 dollars pour financer des activités génératrices de revenus, qui seront versées en deux tranches alignées sur les dépenses. Le montant de la subvention sera fixé à 400 dollars par bénéficiaire, que les activités soient menées individuellement ou conjointement. Les bénéficiaires recevront une première tranche inconditionnelle pour faciliter la réintégration des personnes associées aux groupes désarmés à leur arrivée dans leur communauté. Les tranches supplémentaires sont conditionnées par le fait que les bénéficiaires effectuent les achats convenus et prennent les mesures prévues pour lancer leur activité Page 11 sur 44 (à préciser dans des plans d'affaires simples). Les bénéficiaires ne sont pas tenus de réaliser les AGR en groupes, mais le projet encouragera les groupes communautaires pour un soutien mutuel et réalisera des formations au sein des groupes. Le projet travaillera avec les groupes communautaires pour fournir aux bénéficiaires un soutien par les pairs dans leur AGR et pour promouvoir la réintégration des ex- combattants. Sous-composante 2.3 Soutien psychosocial (15 millions de dollars) Des activités de soutien psychosocial seront proposées à tous les bénéficiaires du THIMO ou des subventions en espèces. Les activités de soutien psychosocial seront fournies sur la base d'un programme de soutien individuel ou de groupe, la substance et la durée du soutien étant adaptées aux besoins des bénéficiaires, et en étroite collaboration avec le projet de prévention de la VBG. Par exemple, l'orientation vers des prestataires de services en matière de VBG sera intégrée dans la conception du projet afin de garantir un soutien holistique approprié, y compris une assistance médicale, psychosociale et juridique, pour les victimes de VBG et les femmes/filles à risque. Les activités visant à permettre la prestation de services comprendront : i) une campagne de sensibilisation/communication et un dépistage ; ii) la formation d'un corps de santé mentale, d'Animateurs de Santé et d'autres personnes ; iii) une équipe d'experts internationaux pour soutenir l'évaluation des besoins initiaux et la formation axée sur le traitement des troubles liés aux traumatismes, notamment le syndrome de stress post-traumatique, la toxicomanie, la dépression et l'agressivité appétitive. Les risques spécifiques qui pourraient être posé par ses activités sont essentiellement des coups, blessures et mutilations, des enlèvements ou séquestration du personnel du projet, de la suspension (temporaire) des activités, des menaces ou pressions sur le personnel, de la destruction de biens suivis de suspension des travaux et du vol, extorsion, braquage, pillage. ❖ Composante 3 : Gouvernance décentralisée (USD $20 millions) Cette composante finance les institutions et les systèmes gouvernementaux nécessaires pour améliorer les moyens par lesquels les ressources du gouvernement et des partenaires extérieurs peuvent être utilisées pour soutenir la stabilisation et le redressement à moyen terme. Les activités soutenues seront étroitement liées au processus de développement inclusif et de planification de la paix soutenu dans le cadre de la composante 1 afin de garantir que le lien entre les priorités des citoyens, le processus de planification du développement gouvernemental, les revenus mobilisés et l'exécution du budget soit crédible et transparent avec un mécanisme clair de responsabilité et de retour d'information. Il sera étroitement coordonné avec les autres partenaires. Le gouvernement se heurte à deux obstacles critiques au développement : i) comment améliorer les transferts fiscaux entre les différents niveaux de gouvernement ; et ii) comment encourager une meilleure gestion financière aux deuxièmes et troisièmes niveaux de gouvernement, afin de s’assurer que les ressources sont mieux utilisées pour fournir de meilleurs services au niveau local. Au niveau provincial, plusieurs projets de la Banque, dont celui-ci, appuieront la nouvelle Stratégie de décentralisation budgétaire du Gouvernement au moyen d’une approche systématique du travail infranational par le biais d’un ensemble de mesures d’assistance technique. ❖ Composante 4 : Gestion du projet, assistance technique et recherche (équivalent de 35 millions de dollars US) La composante 4 financera la structure de gestion décentralisée du Projet au sein des trois administrations provinciales respectives. Il soutiendra également un « centre de recherche sur la sensibilité aux conflits ». Page 12 sur 44 Sous-composante 4.1 : Gestion du Projet (20 millions de dollars US) La mise en œuvre sera décentralisée, situant la gestion du programme au sein des trois administrations provinciales respectives tout en conservant des liens au niveau national. En complément du rôle de mise en œuvre du successeur du FSRDC pour la composante 1, le projet financera une unité d'appui à la mise en œuvre (ISU) entièrement décentralisée au niveau provincial pour les composantes 2, 3 et 4. Le bureau principal sera à Goma, accueillant à la fois la coordination générale (GC, coordination générale) du projet et la coordination provinciale pour le Nord Kivu. Deux coordinations provinciales seront basées à Bunia et Bukavu pour soutenir les administrations de l'Ituri et du Sud Kivu respectivement. La CG assurera la responsabilité globale de la mise en œuvre et des rapports et consolidera tous les rapports fiduciaires, ES, techniques et de résultats du projet pour les transmettre à la Banque mondiale et au gouvernement central. Les agences techniques et les ministères de tutelle des gouvernements provinciaux et de l'ETD seront impliqués dans le processus de mise en œuvre avec un renforcement des capacités sur une base pilote. Sous-composante 4.2 : Assistance technique (15 millions de dollars) Une assistance technique sera fournie pour la coordination et la gestion du processus DDRCS au niveau provincial, ainsi que pour le secrétariat chargé du suivi et de l'établissement de rapports sur l'allocation IDA pour la prévention et la résilience (PRA), afin de contribuer, au niveau stratégique, à la cohérence des politiques dans le domaine de la stabilisation et de la prévention des conflits. L'assistance technique aux P-DDRCS provinciaux sera adaptée pour soutenir les éléments clés de l'exécution des plans provinciaux opérationnels, actuellement en préparation. Et pour assurer une coordination et une gestion appropriées des différentes étapes du processus DDRCS, y compris, entre autres, la sélection et l'enregistrement des individus éligibles pour l'aide à la réintégration qui aura lieu dans ou près de leur lieu de résidence et ne se produira qu'après l'achèvement du désarmement. Le désarmement ne sera pas financé par la Banque mais par le gouvernement avec le soutien de la MONUSCO. Sous-composante 4.3 : Recherche et apprentissage Un projet de cette ampleur et de cette complexité nécessite des ressources dédiées au suivi et à la recherche. Plus de 15 ans d'expérience de la Banque mondiale dans les interventions visant à stabiliser l'est de la RDC indiquent qu'il faut accorder une grande importance au suivi, à l'apprentissage et à l'adaptation pendant le cycle du projet. Plusieurs facteurs de conflit nécessitent davantage de recherche et de dialogue politique avant que des points d'entrée opérationnels puissent être identifiés. Le projet soutiendra donc une installation de recherche sur la sensibilité aux conflits. Les risques spécifiques qui pourraient être posé par ses activités sont essentiellement des coups, blessures et mutilations, des enlèvements ou séquestration du personnel du projet, de la suspension (temporaire) des activités, des menaces ou pressions sur le personnel, de la destruction de biens suivis de suspension des travaux et du vol, extorsion, braquage, pillage. ❖ Composante 5 : Composante de réponse d'urgence (CERC) (équivalent de 0 million de dollars US) Cette composante à budget zéro permettra d'établir un fonds d'urgence en cas de catastrophe qui pourra être déclenché en cas d'urgence nationale telle que COVID-19. Dans un tel cas, les fonds de la catégorie des dépenses non allouées ou d'autres composantes du projet peuvent être réaffectés pour financer les dépenses de réponse aux besoins d'urgence. Cette composante soutiendra également la préparation et la réponse d'urgence des trois provinces aux risques naturels tels que la sécheresse, les Page 13 sur 44 inondations, ou une déclaration d'urgence par le MRCC. Il comprend également le financement de biens d'urgence essentiels après une catastrophe, ou de services de rétablissement d'urgence et de services associés, ainsi que la fourniture ciblée d'un soutien post-catastrophe aux ménages et aux individus touchés. L'emprunteur préparera un manuel de mise en œuvre du projet de préparation aux catastrophes à l'intention de l'IDA. Il est impossible de savoir en avance les différents risques sécuritaires que les activités de cette composante pourraient générer, du fait que la composante n’est pas encore déclenchée. Ils pourront être analysé une fois la composante est activée. 1.5. Zone d’intervention du projet et bénéficiaires Les investissements prévus dans le cadre du projet bénéficieront aux 3 provinces concernées, ainsi qu’aux communautés locales qui sont des bénéficiaires principales des activités du projet. Les activités du projet visant la stabilisation et la réintégration des communautés couvriront les communautés éligibles dans les territoires qui abritent environ dix millions de personnes. Ces territoires sont identifiés à l'aide de l'indice de ciblage des projets (Project Targeting Index - PTI), basé sur l'incidence des conflits et des risques liés au climat, et où la couverture par d'autres Projets d'aide est faible ou inexistante, et (ii) où des groupes armés sont engagés dans un processus de paix avec le gouvernement. Les territoires identifiés par le PTI abritent environ dix millions de personnes, dont quelque cinq millions d'adultes. Ces communautés sont essentiellement constituées de populations bantus autochtones et des peuples autochtones (PA) considérées comme des propriétaires des terres. Cependant suite aux différentes guerres qui ses vissent dans la région (notamment la province du Sud Kivu) depuis 1994 du fait de la guerre du Rwanda, la zone a connu un afflux massif des réfugiés Rwandais et du Burundi qui se sont installé dans la province du Sud Kivu ; mais aussi des déplacés internes et externe qui proviennent des autres provinces limitrophes du Sud Kivu, à l’occurrence le Nord Kivu et le Maniema. Les ménages comptent en moyenne six membres, et les quelques 2.600 localités situées sur ces territoires comptent en moyenne 3.800 habitants. Le projet améliorera l'accès aux infrastructures socio-économiques de base pour environ 3,3 millions de personnes résidant dans environ 880 communautés, et soutiendra directement les moyens de subsistance d'environ 120.000 personnes dans les 3 provinces, à savoir : Ituri, Nord et Sud Kivu. La composante "stabilisation des communautés" devrait cibler environ 430 communautés, soit environ un établissement sur six dans les territoires prioritaires, et environ 1,6 million de bénéficiaires indirects. L'aide aux moyens de subsistance devrait être mise en œuvre dans un établissement sur trois dans les territoires prioritaires et toucher jusqu'à un ménage sur cinq. La composante 2 du projet devrait finalement fonctionner dans les 430 localités dans lesquelles il y a des projets de développement pilotés par la communauté (CDD), ainsi que dans 450 autres communautés. Les 880 communautés participantes représentent environ un établissement sur trois dans les territoires prioritaires. Les activités de subsistance devraient toucher jusqu'à 120.000 bénéficiaires individuels. Dans chaque établissement participant, environ 21 % des ménages bénéficieront du projet si chaque ménage bénéficiaire ne participe qu'avec un seul membre à une activité. Les territoires éligibles sont sélectionnés en partie sur la base de leur statut de sécurité. Leur statut peut changer en fonction des progrès du processus de paix dans d'autres territoires. Chaque province compte trois territoires prioritaires. Certains chiffres de population élevés correspondent à des zones urbaines qui ne sont pas visées par la composante 1 ou 2. Page 14 sur 44 Le tableau ci-dessous présente les territoires concernés directement par le projet et l’effectif de la population qui sera touchée par les activités du projet. Tableau 2. Territoires cibles prioritaires sur la base de l’Indice de ciblage des projets (PTI) Province Territoire affecté par un conflit Chiffres de population Ituri Djugu 1,680,698 Ituri Mambasa 303,960 Ituri Mahagi 1,189,917 Sud Kivu Kalehe 733,684 Sud Kivu Mwenga 491,120 Sud Kivu Shabunda 362,769 Nord Kivu Walikale 475,878 Nord Kivu Lubero 1,489,207 Nord Kivu Beni 1,766,616 Nord Kivu Oicha 317,281 Nord Kivu Masisi 1,142,209 Source : PAD STAR-EST novembre 2022 Page 15 sur 44 Carte 1. Territoires et villes de trois provinces zones ciblées par le Projet STAR-EST Source : PAD STAR-EST novembre 2022 Page 16 sur 44 1.6. Arrangement institutionnel de mise en œuvre Le projet situera la gestion au niveau des trois administrations provinciales respectives et des antennes provinciales du successeur du FSRDC. Avec les investissements du Composante 3, cela devrait améliorer les perspectives de durabilité à moyen terme et les efforts de stabilisation à long terme. Chaque province disposera d'une Coordination Provinciale qui pourra faire appel aux fonctionnaires, aux ministères de tutelle et aux services techniques pour soutenir le projet ainsi que pour partager les compétences et renforcer les capacités au fil du temps. 1.6.1. Orientation et supervision du projet Un comité de pilotage opérationnel du projet au niveau national sera mis en place pour fournir une orientation stratégique globale et une supervision, approuver les plans de travail et budgets annuels et examiner les rapports d'avancement réguliers. Le comité de pilotage sera présidé à tour de rôle par les trois gouverneurs. Ses membres comprendront des représentants des ministères des Finances, du Plan, de l'Intérieur et de la Défense, ainsi que le coordinateur du P-DDRCS et le coordinateur du CRESP. Le représentant spécial adjoint du secrétaire général de la MONUSCO se verra attribuer un rôle d'observateur afin d'assurer la cohérence avec les activités de désarmement et de démobilisation menées par le gouvernement et la MONUSCO ainsi qu'avec les stratégies plus larges de stabilisation et du secteur de la sécurité. D'autres personnes, telles que des délégués de la communauté des partenaires internationaux et d'autres institutions nationales, seront appelées par le président en fonction des besoins. Le coordonnateur général de STAR-Est et assurera le rôle de secrétaire. Le comité se réunira deux fois par année civile. 1.6.2. Mise en œuvre décentralisée Chaque province établira un conseil consultatif provincial pour identifier les zones cibles, valider les sous-projets et s'engager avec les groupes bénéficiaires et la société civile. Le projet utilisera également les mécanismes consultatifs du P-DDRCS (CPAPP, Cadre Provincial d'Appui au P-DRCS) au niveau provincial pour s'engager avec un large éventail de parties prenantes. L'intégration dans ces comités des équipes provinciales de P-DDRCS assurera l'alignement avec les plans opérationnels provinciaux en préparation. Dans le cadre de l'assistance technique envisagée dans la composante 4, un protocole de collaboration sera établi à travers lequel les bureaux provinciaux du P-DDRCS seront, entre autres, soutenus dans le déploiement des plans de mise en œuvre provinciaux et la complémentarité avec le soutien à la stabilisation et à la réintégration des communautés dans le cadre de ce projet. Page 17 sur 44 Figure 2. Arrangement institutionnel de la mise en œuvre du Projet STAR-Est Source : PAD STAR-Est novembre 2022 Les collectivités locales : elles participeront au suivi environnemental et social à travers leurs services techniques municipaux. Les entreprises des travaux : Elles ont pour responsabilité à travers leur Expert en Environnement, la mise en œuvre des PGES et la rédaction des rapports de mise en œuvre des dits PGES. 1.7. Contexte sécuritaire de l’Est de la RDC La situation sécuritaire en République démocratique du Congo (RDC) est très précaire, complexe et volatile. Des conflits armés actifs, une myriade de groupes armés non étatiques, de violentes tensions ethniques systématiques, une criminalité généralisée, une mauvaise gouvernance, des infrastructures dysfonctionnelles, des forces de sécurité parfois prédatrices et des urgences sanitaires dont Ebola ont créé un environnement marqué par l'insécurité, la violence et l'anarchie. Depuis 2015, le nombre d'incidents des violences perpétrées par les groupes armés et le nombre de victimes n'ont cessé d'augmenter, notamment en raison de l'intensification des mouvements d’insurrection au Kasaï et dans l'Est, malgré des opérations de maintien de la paix de plus en plus robustes de la part de la Page 18 sur 44 MONUSCO, et d'importantes opérations des FARDC contre les milices depuis la prise de pouvoir de Félix Tshisekedi élu président en 20191. En effet, l’activisme des groupes armés locaux et étrangères s’est accentué au cours de l’année 2023 notamment : la rébellion du M23, les ADF NALU, les FDRL et les Mai Mai, etc. au Nord Kivu ; les CODECO, les Zaïre, le FRPI, etc. en Ituri ; les Mai Mai Ngumino, les Raiya Mutomboki, les FDRL, etc. au Sud Kivu. Le coût humain de ces années de conflits s’exprime en millions de morts, de déplacés et d’exactions. Il s’exprime aussi dans une instabilité politique et sécuritaire chronique qui continue à menacer les avancées diplomatiques et sécuritaires que la RDC a connues ces dernières années. Ces trois provinces comptabilisent à elles seules plus de 70 % de tous les incidents de violences armées enregistrés et près de 98 % de tous les décès associés à ces incidents. De plus, en analysant en détails les données disponibles sur les conflits, il devient évident que la dynamique régionale des conflits s'est constamment détériorée au cours de ce trois (3) dernières décennies dans les trois provinces, à la fois par rapport au nombre d'incidents enregistrés et sur les décès résultant du conflit. Certains incidents sont très médiatisés comme l’attaque d’un convoi causant la mort de l’ambassadeur d’Italie en RDC le 22 février 2021 au Nord-Kivu.2 Le Projet de Stabilisation et Relèvement de l’Est de la RDC s'attaque aux facteurs de fragilité, de conflit et de violence (FCV) au sein des trois provinces de l'Est notamment, le Nord Kivu, Sud Kivu et Ituri. Les conflits armés en RDC constituent la cause principale du déplacement massif de populations dans le pays. En début de l’année 2023, le nombre de personnes affectées par les mouvements de populations était estimé à 6.29 millions, tandis que 2.6 millions de personnes sont estimées dans le besoin en matière de Logement Terre et Propriété (LTP). Si les problèmes de LTP sont présents dans l’ensemble du pays, ce sont les provinces de l’Est du pays (Ituri, Nord Kivu et Sud Kivu) qui connaissent un niveau de sévérité « catastrophique » dans la majorité de leurs territoires. Ce sont ces mêmes provinces qui sont également les plus affectées par les conflits et les mouvements de population. L'initiative de stabilisation de ce projet vise à atténuer les risques d'escalade du conflit. Cela comprend des interventions qui offrent des opportunités économiques durables et renforcent les institutions étatiques, contribuant ainsi à renforcer la cohésion sociale. En appliquant une approche visant à maximiser le financement privé, la Banque mondiale cherche, dans la mesure du possible, à mobiliser les investissements privés, soutenir les partenariats public-privé (PPP) là où ils sont nécessaires, et développer la capacité de réglementation du gouvernement pour les solutions du secteur privé. La Norme environnementale et sociale (NES n° 4) aborde les risques et conséquences du projet sur la santé, la sûreté et la sécurité des populations affectées, et la responsabilité des Emprunteurs d'éviter ou de minimiser ces risques et conséquences, en accordant une attention particulière aux groupes qui sont considérés comme vulnérables en raison de leur situation particulière. La NES traite des risques et effets que le projet pourrait avoir sur les populations affectées par ses activités. Les dispositions relatives à la santé et à la sécurité au travail (SST) pour les travailleurs du projet sont énoncées dans la NES n° 2. 1 MONUSCO. 30 avril 2021. Note du BCNUDH sur les principales tendances des violations des droits de l’homme en mars 2021. Source : https://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/bcnudh_communique_de_presse_- _note_mensuelle_mars_2021.pdf 2 Idem, 1 Page 19 sur 44 Les activités du projet peuvent affecter certains groupes au sein d'une communauté qui sont particulièrement vulnérables aux risques pour la santé et la sécurité posés par activités en question, par exemple au vu de leur âge, état de santé, niveau d'éducation, profession, statut socio-économique, sexe et/ ou invalidité. L'identification des différents groupes considérés comme vulnérables est une partie importante de l'évaluation environnementale et sociale, la NES n° 7 prend en compte cette catégorie des communautés notamment les peuples autochtones (PA). Il intègre des actions d'inclusion dans les activités pour améliorer la performance des projets et éviter de nuire aux groupes vulnérables. Une attention particulière doit être accordée aux risques pour la santé et la sécurité posés par l'afflux de travailleurs ou de personnes fournissant des services de soutien dans une zone à la suite du projet tels que définies par la NES n° 2. Les risques associés à l'afflux de main-d'œuvre sont connus pour être plus élevés dans les grands projets d'infrastructure ayant lieu dans les zones reculées. Les risques spécifiques qui pourraient être posé par ses activités sont essentiellement des coups, blessures et mutilations, des enlèvements ou séquestration du personnel du projet, de la suspension (temporaire) des activités, des menaces ou pressions sur le personnel, de la destruction de biens suivis de suspension des travaux et du vol, extorsion, braquage, pillage. Page 20 sur 44 Figure 3. Types d’incidents de sécurité à l’Est de la RDC Source: The Armed Conflict Location & Event Data Project (ACLED), février 2023 Page 21 sur 44 1.7.1. Méthodologie d’élaboration Pour une évaluation des risques sécuritaires et le plan de gestion sécuritaire ; une méthodologie détaillée et ficelée a été mise en application et comprend entre autres les étapes essentielles suivantes : 1.7.1.1. Revue documentaire Elle a portée sur l’analyse et l’exploitation de la littérature disponible relative au projet, à la situation sécuritaire en RDC et plus particulièrement dans les trois provinces ciblées par le projet. Cette documentation a été fournie par le projet tels que, le PAD du Projet, le Cadre Environnemental et Social (CGES) du projet, le Plan de Mobilisation des Parties Prenantes (PMPP), le Mécanisme de Gestion des Plaintes (MGP) et les différents rapports techniques sur la situation sécuritaire de la RDC et en particulier les provinces concernées par le projet. 1.7.1.2. Cadrage de la mission Le cadrage de la mission s’est fait à deux niveau entre autres au niveau interne et au niveau externe avec les administrations ou services étatiques et non étatiques concernés. Cette phase a consistée à la prise de contact avec le projet, les services dédiés en vue de trouver un accord sur les termes de référence, faire adopter et valider la méthodologie, y compris les outils de collecte des données et le chronogramme des travaux ; le canevas des rapports ; organiser les ressources, échanger autour d’autres modalités en rapport avec la mission ; entre autres les personnes ressources, les parties prenantes, etc. cette étape devra permettre aussi la préparation du terrain et l’annonce de la mission d’étude aux différentes parties prenantes. 1.7.1.3. Collecte des données/Descente sur le terrain La descente sur terrain a été effectuée du 26 septembre au 10 octobre 2023 dans la province du Sud Kivu précisément dans la ville de Bukavu et les territoires de Mwenga et Kalehe ; le territoire de Shabunda n’a pas été atteint suite au temps et la distance suite à l’impraticabilité de la route pour la collecte de données sur la situation sécuritaire dans les zones du projet pour permettre une évaluation des risques et proposer des mesures dans un Plan de Gestion Sécuritaire (PGS). La collecte des données sur terrain a été réalisée par différentes techniques, entre autre : 1.7.1.4. Enquête qualitative Elle vise la compréhension des phénomènes à travers l’observation des aspects qualitatifs sécuritaire dans les trois (3) provinces ciblées du projet, sur le pourquoi et le comment des risques sécuritaires. Le choix de cette technique a été porté du fait que : • Elle opère à l’aide de minutieux et longs entretiens individuels ou collectifs, directs et non dirigés auprès de potentiels acteurs concernés (échantillon de petit nombre de 20 personnes en moyenne) ; • elle dépend de la qualité de l’entretien et de ses conditions (choix des personnes, conception du questionnaire, préparation du guide et du protocole d’entretien, choix du lieu et du temps et qualité des conditions de déroulement) ; Il faut préciser que les entretiens directs et non dirigés sont appropriés pour des analyses d’opinions et révèlent une information plus riche et nuancée, cependant difficile à gérer et à traiter. Page 22 sur 44 La forme particulière de ces entrevues de groupe est celle des groupes focalisés (Focus Group ou FG en sigle) qui ont durés 1 à 3 heures et ont regroupé entre 6 et 12 personnes par séance. A cet effet des entretiens individuels structurés et en groupes semi-structurés de personnes invitées à s’exprimer sur des questions sécuritaires définies d’avance avec l’appui d’un animateur médiateur qui, d’une façon très neutre a géré les séances d’entretiens qui seront ont été organisées. En plus des entretiens individuels qui seront organisés ; pour chaque site dans les différentes zones du projet à travers les trois (3) sites ciblés dans la province du Sud Kivu, quatre (4) Focus Group a été tenus, à savoir : FG des autorités politico-administratives, FG des organisations de la société civile, FG des opérateurs économiques et FG des femmes et jeunes femmes. 1.7.1.5. Méthode d’évaluation des risques La méthode d’évaluation des risques sécuritaires au projet STAR-Est s’est déroulée à quatre (4) étapes notamment : (i) repérer les activités qui seront exécutées par le projet ; (ii) identifier les sources de danger et les risques ; (iii) évaluer les risques ; et (iv) proposer des mesures de prévention. • Repérer les activités La première étape de la méthode d’évaluation des risques a consisté à identifier les activités du projet, et à les « fractionner » en un enchaînement d’activités. • Identifier les sources de danger et les risques Pour chaque activité identifiée, le groupe analyse la situation pour déterminer les types de risques qui peuvent toucher l’opérateur (exposition au danger) en mode normal (situation de travail habituel) et en mode dégradé (situation de travail inhabituel dû à un dysfonctionnement) : ▪ observer les tâches réellement effectuées aux différentes activités et dialogue avec les personnes qui les occupent ; ▪ valider les risques identifiés ; ▪ définir chaque risque en détail. • Evaluer les risques pour obtenir leur niveau L'étape d’évaluation (attribution d’un niveau de risque) et de hiérarchisation des risques avait deux principaux objectifs entre autres : ▪ permettre de débattre de priorités d'actions ; ▪ aider à planifier les actions. Le niveau de risque correspond au produit des deux composantes du risque, à savoir la gravité des conséquences (le dommage) et la probabilité de survenance (probabilité qu’un danger atteigne une cible). Afin de mesurer l’efficacité des mesures de maîtrise des risques existantes, deux types d’évaluation sont nécessaires : ▪ une évaluation des risques(ER) ne tenant pas compte des mesures de prévention existantes, permettant d’évaluer le niveau de risque initial ; ▪ une évaluation des risques (ER) tenant compte des mesures de prévention existantes, permettant d’évaluer le niveau de risque résiduel. • Proposer des mesures de prévention Page 23 sur 44 Chaque groupe de travail détermine les actions de prévention qu’il est envisageable de mettre en place pour chaque risque identifié. Cela a pour effet de réduire les niveaux de risques. Pour déterminer les priorités, il s’appuiera sur le code couleur de la matrice du document technique « Grille de cotation du risque ». Page 24 sur 44 II. PLAN DE GESTION SECURITAIRE 2.1. Introduction Le risque sécuritaire dans la province du Sud une des zones du projet varie du niveau élever à niveau faible d’une zone à une autre. La probabilité qu’une activité du projet soit affectée par un incident sécuritaire est élevée et moyen dans les territoires de Mwenga, Shabunda et Kalehe et moyen et faible dans la ville de Bukavu. Mais de façon générale, le risque zéro n’existe pas dans toutes les zones du projet d’autant plus que la situation demeure très volatile. Une région à faibl e risque peut rapidement être confrontée à des situations d’insécurité grave d’un jour à un autre. C’est pourquoi le projet se doit de se doter d’un plan global de gestion de la sécurité à appliquer par tous ses zones. Ce plan est basé sur les risques actuellement identifiés et devra être régulièrement mise à jour avec l’évolution du contexte sécuritaire et une meilleure appropriation des sites d’intervention du projet. Un facteur important à considérer dans le plan est l’existence au niveau local des comités locaux de sécurité. Ces comités regroupent tous les acteurs en charge de la sécurité et les responsables des forces de sécurité et de défense. Ils coordonnent les renseignements, répercute les instructions sécuritaires au niveau national et local et travaillent en étroite collaboration avec toutes les forces vives de la société civile et autres. Ce faisant le PGS se base sur les acteurs des comités locaux de sécurité afin de garantir une synergie des actions et l’intervention de tous les acteurs au même moment. 2.2. Cible du Plan de Gestion des risques sécuritaires Le présent Plan de Gestion des risques sécuritaires (PGS) s’applique à tous les intervenants et parties prenantes du projet dans la province du Sud Kivu. Il est toutefois à noter qu’il s’appliquerait en priorité au personnel de l’UGP. Les partenaires de mise en œuvre notamment les entreprises, les Consultants, seraient informés et sensibilisés des règles en vue de s’y conformer. Toutefois, la responsabilité juridique du non-respect des règles n’incomberait pas à l’UGP. Il est vrai que le projet va recourir à certain nombre du personnel des prestataires privés (à déterminer par le nombre des firmes/consultants à recruter) ; leur estimation est fonction des marchés que le projet pourra passés ; cela pourra déterminer le nombre des prestataires de sécurité privée pour la sécurisation des activités. Ces derniers auront la responsabilité juridique du non- respect de règles liée au projet. Par exemple, le personnel de sécurité privé, s’il est prévu, devrait signer un code de conduite et être formés sur les conduites essentielles à respecter, y compris par rapport à l’EAS/HS. Cette condition devrait être incorporée. 2.3. Responsabilités sécuritaires au sein de l’UGP L’Unité de Gestion du Projet (UGP) est la première entité responsable des aspects sécuritaires de tous les intervenants du projet. À ce titre, elle se doit de veiller à la mise en œuvre des exigences du Plan de Gestion des risques sécuritaires et accompagner les différents acteurs dans la mise en œuvre et le suivi des recommandations. Cette tâche s’exécutera de façon continue par un spécialiste en charge de la sécurité, qui sera recruté par l’UGP, sous la supervision du Coordonnateur. Mais cela ne dispense pas les autres membres de l’UGP, non seulement de veiller, chacun en ce qui le concerne aux aspects sécuritaires liés à son poste mais aussi de respecter les procédures sécuritaires. Il s’agit notamment : • Pour le Coordonnateur : de suivre toutes les activités du projet et de coordonner les mesures préventives et réactives pour une meilleure sécurité de toutes les interventions et personnel du projet ; Page 25 sur 44 • Pour l’Assistant (e) du Coordonnateur (en charge de la consolidation des activités du Programme et du Secrétariat) : de faciliter l’archivage en vue de la capitalisation des acquis liés à la prévention et à la gestion des risques sécuritaires ; • Pour le Responsable Administratif et Financier (RAF) : Faciliter la mobilisation et la mise à disposition des moyens administratifs et financiers devant entrer dans le processus de sécurisation des interventions du projet ; • Pour le Comptable : Faciliter la mise à disposition des moyens financiers devant entrer dans le processus de sécurisation des interventions du projet ; • Pour le chargé de la sécurité : responsable des aspects sécuritaires de tous les intervenants du projet. À ce titre, elle se doit de veiller à la mise en œuvre des exigences du Plan de Gestion des risques sécuritaires et accompagner les différents acteurs dans la mise en œuvre et le suivi des recommandations. • Pour l’Expert Suivi-Evaluation : faciliter le suivi des aspects sécuritaires de chaque activité en vue de la capitalisation des acquis liés à la prévention et à la gestion des risques sécuritaires ; • Pour l’Expert en Communication et Information : de veiller au respect des normes de protection des données du projet afin d’éviter les cyber-attaques ou toutes fuites de données essentielles pouvant exposer les acteurs du projet et les activités à tout type de menaces identifiés dans l’ERS ; • Pour le spécialiste en Sauvegarde Sociale : de suivre toutes les activités du projet en ce qui concerne les aspects sauvegardes et vient en appui au chargé de sécurité pour les mesures préventives et réactives de sécurité de toutes les interventions et personnel du projet ; • Pour le chauffeur : de s’assurer que tous les véhicules à exploiter pour un déplacement dans le cadre du projet sont en bon état de marche et jouerait convenablement leur rôle de moyen de fuite en cas de danger ou d’attaque ou encore, n’occasionnerait pas des pannes imprévues pouvant exposer le personnel en déplacement à des attaques ; • Pour l’agent de liaison : de préserver tout courrier du projet sous sa responsabilité, de façon à éviter toute éventuelle fuite d’informations, aussi banale soit-elle, pouvant entraver la sécurité du personnel. L’UGP peut dans une certaine mesure se fait appuyer et conseiller par les services spécialisés sécuritaires de la zone afin d’assurer un suivi et la cohérence avec les actions menées au niveau du terrain 2.4. Modalités de veille sécuritaire La veille sécuritaire est un outil d'anticipation des risques pour les personnels évoluant en zones sensibles. L'objectif est de mettre en place un processus de veille et d'analyse de la situation d'une localité, afin d’appréhender et d'anticiper les menaces ou risques pouvant peser sur les personnels. A cet effet, l’UGP devra collaborer avec les comités locaux de sécurité des zones d’intervention du projet pour assurer la veille dans les zones d’intervention du projet afin de/d’: • acquérir une connaissance précise de l'environnement et des vulnérabilité potentielles en collectant les informations pertinentes concernant les risques géopolitiques, sécuritaires, ou sociaux du pays et de la zone d’intervention ; • cartographier les risques en actualisant les menaces potentielles ; • protéger le patrimoine et le personnel du projet. Le projet devra donc suivre, collecter, analyser l’information et diffuser les alertes en temps opportun aux personnes concernées. Pour cela l’information sera collectée à travers les comités Page 26 sur 44 locaux de sécurité de la zone qui utilisent les services déconcentrés de chaque zone (territoires/ville de Bukavu) présente dans le comité d’une part et d’autre part les groupements/quartiers. La collecte et la remontée d’information sont faites à partir : i) des rencontres hebdomadaires des membres des comités en charge de la sécurité organisées sous la présidence du gouverneur, administrateur ou chef de groupement/quartier de ladite zone, ii) des téléphones mobiles en fonction de l’urgence qui est détenu par les administrateurs des territoires. Il est à noter que les points focaux en charge de la sécurité des régions sont responsabilisés pour l’application de cette modalité. Le chargé de sécurité du projet veillera à l’application de cette modalité. 2.5. Sécurité des déplacements Les déplacements du personnel pour les activités du projet sont des occasions d’exposition à certains risques sécuritaires dont l’occurrence sur les voies de circulation est réelle. Pour assurer une meilleure sécurité lors des déplacements, les véhicules devront toujours être en très bon état de marche de façon à éviter des pannes à des endroits à haut risque sécuritaire ou de faciliter la fuite en cas d’imminence d’une attaque. Le responsable en charge de la sécurité et l’Expert en Sauvegarde sociale ou son représentant devront faire connaissance avec le commandant, les soldats et le personnel des FARDC et PNC ainsi que les ONG et structures spécialisées en matière sécuritaire (tel que INSO, etc.) qui gèrent les entités régulièrement franchis par le personnel, afin de se rassurer de l’état sécuritaire du milieu. Avant l’autorisation de tout déplacement, l’accord de l’Expert en Sécurité du projet et du point focal du comité local de sécurité de l’entité concernée ou les zones traversées est nécessaire. Ces différentes autorisations devront tenir compte au mieux de la situation sécuritaire sur le terrain avant, pendant et après la mission. Toutefois, les déplacements au-delà de 7h-17h ne sont pas permis sauf dérogation officielle du Coordonnateur du Projet ou du Chef d’entité de la zone. En fonction de la situation en date, le comité en charge de la sécurité auprès de l’administrateur fixera les dispositions pour le déplacement. Pour cela, le projet est tenu de permanemment donner sa position au Gouvernorat. Lors des séances de formation ou d’information, l’Expert en sauvegarde sociale, pourra indiquer les dangers courus lorsque la route ou la voie planifiée n’est pas suivie et/ou souligner le fait que l’usage régulier de mêmes routes, aux mêmes horaires, augmente les risques de victimisation. Les sites d’hébergements en occurrence les hôtels devront être sécurisés ou disposer d’un minimum de dispositifs de sécurité garantissant la sécurisation du personnel du projet en séjour et des possibilités d’évacuation rapide en cas de danger. Le diagnostic qui sera effectué par la PNC locale et le point focal sécurité consistera à analyser la capacité d’intervention sur la zone, l’analyse des dispositifs présents pour la prévention et la réaction. Ce diagnostic nécessitera tout au moins la présence physique de la PNC en collaboration avec le point focal sécurité sur ledit site d’hébergement. Ainsi la cartographie du site sera mise à la disposition du point focal et des forces locales représentées dans le comité local de sécurité ainsi que le chargé de sécurité du projet. Au regard du classement des zones bénéficiaires par niveau de risque, présenté dans le rapport d’ERS, il serait judicieux de prendre en compte les mesures additionnelles suivantes, pour certaines secteurs/groupements des territoires de Mwenga et Kalehe, à risque très élevé ou élevé. Ces mesures sont entre autres : • Recueillir l’avis du comité local de la sécurité au niveau du Chef -lieu du territoire avant d’entamer le déplacement ; • Restreindre tous déplacement pour les missions dans ces régions entre 7h et 17h afin d’éviter au maximum les déplacements nocturnes ou du crépuscule ; Page 27 sur 44 • Repérer et suivre au GPS en temps réel à travers une application privée de balisage, toute progression des véhicules de mission dans ces régions par le chargé de sécurité au niveau de l’UGP (spécialiste qui sera recruté par le projet pour la mise en œuvre de ce plan) sous la supervision du Coordonnateur du Projet ; • Baliser systématiquement tous les véhicules d’intervention du projet dans ces zones à travers l’application privée de balisage dont l’acquisition devra être faite par le projet avant les travaux. Ces solutions techniques doivent être complétées par d’autres sources d’information comme le renseignement humain entre autres. 2.6. Sécurité de communication La communication est primordiale et vitale en situation de crise sécuritaire. Elle permet non seulement de partager rapidement l’information en cas d’incident pour protéger les autres cibles non encore atteintes mais aussi de faire appel aux secours. Pour ce faire, les moyens de communication déployés dans le cadre du projet devront être sûr, et aussi présenter des alternatives viables pour les situations exceptionnelles. Les informations pertinentes en lien avec la sécurité seront partagées avec les parties prenantes via les canaux appropriés selon le jugement de l’expert en sécurité du projet. Il s’agit entre autres de l’utilisation de radio VHF. Le personnel du projet devra être informé sur les systèmes, les structures et le matériel de communication, comment sécuriser le courrier électronique. Il doit au besoin être capable de manipuler une radio VHF pour : • Envoyer et recevoir des messages simples ; • Charger et entretenir les batteries ; • Parler en sécurité, clairement et brièvement ; • Être conscient des causes des « points morts » et comment y remédier ; • Être conscient de la couverture approximative d’une radio portative, d’une radio de véhicule et d’une unité radio VHF de base. Ainsi, tous les véhicules devant faire les missions devront être pourvus de radio VHF dont la communication sera gérée par le responsable de sécurité du projet. Le personnel devra être conscientisé sur la nécessité de toujours avoir deux moyens de communication indépendants à disposition dans de nombreuses situations. Il devra être en mesure d’envoyer un rapport de base sur la situation et/ou un rapport d’incident par radio ou téléphone portable. La gestion de bonnes relations avec les médias joue souvent un rôle important dans la perception externe d’une organisation, et peut donc influencer la sécurité de manière positive ou négative. Les déclarations publiques peuvent accroître les menaces, les réduire, ou les influencer d’une manière ou d’une autre. Avant de faire une déclaration publique, il est important de considérer avec prudence les implications sécuritaires. La déclaration est-elle nécessaire ? Quels groupes écouteront la déclaration ? Quels groupes pourront être affectés en termes de sécurité ? Quelles interprétations ou malentendus peuvent être causés par la déclaration ? Avez-vous tenu compte des perspectives culturelles et religieuses ? Pouvez-vous réduire les conséquences potentiellement négatives et accroître les positives, tout en disant ce que vous avez à dire ? Il est important de noter que, avant qu’une déclaration publique soit faite par un personnel sur un sujet ou une situation, le communicateur du projet doit s’assurer que la déclaration n’exposerait pas ses membres ou ses partenaires à des actions/attaques ciblées ou des crises sécuritaires. Ainsi, les communications dans les médias seront faites sur décision du coordonnateur soit par lui-même ou par le communicateur en collaboration avec le chargé de sécurité du projet. Page 28 sur 44 Au regard du classement des zones bénéficiaires par niveau de risque, présenté dans le rapport d’ERS, il serait judicieux de prendre en compte les mesures additionnelles suivantes, pour spécifiquement les zones de Mwenga et Kalehe, toutes à risque élevé ou moyen dans certains groupements/secteurs : • Organiser les séances de rappel des mesures sécuritaires hebdomadairement ; • Effectuer un briefing des réflexes de communication à avoir en cas d’attaques ou de situation d’urgence avant chaque mission (de préférence la veille) en collaboration avec le comité de sécurité au niveau de ladite zone ou des services spécialisés tels que INSO ; • Inclure dans le dossier de voyage du personnel en mission des fiches sécuritaires comprenant des contacts nécessaires en cas d’urgence, des circuits d’évacuation, des circuits d’exfiltration, etc. ; • Activer la localisation GPS des portables de chaque membre de l’équipe de mission durant la durée de la mission dans les zones à risque élevé et très élevé ; • Communiquer avec la base du projet au moins deux fois par jour durant toute la période de la mission. 2.7. Modalités concrètes de collaboration avec les FARDC, la PNC et/ou les entreprises de sécurité privée Le contexte sécuritaire spéciale dans lequel opère le projet, l’oblige à vivement considérer la collaboration avec les FARDC et la PNC pour une meilleure opérabilité sur le terrain. Ainsi donc, l’UGP devra établir un partenariat formel sous forme de convention écrite avec les conseillers à la sécurité au niveau de chaque gouvernorat, les comités locaux de sécurité des territoires concernés en vue d’une meilleure gestion de l’information et de la prévention des risques sécuritaires. L’UGP devra également établir des accords d’entente directe avec les FARDC et l a PNC sous des conditions respectant les textes en vigueur au en RDC pour escorter le personnel du projet en mission ou assister les entreprises sur le terrain et intervenant dans le cadre des activités du projet en cas de besoin. L’assistance militaire comprendra aussi la fréquence des patrouilles dans le souci de dissuader et de repousser toutes velléités d’attaques groupes armés et de criminalité ou de délinquance. Un accord précis devra être signé avec les FARDC et la PNC à la phase opérationnelle du projet lorsque les sites d’intervention seront connus avec exactitude et les enjeux sécuritaires de ces sites appréhendés. Cet accord devra comporter les codes de bonne conduite des VBG/EAS-HS. Ainsi, les trois (03) recommandations doivent être prises en compte dans l’accord d’entente notamment : • la fréquence des patrouilles ; • la prise en compte des codes de bonne conduite VBG/EAS-HS, et ; • le respect de la Procédure de Gestion de la Main d’Œuvre du Projet. Les sociétés privées de sécurité assurent entre autres la surveillance et le gardiennage. Elles seront utilisées pour le gardiennage et la surveillance des locaux, des biens de l’UGP, des Coordination provinciales et de l’entreprise ainsi que les autres prestataires du projet devant être logé dans le cadre de leur prestation. Leur accord devra contenir à minima les recommandations ci-après : le respect des codes de bonne conduite VBG/EAS-HS, le respect de la Procédure de Gestion de la Main d’œuvre du Projet. Le choix de l’entreprise sera fait sur la base de l’expérience, de leur connaissance du milieu d’intervention, la capacité de mobilisation et de collaboration avec les FARDC et la PNC et les autres parties prenantes du projet notamment les comités locaux de sécurité à travers un appel Page 29 sur 44 d’offre qui décrira les détails sur les zones, les activités et le nombre de personnes. L’entreprise fonctionnera sous la supervision du chargé de sécurité du projet. Page 30 sur 44 III. MESURES PRÉVENTIVES La prévention des risques d’insécurité sur les sites d’intervention du projet constitue un facteur primordial du plan de gestion de sécurité du projet. Une meilleure prévention consiste à toujours se référer au système existant avant toute intervention. L’Unité de Coordination du Projet devra prendre toutes les dispositions nécessaires pour suivre la situation sécuritaire dans la zone et déployer un plan d’alerte multi-niveau en fonction de l’étendu et de l’envergure de la menace sécuritaire. Par ailleurs en raison de la nature des travaux étalés du projet (construction des infrastructures, les THIMO, etc.), les acteurs à associer pour prévenir et alerter en cas de situation manifeste d’insécurité réelle ou à venir doivent être identifiés dans toutes les localités d’intervention. La pratique des stratégies de renseignement local constitue aussi une activité utile pour la prévention des incidents sécuritaire sur le projet. Page 31 sur 44 Tableau 3. Mesures préventives du PGS Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation Mettre en - Mobiliser les acteurs à tous les niveaux Nombre d’alertes - Entreprises en - Maire ; place un plan (communes, quartiers, territoires, reçus charge des travaux ; - Territoires ; d’alerte multi- secteurs/chefferies et groupement) - Bureaux de contrôle ; - Secteurs/chefferi niveau d’intervention du projet afin que les - PNC ; es ; informations disponibles sur la - Unité de - Comité de présence ou non des groupes armés coordination du sécurité ou des Bandits armés soit rapportée à projet la coordination du projet en temps opportun afin que le dispositif réactif soit déclenché ; - Prévenir tout risque d’attaque sur le projet Mettre en Assurer une coordination des actions en - Existence du Unité de gestion du projet - Comité de PM place un cas d’incident lié à la sécurité comité ; pilotage du Projet comité de crise - Nombre de STAR-Est ; au sein du séance du comité - Ministère de projet d’alerte ; Finance - Rapport d’activité du comité d’alerte Élaborer un Garantir une bonne réactivité de Existence du plan Entreprise en charge des Unité de coordination 20.000 $ plan d’urgence l’entreprise en cas d’incident d’urgence approuvé travaux du projet (UGP) soit 5.000 d’intervention par le bureau de $ par (PUI) pour contrôle et la comité région (A chaque site local sécurité provision pour les régionale (auprès du ner dans entreprises les DAO) Page 32 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation gouvernorat, mairie, territoire) Associer les - Susciter l’adhésion des communautés - Nombre de - Entreprises en charge - Gouverneur ; PM communautés à la sécurisation des activités du groupes et des travaux ; - Maire ; (charge riveraines au projet ; d’associations - Bureaux de contrôle ; - Territoires ; des dispositif de - Disposer des informations plausibles communautaires - PNC de l’entité acteurs de - Secteurs/chefferi sécurité auprès des communautés associés au concernée ; l’entrepris es ; dispositif e) - Unité de coordination - Comité local de sécuritaire du du projet sécurité projet - Participation effective des communautés au dispositif de prévention de la sécurité sur le projet Associer les Obtenir l’adhésion de la société civile au Nombre d’ONG et Unité de coordination du - Gouverneur ; PM acteurs de la dispositif de sécurité du projet d’association de la projet (UGP) Maire ; - (charge société civile société civile associés Territoires ; - des aux mesures au dispositif de acteurs de Secteurs/chefferi - préventives de sécurité du projet l’entrepris es ; la sécurité e) - Comité local de sécurité Associer les Bénéficier du système de renseignement Participation Unité de coordination du Comité de pilotage du 20.000$ membres de la du gouvernorat effective de la projet Projet STAR-Est (en raison commission commission au de 5.00$ sécurité dispositif de sécurité par site) régionale au du projet Page 33 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation dispositif de prévention Solliciter (si - Sécuriser les installations du projet ; - Existence d’une Unité de coordination du - Comité de 60.000 $ besoin)l’appui - Sécuriser les chantiers d’intervention convention de projet pilotage du Projet des Forces du projet ; collaboration STAR-Est ; Armées de la - Assurer la sécurisation du personnel militaire avec - Ministère de la République du projet en mission et des entreprises l’état-major des défense nationale Démocratique FARDC ; du Congo - Présence (FARDC) et la effective des Police FARDC et PNC Nationale sur les sites des Congolaise travaux du projet (PNC) à travers la signature d’une convention de collaboration militaire avec le projet Organiser (si - Dissuader les attaques contre les Présence des Unité de coordination du - Comité de besoin) des travaux du projet ; escortes et projet (UGP) pilotage du Projet patrouilles et - Sécuriser les sites des travaux patrouilles sur les STAR-Est ; escortes avec sites des travaux du - Ministère de la les Forces projet défense nationale Armées de la République Démocratique du Congo Page 34 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation (FARDC) pour dissuader toute attaque lors des travaux Réglementatio - Réduire l’exposition du personnel du - Document Unité de coordination du Comité de pilotage du PM n des heures de projet et des chantiers aux risques règlementant les projet (UGP) Projet STAR-Est (charge travail en d’insécurité nocturne ; heures de des fonction du - Sécuriser les équipements et le travail ; acteurs de niveau de matériel roulant du projet ; - Absence l’entrepris risque sur site - Protéger les vies des travailleurs du d’activités e) projet nocturne dans les zones à risque élevé Former le Avoir du personnel aguerri à tout risque - Nombre de Unité de coordination du Comité de pilotage du 40.000 $ personnel sur de sécurité sur le projet formations projet Projet STAR-Est le dispositif organisées ; d’alerte - Nombre et types sécuritaire du de participants projet aux formations ; - Rapport de formation Renforcer les Amélioration des capacités des comités - Nombre de Unité de coordination du Comité de pilotage du 50.000 $ capacités des locaux afin d’appuyer le projet à faire face formations projet Projet STAR-Est membres des à tout risque de sécurité sur le projet organisées ; comités locaux - Nombre et types de sécurité des de participants entités aux formations ; Page 35 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation concernées - Rapport de afin qu’ils formation ; performent - Thèmes abordés leur lors des intervention formations sur le projet Solliciter les Assurer la sécurité rapprochée des locaux Contrat de Unité de coordination du Comité de pilotage du 100.000 $ services des et des biens contre le banditisme urbain prestation entre le projet Projet STAR-Est structures de projet et la société de sécurité privée sécurité privée agréées pour assurer la sécurité des bureaux et autres structures décentralisées du projet Solliciter les Fournir des informations sécuritaires en - Accord de Unité de coordination du Comité de pilotage du PM services des temps réel au projet collaboration ; projet Projet STAR-Est ONG - Nombre de spécialisées en situations matière de d’informations sécurité sécuritaires (INSO, etc.) fourni pour avoir les informations sécuritaires en temps réel Page 36 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation dans les zones du projet Organiser des - Garantir le fonctionnement du - Nombre de Unité de coordination du Comité de pilotage du 10.000 $ simulations dispositif d’alerte et de sécurité du séances de projet Projet STAR-Est d’attaque pour projet ; simulation évaluer - Identifier les insuffisances du organisée ; l’efficacité du dispositif ; - Nombre des dispositif - Apporter des solutions d’amélioration participants à la d’alerte des insuffisances constatées séance de simulation Désigner un Rendre compte dans les meilleurs délais Le point focal Unité de coordination du Comité de pilotage du PM point focal de la survenance d’incident sur le projet sécurité en projet Projet STAR-Est (Organisa incident du afin de bénéficier de l’accompagnement occurrence le tion de projet et son des autorités et de la Banque mondiale coordonnateur et le l’UGP) adjoint spécialiste en charge de la sécurité Exiger le - Assurer la formation du personnel Présence d’un Entreprise en charge des Unité de coordination 50.000 $ recrutement recruté des entreprises chargé des spécialiste en travaux du projet pour 12 d’un point questions de sécurité3 ; sécurité au sein de mois de focal en - Assurer la présence d’un point focal l’équipe du projet travaux sécurité au sécurité au sein des entreprises en par zone sein des charge des travaux (A entreprises en provision charge des ner dans travaux le DAO) 3On pourrait ajouter des orientations internationales sur cette matière, par exemple Good Practice Handbook: Use of Security Forces: Assessing and Managing Risks and Impacts, Human Rights Due Diligence Policy on United Nations Support to non United Nations Security Forces ; Page 37 sur 44 Mesures Objectif/Description Indicateur de Acteurs responsables Acteurs associés Coût réalisation Donner la - Favoriser l’obtention des Présence ou Entreprise en charge des Unité de coordination PM priorité à la informations sur la situation nombre/effectifs travaux du projet main d’œuvre sécuritaire auprès des d’ouvriers en local non communautés ; provenance des technique et - Réduire les risques d’attaque des communautés au technique afin travaux sein des travailleurs de favoriser des entreprises l’implication des populations dans le dispositif de sécurité des entreprises en charge des travaux Page 38 sur 44 IV. MESURES RÉACTIVES Les mesures réactives regroupent l’ensemble des dispositions à prendre en cas d’attaque des installations ou des moyens et des biens du projet pour répondre à l’urgence. Comme indiqué plus haut, ces attaques peuvent être l’œuvre des groupes armés ou des bandits armés à la recherche du gain facile. La meilleure réaction est fonction du facteur d’incident et de l’efficacité des différents acteurs impliqués dans le dispositif. 4.1. Instauration d’un point focal sécurité du projet C’est ainsi qu’il est important d’instituer un point focal sécurité (Spécialiste de sécurité à l’UGP) qui doit être le coordonnateur du projet qui devra être secondé par le spécialiste en sauvegardes social du projet. Le point focal et son adjoint doivent être membres du dispositif d’alerte du projet et doivent être accessibles à tout moment à travers plusieurs canaux de communication (ligne téléphonique fixe, mobile, WhatsApp, Imo, VHF etc.). Ils doivent être en contact permanent avec le conseiller à le Coordonnateur, les FARDC et interagir avec toutes les FARDC et la PNC dans les secteurs d’intervention du projet. La priorité doit être accordée aux zones dans lesquelles le projet est actif afin de garantir l ’efficacité des interventions. Une planification optimale des interventions du projet par zone faciliterait aussi la planification des mesures de sécurité sur le projet et pour une meilleure efficacité. 4.2. Rapportage de l’incident Les incidents de sécurité lorsqu’ils surviennent ont besoin d’une prise en charge rapide pour les contenir ou les endiguer afin que son effet n’affecte d’avantage les personnes et leurs biens. Ainsi, les points focaux doivent avoir des relais sur le terrain au sein des entreprises et des bureaux de contrôle afin que l’information soit vite remontée aux responsables de sécurité pour que diligence soit faite pour endiguer l’incident. Si l’incident entraine des blessés ou de pertes en vie humaine, les dispositions doivent être prises pour la prise en charge des personnes blessées et d’assistance aux familles des personnes décédées (la protection de l’identité de la victime présumée et des personnes ayant signalé l’allégation de l’incident). La fiche d’incident en annexe 1 doit être remplies et rapporter au ministre de tutelle et à la Banque mondiale pour assistance. 4.3. Procédures d’évacuation médicale En vue d’accélérer les procédures d’évacuation médicale, le point focal sécurité du projet en accord avec les hôpitaux des différentes zones du projet ; devra assurer le dispositif d’évacuation médicale et l’urgence associée à ces différents cas. Il est fortement recommandé à l’UGP de définir un cadre de partenariat formel avec les acteurs des hôpitaux pour faciliter la gestion des cas pratiques. En situation d’urgence médicale nécessitant une évacuation, il est important de contacter directement le point focal sécurité en plus du point focal au niveau de l’hôpital désigné lors de la mise en place du partenariat. Le point focal pourrait être le responsable du service d’urgence ou son adjoint de l’hôpital concerné. Au regard du classement des zones bénéficiaires par niveau de risque, présenté dans le rapport d’ERS, il serait judicieux de prendre en compte les mesures additionnelles suivantes, pour les zones de Mwenga et Kalehe, toutes à risque très élevé ou élevé dans certaines chefferies/secteurs ou groupements ou localités : • Etablir un cadre de partenariat formel sous forme de convention écrite avec les FARDC, la PNC et la CROIX ROUGE pour les évacuations d’urgence en zone sécuritaire à risque élevé et très élevé ; • Prévoir des interventions aériennes en fonction de la gravité de la situation Page 39 sur 44 Pour ce faire, le projet devra rapprocher ces structures pour formaliser le cadre de collaboration avant le déploiement des entreprises sur le terrain. Ce cadre devra prendre en compte le code de conduite VBG, EAS/HS ainsi que le PGMO de ce projet. 4.4. Prise en charge immédiate Le point focal sécurité du projet en accord avec le coordinateur doit prendre les dispositions pour la prise en charge immédiate des cas de blessures issues des attaques. Pour ce faire, il doit pouvoir être en contact avec les responsables des centres de santé de référence le plus proche pour cette prise en charge si nécessaire. En cas d’enlèvement il doit pourvoir en collaboration avec les autorités locales faire le nécessaire pour le recouvrement de liberté des acteurs du projet victimes d’enlèvement. Les prises en charges médicales et psychologiques doivent suivre dès la libération des victimes. La figure suivante présente le dispositif de réactivité du projet en cas d’incident de sécurité. Page 40 sur 44 Figure 4. Schéma d’alerte et de réactivité du dispositif de sécurité du projet Rapport immédiat au Coordonnateur et Survenance d’un incident sécuritaire à la Banque mondial Remplissage de la fiche d’incident Nature Attaque des Groupes Armés Attaque Bandits armés Résultante Décès Blessés Enlèvement Graves Légers Assistance aux Activation du comité local de familles Prise en Prise en sécurité charge charge médicale médicale Compensation d’urgence de la famille Prise en charges psychologique des Prise en victimes charges psychologique des victimes Production de rapports Page 41 sur 44 4.5. Dispositif de suivi évaluation Le tableau 4 suivant présente le dispositif de suivi-évaluation. Tableau 4. Dispositif de suivi-évaluation Indicateur de suivi évaluation Acteurs responsables Acteurs de suivi Nombre d’alertes reçues • Entreprises en charge • Gouvernorat ; des travaux ; • Maire ; • Bureaux de contrôle ; • Territoires ; • PNC de l’entité ; • Chefferies/secteurs ; • Unité de coordination • Comités locaux de du projet sécurité • Existence du comité ; Unité de coordination du Comité de pilotage du • Nombre de séance du comité projet (UGP) Projet STAR-Est d’alerte ; • Rapport d’activité du comité d’alerte Existence du plan d’urgence approuvé Entreprise en charge des Unité de coordination du par le bureau de contrôle et la travaux projet commission de sécurité régionale • Nombre de groupes et • Entreprises en charge • Gouvernorat ; d’associations communautaires des travaux ; • Maire ; associés au dispositif sécuritaire du • Bureaux de contrôle ; • Territoires ; projet ; • PNC de l’entité ; • Chefferies/secteurs ; • Participation effective des • Unité de coordination • Comités locaux de communautés au dispositif de du projet sécurité prévention de la sécurité sur le projet Nombre d’ONG et d’association de la Unité de coordination du • Gouvernorat ; société civile associés au dispositif de projet • Maire ; sécurité du projet • Territoires ; • Chefferies/secteurs ; • Comités locaux de sécurité Participation effective de la Unité de coordination du Comité de pilotage du commission au dispositif de sécurité projet Projet STAR-Est du projet Présence effective des FARDC et Unité de coordination du Comité de pilotage du PNC sur les sites des travaux du projet projet Projet STAR-Est Ministère de la défense nationale • Document règlementant les heures Unité de coordination du Comité de pilotage du de travail ; projet Projet STAR-Est • Absence d’activités nocturne dans les zones à risque élevé Page 42 sur 44 Indicateur de suivi évaluation Acteurs responsables Acteurs de suivi • Nombre de formations Unité de coordination du organisées ; projet • Nombre et type de participants aux formations ; • Rapport de formation • Nombre de formations Unité de coordination du Comité de pilotage du organisées ; projet Projet STAR-Est • Nombre et type de participants aux formations ; • Rapport de formation Contrat de prestation entre le projet et Unité de coordination du Comité de pilotage du la société de sécurité privée projet Projet STAR-Est • Accord de partenariat signé ; Unité de coordination du Comité de pilotage du • Nombre d’information sécuritaire projet Projet STAR-Est fourni Nombre de séances de simulation Unité de coordination du Comité de pilotage du organisées projet Projet STAR-Est Le point focal sécurité en occurrence Unité de coordination du Comité de pilotage du le coordonnateur et son adjoint en la projet Projet STAR-Est personne du spécialiste en développement social sont désignés Présence d’un spécialiste en sécurité au Entreprise en charge des Unité de coordination du sein de l’équipe du projet travaux projet Présence des ouvriers en provenance Entreprise en charge des Unité de coordination du des communautés au sein des travaux projet travailleurs des entreprises 4.6. Coût de mise en œuvre du PGS Le tableau 5 suivant présente une estimation des coûts pour les activités de sûreté. Tableau 5. Estimation du cout de mise en œuvre du plan de sureté N° Mesures Coût en $ 1 Mettre en place un plan d’alerte multi-niveau 10.000 2 Mettre en place un comité de crise au sein du projet PM 3 Élaborer un plan d’urgence d’intervention (PUI) pour chaque site 20.000 pour les entreprises 4 Associer les communautés riveraines au dispositif de sécurité PM 5 Associer les acteurs de la société civile aux mesures préventives de la PM sécurité 6 Associer les membres de la commission sécurité régionale au dispositif 20.000 de prévention Page 43 sur 44 N° Mesures Coût en $ 8 Solliciter (si besoin)l’appui des Forces Armées de la République 30.000 Démocratique du Congo (FARDC) à travers la signature d’une convention de collaboration militaire avec le projet 9 Organiser (si besoin) des patrouilles et escortes avec les Forces Armées 30.000 de la République Démocratique du Congo (FARDC) pour dissuader toute attaque lors des travaux 10 Réglementation des heures de travail en fonction du niveau de risque PM sur site 11 Former le personnel sur le dispositif d’alerte sécuritaire du projet 40.000 12 Renforcer les capacités des membres des comités locaux de sécurité 50.000 des entités concernées afin qu’ils performent leur intervention sur le projet 13 Solliciter les services des structures de sécurité privée agréées pour 100.000 assurer la sécurité des bureaux et autres structures décentralisées du projet 14 Solliciter les services des ONG spécialisées en matière de sécurité PM (INSO, etc.) pour avoir les informations sécuritaires en temps réel dans les zones du projet 15 Organiser des simulations d’attaque pour évaluer l’efficacité du 10.000 dispositif d’alerte 16 Recruter un point focal sécurité du projet et ses adjoints PM 17 Exiger le recrutement d’un spécialiste en sécurité au sein des 50.000 entreprises en charge des travaux 18 Donner la priorité à la main d’œuvre local non technique et technique PM afin de favoriser l’implication des populations dans le dispositif de sécurité des entreprises en charge des travaux Total 360.000 La présente estimation est arrêtée à la somme de trois cent soixante mille (360.000) Dollars Américain. Page 44 sur 44 RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES MONUSCO. 30 avril 2021. Note du BCNUDH sur les principales tendances des violations des droits de l’homme en mars 2021. Source : https://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/bcnudh_communique_de_presse_- _note_mensuelle_mars_2021.pdf